Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Gyula Krúdy
N.N.

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1900-belep | belet-daraz | darda-emelk | emelt-ferko | fess-hallg | hallh-irtot | irva-kezde | kezdi-ladak | lakat-megdo | megec-mutat | mutog-orias | orizg-rohan | rokak-szilf | szilv-torod | torok-vegez | vegig-zuzma

     Part
504 5 | nyomorgott legtovább. Máshol már beletörődtek az emberek, hogy vége a 505 12| ásattak az öreg csősszel, majd beleveszett az ingoványba. Talán éppen 506 6 | mindegy volt, mert ő "Hársfa"-beli szobácskáját már csak olyankor 507 15| széllel.~Amint napról napra beljebb bátorkodott az őszi idő, 508 9 | midőn akasztófát faragnak belőle a szegénylegény számára.~ 509 6 | fiskálist szándékoztak nevelni belőlem is. Téli estéken, szél és 510 8 | hozzá a gazda lábujjhegyen belopódzkodik; konyhaajtó, ahol üde cselédleány 511 4 | Hideg lábát, ha az a ház belsejébe akarna nyomakodni. Reggelenként 512 15| végig a malom tetején és belsejében. Valakit tán látott a messzeségben 513 10| divatos- és kalaposbolt a Belvárosban, a ráctemplom a Tabánban, 514 9 | nádason kívül volt. Amint bemenekült az öles, buzogányfejes nyughatatlan 515 14| szem, amely megnyitja a bemohosodott zsilipeket az asszonyok 516 10| találnak köpési ügyességük bemutatására.~- Hát hogy és mint van? - 517 2 | lábtörötteknek, a kuckókban guggoló bénáknak, a mankójukkal homokban 518 8 | sok okuk volt arra, hogy benned bízzanak és reménykedjenek! - 519 15| mögötte az idő, a halmot már benövögette a galagonya, mogyoróbokor, 520 10| Alagra, egy vadszőlővel benőtt fogadóba, bécsi derbyre, 521 15| alatt.~Az ide vezető utat benőtte a gyom, mint magáról elfelejtkezett 522 14| kas-farában agyonhajszolt lovakon benyargaljak egy ismeretlen kis városkába, 523 14| nagyobbra növekszik.~Juliska benyitott az ajtón, mintha jóságos 524 10| sovány, mellbeteg karjait bepólyázta. Tiszta fehér lett a bűnösök 525 15| kölcsön, amely a papirossal beragasztott ablakokon dongott. Hallottam 526 12| Ébredjünk című újsággal volt beragasztva az ablak, amelynek megfakult 527 8 | Ott állott a hatalmas Beregszászi-féle zongora, amelyen atyám vasárnap 528 13| csaholó ebekkel, hideg bortól berekedt hangú, jókedvű vadászokkal, 529 1 | messzi-messzi távlatokra volt berendezve, mint a gondos asszonynak 530 10| területeit, mint a legöregebb bérkocsisnak. Három esztendőn keresztül 531 11| szökött meg az udvarból a besötétedés alatt.~Helyén a kocsirúd, 532 10| gondoltam sűrű éjszakákon, hogy besötétedéssel elszökik az udvarból, valahová 533 13| álmokban nem lehet részük. A besötétedett útra nézett, amelyről már 534 11| mellett. És mielőtt végleg besötétednék, napnyugta és holdkelte 535 15| világnak búcsút mondott, és Bessenyei testőrtiszt módjára szótlanul 536 14| a mezőkön.~Az öregember beszéde alatt Juliska természetesen 537 8 | házőrző ebnek télszaga, beszédeknek és daloknak értelmetlensége, 538 8 | A kocsmáros szakállának, beszédének, okoskodásának és az utasembereknek, 539 12| akik jóllaknak a saját beszédjükkel. Csak legyen, aki hallgassa 540 11| megkötjük a kezét-lábát; beszegezzük az ablakot, hogy ne lássa 541 11| még akkor is, ha férfival beszélget.)~- Pedig semmi se fontos, 542 12| üldögélni, és az emberek beszélgetését hallgatni. Többet lehet 543 15| nem nézett a háta mögé, beszélgetett a vadvizekkel, a sunyin 544 10| ott fekete árnyékok arról beszélgetnek: hogyan kell boldognak lenni 545 10| amikor királyleányokkal beszélgettél vagy korhely cimboráiddal 546 11| kifogásolni valót.~- És sokat beszélgetünk magáról, ha együtt vagyunk - 547 10| Fiú?~- Az.~- Hát most beszéljen maga nekem a fiamról.~*~ 548 10| ismét a tied lehessek.~Így beszélt-e Juliska, vagy hallgatott 549 11| rengeteg veréb csipogva beszélte el, amit az utasoktól hallott. 550 14| mellett kifogyhatatlanul beszéltek grófokról, színésznőkről, 551 11| hosszú őszi szelet jósol, beszökik a házba, elbúvik a kemence 552 1 | hóbunda, amely reggelre kelve, betakarta a tegnapi tájképet. Ám a 553 10| véled álmodtam, s mindig betakartalak. Ha valami mást kezdtem 554 2 | az ágyak sóhajtozó, nyögő betegeinek, a lábtörötteknek, a kuckókban 555 14| a felhő az égen. Bűneik, betegségeik lehullottak, mint lábukról 556 1 | ájtatosságok és káromkodások, betegségek és ropogó egészségek. Senki 557 10| hét, amikor mindig csak betegségekről, éjjeli álmokról, kelésekről, 558 10| amely befőttekkel egy téli betegségemben traktált. A hangjában csörgők, 559 14| jövendő mosolygása, a télnek betegségtelensége, a kakasoknak jókedve, a 560 14| járáskelésben, nem öregszünk, nem betegszünk, meghalni is akkor szoktunk, 561 12| más városokba, falvakba betérni, búcsúsok után gyalogolni, 562 10| éjjelen többé a nőkre, akik betöltötték életedet, akik miatt szenvedtél, 563 12| ablak, amelynek megfakult betűi azon vitáztak: áruló volt-e 564 11| ajtófélfára írott G. M. B. betűk őriztek egyik vízkereszttől 565 2 | munkáját rakosgatta össze cifra betűkből; öregember ásítozva verte 566 15| téli estéken a legapróbb betűket is elolvassam.~- Mikor én 567 14| felé emelte, mintha közelgő betyárokat nézne.~- Hol kóboroltatok? - 568 8 | többnyire zsiványokról, betyárokról beszélt, akik ott rothadnak 569 12| mestergerendákhoz szutyok tapadt a régi betyárvilágból, amikor a vendégek a fejükkel 570 15| és szomorú fákkal bőven beültetett temetőben, közel a játékasztalhoz, 571 14| festékes skatulyája után beutazgatták a fél országot...~A hervadt 572 14| voltam.~...Igen, most már bevallom, hogy mindig az volt a vágyam, 573 15| Kezdő játékosoknak igen bevált módszer. Én korrektül játszom, 574 8 | aludtak, mintha teljesen bevégezte volna itt mindenki napi 575 13| nekik más szaguk lesz, ha bevégezték futkározásukat.~De mi nem 576 6 | életében, amely nemsokára bevégződött.~Jella nem mulasztotta el, 577 8 | városvégi kocsmában, csupán a bevetődő kucséber volt józan. A rendőrök 578 7 | friss orgonavirágaival bevont fákat, a mélyen alvó zöldséges 579 15| a zsalugáter két szárnya bezáródott, mintha szél hajtotta volna 580 10| ilyen szaga volt. S a házak bezárt fehér ablakai, amelyek mögött 581 15| odakint az eső. Régebben bezzeg elég volt a tűz a kályhában, 582 6 | legtöbb magyar familiának. A Bibics-féle milliókat szándékoztunk 583 6 | zúgása mellett megjelentek a Bibics-milliók, amelyek után a gróf-nak 584 8 | szíve.~Úgy adta a bort, mint bibliában a nők a vándorlónak.~Estére, 585 6 | ennének az ajtó mellett bicskáikkal a kupecek, a cipót reggel 586 12| A vándorló megkocogtatta bicskájával a sörösüveg oldalát.~- Icighez 587 12| udvaron a kakas, a kutya, a bika, a veréb, a macska holdas 588 10| miután elunta hosszú füleit billegetni a kukoricásban. Máskor éppen 589 10| Neveztek Kutyulinak, Biminek, Apucinak, de Tücsöknek 590 10| állok bármikor a másvilági bíró elé, hűtlenséget nem követtem 591 7 | végrendeletek, adóslevelek, bírói ítéletek birtokában színezik 592 7 | darabka papiros varázserővel bírt. Késő vénségig a püspöki 593 15| forgolódtam ágyamban, nem bírtam elfelejteni azt a mély, 594 5 | elkótyavetyélt tekintélyre, ősi birtoka és fennhéjázó nemességre. 595 7 | adóslevelek, bírói ítéletek birtokában színezik a jövendőt. A vidéki 596 15| kezét kellene kinyújtani. Birtokokra alkudozott, házat szemelt 597 11| panaszkodhatom a természetre. Kis birtokomon minden megterem, amire szükségünk 598 5 | tartottak, de egyik-másik zsidó birtokosnak jobb agara volt már, mint 599 10| Szüleim meghaltak, kis magyar birtokot örököltem, falusi asszony 600 10| Nem fél a lótól, sem a bivalytól. Végigjárja a háztetőt, 601 15| előlegeztem önnek. Megfelel-e bizalmamnak, az később válik el.~*~Őszi 602 14| az ember, N. N. - mondta bizalmasan Tini kisasszony -, akiről 603 6 | gondoltam nagyatyámra, aki bizalmaskodva közeledett e nőkhöz, s azok 604 15| perctől kezdve szokatlan bizalmat előlegeztem önnek. Megfelel-e 605 14| megnyugvás lehet ilyen világos, bizalommal és hittel sugárzó szempárral 606 15| legjelesebb orvosok gondjaira bízhatja magát; ha megsértették, 607 9 | mintha a legnagyobb titkot bízná rám.~- Mert kell ám, hogy 608 13| mással.~S ha itt maradna: bizonnyal visszatérne elillant ifjúsága, 609 11| hangra figyelve. - Talán bizony megjött az apám.~ ~ 610 6 | tisztelgését fogadta.~- Bizonyisten, bolond ez az asszony! - 611 5 | házakat, udvarokat, mintha bizonyosak lehettek volna arról, hogy 612 10| kocsikerék - kezdte. - Ámde bizonyosra vettem, hogy megtalálom 613 1 | különböző évszakai tökéletes bizonysággal következnek. Mindenkinek 614 3 | tetőn lépegetőnek, amint az bizonytalankodva mendegél a legmagasabb kémény 615 9 | vándormadár csak addig volt bizonytalanságban, amíg a nádason kívül volt. 616 15| elfátyolozott tekintete biztatóan nézegetett alá mindazokra, 617 7 | kemencéből ilyenkor mindig biztatólag, bátorítólag, sőt szeretettel 618 8 | okuk volt arra, hogy benned bízzanak és reménykedjenek! - Sohasem 619 14| tiszteletet parancsoló. , földig érő szoknyáikban 620 9 | megy, tarka bankamadár fut bóbitás fejével a korhadt fűzfatörzsek 621 14| Nem lehet az igaz, hogy Boccaccio élt a világon, vagy legalábbis 622 12| elhagyott, árokba dobott bocskoroktól kérdezősködött, hogy merre 623 12| kávé. Az ördög vigye el a bocskorosait. Még a bőröm alatt is pénzt 624 14| csendesen és határozottan. - Ma böjt van. Majd ha megtisztálkodott 625 15| a virágvasárnapokat és a böjtöket, a régi erkölcsöket és szívhangokat...~ 626 10| dolgát. A régi Magyarország bölcsei voltak ők, akik a korhelylevesre 627 10| hetyke kedvével és táblabírós bölcsességével, Csapkay Gyula vaskereskedő, 628 12| viszik tarisznyájukban, amely bölcsességnek a meghallgatására mindig 629 10| zsoldoskatona, aki Európa minden börtönét meglakta, máskor illedelmes 630 7 | Juliskának hívták, s a nagykállói börtönigazgatónak volt a leánya. Valami rossz 631 2 | az ajkuk jég, az álmuk a börtönök lakóinak álmaival azonos. 632 4 | nagy lakattal, mint valami börtönt, amelyben nagyon szökhetnékje 633 15| találkoznak. Hallottam, hogy bogaras ember, de nem sokkal bolondabb 634 5 | mániákus vénasszonyok, bogarászó, elgondolkozó öregemberek 635 14| kakasoknak jókedve, a tehenek bőgése, a tyúkoknak kotkodácsolása. 636 8 | vállukkal, a cimbalom- és bőgőhordozók jókedvűen melegedtek a tűznél. 637 13| messziről még ide kanyarodik a bogrács alatt égő tűznek keserű 638 14| színfalak között, és Baligovics Bojár Terus arcképét asztalunkon 639 6 | mutatta. Szép szavakon, ritka bókokon, finom udvarlásokon kívül 640 12| megpihenni, akinek mindegy, hogy bokor alatt húzza meg magát, vagy 641 3 | csúnya feketeségében a kert bokrai közül, és közvetlenül a 642 6 | Szidott valakit, mint a bokrot.~Én tanulmányaimról referáltam 643 14| folytatta a sopánkodást, hogy Boldogfalva nem fekszik a nagy országút 644 10| annyit ismételhetek, hogy boldoggá tettem őket, midőn nevüket 645 6 | leányasszonyt, aki három generációt boldogított szívével.~Így egyszerre 646 10| beszélgetnek: hogyan kell boldognak lenni a hosszú életen át... 647 14| jövendő életüknek minden boldogsága, egészsége, a kis falusi 648 2 | lakóinak álmaival azonos. A boldogtalanokat mulattatta a tücsök.~Dalt 649 3 | határában emelkedett.~És boldogtalanul bolyonganak a holdkórosak. 650 6 | majdnem a padláson, ahol annyi bolha volt, mint Falstaff fogadójában, 651 6 | cselédszerzőnek végtelen grandezzával bólintott.~Jella körülbelül harmincesztendős 652 15| hímszamár képében.~(Csendesen bólintottam. Ez a Mihály arkangyal se 653 15| bogaras ember, de nem sokkal bolondabb azoknál a különcködő nyírségi 654 12| az a huncut, aki a csőszt bolonddá tette.~A napraforgók, mint 655 15| ember lesz. Lehet ilyen bolonddal érintkezni? - kérdezte Szomjas 656 10| kútra sapkát nyomott, mintha bolondját járatná. A háztetőkön elfödte 657 12| kiejteni. Abból élnek, hogy bolondokat fognak, akik hisznek nekik. 658 9 | harmincadik esztendőben valami bolondot álmodott egy éjszakán, alig 659 14| néztek rám, mint valami bolondra. Tini türelmetlenül és epésen 660 7 | táncosnő és mindenféle egyéb bolondságok, amelyekkel az emberek álmodni 661 12| mindenféle papírdarabokra bolondságokat irkált. Azt mondtad, hogy 662 14| megszökött mellőlük. Sohase bolondultak volna meg, ha vigyázni tudnak.~ 663 6 | sokatmondó keleties szemeivel a bolt sötétjében nagyatyámra hallgatott! 664 4 | pince, amelynek vakságát bolygó gyertyafény, némaságát boros 665 3 | emelkedett.~És boldogtalanul bolyonganak a holdkórosak. A tücsök 666 10| egy falusi uraságnak. És bolyongásaimban elvetődtem a Sóstó-fürdőre, 667 10| Ébren vártalak, mikor éjjeli bolyongásból jöttél. Megmosdattalak, 668 10| együtt, máskor külön is bolyongtak szerelmesek, ábrándosok, 669 11| rézpitykés kék ruhában, bomlott nyakkendőjével, a feje búbján 670 15| úr.~Az idegen megrettenve bontakozott ki az ölelő karokból. Felénk 671 12| fehérségét, ahol nyáron is bontja a hegyeket... A szemében 672 12| semmit sem tudok.~A fehér bőr-nadrágos a fiú kihallgatása alatt 673 8 | mentünk borért.~Nagyanyám borai a pincében valamely megtisztulási 674 10| csizmás pincéreit, savanyú borait, dohos szobácskáit, töredezett 675 5 | szidta a fekete szakállú Frid borát. A tornyok csodálatos nyugalommal 676 6 | a kemencéből, és a piros borban játszik a napsugár. A "Hársfa" 677 4 | elkészülni minden külső munkával, borbehordással, gőzmalommal, tanyával, 678 7 | lépnie. Kancsi volt, de bőre fehér, mint a kisasszonyoké. 679 12| lány volt. Onnan hozta a bőrének a fehérségét, ahol nyáron 680 8 | Juliskával a kocsmába mentünk borért.~Nagyanyám borai a pincében 681 14| hagyta könnyed lábnyomát a borház felett, kisüstön főzik a 682 15| igénytelen életet prédikáló borházakban, hosszú estéjű falusi portákon, 683 10| barátaikra... Most hófelhők borítják az eget. De lehet, hogy 684 7 | padláson: mintha egy óriásnő borította volna a szoknyáját a világra, 685 5 | tenni, többnyire csak kendőt borítottak a fejükre, nem felejtették 686 15| volt. Korán reggel kezdte a borivást, hogy végigélhesse a napot. 687 10| hegedűlnek a nőknek, mások borízű hangon dúdolgatnak fülükbe, 688 8 | örömteljes mámora a szamorodni bornak! A kolbásznak és a hurkának 689 8 | volt a zsidóleánynak, aki a borodat az asztalra helyezte! A 690 12| el a bocskorosait. Még a bőröm alatt is pénzt kutattak, 691 10| kalapskatulyákban, az ódon bőröndökben, a kapott utazókosarakban 692 4 | döngő hangja, penésszagát boroknak kellemetes savanyú illata 693 14| kiábrándultam: az alkonyat borongásában s nesztelen léptekkel, megfoghatatlan 694 15| most néha visszajár ide egy borongó öreg emlékezete töntörgő 695 10| teli-teli nem lett üres boros- és szolyvai-vizes üvegekkel, 696 8 | nagykendője alól elővette a boroskancsót, és így szólt:~- Igyon egy 697 6 | Hogyan szeretett Jella?~Borpiros őszi délutánokon megengedte, 698 5 | is csodálkoztam, hogy ép bőrrel menekültem. (Bár eljöttem 699 13| teknőkkel, majorannával, sóval, borssal, citrommal, hentesbárddal, 700 13| mezőkön csaholó ebekkel, hideg bortól berekedt hangú, jókedvű 701 11| síkságon az utazót. Szilvafák borultak össze a ház mögött, mint 702 12| hogy minden falunak legyen boszorkánymestere. - Hát csak azt akarom mondani, 703 11| rúdjával távol akarná tartani a boszorkányokat. A borzas kerítésben végigcsörgött 704 12| mi a titka ennek? Semmi boszorkányság, semmi bűvészet. Csak nem 705 10| események elől szököm meg botor módjára. Hisz itt most következik 706 8 | után a szegény vándorlegény botorkál a behavazott éjszakában. 707 12| embereket harapja meg. Én még botot se hordok. Minek az a bot? 708 10| ráncocskák láthatók, mint a bővérű, jól táplálkozó falusi asszonyságok 709 15| tarkabarka nyakkendője és bricsesznadrágja, amelyre fiatalkorukban 710 11| onnan sárgarigó kiáltott a bricskára a kéklő, szagokkal teli 711 10| felé. S a nagybőgő hajnalig brúgott álmaikban. Hétfőn reggel 712 10| haragtalanságot, a néma búbánatnélküliséget, az élet gyors és gondolkozás 713 11| bomlott nyakkendőjével, a feje búbján kacsafarrokként kunkorodó 714 7 | kis szobában, ahol meleg, búbos, falusias kemence volt, 715 14| a toronyra.~Ámde az öreg búcsúember, aki eddig a csapat élén 716 15| jóravaló lábbelije. Csak búcsúkra járhatott, ahová mezítláb 717 14| szüksége lesz rád.~Az öreg búcsús ember felcihelődött. Kimustrált 718 13| Szeretne elmenni a búcsúsokkal? - kérdeztem.~- Mária fecskemadaraival...~- 719 14| hússal tért vissza. De a búcsúvezér eltolta magától az ételt.~- 720 12| Gyaloggait, a százötven esztendős búcsúvezért, aki az emberek legtitkosabb 721 9 | eresztette, a kapufélfától sem búcsúzott, elindult Kállóból. Ment 722 14| kérdezte mosolygósan.~- Egy kis budapesti postát hallgattam az öreg 723 14| éreztem magam, mintha nem is Budapestről, hanem a holdból érkeztem 724 10| messze hangzó, tülök módjára búgó csendességében.~- Járni, 725 14| szőlők között. A kedv úgy bugyborékol az ifjonti szívben, mint 726 3 | amely napközben illatos, bujálkodó, méztől terhes, az éj óráiban 727 12| jég alatt januárban, hol bujdokolnak a vadludak a legnémább nádasban, 728 10| lapított: alig érezhető. A Bujdos-liget, amelynek óriás fái úgy 729 14| sugárzó szempárral találkozni bujdosásában. Ilyen az a szem, amely 730 15| mogyoróbokor, vadalma, amely bujdosó növények nagyon szeretnek 731 15| régi szélmalom környékére bujdosott a seprőcsináló öregasszonyok 732 4 | őszi esőt. Ürge módjára bújik putrijába, holott minden 733 10| állongott a tóparton, a bujkáló holdvilág remegő fényénél. 734 10| egy sötét rakéta, hogy itt bujkálok a nádasban, az éren, a csendben, 735 15| madarak hangjai játszottak bújósdit. A madárijesztő, mint egy 736 7 | nedvesen, míg én regényeimet bújtam. - Néha elővettük Petőfi 737 15| szerelmével, az álmodozás zsákjába bújtatni a nyugtalanság malacait, 738 12| mikor a darazsak tántorogva bukdácsolnak az érett szőlőbogyók alatt? 739 10| ne ijedjen meg az árokban bukfencet vető varangytól, a félálomban 740 10| bolondok tarka köntösében bukfenceztek... Ám minden színjátéknak 741 13| magatartást, amint esténként búnak eresztette a fejét elmúlt 742 10| komolyan, hódprémes sapkában és bundában ült mellettem az omnibuszban. 743 9 | leveti meg felveszi báránybőr bundácskáját, a lánggal a levegőbe dobálja 744 10| éjszakai hóesés a maga különös bundáiba öltöztette a fákat, háztetőket. 745 4 | napokra terjedt. A kutyáknak a bundája átázott, mintha többé sohasem 746 10| volt, a házak kék és fehér bundák alatt aludtak, a vasúti 747 4 | vagy parasztfuvaros nyúzott bundás, mit sem érő lovának való. 748 10| háztetőket. Valamely ritka, fehér bundát hozott az éj magával nagy 749 14| mögöttük, mint a felhő az égen. Bűneik, betegségeik lehullottak, 750 12| az emberek legtitkosabb bűneit az orruk hegyéről olvasta 751 10| bepólyázta. Tiszta fehér lett a bűnösök útja a gyalogösvényen. Szűz 752 13| bajszú vásárosok, kendőbe burkolt asszonyok álldogálnak a 753 2 | csillagváróknak, a szótlan búsaknak, a panasztalan némáknak, 754 8 | gyalogutakon, magányosan búsongó jegenyefák mellett, kerítések 755 10| hangosan beszélnek, soha nem búsulnak (még a rossz vásáron sem), 756 15| volna, mivel töltöm a magány búsuló óráit, amikor olyan emberhez 757 11| paraszti, félig kopott úri bútorokkal volt megrakva a ház. Egy 758 7 | láttam. Királyok házába illő bútorzat volt a meglehetős alacsony 759 12| Semmi boszorkányság, semmi bűvészet. Csak nem szabad félni az 760 14| hangjára álmodozva figyeltető búzaföldek szélét vonta elém. Ahol 761 14| Mária, segíts!~Kalászhajjal, Búzaszentelő-napjáról folytatott áhítattal, a 762 9 | Amint bemenekült az öles, buzogányfejes nyughatatlan erdőségbe: 763 11| dűlőúton. A cselédek csendesen cammogtak. A kerten könnyed hervadás. 764 10| Elvittem őket mesemondásaimban Casanova Jakab Hadnagy utcájába, 765 14| századbeli gavallérok. Z. egy céda kocsmárosné karjain, K. 766 14| hazafiak, akiket azon nemes cél vezetett hozzánk, hogy felszólítsanak: 767 14| tudná: a felvidéki akció célja volt az ottani magyarság 768 10| indulnék. Messze, messzire, célját s végét nem látva az útnak, 769 1 | legtávolabbi időkre helyezné a célt, midőn éneklését abbanhagyja. 770 15| számjegyek látszottak vastag ceruzavonásokkal. Egy élet álma volt felírva 771 15| rendelkezett, mint Monte Christo, csak a kezét kellene kinyújtani. 772 9 | fűzfatörzsek között, mintha egy cifrálkodó öregasszony meglátogatná 773 10| kecsegeorrú, kecskecsecs-puha, cifrázva varrott csizmáikban, tulipános 774 10| akkor mendegélt hazafelé a cigánybanda, cigarettájuk tüze fénylett, 775 14| könnyedén gyógyul, mint a cigányoké. Ha még egyszer visszatérne 776 8 | pirítósnak fokhagymája, a részeg cigányoknak a humora. Jurás gazdának 777 7 | falban, valaki mindig egy cigányos, bús románcot fütyült. Mindig 778 11| napnyugta és holdkelte között: cigánypiros szeme végigfutott a tájon 779 15| lovas csendbiztos vagy a cigánypostás. Itt húzódott meg Szomjas 780 14| szentéletű úrnő erkélye alól a cigányputriig, ahol a vadmadarak színes 781 10| hazafelé a cigánybanda, cigarettájuk tüze fénylett, hangjuk mormogott. 782 11| udvarházban laknak, egész nap cigarettáznak, és a legelőkelőbb hölgyek 783 13| tetejéről, és reggelig verik a cimbalmot az ablak alatt. A közelgő 784 8 | táncban kifáradt vénember. A cimbalom vadul pengett. Egymással 785 8 | kocsisok havas vállukkal, a cimbalom- és bőgőhordozók jókedvűen 786 10| beszélgettél vagy korhely cimboráiddal barangoltál, kétkerekű kocsin 787 10| egy másik asztalt és új cimborákat rendelt... És mind eljöttek 788 11| sűrűn feltalálható volt, címe: Illik? Nem illik? Boldog 789 6 | tartó kéz, ötágú korona a címerben, amely jelvényeknek megvolt 790 14| gróf volt, de nem használta címerét. Demokrata volt az istenadta, 791 6 | és verekedések voltak a címerrel ékesített nádasházban. Stuart 792 6 | unokáit. Csupán a családi címert vitte el magával a megunt 793 12| Egy megsárgult Ébredjünk című újsággal volt beragasztva 794 14| mosolyát. A harmadikban úgy cincogott a szomorkodás, mintha egerek 795 9 | pirossággal a mező, és az őszi cinke még hajnal előtt elindul 796 7 | vermeket, a meggyfán pirosló cinkefogó tököt, a fénylő, iskolakerülő 797 13| kopogó makkal, zörgő dióval, cinkefüttyel, az első fagyban megdermedt 798 4 | gyorsan pirulni kezdenek, a cinkék a kertre nyíló ablakokig 799 7 | melankólia. A tarkabarka cinkéket, amelyek az első hóval, 800 3 | álmukat. A tücsök a holdvilág cinkosa. Ha lunátikusat lát a háztetőn 801 8 | borral - súgta, mint egy cinkostárs. - Aztán a kerteken át megyünk 802 8 | hidakon, meredek lejtőkön cipelték a házépítő lányok a köveket, 803 10| megéheznek. Tarka kendőjében a cipó úgy illatozott, mint a soha 804 7 | szoknyácskán, iskoláslányos cipőcskén kívül: egy álmoskönyvet 805 6 | karcsú kabátjai, gombos cipői, struflis nadrágjai kellő 806 6 | bicskáikkal a kupecek, a cipót reggel vették ki a kemencéből, 807 10| ajándékozott meg, a másik finom cipővel lepett meg, kvártélyt és 808 15| nizzai országút mentén a ciprusszal és szomorú fákkal bőven 809 3 | álmukból, csupán a tücsök ciripelése kedves zene nekik, amely 810 13| tovább hallgattuk a tücsök ciripelését.~- Ígérje meg, hogy nem 811 9 | Egyszerre csak elkezdett ciripelni, mint a tücsök.~Megtanulta 812 13| majorannával, sóval, borssal, citrommal, hentesbárddal, füsttel, 813 13| katonák az őrmesterektől, a civilek a táncmesterektől. Ez az 814 6 | hölgyeit. Nagyatyám bizonyára a copfos növendékleányok iránt sem 815 14| hajuknak az illata, a szemüknek csábja, az ajkuknak méze, a szívüknek 816 8 | terített asztalai: azok a csábok, amelyek után a szegény 817 13| végigmegyünk. Vidám képű, csacsihasú, magunkhoz való korú kérők 818 13| országúttal, rőt mezőkön csaholó ebekkel, hideg bortól berekedt 819 11| kocsis havas bajusza mögül Csákány Juliska lakóháza után tudakozódik. 820 15| össze, mint a kárvallott család. Még fűzfa is akadt itt 821 8 | kaszinóba ment, miután családapa módjára eleget tett kötelességeinek.~ 822 15| Igaz, hogy régi keresztény családból származom, de csodatetteidnek 823 9 | a börtönben. - Egy egész családot irtott ki, valami hat-hét 824 8 | magatartása, a cselédeknek családtagsága - anyám többnyire szegény 825 15| Természetesen: érdeklődtem a csalhatatlan szisztéma iránt... És néhány 826 14| szomorú, mintha ráfújt volna a csalódás. Való volna a régi mondás, 827 15| becsüli a játékot semmire? Csalódtam volna önben?~Sötét haraggal 828 8 | gyermekágyas asszonyhoz, bármiként csalogat.~Juliska kis lámpást vett 829 8 | színek, meggyőződések oly csalogatók, mint a lidércek! De mily 830 11| És a tücsök... - mondta csalogatólag, halkan - a tücsök, amit 831 10| fiúnak, és kancsi mosollyal csalogatott az új esztendő. A házak 832 14| ahová hajdanában oly gyakran csalogattak nőket... (És a sűrűségből 833 15| éjszakája a krupiénak, mikor csalta meg a kedvese... Arról nem 834 14| házunk előtt elmaradt a csapattól, és házunkba tért, mintha 835 11| megtaníthatta volna?... csapdába szorult, mint egy öreg róka, 836 12| országútra menni, ahol az eső úgy csapkod, mint a tatárok nyila, a 837 7 | mormogtak. Koporsófedelek csapkodtak. Régi sírboltok visszhangoztak. 838 11| tiszteletére magasabbra csapna. Aranybarna volt ez a fej 839 5 | illedelmesek voltak, csak a kaput csapták be nagy zajjal, mintha végtelenül 840 10| az emberek a torkukon a csapzott bajszok mögé! Mily örökkévalónak 841 12| felkeresne ma estig ebben a csárdában. Amint feljött a hold, útra 842 14| és városvégén meglapuló csárdákban poharat koccintottam, akik 843 12| találkoztam ilyen országúti csárdákkal a Jókai regényeiben, ámde 844 6 | életének nagy részét, a csárdás mondta el neki: mit olvasott 845 5 | az utolsó világosság is a csárdásleány pacsuliillatú, rossz kis 846 6 | Journal-ban s a Nyírvidék-ben, a csárdásné, hogy mit beszélnek a piacon... 847 6 | lutriszámokat álmodott, a csárdásnéval játszadozott, sőt peresfeleket 848 10| az újpesti határcsárda, a császárfürdői sétány, az óbudai Flórián-szobor, 849 14| kertek felett hókísértetek csatáztak, a régi Magyarország bősége 850 14| sok szennyvíz, a poshadt csatornalé, amelybe mindenféle szemetet 851 5 | is hazavergődik, nagyot csattan a kapu a háta mögött, a 852 10| az omnibuszban. A kerekek csattogtak a miskolci kövezeten, egy 853 4 | vágyakozása a szabad levegő, a csavargás, a céltalan kóborlás.~Ilyen 854 13| elgörbítik a lábszárukat a sok csavargással, mindennap könnyedén dobják 855 14| vén Márkus galambősz feje. Csavargók hozakodtak elő mondanivalóikkal 856 12| szája jár, mint azoknak a csavargóknak, aki vacsora fejében mindenféle 857 13| fejbe vágja az éjszakai csavargót... Álmodunk nagy teknőkkel, 858 11| téli éjszakák?~- A fiú kinn csavarog valahol az éren, a réten. 859 14| reggelei, amikor a Bánat elment csavarogni éjszaka valamerre, és a 860 14| lábait ég felé nyújtja a csecsemő a mezőn, és a napból tüzes 861 10| Gyugyilinak nevezzem, mint csecsemőkorában, Györgynek kell szólítanom, 862 7 | de azt rajongva, mint egy cseléd vagy egy szent), közömbös 863 8 | sem lehetett kinyitni. A cseléd-rokonok nagy viháncolással, szinte 864 10| kabátomat, megbarátkoztam a cselédekkel és házi szokásokkal: mintha 865 8 | csöndes magatartása, a cselédeknek családtagsága - anyám többnyire 866 8 | igazság: elkergették a kis cselédet.) De atyám nagylelkűsége - 867 8 | volt anyám, mintha mindig cselédi sorban volna a háznál. Pihenni 868 8 | végighaladt papucsában, és a cselédleányok örvendeztek, ha mindent 869 6 | félszemű Adolfnak, a helybeli cselédszerzőnek végtelen grandezzával bólintott.~ 870 6 | kocsmába nem járt, inkább a cselédszobák körül settenkedett. S nem 871 14| folyton-folyvást nőkre gondolni, nőknek cselvetéseket feladni, kelepcéket állítani, 872 12| disznózsírral pedert bajszú csendbiztosok, penészes pandúrok hagyták 873 8 | Percekig tartottam átölelve. Ő csendesdeden állt, nem védekezett, nem 874 12| olyan öregember, akinek csendesebben verne a szíve, ha kukoricahántáskor 875 5 | a "Zabolch-vezér" oly csendesek, mintha már elrepült volna 876 14| ez is igaz; nemkülönben csendesség van a konyhán a fazekak, 877 14| Juliskám: kamrák andalgó csendjét vonták emlékezetembe, amelyekben 878 7 | öreg cigány szeme fénylett, csendőr csizmája s ruházata imponált, 879 7 | találkozást: cigányok és olasz csendőrök között. Tűz piroslott, cigánylány 880 1 | szólalhatott meg a tavasz ezernyi csengettyű-hangján, hogy megértetlenül maradt 881 15| mint a csodatévő kápolnák csengettyűi, jöttek el velem emlékbe.~ 882 10| a nyári hajnal, mint egy csengő-bongó komédiáskocsi. Egy pinty 883 4 | szoknyás, igézően karcsú, csengő-lengő cigányleány villantotta 884 1 | megértetlenül maradt volna egyetlen csengőnek is a hangja. Boldog emberek 885 14| görögdinnye külsejű fiatal nők csengve énekelnek, mint a kaszát 886 14| falevelekről az éjszakai eső cseppjei rájuk hullottak, mintha 887 12| a lepke az út porában, a cserebogár az almafán, a legény a kertek 888 10| álmodozva ingatták a fejüket, cserélgették lábukat, és a nagyvilágra 889 8 | füstölgő kéményeivel, piros cserepeivel, külön pincéjével, padlásával, 890 1 | piros kéményű, sötétvörös cserépzetű, nagykapujú, négyszögletes 891 10| erdőt, szerelmeseknek való cserjések, földönfutó, tövistől elkeseredett 892 12| rézdróttal járó szappanos, a cserszagú csizmadia, az álmoskönyv-kereskedő, 893 6 | hetvenesztendős korában is; egy csésze törött darabkáival volt 894 7 | mint a köcsögök és fazekak, csészék, amelyeket különösen szeretett, 895 13| amikor az őszi szél úgy cseveg, mint a szarka a sövényben. 896 8 | kamra kifogyhatatlansága, a csibuknak finom dohányból szálló jóillatú 897 12| halászoktól, hogy hol gyülekezik a csík a jég alatt januárban, hol 898 10| megunja a leányokat. Télen csíkot halász a Tisza kiöntéseiben 899 11| a faluból a kovácsműhely csilingelése hangzott.~- Utasok patkoltatnak - 900 11| hallotta, vagy az Útonjárók csillagából hullott egy porszem a szívére, 901 4 | igazodott az időjárás a csillagászati évhez. Szinte napra ki lehet 902 10| hallgatása... Abba az egy kis csillagba költözött minden a földről, 903 10| hallgatni:~- Ne menj el csillagnak, aki jár. Én sokszor néztem 904 10| Útonjárók csillaga lesz a te csillagod. Keresni fogsz a mezők illatában, 905 8 | nevezni.~Azok találták meg a csillagodat, kocsma, az égboltozaton, 906 8 | rövidebb az út.~*~Az égboltozat csillagos volt.~Amint a kertek alatt 907 8 | a Kocsma-csillag. Ezt a csillagot nézték azok az emberek, 908 10| néptelenségében felnéztem a csillagra, amely a félig alvó állomás 909 15| tartja fenn a világot, a csillagrendszert, a napot, az üstökösöket 910 8 | nélkül meghal. Hát az ő csillaguk az amott, a szegény favágóké, 911 2 | hosszant hallgatóknak, a csillagváróknak, a szótlan búsaknak, a panasztalan 912 10| gyengébb gyomrú férfiak csillagvizsgálatra tűntek el a irányába, 913 11| fecskecsicsergést, és a barackvirágon csillog a hópehely. De azért nem 914 10| szisszenésétől, a másvilági csillogásától, a síkság felett kísértő 915 14| parasztmenyecskék odaadó jósága csillogott a szemében, mint a gazdagon 916 11| ilyenkor a Nyírségben, és ők csinálják a mozgó árnyakat a homokos 917 5 | tudhattam meg, hogy mit csinálnak a vályogfalak mögött. Az 918 15| örökölt vagy egyéb szerencsét csinált, s felszólította a társulásra 919 13| jönnek el... Álmodunk pirosra csípett tökkel, kopogó makkal, zörgő 920 13| hentesbárddal, füsttel, téli hajnalt csípkedő szalmatűzzel - disznóöléssel... 921 11| környékén rengeteg veréb csipogva beszélte el, amit az utasoktól 922 4 | felében) komoly, esős, ködös, csípős ősz volt mindig. Az eső 923 10| ezért sietve hajtották csirkéiket a vendégszobák felé. S a 924 13| nyelvünkön, és a kezünk fényesre csiszolja a hamvas szilvákat. - Én 925 11| seperve. Az asztalfiókban régi csíziós könyv mellett kártyacsomag 926 11| felé. Onnan jött ez a fiú, csizmában, rézpitykés kék ruhában, 927 12| járó szappanos, a cserszagú csizmadia, az álmoskönyv-kereskedő, 928 10| zsalugátereit, ólálkodó csizmahúzóit, elmélyedt, esős délutánjait, 929 10| kecskecsecs-puha, cifrázva varrott csizmáikban, tulipános bundáikban, friss, 930 10| éjszaka beköszöntött, kérges csizmájában, ropogva taposta az udvar 931 12| században a vándorköltők. A csizmájukon két ország pora. A szájában 932 6 | padláslyukon, meglóbálta a régi csizmákat, száraz vadásztarisznyákat, 933 12| pádimentumon lyukak voltak csizmasarkoktól, amelyeket itt megvetettek. 934 10| A téli hajnal csodái~Télen sötétben fölkelni, 935 12| apám volt - suttogta, és csodálatosan kipirosodott az arca. ~Aztán 936 1 | halál, nagy ritkán, oly csodálkozást keltett, mint a vastag hóbunda, 937 1 | ropogó egészségek. Senki sem csodálkozik az életen, amint nem lep 938 10| Juliska nem szűnt meg csodálkozni szavaimon. Bujiban, az ő 939 14| a szabadban - feleltem.~Csodálkozva néztek rám, mint valami 940 10| külsejű házak ablakai alatt, csodálom, hogy le nem ütöttek a dühös 941 10| bölcsességét, erélyességét egykor csodáltam.~Hajnalban még a nagybőgőt 942 15| családból származom, de csodatetteidnek nem lesz hangosabb hirdetője, 943 6 | hallgatták? Legalább ezeket a csodatevő szavakat hagyta volna nekem 944 15| oly üdvösségesek, mint a csodatévő kápolnák csengettyűi, jöttek 945 10| Gyorsan öltözködtem.~Juliska csöndesen, nesztelen, hangtalan nézte 946 4 | örömei. Szükség volt az esős, csörgő, juhászbunda-szagú őszi 947 10| betegségemben traktált. A hangjában csörgők, mesemondások, dédelgető 948 10| egész világ képe. Jön a csörgősapkás, kurta farkú február, amelynek 949 15| nedvei már szinte hallhatóan csörögtek a lapályon, midőn az esti 950 2 | orvosságot kevert, a vendég csörömpölve nyitott be a kapun, női 951 2 | férfi bámult a pisztoly csövébe magányos szobájában. A tücsök 952 10| és életüket kínálják egy csókjukért... élnek valahol nők, akiknek 953 5 | nyikordul a kerten, hogy lopott csókkal megajándékozzon valaki. 954 15| enyhén, mint a szellő. ~Csókok érték arcomat, amelyek tetőtől 955 10| láthatsz, nem foghatsz, nem csókolhatsz, hisz öregasszony leszek 956 8 | türelmetlenkedett. Csendesen, nyugodtan csókolta vissza az arcomat. A nagykendője 957 10| dörzsölgettelek, a talpadat csókoltam, és a lebontott hajammal 958 6 | nádfödeles házáig. Hárman csókoltunk neki kezet a kapuban. Jella 959 14| a hordólyukon, akit még Csokonai otthagyott. Gondatlanul, 960 10| akartam észrevenni, hogy csókra szomjaznak...~Juliska nem 961 2 | mindenéből kiégett öregember. Csókszomjas fiatalok vergődnek illemszabályok 962 13| a vízbe nézegetnek. És a csónakoknak, amelyek esténként hűségesen 963 5 | megye. Szélmalmok mutogatták csonka vitorláikat a láthatáron, 964 4 | elbírja a kopogós fagyú, csontkemény telet, mint az őszi esőt. 965 15| találnak a bányászok emberi csontvázakat, akik ugyan a helyes úton 966 14| felmagasztosulva mentek csoportban az asszonyok a ház előtt 967 15| odakünn megállott az eső csorgása. Ez a hang (most már világosan 968 4 | Reggelenként hűvös nedvesség csorog a fák kopasz gallyain, a 969 4 | talpának való országút. Csoroghat tehát az eső kedvére, a 970 12| kincset ásattak az öreg csősszel, majd beleveszett az ingoványba. 971 10| vénasszonyok beszélnek, nyáron a csőszkunyhóban alszik, átússza a Tiszát, 972 12| hallottam, amint tudom az öreg csősztől, hogy márciusban melyik 973 11| napraforgók nagy bolond fejüket csóválni látszottak, amint együtt 974 13| napraforgók megindultan csóválták a fejüket, mint kiégett 975 14| sem szóltam, csak fejemet csóváltam az érthetetlen eseten. Tini 976 10| közelebb jött a tölgyfák csúcsához, mintha arról akart volna 977 9 | itt halad a szennyes víz, csúf béka köp undok nótával a 978 8 | szerelemgyerek vagyok.~Zabigyereknek csúfoltak a messzi gyermekkorban.~ 979 3 | egy trubadúré. Előbúvik csúnya feketeségében a kert bokrai 980 13| asszonyok álldogálnak a csurgó eresz alatt: ezek a látogatóink, 981 11| kalapra, valamint számos cukrászsütemény receptjét is. Általában 982 15| és a sárban, alkonyatban cuppogva, megkerülte a házat. Egy 983 15| Szomjas úr megigazította a cvikkert, és egy sarokból kis rulettgépet 984 15| ilyen volt ő, szelíd és dacos, bátor a veszedelemben és 985 9 | kiáltása legyen az altató dala. Mindent megismert ő azóta, 986 3 | hangzik fel hirtelen egyhangú dalában? Ilyenkor jár valaki a háztetőn 987 15| ifjúkoromban a sóstói erdőn kedvenc dalát fuvoláján: Elmerengek sötét 988 5 | Mátyánszky-féle vendéglőt, ahol Dalnoki Gaál Gyula nyugalmazott 989 10| pepitanadrágos gavallérok, a gyönyörű dalok és az élet talányainak könnyed 990 8 | télszaga, beszédeknek és daloknak értelmetlensége, a kocsmárosné 991 15| őszökben, érzelmes kertekben, dalokra emlékeztető lugasokban, 992 9 | tücske, akinek éneklésére, dalolgatására, altatgatására elfelejti 993 12| kukorékol, amit útonjárók dalolnak a hajnali csillag alatt, 994 3 | művészete~Az álomtalanoknak dalolt csak a tücsök istenigazában!~ 995 1 | egész életet.~Legalább ezt dalolta a tücsök nyárvégi estéken.~ ~ 996 10| jártak, olyan régi nótákat daloltak, mintha a nagyapjukkal koccintanának - 997 15| mint a boldog utazóé, aki dalra zendül. Hosszú csókot kaptam 998 10| kezdetű dalt fújván, amely daltól a másnapi befőzést is elfelejtették 999 10| harisnyakötőit mutogatja a dáma; élveteg mosoly, fénylő, 1000 2 | tunyán elmuladozó évek.~Danolgatott a tanyák, kerti házak, lugasok, 1001 6 | korában is; egy csésze törött darabkáival volt telve a szobája, midőn 1002 12| ahová ellátogatott, mikor a darazsak tántorogva bukdácsolnak 1003 6 | szabadságharcban: mindig csak táncolt darázsderekú, riszáló, hevült kebelű


1900-belep | belet-daraz | darda-emelk | emelt-ferko | fess-hallg | hallh-irtot | irva-kezde | kezdi-ladak | lakat-megdo | megec-mutat | mutog-orias | orizg-rohan | rokak-szilf | szilv-torod | torok-vegez | vegig-zuzma

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License