| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] ítél 1 itélet 1 itélje 1 itt 54 ittam 2 iv 1 ivóvíz 3 | Frequency [« »] 57 felé 56 kis 54 amit 54 itt 53 ön 52 amint 52 így | Verne Gyula A Chancellor IntraText - Concordances itt |
bold = Main text Fejezet grey = Comment text
1 II | kapták lakásul.~Egyébként itt az utasok névsora, úgy, 2 IV | meglepnek erejének jelei. Itt áll, egyenest, könnyedén, 3 V | által körülfogva.~- Na, itt van az a bûbájos, festõi 4 XI | kívülre is kitört s hogy itt az ideje a csónakokba menekülni. 5 XV | az amerikai partokhoz s itt van‑e közel a szárazföld?~ 6 XVI | lábnyi víz a hajó körül. Itt‑ott kiemelkedik néhány sziklacsúcs 7 XVI | azon csak örülhetünk.~Mióta itt a dagály, a hajót környezõ 8 XVII | nagyon is soká maradhatunk itt ezeken a szirteken!~- Ugyan 9 XVII | valami üveg ezen a szirten s itt lesz a sírunk!~Valóban ez 10 XVIII | nyert tehetségeit; hanem itt e végtelen óceánon, midõn 11 XVIII | vesztett elemek dühöngnek, itt érzi, mily törékeny a hajó, 12 XVIII | eredete csak minapi. Nincs itt egyetlen egy kagyló, egy 13 XVIII | állat- és növényvilágnak itt még semmi nyomát. A puhányok 14 XVIII | tengeri madarak nem kerestek itt menhelyet. Csak a geológus 15 XVIII | melyet a sonka domborúlása itt képez. A hajó jobb oldalára 16 XVIII | egészen olyannak találják ezt itt, csak hogy kisebb arányokban. 17 XVIII | barlangban víz a talaj, míg itt csak a nagyon magas hullámok 18 XVIII | gót székesegyház, ez pedig itt csak a kápolnája annak a 19 XVIII | s nemsokára nem lesz már itt egy darab kõ, amit ne ismernénk, 20 XVIII | ne mentünk volna már. Ez itt tágas birodalom a Chancellor 21 XX | megszenesedett faszögek állnak ki itt‑ott s fájdalom, a hajó gerincei 22 XX | vitorlákat s a szélhez igazítják.~Itt a nagy perc. A tenger dagad. 23 XX | Mivel pedig már át nem megy, itt nem maradhat a hajó e sziklagát 24 XXI | körül. Pedig ha vihar jön, itt nem maradhatunk. A Chancellor 25 XXI | maradhatunk. A Chancellor itt dirib‑darabokra zúzódik.~ 26 XXII | Falsten vállat vonva.~- Igen, itt van, - mondja miss Herbey.~ 27 XXV | Egyébként végsõ menedékül itt van a tutaj, mely pár óra 28 XXVII | Letourneur András, - ez itt számunkra a legbiztosabb 29 XXIX | legutoljára hagyja el hajóját. Itt az ideje. A kötelet elvágják 30 XXX | megsemmisítni a hajótörötteket, kik itt egy csoportban úsznak felületén?~ 31 XXX | hosszú és húsz lábnyi széles.~Itt a neveik azoknak, kik a 32 XXXII | Kear házában volt s most itt áll minden támasz nélkül 33 XXXIV | nem telik bele két óra s itt lesz teljes dühével. Nos! 34 XXXVII | múlva mi mindnyájan, kik itt vagyunk a tutajon...?~- 35 XXXVIII | Mind egyenlõk vagyunk itt!~A barom! Mintha nem volnánk 36 XXXIX | van s mit tollam nem bír itt kifejezni!~Eljött az éj 37 XLII | Ha csak valami ár nincs itt, melynek irányát lehetetlen 38 XLIII(6)| Itt a Fahrenheit-féle hõmérõrõl 39 XLVI | valamit használna.~Megjegyzem itt, hogy ha a szomjúságot kijátszhatja 40 XLVI | jobban szimatolom. Végre itt a nyom, követem s érzem, 41 XLVII | azt kell meggondolni: mi itt éhen halunk s társaink közül 42 XLVIII | Igen! - szól a kormányos, - itt tolvajnak kell lenni, mert 43 XLIX | legiszonyúbb gyötrelem az, hogy itt körültünk ez a tenger víz, 44 LI | õ kiabál:~- Szárazföld! Itt a szárazföld!~Ez a szó fölvillanyozná 45 LII | megszorítni. Kurtis Róbert itt áll mellettem. Hozzá vánszorgok 46 LII | elhagyott!~Délelõtt tíz óra. Itt az ideje, hogy végezzek. 47 LIV | megkétszerezõdik, amint itt maguk elõtt látják ez áldozatot, 48 LIV | Daoulas is, mindketten itt vannak!~Miss Herbey közeledik 49 LIV | hogy a hajó vagy a föld itt lesz pár mérföldnyire tõlünk, 50 LV | valóságba s eszembe jut, hogy itt az óra, mikor az iszonyú 51 LVI | kiált Kurtis Róbert. - Itt a föld! Még elég jókor! 52 LVI | földet még nem láthatjuk, de itt van! - szólt a kapitány, 53 LVII | édesvizet találhattunk. Itt kell lenni a szárazföldnek! 54 LVII | naponkénti jegyzeteket beírtam, itt vége szakad. Szabadulásunk