| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] kapcsolva 1 kaphatja 1 kapitánnyal 1 kapitány 95 kapitánya 3 kapitányának 2 kapitányát 1 | Frequency [« »] 104 föl 100 tutaj 98 minden 95 kapitány 94 szél 92 két 92 volna | Verne Gyula A Chancellor IntraText - Concordances kapitány |
Fejezet
1 I | nyílt tenger felé. Huntly kapitány fölvonatta mind a felsõ, 2 I | homok torkolatokba. Huntly kapitány tehát bevitorláz a délnyugoti 3 II | az nem lehetséges!~Huntly kapitány magatartása lomha s egész 4 II | következõkbõl áll: Huntly kapitány, Kurtis Róbert másodkapitány, 5 III | III.~Szeptember 29.~Huntly kapitány elismervénye, azaz azon 6 V | látszik, hogy ezúttal a kapitány nem akarja ezt az utat követni.~- 7 VI | Kurtis Róbert nem érti a kapitány szándékát, legalább a vitorlákat 8 VI | mint én.~- S ha Huntly kapitány Kinába akarná vezetni a 9 VI | Nincs, mindaddig, mig csak a kapitány eljárása elveszéssel nem 10 VI | fenyegeti a hajót.~- De ha a kapitány õrült?~- Ha õrült, akkor 11 VII | hogy mi lehet az oka Huntly kapitány e megfoghatatlan önfejûségének 12 VII | megszûnik. Hallom, hogy Huntly kapitány visszatér kabinjába, mely 13 VII | hadnagyhoz fordúl:~- Huntly kapitány? - kérdi.~- Még nem láttam.~- 14 VIII | óta veszem észre, hogy a kapitány s a másodkapitány gyakran 15 VIII | beszélgetések végén Huntly kapitány még jobban köti magát föltett 16 VIII | észrevettük már az ebéd alatt a kapitány komor hallgatagságát s Kurtis 17 X | Ma volt az értekezés a kapitány, másodkapitány, hadnagy 18 X | hogy mit határoztak. Huntly kapitány teljesen oda van, - amit 19 XI | jól tudta, hogy akkor a kapitány föl nem veszi.~- Nos aztán, - 20 XII | Huntly kapitánynak. Huntly kapitány habár tényleg nem is, de 21 XII | helyzetet.~E közlésre a kapitány egy szót sem felelt s miután 22 XII | Másnap, október 23‑án, Huntly kapitány hivatja a másodkapitányt, 23 XII | Kurtis úr, - szólt a kapitány, kinek zavaros szeme mutatja 24 XII | Hallgatom.~- Uram, - folytatá a kapitány, - e perctõl kezdve én többé 25 XIII | Azalatt, míg lehetett, Kurtis kapitány kihozatta az eleségtárból 26 XV | födélzetre lépni.~Kurtis kapitány, a hadnagy és a kormányos 27 XVI | kis szárított hús; aztán a kapitány, anélkül, hogy egy percet 28 XVI | a víz a hajóközben, de a kapitány még nem ad rendeletet, hogy 29 XVI | kormányos is helyeslik, amit a kapitány mond. Valóban, ha a tenger 30 XVI | egy kis felhõ takart. A kapitány, ki már reggel hozzá kezdett 31 XVI | vagyunk.~Akkor megmagyarázza a kapitány a helyzetet mindazoknak, 32 XVI | de a benyomás, melyet a kapitány e nyilatkozata eredményez, 33 XVII | ég kegyelmét, hogy Huntly kapitány neki adta át a hajó parancsnokságát. 34 XVII | percet sem veszteget el a kapitány s mindenki buzgón a dologhoz 35 XVII | Letourneurék elfogadták. A kapitány rendelkezésünkre bocsátja 36 XVIII | csakugyan el kell tûnnie, Kurtis kapitány jobb szeretné, hogy néhány 37 XVIII | óriás Gargantua, s ha Kurtis kapitány beleegyezik, ennek a szigetnek 38 XIX | hogy jobban ellenálljon.~A kapitány eljárása sikerült. Látható 39 XX | kellene ilyen hosszú útra.~A kapitány és az ács aggódó arccal 40 XX | a szoros irányában. De a kapitány, igen helyesen, nem mer 41 XX | összetörik, ha leapad a tenger. A kapitány parancsára gyorsan megfordítják 42 XX | börtönéül szolgál.~- Nos, kapitány, - kérdi ekkor a kormányos, - 43 XXI | válaszolt Kurtis Róbert.~- Ej! kapitány, - szólt Daoulas, - az eltart 44 XXII | lemegy kabinjába, de Kurtis kapitány nem hagyja el a hátsó födélzetet 45 XXII | gyorsan tódul a hajófenékbe.~A kapitány, amint feljön, szél mentébe 46 XXII | föl.~Látom, hogy Kurtis kapitány összeráncolja homlokát, 47 XXII | matrózok közt. A kormányos s a kapitány azonban elõljárnak jó példával 48 XXIII | hajógerinc résén.~Ezen nap Kurtis kapitány, ki szempillantásig sem 49 XXIII | éjjel és sötét van. Kurtis kapitány azonban fönn akart hagyni, 50 XXIII | azt feleli, hogy: «nem.»~A kapitány ismétli parancsát.~Owen 51 XXIV | elsõ mozgalmát elfojtotta a kapitány erélyes magatartása. Szintoly 52 XXIV | hadnagy, a kormányos és Kurtis kapitány tanácsot tartván, elhatározzák, 53 XXV | még el minden reményét, kapitány úr, - kérdezem, meglepetve 54 XXV | Chancellor még nem sûlyed!~A kapitány szilárd hangjára a matrózok 55 XXVI | nem fog sûlyedni; mint a kapitány mondja, valószinû, hogy 56 XXVI | észreveszem, hogy Mr. Kear s az ex‑kapitány, Huntly Silas nagy izgatottsággal 57 XXVII | E két sötét árny Kurtis kapitány s a kormányos. Szavaik, 58 XXVII | elhagyta nejét! A hitvány kapitány elhagyta hajóját! S ellopták 59 XXIX | be, öreg! - kiált neki a kapitány.~- A hajó elsülyed? - kérdezi 60 XXX | Herbey és én; - aztán Kurtis kapitány, Walter hadnagy, a kormányos, 61 XXXI | reggel nyolc órakor, Kurtis kapitány mindnyájunkat, utasokat 62 XXXI | melynek irányát megnézte a kapitány a delejtûvel, északról fúj. 63 XXXI | hasonló.~Ezen idõ alatt Kurtis kapitány a szükséges szemléhez készül, 64 XXXI | elkerülhetlen szükséges. Kurtis kapitány tanácsot kért tõlünk e tárgyban 65 XXXI | sem szabad hozzá nyúlni a kapitány engedélye nélkül.~Az életrend 66 XXXII | Bárcsak ne csalódnának a kapitány és a kormányos, mert ebben 67 XXXII | felelõsség terhe, bizonyosan! Õ a kapitány, neki nemcsak a saját életét, 68 XXXII | tutaj elején. A hátsó rész a kapitány parancsára az utasok számára 69 XXXIII | kapitányával s vakmerõn szól:~- Kapitány, beszélni valóm van önnel 70 XXXIII | folytatja Owen. - Ön tudja, kapitány, azt a kis tonnát... Tán 71 XXXIII | szokták.~- Nem, - felel a kapitány.~- Mit mond ön?... - kiált 72 XXXVII | félfont kétszersültünkhöz a kapitány még néhány csepp pálinkát 73 XXXVIII| végzetessé vált reánk nézve, a kapitány mûszerei minden vigyázat 74 XXXVIII| Tengerbe vele! Owen a kapitány! Owen a parancsnokunk!~A 75 XXXVIII| nyomorban!~- Owen, - szól a kapitány másodszor, - le a fegyverekkel!~- 76 XL | nézve megfogytunk is, a kapitány leszállította a napi részletet 77 XL | melyet biztos helyre tett a kapitány, a tutaj hátsó részébe.~ 78 XLI | matrózok reá rohannak. Kurtis kapitány, Falsten, én, oda ugrunk, 79 XLI | Letourneurék, Falsten, a kapitány és én elkezdünk beszélgetni 80 XLII | levegõtõl.~Kérelmemre a kapitány ezúttal megváltoztatta az 81 XLII | tehát Kurtis Róberttól. A kapitány szívesen ad.~Az elsõ hordóból 82 XLII | idõre. Végre szólhat. A kapitány és én kikérdezzük...~Nem 83 XLIII | délelõtt tizenegy órakor a kapitány hozzám jön s halkan azt 84 XLIII | egy hajót vettem észre!~A kapitány jól tette, hogy elõre figyelmeztetett, 85 XLIII | félegykor a kormányos és a kapitány úgy vélik, hogy a brigg 86 XLIV | kérdezte Kurtis Róberttól:~- Kapitány, mikor húzunk sorsot?~Kurtis 87 L | elég sebesen haladunk. A kapitány számítása szerint mintegy 88 LI | meghalt már? Csak az erélyes kapitány, Kurtis áll egyedül ott 89 LII | nyugalommal mondom el neki. A kapitány nem felel egyebet, csak 90 LII | Kurtis Róbert mellett áll.~- Kapitány, - szólal meg, - sorsot 91 LV | de nem is hátráltatja. A kapitány gondolatait és érzelmeit 92 LV | megtörténni, míg mi élünk. A kapitány a matrózok közé rohan, hogy 93 LVI | tekintenek. Megbolondult a kapitány? Nem látni semmi partot 94 LVI | láthatjuk, de itt van! - szólt a kapitány, nyugat felé kinyújtva karját.~- 95 LVII | legutoljára - Kurtis Róbert kapitány.~Hozzá kell tennem, hogy