| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] változtatták 1 változtatva 1 váltunk 1 van 165 vannak 25 vánszorgok 1 vánszorog 1 | Frequency [« »] 176 meg 168 hajó 166 sem 165 van 163 most 160 mely 155 ki | Verne Gyula A Chancellor IntraText - Concordances van |
bold = Main text
Fejezet grey = Comment text
1 II | Isten és Huntly Silas közt van a födélzeten még egy másik
2 II | úgy tetszik nekem, arra van kiszemelve, hogy elõforduló
3 II | rendezkedés, amire szüksége van az embernek, mikor húsz-huszonöt
4 II | utasok közt két hölgy is van, kik a hátsó kabinokat kapták
5 III | az utasok málhái számára van föntartva s e gyapot‑kötegek,
6 IV | mint a mennyi, ami onnan van, mert sokat szenvedett.~
7 IV | érdekes képû fiatal emberrel van a hajón. Ez a fiatal ember
8 IV | Életének minden perce Andrásnak van szentelve. Nem hagyja el
9 IV | éppen. Igazán derék fia van, Letourneur úr. Eszes, mûvelt
10 IV | fiát s mondhatom önnek, ha van valami, ami különösen elszomorítja
11 IV | lángoló képzelõtehetsége van. Érzõ szívvel bír s néha
12 V | ma már október hetedike van s nincs idõnk új utakat
13 V | által körülfogva.~- Na, itt van az a bûbájos, festõi szigetcsoport,
14 V | levelekbõl készültek.~- Igaza van, kedves Andrásom, - feleltem, -
15 VI | De az engedelmességnek is van határa.~- Nincs, mindaddig,
16 VII | beszélgettem vele. Eszén van‑e vagy nincs? nem tudom,
17 VII | hátsó födélzet elõrészén van s én megint ledûlök fekhelyemre.
18 VII | reggeli levegõt, mely tele van a tenger szagával.~Kérdezem
19 VII | hogy minden kis hézag be van sûrûn tömve s minden elõkészület
20 VIII | hogy annyi elõvigyázatra van szükség? Miért vannak a
21 VIII | rendkívüli izgatottságban van, - aminek okát nem értem.~
22 VIII | teszik.~A Chancellor el van látva szivattyúkkal, melyek
23 VIII | mely a hajó jobb oldalába van vágva.~Világosan láthatjuk,
24 IX | 19.~Most már minden meg van magyarázva, a matrózok sugdosása,
25 IX | mikor ilyen tûzvésszel van dolgunk, mely napról‑napra
26 IX | azon a részén, mely benn van a vízben s beeresztem a
27 IX | sem bírtunk fölfedezni.~- Van rá példa, hogy hasonló körülmények
28 IX | hajó, Kurtis úr?~- Igenis van, Kazallon úr, s nem ritkaság,
29 X | Huntly kapitány teljesen oda van, - amit elõre lehetett látni.
30 X | tegyünk? Csak egy választásunk van: sietni, hogy elérjük a
31 X | mint hatszáz mérföldnyire van.~Különben a Letourneur kérdésére,
32 X | fölrobbanjon.~- A doboz jól be van csomagolva, Falsten úr s
33 X | Rubyt.~- Klórsavas káli van a hajón?~- Igen, - válaszol
34 XI | klórsavas kálit tartalmazó doboz van a hajón - azaz annyi, amennyivel
35 XI | még pedig a hajófenékben van, a tûz fészkében, szemét
36 XI | én mondtam. Málhái közt van egy doboz, mely körülbelül
37 XI | Az én holmim biztosítva van!~E feleletre nem birom tovább
38 XI | Hát nem tudja, hogy tûz van a hajón?~Alig hogy e szavakat
39 XI | szavakat ordítja:~- Tûz van a hajón! Tûz van a hajón!~
40 XI | Tûz van a hajón! Tûz van a hajón!~E kiáltásra a matrózok
41 XI | káliról, ami a hajófenékben van. Ha a matrózok megtudnák
42 XI | mily borzasztó eshetõség van a hajó égésével egybekapcsolva
43 XII | harminc font fölrobbanó anyag van a hajófenékbe zárva?~- Nem,
44 XII | láncolva s a kanóc már meg van gyujtva! Csak azt nem tudjuk,
45 XII | Liverpoolba akarunk menni!~- Úgy van.~- És a...? hogyan hívják
46 XII | igen, a Chancellor! Hol van most?~- Délen, a forró földövön.~-
47 XII | megmérkõzni... A fejem oda van!... Nagyon sokat szenvedek,
48 XII | csak annyit felel:~- Jól van, uram.~Aztán visszatérve
49 XII | õrült, hát legalább meg van zavarodva az agya s jobb
50 XIII | csak néhány nap, néhány óra van már hátra s szerencsétlenségünkre
51 XIII | mely a hajó hátsó részéhez van csatolva.~A matrózok a csónakhoz
52 XIV | tyúkketrecen s miss Herbey mellette van. Leteurneur úr átölelte
53 XIV | a legénység többi része van, kiket nem láthatunk? Minden
54 XV | amerikai partokhoz s itt van‑e közel a szárazföld?~Mondtam,
55 XV | három óra, ami még hátra van e hosszú éjbõl. Hol vagyunk?
56 XV | számítás nélkül. Ha így van, akkor remélhetjük, föltéve,
57 XVI | onnan kiszabadítni.~Elõre van hajolva s hátulja magasabban
58 XVI | Mindnyájunknak szüksége van rá, mert el vagyunk lankadva
59 XVI | figyelme, mindenütt ott van; bármily akadály jelentkezik,
60 XVI | emelkedik s csakugyan úgy is van. A másodkapitány nemsokára
61 XVI | Elfelejtik, hogy a hajóköz tele van vízzel, hogy a szárazföld
62 XVIII | mi megjelöltük.~- Igazad van, apa, - szólt András, -
63 XVIII | Hanem azért Andrásnak igaza van, ha Istenbe helyezi bizalmát.
64 XVIII | nagyon kevés tengerész van, kinek lelke megátalkodottan
65 XIX | az alsó födélzetig tele van vízzel. Csak mikor a tenger
66 XIX | lyukat. Harminc lábnyira van az a kormányrúdtól elõre
67 XIX | Miután az elsõ réteg ki van már hordva a szállítmányból,
68 XIX | kiürítsük a vizet, mellyel tele van a hajófenék. Ez okból be
69 XIX | a lyukas oldalba. Anyag van hozzá elég s a Chancellor
70 XIX | feneke nemsokára, mintegy ki van matrácozva e súlyos és áttörhetetlen
71 XIX | míg a hajó úgy féloldalra van fektetve, akkor a hullámok
72 XX | kevés segélyeszközzel, amije van, nem javíthatja ki, az bizonyos
73 XX | fölött dagály idején is alig van annyi víz, amennyi a Chancellor
74 XXI | kiáll a vízbõl. Csak egy mód van utat nyitni: csákánnyal
75 XXI | ezeket a sziklákat? Lõporunk van a hajón.~- Nagyon kevés, -
76 XXI | szétrombolja hajónkat a tenger!~- Van valamink a lõpornál is különb, -
77 XXI | gondoltuk, hanem mindig így van a mélyen ásott aknáknál.~
78 XXI | mert azon helyzetben, amint van, nem vitorlázhat s valamivel
79 XXII | ez a meghajlás. S igaza van, mert nem arra kell törekednünk,
80 XXII | magát:~- A víz két lábnyira van bent!~Kurtis Róbert s a
81 XXII | Talán bizony a hajón van az Isten! - szól Falsten
82 XXII | vállat vonva.~- Igen, itt van, - mondja miss Herbey.~A
83 XXII | hajófenék alsó része még tele van. Emiatt aztán minduntalan
84 XXIII | fujni ez éjjel és sötét van. Kurtis kapitány azonban
85 XXIV | hanem már erejök fogyatékán van. Egyébként nem bírják már
86 XXIV | födélzete már két lábnyira van a tenger színe alatt, a
87 XXV | hátsó födélzeten, bár ki van annak téve, hogy ha a szél
88 XXV | Egyébként végsõ menedékül itt van a tutaj, mely pár óra alatt
89 XXV | századik legalább mellettünk van. Egyébként, ha jól emlékezem,
90 XXV | éppen oly viszonyok közt van, mint ahogy volt 1795‑ben
91 XXV | hús, kétszersült és ivóvíz van ezekben s ebbõl áll most
92 XXVI | kis elõárbocával, melyre van függesztve a csónak is,
93 XXVI | több száz mérföldnyi távol van. Inkább töltsünk tehát még
94 XXVI | becsülöm, ami a keze közt van.~Most már az a kérdés, hogyan
95 XXVII | a legnagyobb vigyázatra van szükségük, hogy a talp szét
96 XXVII | hanem azokért, kiknek van valami okuk, hogy az élethez
97 XXVII | gondolom, O’Ready.~- Nálatok van a kis csónak?~- Nincs, kormányos
98 XXVII | Valóban, amilyen állapotban van a tenger, úgy látszik, O’
99 XXVII | látszik, O’Readynek igaza van.~Most már csak huszonhárman
100 XXVIII | megvirrad. Az építmény szilárdul van összeállítva. A gerendák,
101 XXVIII | most már csak tíz lábnyira van a nagy árbockosár a tenger
102 XXIX | elején az árboc számára van fönnhagyva, melyet az emelvény
103 XXIX | mert szél és hab ellenök van. Kurtis Róbert egy kötelet
104 XXIX | Daoulasnak s a tutaj ismét hozzá, van kapcsolva a fõárbochoz.~
105 XXX | sincs. Néhány vitorlánk van, azt használjuk takaróul
106 XXXI | vitorlához.~Fél tízkor már föl van állítva az árboc. A vitorla
107 XXXII | háborgása szûnik, az azért van, mert a szél gyöngül s reggel
108 XXXII | Édes Andrásom, igazán úgy van, - viszonzám.~- Csak azt
109 XXXII | a dolgokat tekinti, tele van új eszmékkel, váratlan megjegyzésekkel.
110 XXXIII | mely az utasok számára van fönntartva.~- Hová mész,
111 XXXIII | kormányos.~- Ahol dolgom van, - felel a matróz szemtelenül.
112 XXXIII | Kapitány, beszélni valóm van önnel a pajtásaim nevében!~-
113 XXXIV | pedig vízre éppen szükségünk van.~Sokat lehetne felelni a
114 XXXIV | földövön jön elõ s tele van mindazzal a vízgõzzel, mit
115 XXXIV | mondhatnók, hogy az égboltozat ki van bélelve e ruganyos felhõkkel,
116 XXXIV | vihar már csaknem fölöttünk van. A láthatár egyszerre eltûnik
117 XXXV | melyben a szárított húsunk van. Hanem egyiküknek a lába
118 XXXVI | és mennyi élelmiszerünk van még s meddig fog eltartani?~
119 XXXVII | megtámogatta, a vitorla föl van vonva s a tutaj a széltõl
120 XXXVII | tutajt, nem is nagy szükség van a kormányrúdra.~A felsõ
121 XXXVII | közülünk egész idegrendszere van megtámadva s a gyomor összehúzódása
122 XXXVII | hogy az egyik tüdeje oda van már s a másik alig képes
123 XXXVII | kormányos meglehetõsen meg van elégedve munkájával.~- Nem
124 XXXVII | megfogni!~A kormányosnak igaza van s meglehet, hogy a halászatnak
125 XXXVII | mindig érintetlenül ott van a horgon.~A kormányos végkép
126 XXXVIII | helyzetünkrõl, kétségkívül van valami kétségbeejtõ; de
127 XXXIX | jól tudja. Nem. Egyébrõl van szó... Mióta nem ettek,
128 XXXIX | kétszersültünk. Ma pedig január 6‑ika van. Tehát négy napja, hogy...~-
129 XXXIX | bízik bennem! S talán igaza van, mert amint ezt a darab
130 XXXIX | mindazt, mi e szóban benn van s mit tollam nem bír itt
131 XL | tartott, siralmas állapotban van. Kérésünkre leoldották róla
132 XL | ember, azt mondaná, hogy ki van véve az általános gyötrelmek
133 XL | alól. Tán valami tartalékja van rejtekben ennek a képmutatónak,
134 XL | második hordó még egészen tele van. Habár számra nézve megfogytunk
135 XLI | csak a vérzõ csonka lábszár van meg!~Ki követte el ezt a
136 XLI | rettenetes. Hanem minden úgy van mint rendesen a födélzeten
137 XLII | Egészben véve ma rossz napunk van. A matrózok az éhség által
138 XLII | hogy Owen valami rézfélével van megmérgezve.~Nálunk nincsenek
139 XLII | megyek, mely még egészen tele van s melyet még nem kezdtek
140 XLII | víz abban a hordóban meg van mérgezve!~ ~
141 XLIII | még kilenc mérföldnyire van tõlünk s oly távolról nem
142 XLIII(6)| Fahrenheit-féle hõmérõrõl van szó, melyen 104 fok = a
143 XLIV | csákány nyelére, mely fából van, egy igen erõs kötelet kötöttek,
144 XLIV | a tutaj egyik cölöpéhez van erõsítve.~E készülõdések
145 XLIV | Mikor az állat már közel van a tutajhoz, a kormányos
146 XLIV | is a kormányosnak igaza van!~A horog megint leszáll
147 XLIV | kormányos kezébõl; de erõsen oda van kötve a tutaj cölöpeihez
148 XLV | szenvedek. Oly állapotban van ajkam, nyelvem, torkom,
149 XLV | osztogatni szét.~A hordóban van valami két vagy három itce
150 XLVI | tekintjük elõmozdítónknak. Hol van most a tutaj? Az Atlanti‑
151 XLVIII | Daoulas. - Csak ez a sátor van még hátra, ahol nem néztük.~-
152 XLIX | hogy már csak rövid idõm van hátra az életbõl!~Ma 22‑
153 LI | minden cseppért! Megfizetem! Van nálam arany! Arany van nálam!~
154 LI | Van nálam arany! Arany van nálam!~Szegény õrjöngõ!
155 LI | szenved többé s szomja le van csillapítva. Ah! bárcsak
156 LII | kifolyjon!~Milyen messze van még a holnapi nap!~Mikor
157 LII | tüzes kemencébõl jönne.~Ma van az utolsó napom.~Mielõtt
158 LIII | mindegyikünk számára tíz esély van tehát, hogy szerencsésen
159 LIII | rögtön történjék meg. Igaza van.~Egyébként egyikünk sem
160 LIII | jegyzõkönyvébõl szakított ki.~Ott van mind a tizenegy név. Vita
161 LIII | fölolvassa a nevet, mely rá van írva s aztán átadja annak,
162 LIV | csak azt, hogy fia meg van mentve. E két férfi, kik
163 LVI | csalódtak s szomjunk le van csillapítva.~Igen, a földet
164 LVI | még nem láthatjuk, de itt van! - szólt a kapitány, nyugat
165 LVII | Róbertnek nyilván igaza van. Az Amazon e torkolata,