| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] ruháit 1 ruhája 2 ruhánk 1 s 1065 saint 1 saját 8 sajátságos 9 | Frequency [« »] ----- ----- 3568 a 1065 s 918 az 790 hogy 773 nem | Verne Gyula A Chancellor IntraText - Concordances s |
Fejezet
1001 LII | mellettem. Hozzá vánszorgok s megfogom a kezét. Kurtis 1002 LII | tudja, hogy ez végbúcsú s úgy látszik, hogy egy utolsó 1003 LII | egyszer látni Letourneuréket s miss Herbeyt is... Nem merem! 1004 LII | a tutaj hátsó része felé s hosszas erõlködés után képes 1005 LIII | indítvány. Mindnyájan hallották s mindnyájan megértették. 1006 LIII | szomjúságot, csak ennyit akarnak s ez meglesz.~Nem tudom megmondani, 1007 LIII | felel egyikünk. Megfordulok s Letourneur úrra ismerek.~ 1008 LIII | nevet, mely rá van írva s aztán átadja annak, kit 1009 LIII | Egy kiáltás hallatszik s András eszméletlen lerogyik.~- 1010 LIII | cédulát, lassan kigöngyölíti s a nélkül, hogy hangja reszketne, 1011 LIII | fogja az utolsó cédulát s a nélkül, hogy kibontaná, 1012 LIII | fölveszem azt a papirost s az egyik sarkán olvasom: « 1013 LIV | föláldozta magát fiáért s miután nem adhat neki már 1014 LIV | reárohanjanak még élõ áldozatukra s így falják föl?~Ki hinné, 1015 LIV | maradványára hivatkozzék valaki s ki hinné fõleg, hogy e hivatkozás 1016 LIV | szólt volna e fiatal leány s mintha valami égi sugallat 1017 LIV | kormányosnak, Daoulasnak s többieknek...~A matrózok 1018 LIV | matrózok visszahúzódnak s egy morgás sem hallatszik.~ 1019 LIV | kormányos akkor eldobja bárdját s tompán szól:~- Jó; honap 1020 LIV | Mindenki visszatér most helyére s összeszedve végerejét, elfojtja 1021 LIV | visszanyerte eszméletét s elsõ pillantása atyjára 1022 LIV | ács neve és az õ atyjáé! S Letourneur is, Daoulas is, 1023 LIV | Miss Herbey közeledik ekkor s egyszerûen csak annyit mond 1024 LIV | hátterére húzódik, ott leülnek s halkan beszélgetnek egymással.~ 1025 LIV | nyomorgásunknak végéhez közeledünk s hogy a hajó vagy a föld 1026 LIV | hallgatja, amit beszélek s bátorít, hogy reméljek. 1027 LIV | életben maradt hajótöröttjeit s elhalmozza fiát öleléseivel. 1028 LIV | fülemhez hajol Letourneur úr s így szól:~- Önnek ajánlom 1029 LIV | Nem fejezi be mondatát s nagy könnycseppek gördülnek 1030 LIV | Folyvást a láthatárt nézem s egy percig sem fordítom 1031 LIV | szemeikben összpontosítják s nézik a láthatárt.~Ezalatt 1032 LIV | valami hajó közeledik hozzánk s napfölkeltekor észreveszi 1033 LV | Visszatérek a valóságba s eszembe jut, hogy itt az 1034 LV | reátekinteni az áldozatra s midõn reám függeszti önmegadó 1035 LV | többet ver egy perc alatt s egész testemben izzadok.~ 1036 LV | árbochoz támaszkodva állnak s még mindig az óceánt vizsgálják. 1037 LV | vánszorognak a tutaj emelvényén s lángoló szemeikkel csaknem 1038 LV | Nem bírok helyemen maradni s elõre kúszom egészen a tutaj 1039 LV | mindig az árboc mellett áll s nézi a láthatárt.~- Végre! - 1040 LV | András megragadja atyját s átöleli karjaival.~- Soha! - 1041 LV | hóhérok dühét. Daoulas odamegy s kiszakítja az apát fia karjai 1042 LV | mogorván.~András hanyatt esik s két matróz leteperi õt, 1043 LV | megragadják áldozatukat s a tutaj elõrészére hurcolják.~ 1044 LV | Várjatok egy percig! - szól s hangján érzem a megtörhetlen 1045 LV | elég a két karom? Vágják le s holnap megkapják a többit!~ 1046 LV | rettenetes hangon az ács Daoulas. S villámgyorsan fölemeli bárdját...~ 1047 LV | matróz hevesen visszataszít s beesem a tengerbe...~Becsukom 1048 LVI | megjelenik a tutaj szélén s egy kötelet dob hozzám, 1049 LVI | kapaszkodva fölemelkedem ismét s a tutajon vagyok.~Elsõ szavam 1050 LVI | küzdtek a kannibálokkal s éppen azon percben, midõn 1051 LVI | szót, hogy: «édes víz!» s kihajlok a tutaj szélén 1052 LVI | Kurtis Róbert, Falsten s a többiek, mind oda rohannak 1053 LVI | matróz keresztet vet magára s kiabál, hogy csoda történt! 1054 LVI | letérdel a tutaj szélére s kimondhatlan élvezettel 1055 LVI | Nem látni semmi partot s a tutaj még mindig egyetlen 1056 LVI | Érzékeink nem csalódtak s szomjunk le van csillapítva.~ 1057 LVII | szava emelkedik az ég felé s mi vele együtt imádkozunk.~ 1058 LVII | néhány óra alatt végbement s én néhány szóval elmondom.~ 1059 LVII | halászok találtak reánk s ennünk adtak, aztán elvittek 1060 LVII | újra megragadta tutajunkat s arra vitte. E nélkül elvesztünk 1061 LVII | Burke, Flaypol, Sandon s - legutoljára - Kurtis Róbert 1062 LVII | elvisz bennünket Cayenneba s az aspinwalli francia «transatlantique 1063 LVII | Róbert mindig barátja volt s mindig barátja lesz azoknak, 1064 LVII | akart vonulni a világtól s a szenvedõk ápolására szentelni 1065 LVII | boldogságot, melyet megérdemel s melyet teljes szívünkbõl