Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
amilyet 1
aminek 2
amink 1
amint 52
amióta 1
amire 3
amirõl 3
Frequency    [«  »]
54 amit
54 itt
53 ön
52 amint
52 így
52 nekem
52 vagyunk
Verne Gyula
A Chancellor

IntraText - Concordances

amint

   Fejezet
1 I | Charlestown és Liverpool közt. Amint elhagyta a charlestowni 2 I | gyorsan átkelnek. Hanem amint a charlestowni rakparton 3 II | mozdulatából, az ingadozásból, amint lassan egyik lábáról a másikra 4 II | az utasok névsora, úgy, amint a hajó jegyzékébõl kiírtam:~ 5 VI | száll a széllel. Hanem, amint mondtam, elhajlása jelentékeny 6 VII | szólt a másodkapitány, amint a hadnagy távozni készûl.~ 7 VIII | ki ne törjenek!~15ikén, amint a födélzet elõrészén sétálok, 8 IX | kiszivattyúzunk; hanem, amint gyanítjuk, a tûz elterjedt 9 X | Aztán elszorúl a szívem, amint meggondolom a történhetõ 10 X | szárazföldet. Legközelebb esnek, amint kiszámították, a KisAntillák 11 XI | fölkeresni Kurtis Róbertet.~Amint Kurtis Róbert megtudja, 12 XII | fölmentünk a födélzetre. Amint kiléptünk, Kurtis Róbert 13 XIII | elhelyezkedik a hátsó árbockosárban.~Amint meglátom Huntly Silast, 14 XIV | himbálózik a csónak, aztán, amint a hajó a haboktól hányatva 15 XV | víz sistergése hallatszik, amint gõzzé válik az égõ zsarátnokon. 16 XVI | azt a megfeneklés elõtt. S amint körültekintek a sziklasoron, 17 XVI | azonkívül azon mértékben, amint az óceán fölszine leszáll, 18 XVI | nem fordule föl a hajó, amint a víz lejebb száll; de most 19 XVI | is emelkedni fog a víz, amint a tenger szintje emelkedik 20 XVIII | éppen helyet.~S valóban, amint András lerajzolta a szigetet, 21 XVIII | térképére a szigetecske nevét, amint azt Letourneur András elnevezte.~ 22 XXI | foglyok szabadon futhatnak!~Amint elérkezik a dagály, a Chancellor 23 XXI | maradnia, mert azon helyzetben, amint van, nem vitorlázhat s valamivel 24 XXII | akarok menni én is kabinomba, amint az egyik matróz, Burke, 25 XXII | hajófenékbe.~A kapitány, amint feljön, szél mentébe fordíttatja 26 XXIII | gyapotot kimozdítunk helyébõl s amint füleinket odatartjuk és 27 XXIV | kisasszonyt és Falstent látom, amint az ájult Mrs. Keart hozzák.~ 28 XXVI | matróz irlandi, OReady nevû.~Amint a hátsó födélzeten álltam, 29 XXVII | kiált Letourneur úr, amint a recsegést‑ropogást hallja.~ 30 XXVII | még ez a szám leapadni?~Amint megtudják a matrózok e gyáva 31 XXX | följegyzését, azon rendben, amint következnek.~A tutaj utasait 32 XXXIV | tekintik s én hallgatom õket, amint poétizálnak és sóvárogva 33 XXXV | másikra esik minduntalan, amint a tutaj, az óriási hullámok 34 XXXV | hogy a szerencsétlent, amint éppen lábát kihúzza, elragadja 35 XXXVII | a szolgálatot; különben, amint a szél fújja most a tutajt, 36 XXXVII | legnagyobb baj, ami fenyeget.~Amint kitisztult az ég, visszatért 37 XXXVIII| félelmesekké válnak.~Kurtis Róbert, amint közelegni látja õket, egyenest 38 XXXVIII| mentette meg életemet. A néger, amint elesett, kiejtette kezébõl 39 XXXIX | Reszketek, mint valami gyermek, amint így hallom õt beszélni! 40 XXXIX | S talán igaza van, mert amint ezt a darab kétszersültet 41 XLII | melyet még nem kezdtek meg, amint Owen felszökik térdeire 42 XLIII | ismerjük a helyzetet, úgy amint az jelenleg áll s némán 43 XLIV | a tutaj körül s látjuk, amint fekete úszószárnyaikkal 44 XLIV | rettenetesen kitátott torka, amint féloldalt fordul, látni 45 XLIV | erõsen hullámzik a tenger. Amint lehajlok, észreveszem a 46 XLVII | akasztva az árbocon, aszerint, amint a tutaj mozog.~Ellenállhatlan 47 XLIX | Aztán leugrik s hallom, amint teste a tengerbe zuhan.~ 48 L | már csak a testével él s amint ott ül mozdulatlan, néha 49 LII | Bizonyos örömet találok benne, amint azt mondom magamban, ez 50 LII | kapitányhoz közeledem s hallom, amint tompán mormogja:~- Madarak!... 51 LIV | korgása megkétszerezõdik, amint itt maguk elõtt látják ez 52 LV | áldozatukat.~Én is odarohanok. De amint közelebb érek, az egyik


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License