Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
érzi 1
érzik 1
érzik-e 1
és 524
esemény 1
eseményeinél 1
események 1
Frequency    [«  »]
-----
2913 a
900 az
524 és
325 hogy
305 nem
276 mint
Gyula Krúdy
N.N.

IntraText - Concordances

és

1-500 | 501-524

    Part
1 1 | vannak öreg napok, jönnek és mennek ködök, szomorgó esők, 2 1 | májusok, novemberek, és rossz kedvek, ájtatosságok 3 1 | rossz kedvek, ájtatosságok és káromkodások, betegségek 4 1 | káromkodások, betegségek és ropogó egészségek. Senki 5 1 | tavasz áhítatos napsugara és nem váratlan az ősznek mogorvasága. 6 1 | elvette volna az életkedvet. És nem szólalhatott meg a tavasz 7 1 | naplemente látnivalóit, a dérnek és fagynak jövetelét, folyó 8 1 | tavaszi napok röpkeségét és az ősz ásítozó hosszadalmasságát. 9 1 | napokat, észrevétlenül jött és ment évszakokat. Mert még 10 2 | férfiak feküsznek a kanapén, és hosszadalmasan nézik a levegőt. 11 2 | végképpen megsiketülteknek és a mélázó figyelmező vakoknak.~ 12 2 | boldog ember a világon. És így a tücsöknek igen sok 13 3 | falu határában emelkedett.~És boldogtalanul bolyonganak 14 3 | gerincen, a kémény mellett, és karjukat kitárják a néma 15 3 | feketeségében a kert bokrai közül, és közvetlenül a ház alatt 16 3 | háztetőn a holdfényben, és a tücsök előveszi azokat 17 3 | váratlanul megváltozik, és megtelik ismeretlen melódiákkal, 18 4 | nyíló ablakokig bátorkodnak, és halkan kocognak az üvegen.~ 19 4 | partjairól elszökdöstek a virágok és bokrok. A múlt században, 20 4 | rozsdás kulcsokkal nyitottuk és zártuk a présházat, nagyokat 21 4 | padlás, amelyen olyan por és csend volt, hogy az ember 22 4 | kilép valaki a tűzfalból, és a pince, amelynek vakságát 23 4 | illata váltotta fel: a padlás és a pince az esős napokon 24 4 | naplóírásnak, Rocambolenak és más hatvankötetes regényeknek. 25 4 | mellényével, füstös szakállával, és volt nagy mulatságuk az 26 4 | szemét a konyhába, házvégébe, és mindjárt készen volt arra, 27 4 | keresztbevetett lábbal a földre üljön, és hosszadalmasan, jóízűen 28 4 | békésen elterülő alkonyata és mesemondásosan hosszú éjszakája 29 4 | vagy álmodtam ez évszakban.~És néha, midőn az eső meg-megállott, 30 4 | árva. Leejtettem a könyvet, és fejem hátrahajtva hallgatóztam 31 4 | eljött volna valaki hozzám, és azt mondta volna:~- Ne félj, 32 5 | ahol a gyermekkori őszök és az ifjúkori tavaszok elrepültek 33 5 | ahol legtovább volt agaruk és vizslakutyájuk a tönkrement 34 5 | tönkrement gavalléroknak, és ahol mindig-mindig emlékeztek 35 5 | tekintélyre, ősi birtoka és fennhéjázó nemességre. Itt 36 5 | el erről a ködös, életunt és fontoskodó, szomorú és hencegő 37 5 | életunt és fontoskodó, szomorú és hencegő tájról, bár ifjúkoromban 38 5 | hosszant-hosszant alvó utcákat, és sohasem találkoztam senkivel! 39 5 | elandalítókat.~Én voltam a tücsök.~És mindenki tücsök volt körülöttem, 40 6 | voltak, bár férfiasságban és úriasságban sem maradt el 41 6 | rátarti, gőgös ember volt, és ezentúl ugyancsak megválogatta 42 6 | Jellát, amely utcák messzire és sárosan nyúltak el, mint 43 6 | valaki született a háznál, és az akác együtt növekedett 44 6 | gyerekekkel, amíg el nem hagyta; és ezek az utcák mind a temetőben 45 6 | haragtartóan nézett a temetők felé, és nem mert köhinteni, krákogni, 46 6 | nagyatyámtól, temetőlátogató lett, és mindig talált valami javítani 47 6 | legkomolyabb, legrendesebb és legvigyázatosabb megy el 48 6 | honvédkapitány volt 48-ban, és a komáromi sáncokon a menyecskéket 49 6 | elmondtak.~A gróf köhintett, és ifjú gazdasszonyával, egy 50 6 | belőlem is. Téli estéken, szél és tűz zúgása mellett megjelentek 51 6 | messzire hangzó veszekedések és verekedések voltak a címerrel 52 6 | asszony! - szólt röviden, és elharapta a szivar végét, 53 6 | felkeresse. A galambmellű és kék bajuszkájú Fánika, a 54 6 | ragyogtak fel Fánika, Sternné és mások, akikre már nemigen 55 6 | nemigen emlékszem. Fánika és Sternné éppen eléggé foglalkoztatták 56 6 | tegezte.~A szemükbe nézett és olyan hangon beszélt velük, 57 6 | vették ki a kemencéből, és a piros borban játszik a 58 6 | sovány, mint a nyírségi agár, és a zöld nyakkendőket összevásárolta 59 6 | összevásárolta a városban), és csaknem kicsírázott, szakállt 60 6 | mint leányhoz. Hervadt és édes volt, mint a szőlő, 61 6 | sok huncutságot tudott, és emberismerettel, tréfával, 62 6 | a beillatszeresített báj és a csengő humor. Ő olvasta 63 6 | bácsik, Milka nénik, Rozik és a többiek homokkővel vagy 64 6 | zörögtek a száraz falevelek és lehullott ágak a gyalogösvényen, 65 6 | otthon az emlékezés, árny- és ködlovagok nyargalásztak 66 6 | elváltozott. Letérdepeltem, és ő mellém guggolt... De a 67 7 | közömbös volt neki élet és halál, az emlékezőtehetsége 68 7 | olajfestményei. Rembrandt és mások függtek a vidéki ház 69 7 | erdei találkozást: cigányok és olasz csendőrök között. 70 7 | fejét egy boglyas gyermek, és ujját szopogatva nézte az 71 7 | elmaradhatatlan fácántollal és száraz virággal. A legfőbb 72 7 | gyermek fotográfiája, Jeney és társától, a fotográfia alatt 73 7 | vetődtek a lángok árnyékai, és ott nagy álarcosbált rendeztek 74 7 | álarcosbált rendeztek este és sötét hajnalban. Fekhelyemről 75 7 | álmában néha mélyen sóhajtott, és mezítelen karjaival a levegőt 76 7 | Elvörösödött, mint a láng.~És tovább foltozott a függőlámpa 77 7 | elővettük Petőfi díszkiadását, és a rövidebb verseket felolvastam 78 7 | felolvastam nagyanyámnak és Juliskának. A hosszabbakhoz 79 7 | az erdőkből a kertekbe, és itt csodálatos tréfáikat 80 7 | fénylő, iskolakerülő reggelt és a leguggoló alkonyatot, 81 7 | végigment a sötét udvaron, és sohasem tért vissza azzal 82 7 | Juliska a kályha mellett ült, és mindig talált valamely tennivalót! 83 7 | tengericsutkákat a tűzre vetette és a tűz a kemencéből ilyenkor 84 7 | majd megeszik a malacok, és a hízókat a tűz elégeti, 85 7 | varrogatott. Oly illedelmes és hallgatag volt, mint egy 86 7 | meg vacsoráját, szelíden és barnán nézett, nagyanyám 87 7 | lettek volna, mint a köcsögök és fazekak, csészék, amelyeket 88 7 | öklendező öregember, a táncosnő és mindenféle egyéb bolondságok, 89 7 | fütyült a háztető felett. És az őszi szél zúgásába helyeztem 90 7 | a hátgerincén fekszik, és két térdével felemeli a 91 8 | Tücsök és anyja~Egyszer így szólt 92 8 | haja volt, igen fehér arca és könnyes, barna szeme. A 93 8 | egyszerre felélénkült minden és mindenki. Napsugár és humor 94 8 | minden és mindenki. Napsugár és humor jött vele, bár mindig 95 8 | vele, bár mindig csöndes és kevés szavú volt. Én tizenöt 96 8 | korában voltam a szíve alatt, és a kőműveseknél dolgozott, 97 8 | lakkcsizmás, kacsafarkhajú és rézgombos fiúcska voltam: 98 8 | mint a fiatal Szűz Mária és szelíd, mint egy eltévedt 99 8 | Hajnalban kelt (mikor Juliska és a többi cselédek), a nagymosásnál 100 8 | arcával, olcsó parfümjével és fess lábszáraival. Ma már 101 8 | ablakaival - ahol anyám és atyám laktak, mint választékos 102 8 | akikkel együtt imádkozott, és mesét mondott -, a konyha 103 8 | mondott -, a konyha bősége és vendégszeretete, a kamra 104 8 | végighaladt papucsában, és a cselédleányok örvendeztek, 105 8 | hajladozik, tréfálkozik, görbül és megpihen ez a gyalogút, 106 8 | gyermeklábak, asszonytalpak és vaskos férfilábbeliek. Mennek-mennek 107 8 | nyomulnak be, mindegyiknek más és más verkli a kabátja alatt, 108 8 | arra, hogy benned bízzanak és reménykedjenek! - Sohasem 109 8 | felejteni kívántak múltat és jelent, mindent... Mily 110 8 | beszédének, okoskodásának és az utasembereknek, akik 111 8 | ahol az ég a földre hajlik, és a messziségbe utaztak, ahol 112 8 | kancsót a másik kezébe, és én elkísértem őt a nagybajuszú 113 8 | viseltek. Az utcákat fedte, és a házak a kertek alatt oly 114 8 | kanyargott a kocsma felé, és felette csillag szikrázott 115 8 | Egymással versenyzett hegedű és síp. Huray László mulatott 116 8 | havas vállukkal, a cimbalom- és bőgőhordozók jókedvűen melegedtek 117 8 | szikrázott a Kocsma-csillag, és útmutatással szolgált 118 8 | úrfi - szólt komolyan, és olyan szorosan állott mellém, 119 8 | mennyország hangzott Dombi bandája és Huray László rekedtes hangja.~- 120 8 | Julis. - Hazavisszük a bort, és otthon csendesen megisszuk.~ 121 8 | legénykedtem, vidultam és szomorodtam. Mily szaga 122 8 | szamorodni bornak! A kolbásznak és a hurkának íze, a pirítósnak 123 8 | ebnek télszaga, beszédeknek és daloknak értelmetlensége, 124 8 | Soha egyebet nem tesznek. És mást nem hallanak, mint 125 8 | favágó hazamegy, lefekszik, és panasz nélkül meghal. Hát 126 8 | könyökölnek az ablakukba, és a fiatalságot szidják.~A 127 8 | elővette a boroskancsót, és így szólt:~- Igyon egy kis 128 8 | az ölébe vette a fejem, és sokáig turkált a hajamban, 129 8 | polcán.~Leguggolt a lábamhoz, és esténként hosszú-hosszú 130 8 | öregedtek meg a börtönben, és többé eszük ágában sincs, 131 9 | kocsin jártak.~Tavaszkor és ősszel itt halad a szennyes 132 9 | keresztútnál a vándorszínészek és cigányok színes rongyait 133 9 | jóízűt a kertek, fák, állatok és emberek. A kimerített kút 134 9 | vízzel, pirossággal a mező, és az őszi cinke még hajnal 135 9 | letelepedett a ház előtt a padkára, és hosszan elüldögélt.~Mit, 136 9 | beállított a vármegyeházára, és még vagy tíz esztendeig 137 10| még a kályhából virrasztva és meghitten nézegetnek ki 138 10| bársonyülésén. Tél volt, a házak kék és fehér bundák alatt aludtak, 139 10| a vasúti állomás piros és zöld lámpásai fáradhatatlanul 140 10| komolyan, hódprémes sapkában és bundában ült mellettem az 141 10| emberek aludtak, elmaradoztak.~És most újra utaztam, hajnalban, 142 10| a Szent Mihály-temetőben és el a Juliskától. Ő fájt 143 10| Félrevontam a függönyt, és az udvarra, a kertre néztem. 144 10| kőoszlopos kapun át az udvarra, és fehér füstöt fújt a száján. 145 10| Minden lélegzetével több és több fehérség terjedt el 146 10| a gömbákácok, orgonafák és kőrisek között. A láthatatlan 147 10| telve van örömökkel, szánkó és csengő hangjaival, piros 148 10| mormog, klarinét rikolt, és hegedű táncol; farsang van, 149 10| hegedű táncol; farsang van, és a hegyek és a disznók piros 150 10| farsang van, és a hegyek és a disznók piros vére folyik 151 10| fellebben a tánc viharában, és lábszárait, harisnyakötőit 152 10| Egyformán, nyugodtan, szenvedés és öröm nélkül, mindig csak 153 10| csak fölkelnek esténként, és reggelig nézegetnek a barátaikra... 154 10| Kedve lett ártatlannak és vidámnak felöltöztetni a 155 10| örökre ez volna a hivatása. És a nagy álomból, amely a 156 10| a disznótor elkezdődik, és mindenki egy gombot kinyit 157 10| mosolyod, a révült nevetésed és a haragos felkiáltásod, 158 10| dörzsölgettelek, a talpadat csókoltam, és a lebontott hajammal fedtem 159 10| alatt. Melléd feküdtem, és az én egészségemből, az 160 10| Mostam, súroltam, fát vágtam, és rongyos kis szoknyámban 161 10| anyádra... Elmegyek messze, és sohasem találhatsz meg, 162 10| szeretők, szerelmek: tüzek és fagyok a férfi életének 163 10| óhajtott mámorok... nadrágok és szoknyák... veréb- vagy 164 10| Először a pócsi Szűz Máriáé és egy útszéli fáé... De azért 165 10| Pedig keresni fogsz, és az Útonjárók csillaga lesz 166 10| ragyogott a fejed fölött, és reggelre egy ismerős tájra 167 10| leszállana.~Hozzám lépett, és megsimogatta az arcomat. 168 10| amellyel egykor ölében és hátán hordozott, midőn tizenöt 169 10| benne van az egész gyermek- és ifjúkorom, a rőzseláng, 170 10| álompor-hintése, kocsiszínek és őszi kertek merengése, pincék 171 10| pincék sustorgó éledezése és mély, nagy tél üveghangú 172 10| megmutatni, mily könnyedén és frissen tudnak vinni.~Végignyargaltunk 173 10| a szekereiken, midőn és kocsis alszik a hosszú útban. 174 10| planétahúzó madárnak, panorámásnak és szappanosnak... Amíg feljön 175 10| az élet van összerakva.~És mennek új városokba, új 176 10| búbánatnélküliséget, az élet gyors és gondolkozás nélküli lefolytatását: 177 10| múlva, amikor elfáradtam.~És eliramlottak az évek, mint 178 10| karácsonyok a tékozló fiúnak, és kancsi mosollyal csalogatott 179 10| mindig a tavaszt éreztük, és a nagyszerű szélmalom úgy 180 10| akár egy falusi uraságnak. És bolyongásaimban elvetődtem 181 10| ahol egy nyáron pihenni és megnyugodni akartain. Ezek 182 10| üdülőhelyekkel tudják felcserélni, és nem lövik főbe magukat a 183 10| madarait a hajnalodásban és a séták boldog élveit. A 184 10| fürdőhelye volt. Olyan összetört és szomorú voltam ez idő tájt, 185 10| a partján üldögéltem és hosszan bámultam a balerina-ruházatú 186 10| Mindenki földszinten lakott, és reggelenként a nyitott ajtókból, 187 10| a bőrt az ujjak hegyén, és a betegek ezt a gyógyulás 188 10| megérkezik Benci bandája és vele a látogatóba jött férjek 189 10| a látogatóba jött férjek és apák, valamint a pikémellényes 190 10| László úr hetyke kedvével és táblabírós bölcsességével, 191 10| teli-teli nem lett üres boros- és szolyvai-vizes üvegekkel, 192 10| akkor egy másik asztalt és új cimborákat rendelt... 193 10| új cimborákat rendelt... És mind eljöttek ők a régi 194 10| rendőrkapitány, ki kereskedő lett, és okosan végezte a dolgát. 195 10| sóstói falusi asszonyságok és kisasszonyok a cigányok 196 10| fejüket, cserélgették lábukat, és a nagyvilágra gondoltak, 197 10| mindig oly szerelmetesen és önfeláldozóén élnek, mint 198 10| helyet a hölgyek előtt, és életüket kínálják egy csókjukért... 199 10| akiknek csupa dal, ünnep és ragyogás az életük... A 200 10| előbátorkodott a banda félhomályából, és Kálnay úr füléhez illesztve 201 10| úriember kigombolta mellényét, és öklendező szemmel nézett 202 10| legbölcsebbek még az enni- és innivalókon is vitatkoztak, 203 10| innivalókon is vitatkoztak, borok és sörök minéműségén, a kisüstön 204 10| gavallérok, a gyönyörű dalok és az élet talányainak könnyed 205 10| mögül, számlát kell fizetni, és mindennap közeleg az augusztus, 206 10| tán sohasem kell hazamenni és sohasem betegek ők, úgy 207 10| ég az üveges gyertyatartó és ott fekete árnyékok arról 208 10| váltják fel a némán élő és a világból megvetéssel távozó 209 10| a messziségben a torony és ott van felette, a nyírott 210 10| kertekben, ligetekben merengtek, és elmerültségüket oly szent 211 10| elfelejtették a nyíregyházi hölgyek, és mindnyájan leginkább meghalni 212 10| az erdőn. Meg-megállunk, és elmondjuk a nevet.~Nyomban 213 10| falusi asszony lettem, és nem történt velem semmi, 214 10| rajtuk óraszámra napraforgót és kukoricát látni. Néha felugrik 215 10| éppen harangoznak a faluban, és napsütötte arcú, sötét szemű 216 10| lovak elé minden falunál, és az otthonülő parasztok alkalmat 217 10| bemutatására.~- Hát hogy és mint van? - kérdeztem darab 218 10| álomkép mutatkozott az alvó és a szikes kopár síkság, az 219 10| forgolódott valahol ágyában, és olykor hosszadalmasan köhögött, 220 10| állított kettőnk közé a padra, és a kosárból mindenféle elemózsiát 221 10| amely bizonyosan boldog és hosszú Bujiban. Pirult a 222 10| szarvasagancsos kés kopott és éles volt. Falusi étvágy, 223 10| el az életük nyugalmát. És a kulacsban kotyogó bor 224 10| kulacsban kotyogó bor édesded és üde volt, mint a lugasszőlőből 225 10| szoknyájáról a morzsákat, és megelégedetten, hálásan 226 10| Zöldvadász" vendéglő, a divatos- és kalaposbolt a Belvárosban, 227 10| annyit meséltek életükről és mások életéről, hogy ezeregyéjszaka 228 10| cipővel lepett meg, kvártélyt és ebédet adtak, megismertettek 229 10| megismertettek férjeikkel és barátaikkal és rokonaikkal, 230 10| férjeikkel és barátaikkal és rokonaikkal, fitogtatták 231 10| fitogtatták tehetségemet és előkelő, befolyásos férfiak 232 10| menekültem meg, hogy életemet és nyugalmamat felajánlottam 233 10| szóval, bátorító tekintettel és bánatot felejtő sokféle 234 10| Várakoztam utcasarkokon és templomok ajtajában, elmulasztottam 235 10| értük az álmomat, barátomat és röpke kalandomat, életuntságomat 236 10| kalandomat, életuntságomat és a vagyonszerzés tennivalóit. 237 10| ütöttek a dühös szeretők és a férjek. Mindig olyanformán 238 10| megbarátkoztam a cselédekkel és házi szokásokkal: mintha 239 10| a házigazdák gyöngéihez és a háziasszonyok becsületéhez, 240 10| háziasszonyok becsületéhez, és a ház nyugalmához irányítottam 241 10| másikba, hogy az igazságot és az embereket megismerjem.~- 242 10| imádásában hónapokig bolyongtam és mindig csak reá gondoltam. 243 10| csak reá gondoltam. Esti és reggeli imámba foglaltam 244 10| imámba foglaltam nevüket, és ki tudná, hány veszedelemből 245 10| foltozhattak régi fehérneműt, és szőhettek pletykát barátnőjükkel: 246 10| másvilágon elnyerem jutalmamat.~- És hogy nevezték? Hívta valaki 247 10| midőn nevüket elfogadtam, és szeszélyeiket tiszteletben 248 10| dobott az ablakomra Füreden, és mindig reggelt kívánt. 249 10| putrijába, őrültek házába és Indiába. Minden az övék 250 10| övék volt: amit átéltem és olvastam. Egy változatos 251 10| változatos élet szenvedélyeit és örömeit, szokatlan gyönyöreit 252 10| örömeit, szokatlan gyönyöreit és titokzatos szavait ismertettem 253 10| meglakta, máskor illedelmes és választékos voltam, mint 254 10| féltékenység, csak gond és aggodalom, mintha képzeletében 255 10| mikor végleg elhallgattam és elgondolkozva a messziségbe 256 10| mindent, amiért szomorú és fáradt vagyok, amiért gúnyosan 257 10| a szívem a torkomon ver, és régi dal tolakszik a szájamra - 258 10| körüllengi, mint akár másét.~És Juliska, bár nem volt művelt 259 10| bár nem volt művelt hölgy, és csak annyit tudott az életről 260 10| annyit tudott az életről és halálról, mint egy falusi 261 10| az országúton, zsindelyt és kéményt tör a falvakban, 262 10| nagyra nőtt! - szólt Juliska, és csendes, hamar megbocsátó 263 10| egyesek a tenorista arc- és torok gimnasztikájával férkőznek 264 10| beköszönt az esős időjárás és kezdetét veszi a kukoricahántás. 265 10| csősz Milánóban szolgált és tudománya rengeteg.~- Nem 266 10| háztetőt, kulcsot készít, és eddig földhöz vágott mindenkit 267 10| könyvhöz nem sok türelme van és hamar megunja a leányokat. 268 10| hogy meghallja a szavamat.~És még sok történetet mondott 269 10| hálóingben kihajolt az ablakon, és kinyújtotta füstölgő pipáját.~- 270 10| füstölgő pipáját.~- No, lumpok és cigányok - kezdte recsegő 271 10| gyógyforrásban - szólt Juliska, és áhítatosan nézett a fürdőház 272 11| száraz fáról: hová mentek? És a napraforgók nagy bolond 273 11| egész nap cigarettáznak, és a legelőkelőbb hölgyek a 274 11| lucernásban. Éjféltáján fölébredt, és kopogtatott az udvarházon. 275 11| nyomban fölkeltek ágyukból, és tovább folytatták a mulatságot. 276 11| valamely kifogásolni valót.~- És sokat beszélgetünk magáról, 277 11| szabályos helyükön voltak. És a kőporral fehérített padlón 278 11| jelenbe. Gonosz szavaknak és indulatoknak nyomait semmi 279 11| hamisság a kút vizében, és gyötrelmes álmok száradnak 280 11| kénszagot ereszt magából.~- És egy polcon - akár csak az 281 11| anyám házánál! - pirosba és aranyba kötve fekszik Kisfaludy 282 11| Kisfaludy Sándor regéskönyve és a lap a Szent Mihály hegyi 283 11| kancsójában a nagyanyám üldögélt, és fáradhatatlanul mesélt.~- 284 11| hallani fecskecsicsergést, és a barackvirágon csillog 285 11| még, mert hosszú a nap. És este is sokáig hallani a 286 11| Kár, hogy az ősz esős és komor vidékünkön, különben 287 11| kocsiúton térdig ér a sár, és lámpát kell gyújtani reggel, 288 11| indul.~Juliska sóhajtott és tovább foltozott. (Ő anyám 289 11| mindenre tudunk orvosságot; és ritka a bolond ember. Eleinte 290 11| Amikor szánkón hozzák a fát, és a fűrészelés a színből úgy 291 11| múlt, amikor én irigység és harag nélkül mindent meghallgatnék, 292 11| járt.~Így szólt Juliska, és fölemelte az arcát, amely 293 11| hordanak a katolikus nők.~- És a tücsök... - mondta csalogatólag, 294 11| napján kezdi, mint a békák és Szent Mihályig szünet nélkül 295 11| nem fogyott el a téli dió, és folytatja a violák között 296 11| elbúvik a kemence mellett, és mindaddig szolgáltatja az 297 11| idegen szán a tanyaház előtt, és a nagyreszelő-hangú kocsis 298 11| Juliska.~Eleinte szürke és közömbös volt, mint egy 299 11| komolyan, ijedten nézett Jeney és társa fotográfus műhelyében 300 11| kezet fogott velem: komolyan és megbízhatóan nézett a szemem 301 11| elvadult csizmáit dugdosta, és fekete, izmos kezét nadrágja 302 11| leugrott a kecskebakról, és tücsökciripelést utánzott, 303 11| tán ilyenkor a Nyírségben, és ők csinálják a mozgó árnyakat 304 11| bagoly a kémény mellett. És mielőtt végleg besötétednék, 305 11| besötétednék, napnyugta és holdkelte között: cigánypiros 306 11| lábamnál ült egy malomkövön, és csendesen hallgatta azokat 307 11| megszólalt a tücsök a kertben, és a fiú nyomban utánozni kezdte 308 11| tehát a koncert a kertben és a diófa alatt. A tücsök 309 11| hogy mit énekel a tücsök és a fiú.~A nyitott konyhában 310 11| szalmából nagy tűz lobogott, és veres komondornyelvével 311 11| odabent a tűz, hogy senki és semmi nem szökött meg az 312 11| minden éjszaka megszöknek, és kakaskukorékoláskor térnek 313 11| Aranybarna volt ez a fej és végtelenül nyugodt és kedves. ( 314 11| fej és végtelenül nyugodt és kedves. (Régebbi években 315 11| kezére hajtotta a fejét, és belebámult a sötét udvarba.~- 316 11| Világ"-ba, ahonnan elindult. És akkor lesben állunk az anyámmal, 317 11| lesben állunk az anyámmal, és többé nem engedjük el. De 318 12| megvetettek. Az asztalokba bánatot és örömöt, betegséget és keserűséget 319 12| bánatot és örömöt, betegséget és keserűséget könyököltek 320 12| az országúton, a jámborok és gonoszok egymás sarkába 321 12| duttyánokban üldögélni, és az emberek beszélgetését 322 12| világról, mint az újságokból és könyvből. Az ajtónál ostorával 323 12| az örökké munkát kereső és soha nem találó csavargó, 324 12| planétás, a trombitáló pereces és mindazok, akik az országúton 325 12| országúton születnek, élnek és meghalnak: az élet olyan 326 12| vadvirágcsokrot vont elő, és felajánlotta a kocsmárosnénak:~- 327 12| Járom ezt a nagy világot és szeretem, ha mindenütt, 328 12| előjönnek a vasvillás parasztok, és a határig kergetik a szekerest. 329 12| a saroglyáról a kolera, és elbújt a szalmakazalban. 330 12| mondtam a kolerának. És vajon mi a titka ennek? 331 12| szedni fiatal szolgálókkal és a fosztókában a középre 332 12| Nadrágban járt Kálmán, és Mózes-szakálla volt. Mindig 333 12| naphosszat ebben a kocsmában és csendesen ingatta a pohara 334 12| Az apám volt - suttogta, és csodálatosan kipirosodott 335 12| arca. ~Aztán elhagyott, és vidáman közelgett a vándorló 336 12| Én tízesztendős vagyok és az apámat keresem, aki nyomtalanul 337 12| szinte szomorú úriember volt, és útszéli kocsmákban szeretett 338 12| mondtad, hogy szomorú volt, és lehajtott fejjel mendegélt 339 12| tudok, hogy az apám volt, és útszéli kocsmák eresze alatt 340 12| esztendőszámra nem olvasott újságot, és az országjárótól kérdezte 341 12| összegyülekezni minden esztendőben, és elhordják az új nótákat 342 12| elővette szarvasagancsos kését, és oly hevesen turkált fogai 343 12| tudjon menni a városokból és kocsmákból, ahol jól érezte 344 12| éjfélkor a meleg ágyból és az országútra menni, ahol 345 12| derékban kapja az öreg fákat, és gyökerestül akarja ki forgatni 346 12| fordítsa az ember a fejét, és így ne tudhassa meg, hogy 347 12| asztalára támaszkodott, és igen helyesen, alkudozva 348 12| engem. Hát estig itt ülök, és elmondom Kálmán bácsinak, 349 12| állongtak a mezőkön. Esteledett, és igen megnőtt a fejük azoktól 350 12| madarak tovább szálltak, és a napraforgók ottmaradtak 351 12| mondják, hogy közeleg az ősz, és okos tücsök fedél után néz, 352 12| tücsök egyedül találja magát, és senki se felel a hegedűjére.~ 353 13| ilyenkor a vízbe nézegetnek. És a csónakoknak, amelyek esténként 354 13| Így szólt az öreg csősz, és mély hallgatásba merült.~ 355 13| mi itt mindenre ráérünk, és a valóságban látjuk közelgő 356 13| udvaromra a vándormadár pelyhe, és messzi idegen országokban 357 13| aranysárga palotákba megyek ki és be, kék hegyek állnak látóhatáron, 358 13| hegyek állnak látóhatáron, és a hegyeken finom rajzú tornyok, 359 13| elkésett szénásszekerekre, és a széna közé rejtőzve érkeznek 360 13| megrakott szekér tetejéről, és reggelig verik a cimbalmot 361 13| körtének mézét a nyelvünkön, és a kezünk fényesre csiszolja 362 13| lehet egy-egy álmot érezni és folytatni, mint a mesemondásnak 363 13| virágok elveszítik leveleiket, és meghegyesednek, mint öregedő 364 13| szakadatlanul kopog az ablakon és tetőn, mint egy örökös figyelmeztetés 365 13| száguldozik a távoli mezőkön, és szinte házasságra lépünk 366 13| errefelé sohasem jönnek, és lekonyult bajszú vásárosok, 367 13| kocsikkal, hosszú öregséggel és egy nyárfával, amely alatt 368 13| majd koporsónk fekszik.~És ezekben az álmokban, ha 369 13| homlokán nem utaznak varjak és kis mosolygás üldögél a 370 13| azóta a világban, magával és mással.~S ha itt maradna: 371 13| visszatérne a régi lelke, amely és nemes volt s olyan egykedvű, 372 13| amely az álmokat hozza, és bedugdossa a kéményeken.~ 373 13| esztendeig. Akkor elfelejtettem. És egy reggel megtaláltam a 374 14| csavarogni éjszaka valamerre, és a kakaskukorékolásra nem 375 14| megkeresse a legmagasabb fát. És az öngyilkosjelölt nem találta 376 14| vállain. Rozmaring illata és a friss kenyér szaga keveredett 377 14| szeszt hozzáértő öregemberek, és nagyot visszhangzik a kiáltás 378 14| ujjaikkal lökdösik a menyecskét, és legényeknek kedves tanácsokat 379 14| otthagyott. Gondatlanul, feladat és tennivaló nélkül, csupán 380 14| száz esztendeig fog élni, és vénségére fiatal leány mellett 381 14| mint Mislainé szája széle, és a gyomor úgy tobzódott az 382 14| sohasem elegendő szerelemmel.~És a friss kenyérnek illata: 383 14| nyújtja a csecsemő a mezőn, és a napból tüzes kocsin száguld 384 14| kimelegedett malomköveket.~És a szívességben, amellyel 385 14| mint lábukról a homok. És egyszerű szívüknek kapui 386 14| kvártélyt vesz.~Az Úr Jézus és a barna Szűz Mária mendegélt 387 14| előtt elmaradt a csapattól, és házunkba tért, mintha ott 388 14| ember letelepedett a székre, és megízlelte az elébe tett 389 14| nem ismeri az országutat és útonjárókat - az egész világot. 390 14| csendesen kiment a szobából, és fehér kendő alá rejtett 391 14| Ma nem - mondta csendesen és határozottan. - Ma böjt 392 14| ilyen világos, bizalommal és hittel sugárzó szempárral 393 14| mindennapi élet. Az oroszlán és az őz szeme egyesült Kozsárka 394 14| Kozsárka tekintetében. Bátor és szelíd volt tekintete, mintha 395 14| semmitől, csak emberekkel és gyermekekkel találkozott 396 14| évekig nem felejtünk el, és amelyre részvéttel és meghatottsággal 397 14| el, és amelyre részvéttel és meghatottsággal gondolunk 398 14| amellyel legkönnyebben és legnehezebben rendelkezünk. 399 14| most még itt volt Kozsárka, és szeme áldást sugározva pihent 400 14| sugározva pihent rajtunk. És mi nem tudtunk néki semmit 401 14| órája a részeg embernek és a bolondnak. Az ebédnek 402 14| a bolondnak. Az ebédnek és a halálnak. A fiatalságnak 403 14| halálnak. A fiatalságnak és az öregedésnek. Vajon melyik 404 14| Gyere velem Pócsra, leányom, és többé nem látod árnyékát 405 14| Akkor találkoztok egymással, és többé soha sem váltok el. 406 14| alatt annyi országúttal és útonjáró emberrel ismerkedtek 407 14| keresztet vetett ránk, és elment.~S a következő percben, 408 14| felhangzott a pacsirták, fecskék és verebek hangján:~- Mária, 409 14| játékot folytatni.~Juliska és a fiú ottmaradtak a fészekben, 410 14| elragadjon messzire, Juliska és a fiú menten ott teremnek, 411 14| hallgattam a szél üvöltözését és a zsoldos katona, a vándorlegény, 412 14| komédiás előadásait a nőkről és a nők erkölcstelenségéről, 413 14| a nők megejthetőségéről, és annyi titkot mondának, hogy 414 14| beszélnek róluk a szívtelen és elesett férfiak, a már tehetetlen 415 14| felett őrjöngve zokogók és a nyerítve röhögők, férfiak, 416 14| legszentebben, a nőben, és ezért tébolyodtan korbácsolják 417 14| tébolyodtan korbácsolják a maguk és mások lelkét gyötrelmes 418 14| gavallér, aki a világot járja, és a legjámborabbnak is olyan 419 14| hátán üldögélő szüzekhez, és a csavargó minden elhagyott 420 14| minden elhagyott faluról és városról erkölcstelenséget 421 14| a nők, akiket ismertem, és belőlük kiábrándultam: az 422 14| téli estve visszatérjenek, és csak az legyen meg belőlük, 423 14| meg belőlük, ami szép, és drága volt; az a zene hangozzék 424 14| is, akikkel duttyánokban és városvégén meglapuló csárdákban 425 14| gazdag nemzetesasszonyt, és egy vándorkomédiásné festékes 426 14| legnagyobb korhelyekkel, és a lovak meggémberednének 427 14| században; meggondolták magukat, és elmentek a terméketlen diófákkal 428 14| a terméketlen diófákkal és savanyú gyümölcsöt termő 429 14| almafákkal szegélyezett mellékes és titkos úton a sűrűség felé, 430 14| gyakran csalogattak nőket... (És a sűrűségből többé nem jöttek 431 14| turpisságokat kieszelni és legfőbbképpen minden alkalmat 432 14| azt a nőt, aki őket igazán és önfeláldozással szereti... 433 14| mert a szobák oly kicsinyek és alacsonyak voltak, hogy 434 14| vonszolnak fel nőket, estélyeken és vacsorákon pompáznak, ahol 435 14| hiba. Elbizakodnak hisznek és megesküdnek, hogy a férfiak 436 14| véltem, hogy jobb hallgatni és szabadjára engedni a kisasszonyok 437 14| előtt még ispánt tartottak, és erről az ispánról sokat 438 14| Boldogfalván savanyú a vinkó.~- És ön mit szeret? - kérdezte 439 14| bolondra. Tini türelmetlenül és epésen szólt közbe, mintha 440 14| az arcukon felírt hűség és önfeláldozás a mai nőkön 441 14| Leveleiket mindig oly gondosan és szemérmetesen írták, hogy 442 14| jambót zsambónak ejtvén.~- És Küry, Pálmai, Hegyi ismerősei 443 14| lett öngyilkos Nagy Imre, és hallottuk, hogy Szirmai 444 14| népszínházi színfalak között, és Baligovics Bojár Terus arcképét 445 14| pezsgőben szeret fürdeni, és Szapáry Pál mennyit veszített 446 14| egy napig volt vendégünk és mindent megtudtunk a fővárosi 447 14| megszöktette az öreg Pálffy gróf, és morganatikus házasságot 448 14| volna. A Színházi Hírnök és a Magyar Bazár eljegyzési 449 14| színésznőkről, kalandorokról.~- És hogy is hívták a bárónőt, 450 14| karikatúrája, Dura Máté és Jakab Ödön ifjúkori arcképe 451 14| kakaskukorékoláskor a lábomat, és most itt vagyok, hogy jöjjön 452 14| hajnalokat, a cigány tust húzott, és a vendégek elmentek pörgő 453 14| kisasszonyok felébrednek, és akkor nincs menekvés. Elhíresztelik, 454 14| megvirradt volna. Most félelem és szégyenkezés nélkül kapaszkodtam 455 14| udvarán Juliska állott, és a tenyerét a szeme felé 456 15| belehenteregtek leveleikbe, és így ősz időben oly ijedten 457 15| seprőcsináló öregasszonyok elől. És a vén szélmalom tetőtlenül 458 15| volna végig a malom tetején és belsejében. Valakit tán 459 15| messzeségben a legmagasabb szárny, és erről gyorsan híradással 460 15| az emberek ládafiában), és most néha visszajár ide 461 15| a legénykorára gondolt, és tüzet gyújtott a messziségben, 462 15| akit már régebben ismertem, és ő is ismert, de csak olyanképpen, 463 15| minden hitelüket kiaknázták, és jókedvet, életbölcsességet 464 15| neveltet, Saroltának hívják, és olyan hosszú haja van, mint 465 15| világnak búcsút mondott, és Bessenyei testőrtiszt módjára 466 15| tarkabarka nyakkendője és bricsesznadrágja, amelyre 467 15| minden ruhadarabja oly avas és kopott, mintha réges-régen 468 15| ki. Mozdulatai félszegek és szégyenkezők, mintha már 469 15| duzzadt orrára illesztett, és az üveg alatt megszelídült 470 15| messze a nagyvilágban a nők és férfiak mindig azt kérdezgetik 471 15| Míg estére ágyba dőlt, és minden éjszaka azt álmodta, 472 15| meghódításán törte a fejét, és csupán azért nem indult 473 15| arkangyalnak megfelelt a divat, és a szemrevaló menyecskéket 474 15| utazótársaságokat szervezte és vezette, még Egyiptomba 475 15| bizonyosan tönkreteszi a bankot. És késő öregségig nem mond 476 15| kérdezte Szomjas úr, és erősen a szemembe nézett.~( 477 15| csalhatatlan szisztéma iránt... És néhány nap múlva megismerkedtem 478 15| midőn a malomköven ült, és sétapálcájával, amely éppen 479 15| lenni, különböző vonalakat és köröket vont a nedves földre.~- 480 15| Akik meggondolták a dolgot, és új haditervet eszeltek ki. 481 15| országút mentén a ciprusszal és szomorú fákkal bőven beültetett 482 15| klub forró levegőjéből. És annyi magyar ember fekszik 483 15| keresztülvinni akaratukat. És ezeknek a félben hagyott 484 15| a kaput. Ide tértem be, és megbeszéltem Adonaijal az 485 15| rajtam. Adonai meghallgatott, és tanácsot adott. De, kérem, 486 15| a napot, az üstökösöket és pályáján a Földet. Nos, 487 15| üstökösként kilódulok helyemből, és diadalmasan bejárom a pályát, 488 15| megigazította a cvikkert, és egy sarokból kis rulettgépet 489 15| szerencse-mappát, amelyen számok és színek jelölték millió ember 490 15| haraggal nézett maga elé, és unottan pörgette a golyót. 491 15| Összepakolta gépezetét, és káromkodást elnyelve, visszaült 492 15| suttogta Szomjas úr, és egy légycsapót kapott fel.~ 493 15| sötét pitvaron kibotorkált, és a sárban, alkonyatban cuppogva, 494 15| fehér leánykar nyúlott ki, és átölelve tartott egy férfit 495 15| odabenn volt az ablakban, és bizonyára jól érezte magát.~- 496 15| gyűlöltek rajtam az emberek; és most gyűlöltem én is ezt 497 15| intettem búcsút az ablaknak, és én mentem el siető, inkább 498 15| a nádkerítésen, kutyának és szeretőnek való rés.~Szomjas 499 15| Szomjas úr megfordult, és dühösen végigmért.~- Mit 500 15| hasonlóság, amely az udvarló és köztem volt! Talán elvesztem


1-500 | 501-524

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License