| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] hörög 1 hõfok 1 hogy 790 hogyan 23 hogyha 3 hogysem 2 hóhérai 1 | Frequency [« »] 24 történt 24 új 23 elõre 23 hogyan 23 hosszú 23 hozzám 23 inkább | Verne Gyula A Chancellor IntraText - Concordances hogyan |
Fejezet
1 V | hozzám a másodkapitány.~- Hogyan? - kérdeztem, - a Bermudákat? 2 IX | nem fojthat.~- Tudja ön, hogyan támadt a tûz? - kérdem Kurtis 3 IX | tûz.~- Most már mindegy, hogyan támadt! - feleltem. - Lehet 4 XII | menni!~- Úgy van.~- És a...? hogyan hívják a hajót, Kurtis úr?~- 5 XIII | tünemény - valósággal érezné, hogyan égeti a tûz.~Többször meglátogatom 6 XIII | hiszem, pontosan kifejezem, hogyan gondolkozunk e percben. 7 XIV | sikerül eloltanunk!~- De hogyan jussunk a szivattyúkhoz 8 XIV | égõ födélzeten, Kurtis úr? Hogyan tud parancsot osztogatni 9 XVI | láthatni, hogy bazalt sziklák. Hogyan juthatott a Chancellor ilyen 10 XVI | körülveszi, azt kérdem magamban, hogyan fogjuk onnan kiszabadítni.~ 11 XVI | mindenki pontosan tudja, hogyan állunk jelenleg.~A Chancellor 12 XVI | nincs a térképen megjelölve. Hogyan, hát létezhetnek ilyen szirtek 13 XX | kérdi ekkor a kormányos, - hogyan megyünk át?~- Nem tudom, - 14 XXVI | van.~Most már az a kérdés, hogyan eresszék le Mr. Keart a 15 XXXIX| meghalnak! Az a kárpótlásuk!~Hogyan felelhettem így e fiatal 16 XL | fákra. Még most is hallom, hogyan harapják fogai e kemény 17 XLI | evett, meg nem foghatom, hogyan él még most is.~Mondtam, 18 XLII | Owen már elveszett!~De hogyan mérgezhette meg magát? A 19 XLIV | észreveszem a roppant testet, hogyan rángatózik a véres habok 20 XLVII| történt, ha elbeszélem, hogyan élt Hobbart, míg mi majd 21 XLVII| mi majd meghaltunk éhen, hogyan táplálkozott tudtunkon kívül, 22 LII | visszatartani a jajgatást. Hogyan?! Mielõtt meghalnék, nem 23 LIII | meglesz.~Nem tudom megmondani, hogyan jutottak neveink egy kalapba.