Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
vitt 2
vitte 2
vivõ 1
víz 110
vízbe 11
vízben 8
vízbõl 13
Frequency    [«  »]
121 úr
120 kormányos
112 chancellor
110 víz
105 kell
104 aztán
104 föl
Verne Gyula
A Chancellor

IntraText - Concordances

víz

    Fejezet
1 V | övet képeznek körülöttük, a víz alatt lappangva s éppen 2 IX | rétegeiben s az egész hajófeneket víz alá kellett volna merítnünk, 3 XIII | is lehetetlen járkálni. A víz nem képes többé lehûtni 4 XV | a hátsó födélzetre.~- A víz bemegy a hajóba, - szól 5 XV | hajóba, - szól hozzám - s e víz - Isten segítsen rajtunk! - 6 XV | tûzhely alapját már elérte a víz az elsõ sorban álló gyapot‑ 7 XV | hadd oltsa ki a tüzet ez a víz, aztán majd õ ellene fordulunk! 8 XV | félelmes, mint a tûz! A víz a tengerész eleme s a tengerész 9 XV | gondolat foglal el, hogy most a víz küzd értünk, még pedig sikeresen 10 XV | pattogása helyett most a víz sistergése hallatszik, amint 11 XVI | visszahúzódott, nincs hat lábnyi víz a hajó körül. Ittott kiemelkedik 12 XVI | fordule föl a hajó, amint a víz lejebb száll; de most már 13 XVI | sötét szinét. Ott mély a víz. Ott végzõdnek a szirtek.~ 14 XVI | Chancellor körül, hanem a víz és az ég ugyanazon egy határvonalban 15 XVI | hajóközben nagymennyiségû víz lesz, de nem lehet tudni, 16 XVI | Elsõ dolguk kipuhatolni a víz magasságát s a kormányos 17 XVI | kiderül, hogy öt lábnyi a víz a hajóközben, de a kapitány 18 XVI | hadd végezze el dolgát a víz. Elõbb a tûzzel kell végezni. 19 XVI | kell végezni. Aztán jön a víz.~Nem jobb lesze rögtön 20 XVI | nevezetesen csökkent; a víz bizonyosan behatolt a hajófenék 21 XVI | csúcsai mind eltüntek már a víz alatt. Várható, hogy a Chancellor 22 XVI | hajóközében is emelkedni fog a víz, amint a tenger szintje 23 XVI | nemsokára arról értesít, hogy a víz már kilenc lábnyi a hajóban 24 XVI | újabb gyapotrétegek merülnek víz alá, de azon csak örülhetünk.~ 25 XVI | sziklák legnagyobb része víz alá merült; csak a határvonalai 26 XVII | ahová nem hatott föl a víz a hajóközben. De nem vesztegeti 27 XVIII | oszlopszerûen nyúlnak le. A víz köröskörül szerfölött mély 28 XVIII | Csakhogy a staffai barlangban víz a talaj, míg itt csak a 29 XIX | a tenger leapad, apad a víz a hajófenékben is s a két 30 XIX | hajófenékben is s a két víz fölszíne egyenlõ magasan 31 XIX | hogy a lyuk, melyen a víz be és kiömlik, nagy, mert 32 XIX | megtelik és leapad benn a víz.~S valóban a szakadék a 33 XIX | folytán le fog szállni a víz színe, Kurtis Róbert gyapotot 34 XIX | mert lassanként fogy a víz a hajófenékben s a legények 35 XIX | elindulhatunk.~Két napi munka után a víz nagyrészben ki volt már 36 XIX | mint mikor a kimerített víz helyébe ép annyi jön újra 37 XX | tûz. A doboz sérületlen, a víz sem rongálta meg tartalmát 38 XX | betemetem a lyukat, hol a víz bejön, amilyen szilárdan 39 XX | idején is alig van annyi víz, amennyi a Chancellor számára 40 XX | csak engedte a hajózható víz, de gerincének elõrésze 41 XXII | és elkiáltja magát:~- A víz két lábnyira van bent!~Kurtis 42 XXII | deszkaszál vált szét s a víz gyorsan tódul a hajófenékbe.~ 43 XXII | mérõzsineget s látják, hogy a víz a hajóban három lábnyi.~ 44 XXII | meggyõzõdik róla, hogy a víz lassan ugyan, de szüntelen 45 XXII | megmérik, látják, hogy a víz szine már öt lábnyira emelkedett. 46 XXII | gyõzedelmeskedik fölöttünk; a víz a hajó belsejében megint 47 XXIII | megakadályozzuk, hogy a víz fölszine magasabbra hágjon 48 XXIII | belsejében és a künn lévõ víz között. Ha egy ideig föltartóztathatjuk 49 XXIII | ideig föltartóztathatjuk a víz benyomulását, sikeresebben 50 XXIII | ismét a munkához. Igaz, hogy víz még most is szivárog be, 51 XXIII | s estig kiderül, hogy a víz fölszine néhány hüvelyknyit 52 XXIII | föl:~- Megint hat lábnyi a víz a hajófenékben!~A tény, 53 XXIII | minden fáradozásunk dacára, a víz mégis növekszik a hajó belsejében.~ 54 XXIII | azt tapasztaljuk, hogy a víz ismét nõtt a hajófenékben. 55 XXIV | alulról is özönlik be a víz a hajóba.~A helyzet nemsokára 56 XXIV | bár, de szakadatlanul a víz, mely most épp oly iszonyatosnak 57 XXIV | hajófenéket, hol hónukig ér a víz s már majd bele fulnak; 58 XXIV | tutajt kissé fölebb emeljék a víz fölszine fölött; szilárdul 59 XXIV | lábaim alatt. Látom, hogy a víz emelkedik a hajó körül, 60 XXIV | érzünk.~A hajó elmerül! A víz már lábszáramig ér. Ösztönszerûleg 61 XXV | Letourneurt s átfutván a víz alá merült födélzeten, a 62 XXV | hová még nem hatott föl a víz, észreveszem a homályban 63 XXV | így, mikor két lábnyi a víz fedélzetén?~- Nem, Kazallon 64 XXV | a hajó így függve a két víz közt. Utasai és matrózai 65 XXVI | fedélzetet illeti, az teljesen víz alatt áll.~A közlekedés 66 XXVI | így marad egyensúlyban a víz közt. Kurtis Róbert tehát 67 XXVII | most már öt lábnyira áll a víz a födélzeten, melynek alsó 68 XXVII | úr.~- Akkor hát elvitte a víz!~A kis csónak valóban nem 69 XXIX | felénk nyújtogatni, eltûnik a víz alatt.~Kurtis Róbertet a 70 XXIX | bugyborékok szállnak föl a víz színére.~- Beszállni! beszállni! - 71 XXIX | felel OReady, mikor a víz már derekáig ér.~S fejét 72 XXX | mikor a Chancellor fedélzete víz alá merült. Ez élelmiszerek 73 XXX | tonna pálinka, két tonna víz, ennyi összesen, amit megmenthettünk. 74 XXX | elsülyedt, midõn a hajó víz alá merült s attól a perctõl 75 XXXI | kap naponként; íly módon a víz is eltart három hónapig.~ 76 XXXI | pléh pohara, kétszer fog a víz naponként kiosztatni, reggel 77 XXXII | kezdve alig elég az a kis víz, amit kapunk, szomjuságunkat 78 XXXII | legnagyobb nélkülözés a víz hiánya, mert ebben a nagy 79 XXXIII| szenvedésén, mert mikor a víz elborította a Chancellort, 80 XXXV | zuhanytól bõrig átázunk; de a víz csaknem langyos. Letourneur 81 XXXVI | civakodtak egymással szél és víz.~Nem jegyezhetem föl csak 82 XL | fölmarta a lábait a sós víz s mi többiek csak azért 83 XL | nem mérsékli. Az az adag víz, amit kapunk, bizony nem 84 XL | mondom magamban, hogy ha a víz hiányoznék, még többet szenvednénk, 85 XL | Szerencsénkre, maradt még valamelyes víz a hordóban, mely félig összetört 86 XLI | rést, melyen beömlött a víz, azt a borzasztó hajózást 87 XLII | szenvedünk mardosó gyötrelmeket a víz hiánya miatt. Elõre látom, 88 XLII | annyira mennyire», mert ez a víz, melyet a hordó fenekén 89 XLII | anyagok. A langyosmeleg víz is elõidézi ezt az eredményt. 90 XLII | azonban ki lévén már merítve a víz, a másodikhoz megyek, mely 91 XLII | lopott a tele hordóból... A víz abban a hordóban meg van 92 XLIV | szín tisztán kilátszik a víz kék tömegébõl.~Utasok, matrózok, 93 XLIV | jön; szemei villognak a víz fölszínén, rettenetesen 94 XLIV | úgy látom, zavaros már a víz s ez a zavarosság a cápák 95 XLV | hoznak nekünk!~Aztán az a víz sem vesz el, mely tutajunkra 96 XLV | szól. - Vajjon ihatóe ez a víz?~Reá tekintek. Miért ne 97 XLV | Miért ne volna iható ez a víz, mely semmi egyéb, mint 98 XLV | én is megkóstolom. Ez a víz egészen sós! Mintha csak 99 XLV | maradt még pár itce iható víz a hordóban. S aztán láttuk, 100 XLIX | szomjúság. Igen! Ha néhány csepp víz és néhány morzsa kétszersült 101 XLIX | itt körültünk ez a tenger víz, mely a szemnek oly hasonló 102 LII | melybe összeolvad ég és víz.~Kurtis Róbert, miután körültekintett, 103 LV | a legcsekélyebb zajra, a víz loccsanására, a habok susogására. 104 LV | kinyílnak! Néhány csepp víz behat...~Mindenható Isten! 105 LV | Mindenható Isten! Ez a víz édes!~ ~ 106 LVI | Elsõ szavam ez:~- Édes víz!~- Édes víz! - kiált Kurtis 107 LVI | szavam ez:~- Édes víz!~- Édes víz! - kiált Kurtis Róbert. - 108 LVI | Ismétlem e szót, hogy: «édes vízs kihajlok a tutaj szélén 109 LVI | központot képez e végtelen víz‑körben!~Pedig a víz édes! 110 LVI | végtelen víz‑körben!~Pedig a víz édes! Mióta édes? Mindegy!


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License