|
Tücsök és anyja
Egyszer így szólt a tücsök:
- Ha elfelejtettem volna
mondani, most vallom be, hogy én: szerelemgyerek vagyok.
Zabigyereknek csúfoltak a
messzi gyermekkorban.
Anyám szegény pórleány
volt. De a legszebb nő, akit valaha láttam. Hollófekete haja volt, igen
fehér arca és könnyes, barna szeme. A lényéből valamely csodálatos
melegség áradott. Ha a szobába lépett alacsonykás, kövérkés, de finom
alakjával; egyszerre felélénkült minden és mindenki. Napsugár és humor jött
vele, bár mindig csöndes és kevés szavú volt. Én tizenöt esztendős korában
voltam a szíve alatt, és a kőműveseknél dolgozott, miután a
szolgálatból - nagyanyám házából - ki kellett lépnie. (Ezt ma így mondják.
Valójában pedig az igazság: elkergették a kis cselédet.) De atyám
nagylelkűsége - valamint anyám csodálatos szépsége - nem sokáig engedte,
hogy a tizenöt esztendős, jövendőbeli anya annak a háznak a tégláit
hordja, amely házat akkor nagyanyám a maga részére épített. Anyám csupán azért
vállalta a nehéz munkát a kőműveseknél, hogy néha-néha láthassa
atyámat, aki a házépítésre felügyelt.
Késő években,
midőn lakkcsizmás, kacsafarkhajú és rézgombos fiúcska voltam: mindig
megdobbant a szívem, midőn épülő házak mellett elhaladtam. A keskeny,
lábnyi szélességű deszkákon, hidakon, meredek lejtőkön cipelték a
házépítő lányok a köveket, téglákat, a maltert keverték... S így járt a
magasban, szíve alatt velem egykor az édesanyám, elég egy tévedt lépés, hogy a
nyakát kitörje a szegény munkásleány. Gyűlölettel néztem a házra, amelyben
én is laktam, hisz anyám verejtéke, kínja, sóhajtása volt beépítve a kockakövek
közé. Talán ezért nem szerettem a szilárdul megépített falakat? Ezért
kívánkoztam el oly ifjan a szülői háztól? Csak az vigasztalt, hogy nehéz
munkájukban a kőművesleányoknak mindig jókedvük volt.
S egyszer, midőn Juliskára
néztem hirtelen - egy szomorú este, ismét születésemmel foglalkoztam
gondolataimban -, hirtelen az jutott eszembe, hogy ilyen lehetett az anyám
tizenöt esztendős korában, mint ez a leány. Barna, mint a fiatal Szűz
Mária és szelíd, mint egy eltévedt galamb, amely idegenbe került, s
mindenképpen kedvében akar járni az embereknek? Olyan csendes, szelíd volt
anyám, mintha mindig cselédi sorban volna a háznál. Pihenni sohasem láttam
őt. Versenyt dolgozott a szolgálóleányokkal. Hajnalban kelt (mikor Juliska
és a többi cselédek), a nagymosásnál első volt, a konyháján forgolódott,
mindenkihez csak jó szava volt, s szabad idejében az "Illik? Nem
illik?" könyvecskét forgatta. Bár vendég ritkán fordult meg a házunknál -
többnyire vörösbor-arcú falusi urak, azok közül is az öregebbek, mert atyám
féltékeny természetű volt -, anyácskám sokat adott a társadalmi
szokásokra. Mégis: nevelőbe nagyanyámhoz adtak, az udvari házba, ahol
atyám kívánságára ifjúságomat töltöttem.
S e naptól, egy
estétől kezdve úgy vonzódtam Juliskához, mint senkihez a világon. Elfelejtettem
a lovarnő alakú Jellát a rizsporos nyakával, szappanszagú arcával, olcsó
parfümjével és fess lábszáraival. Ma már úgy képzelem, hogy nélkülözött anyai
gyengédséget s melegséget kerestem a fiatal leánynál, mintha az anyám lett
volna.
Ez pedig így történt:
Már havazott odakünn,
beköszöntött a tél, az ablakon át mindenféle csodálatos dolgokat lehetett
látni.
Az ősi, sárga ház,
színes üvegfolyosójával, köpcös, állandóan füstölgő kéményeivel, piros
cserepeivel, külön pincéjével, padlásával, fehér ajtós nagy szobáival,
fénylő, fehér rámás ablakaival - ahol anyám és atyám laktak, mint
választékos uraságok ebben a szegényes világban - a hóesésben olyanforma lett,
mintha egy Jókai-regényből metszették volna. Ennek a háznak világos,
barátságos ablakai melegen füstölgő kéményei, szeretetteljes
tűzhelyei, puha ágyai, hófehéren terített asztalai: azok a csábok, amelyek
után a szegény vándorlegény botorkál a behavazott éjszakában. Itt örömteljes
minden szó. Atyám előkelő nyugalma, anyám szívélyes, csöndes
magatartása, a cselédeknek családtagsága - anyám többnyire szegény rokonait
vette a házhoz, akikkel tegeződött, s akiket öltöztetett, akikkel együtt
imádkozott, és mesét mondott -, a konyha bősége és vendégszeretete, a kamra
kifogyhatatlansága, a csibuknak finom dohányból szálló jóillatú füstje, a falba
épített üvegszekrényeknek narancs-, tea-, kávé-, olaj-, konyakszaga... Ott
állott a hatalmas Beregszászi-féle zongora, amelyen atyám vasárnap
délutánonként régi zenedarabokat kidülledt szemmel, pontosan eljátszott a
sárgult kottalapról - azután a kaszinóba ment, miután jó családapa módjára
eleget tett kötelességeinek.
Az ősi házat belepte a
hó, hogy az üvegajtót sem lehetett kinyitni. A cseléd-rokonok nagy
viháncolással, szinte ujjongva csinálták meg a gyalogutat az udvaron a kútig,
az istállóig, a fáskamráig, a kapuig, amely gyalogutakon anyám végighaladt
papucsában, és a cselédleányok örvendeztek, ha mindent rendben talált.
Mindig nagyon szerettem a
gyalogutakat, amelyeket a havon találtam. Vajon ki ment először végig itt,
aki az utat megcsinálta? Manapság gyermekes dolognak tartom az efféle
gondolatokat - régen eltévedtem az élet keskeny gyalogútjáról -, de
ifjúkoromban szerettem hosszasan megálldogálni a gyalogösvényeken,
mezőkön, réteken, havas tájakon... vajon merre, hová mentek innen a lábak,
az emberek?
Megfigyeltem, midőn
leesett a hó, az első gyalogút a kocsmába vezetett. S nem a templomba.
A kocsmának külön csillaga
van az égboltozaton: a Kocsma-csillag. Ezt a csillagot nézték azok az emberek,
akik az első gyalogutat kitaposták a friss havon a kocsma felé. Hogy
hajladozik, tréfálkozik, görbül és megpihen ez a gyalogút, mint valami nóta. Tapossák
ezt az utat gyermeklábak, asszonytalpak és vaskos férfilábbeliek. Mennek-mennek
a kocsma felé: az örömhöz, a felejtéshez, az újjászületéshez. Kocsma? Csak
vidéki ember tudja, hogy mi vagy te igazában, a petróleumlámpásoddal, amely tán
még a bederesedett ablakon át is visszahívogat a temetőből;
kéményeddel, amely mindig úgy füstölög, mint a szójárása egy tarka, ráncos
szoknyás, barátságos nőszemélynek; ajtóddal, amelynek nyílásával a friss
éjszakai hideggel idegen, víg, okoskodó, vidámkodó, nyiladozó emberek nyomulnak
be, mindegyiknek más és más verkli a kabátja alatt, amelynek zenedarabjait
lejátszadozza a kocsmaasztal mellett - okoskodik, vidul, ugyanazokat a dalokat
énekli, végül hazamegy, a temetőbe! Kocsma! Mily vonzó vagy te a boldog,
mosolygó családi körben, mint egy másik csillag, ahol az emberek más nyelven
beszélnek, ahol a gondolatoknak más irányuk van, ahol a hangulatok, színek,
meggyőződések oly csalogatók, mint a lidércek! De mily csodálatos
mennyország vagy te, kocsma, akkor, ha a levegő a mellre telepedik az
otthon négy fala között, a kedv az asztal alá gurul, mint egy leszakadt
nadrággomb, a szem elkomorodik, mert semmi megnyugtatót nem lát a földi
létében, sem asszonyban, sem gyerekben, sem holnapban nincs többé reménysége,
legfeljebb a halál kopogtat éjjelenként az ágydeszkában, amit szúnak is szokás
nevezni.
Azok találták meg a
csillagodat, kocsma, az égboltozaton, akiknek sok okuk volt arra, hogy benned
bízzanak és reménykedjenek! - Sohasem csodálkoztam, midőn az első hó
lehulltával azt tapasztaltam, hogy a gyalogút a kocsma felé kanyarodik. Ment,
ment a gyalogösvény s rajta az emberek, akik felejteni kívántak múltat és
jelent, mindent... Mily jó szaga volt a zsidóleánynak, aki a borodat az
asztalra helyezte! A kocsmáros szakállának, beszédének, okoskodásának és az
utasembereknek, akik a messziségből jöttek, ahol az ég a földre hajlik, és
a messziségbe utaztak, ahol a tornyok s hegyek köddé, szürkéskék párázattá
válnak! A végeszakadatlan keréknyomnak, amely az egész világot végigfutja, egy
kis állomása minden kocsma, amely felett nyugodalmasan állong a csillag, az
útszéli lámpás, az utasok megpihenője, nyelvek, gondolatok feloldozója. Aztán
megint tovább fut az út az ismeretlenségbe...
Egy este a Juliskával a
kocsmába mentünk borért.
Nagyanyám borai a pincében
valamely megtisztulási folyamaton estek át, nem volt szabad hozzájuk nyúlni,
mint a gyermekágyas asszonyhoz, bármiként csalogat.
Juliska kis lámpást vett a
kendője alá, hidegszájú kancsót a másik kezébe, és én elkísértem őt a
nagybajuszú Juráshoz, a kocsmároshoz, mert nagyon félt. Este volt, nyolcra
járt. Apró pelyhekben havazott, mintha most szabná a szűcs azokat az apró
fürtű, fehér gubákat, amelyeket falusi emberek oly kérkedve viseltek. Az
utcákat hó fedte, és a házak a kertek alatt oly mélyen aludtak, mintha teljesen
bevégezte volna itt mindenki napi teendőjét. Még csak messzire sem
nyikorgott valamely titkos ajtó; kamara, ahol fiatal nő fekszik, s hozzá a
gazda lábujjhegyen belopódzkodik; konyhaajtó, ahol üde cselédleány alszik, mint
a szakajtóban a téli alma; istálló ajtaja, amely mögött az állatok párázatában
vackán a szolgalegény a hatökrös gazda leányával álmodik... A gyalogút szinte
elárvultán kanyargott a kocsma felé, és felette csillag szikrázott az
üvegtisztaságú égboltozaton. Dideregve, fénylően, mint a cigányleány
szeme, állott a csillag. A kocsmában vadul, mintha a világ vége közeledne,
dolgozott már délután óta Dombi Gyula bandája. A nagybőgő recsegett,
mint egy táncban kifáradt vénember. A cimbalom vadul pengett. Egymással
versenyzett hegedű és síp. Huray László mulatott odabent, persze hitelbe,
s ugyanezért mindenki, még a kocsmáros is félrecsapta a sapkáját. Ha már
hitelbe megy!... A cigányok minél hamarább leitták magukat. A nagyanyám
bankóforintosának nem is nagyon örült Jurás, mintha bolondnak tartaná azt, aki
ma este is fizet, miután őkelme is részeg volt délután óta. Nem tudom,
manapság is divatban van még a vidéki részegeskedés, amelyben a kocsmáros
együtt issza le magát a vendégével? Nyolc-kilenc órára mindenki ittas volt
egy-egy városvégi kocsmában, csupán a bevetődő kucséber volt józan. A
rendőrök télszagú bundáikban, a kocsisok havas vállukkal, a cimbalom- és
bőgőhordozók jókedvűen melegedtek a tűznél. Az égboltozaton
szikrázott a Kocsma-csillag, és jó útmutatással szolgált mindenkinek, aki
szomorú vagy jókedvű volt. A kocsmaajtó oly boldogan nyikorgott, hogy
örökre el lehetett felejteni hangjától az otthon, sötétben síró asszonyokat,
gyermekeket. A gyaluforgácsot, amely a padlásablakból lógott, csak sejteni
lehetett a sötétségben. A korhelyeket szállító talyiga vagy fiáker oly
otthonosan helyezkedett el a kocsma udvarában, mintha a világ kezdete óta itt
lett volna a helye. A lovak aludtak, s a kocsisok a vendég kontójára ittak.
Természetesen: be akartam
nyomulni Juráshoz, ahol barátaimat sejtettem.
Ekkor Juliska megfogta a kezem:
- Én egyedül nem megyek haza,
úrfi - szólt komolyan, és olyan szorosan állott mellém, mintha ikrek volnánk ez
éjszakára s azután is.
Tél volt, este volt, a városvégi
házak kék árnyékaikat vetették a hóra, mintha ez az éjszaka az ő idejük
volna. Míg az udvarból, mint a mennyország hangzott Dombi bandája és Huray
László rekedtes hangja.
- Ma nem hágy el, úrfi - szólt
komolyan Julis. - Hazavisszük a bort, és otthon csendesen megisszuk.
Ágaskodtam, legénykedtem, vidultam
és szomorodtam. Mily jó
szaga lehet odabent a kucséberkosárnak! Mily örömteljes mámora a szamorodni
bornak! A kolbásznak és a hurkának íze, a pirítósnak fokhagymája, a részeg
cigányoknak a humora. Jurás gazdának szép fekete bajusza, a szivarfüstnek illata,
sarokba somfordáló házőrző ebnek télszaga, beszédeknek és daloknak
értelmetlensége, a kocsmárosné arcának pirossága... Ámde a kezemet fogta
Juliska.
- Mingyárt jövök a borral -
súgta, mint egy cinkostárs. - Aztán a kerteken át megyünk haza, mert arra rövidebb
az út.
*
Az égboltozat csillagos
volt.
Amint a kertek alatt
haladtunk, kis átjáró hidakon, sövényekkel szegélyezett gyalogutakon,
magányosan búsongó jegenyefák mellett, kerítések mentén - ahol most mindenütt
halotti némaság honol - a kertek mélyeket álmodtak, mint öregemberek
ifjúságukról, gyümölcsszedésről, szerelemről, szeretkezésről,
titkokról, amelyeknek rendszerint tudósai a kisvárosi kertek: Juliska a
csillagokat magyarázta:
- Van ám Favágók csillaga
is. Az ott kelet felé, amely olyan árván, egymagában ragyog. Némely vidéken
vontatók csillagának nevezik, de nálunk Favágók csillagának mondják, mert
mifelénk ők a legszegényebb emberek. Mindig csak felemelik a fejszét,
mindig csak egyet sújtanak vele. Soha egyebet nem tesznek. És mást nem
hallanak, mint a fa kopogását. Mikor nagyon megöregszenek, akkor rájuk szól a
vén fa, amit éppen kivágni akarnak:
- Elég lesz már a fejsze
emelgetéséből, szomszéd - szólal meg a fa.
A favágó hazamegy,
lefekszik, és panasz nélkül meghal. Hát az ő csillaguk az amott, a szegény
favágóké, akik már hajnalban elindulnak az erdőbe.
Melegen hangzott a
vállkendő alól Juliskának oktató hangja. A sötétségben hozzám simult, mert
azért mégiscsak nő volt, aki félt az úton álló néma fáktól, hirtelen
kanyarodó gyalogösvényektől, amelyek a sövények mögött rejtőzködtek,
mintha a maguk meglepetését tartogatnák az úton járóknak. A kis hidak elszoktak
attól, hogy ilyen időben terhet vigyenek. Szinte felkölteni kellett
őket lépéseinkkel, mint a vámszedőket, midőn leeresztették a
sorompót. A kertekből ismeretlenül hajoltak ki a fák téli gallyai, mint a
megöregedett szomszédasszonyok könyökölnek az ablakukba, és a fiatalságot
szidják.
A hidegtől vagy a
félelemtől: az elhagyott helyen magamhoz szorítottam Juliskát. Ő oly
gondoskodva nyújtotta a vállát lehajló fejemhez, mint az anya beteg
gyermekének. Percekig tartottam átölelve. Ő csendesdeden állt, nem
védekezett, nem türelmetlenkedett. Csendesen, nyugodtan csókolta vissza az
arcomat. A nagykendője alól elővette a boroskancsót, és így szólt:
- Igyon egy kis bort,
mingyárt melegebb lesz a szíve.
Úgy adta a bort, mint
bibliában a nők a vándorlónak.
Estére, midőn
nagyanyám elaludt, az ölébe vette a fejem, és sokáig turkált a hajamban,
simogatta a hátam, mint valaha szent anyám, amíg gyermek voltam.
Különös jó illata volt ennek a fiatal nőnek. Mint a téli almának a
kamra polcán.
Leguggolt a lábamhoz, és esténként hosszú-hosszú meséket mondott, suttogva,
titokszerűen, félig alva, mintha az éj mesemondása jött volna száján. S ő maga talán nem is tudta,
hogy mit beszélt.
Persze többnyire
zsiványokról, betyárokról beszélt, akik ott rothadnak a nagykállói régi
vármegyeház börtönében. Rozsdás láncokat, húszfontos vasgolyókat, kulcsa
vesztett lakatokat viselnek: a rabság rendeit, amelyeket tán már a nagyapjuk is
hordott. Ott öregedtek meg a börtönben, és többé eszük ágában sincs, hogy
kívánkozzanak a szabad mezők után. Minek is mennének vissza az emberek
közé. Kötelességük volna újra gyilkolni, mert azok réges-régen megcsalták
őket, akiket szerettek. A tűzhelyek mellett, amelyeknél melegedtek,
mások ülnek, az asszonyok szívében más arcképek élnek, a házőrző
kutya új névre hallgat, a hold másként világít... Vajon minek is mennének
vissza? - Ámde Sóvágó visszament. S ezt így mesélte Juliska:
|