Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Krúdy Gyula
A podolini kísértet

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1722-begom | begye-csond | csong-ellen | ellok-fedez | fegye-futol | fuval-helye | helyk-kabat | kacab-kiser | kisfi-legen | legfi-megin | megir-nagys | nagyu-padlo | pajko-sarka | sarog-szoka | szoke-tovab | tovag-verej | verek-zuzza

     Part
4019 1 | volna egy nagy hadsereg. A kisfiát - Kázmért - mindig maga 4020 1 | ellenőrizni a hegyek közé. A kisfiú még alig látszott ki a földből, 4021 5 | elfelejtse bánatát. Hát amint kisietett a kapun, kit talál ott vajon 4022 2 | mert egyszer megint kedvére kisírhatja magát. ~- Istenem - sóhajtotta -, 4023 3 | sírtak, legalább egyszer kisírhatták magukat. Péter bácsi elővette 4024 5 | tárva-nyitva minden ajtó. Kisírt szemű szobalányok futkostak 4025 5 | bámult a diákra: ~- Tyű, a kiskésit! Erre nem is gondoltam. ~ 4026 6 | mindig elindult valamely tót kislány és ment-mendegélt, míg az 4027 6 | ruhája alól. Riminszky a kislányra mutatott, és kedélyes nevetéssel 4028 4 | fájt olyan nagyon ennek a kisleánynak az, hogy többé bocskort 4029 2 | hercegségükben!) ~Prihoda Anna a maga kisleányos eszével arra gondolt, hogy 4030 5 | felállította. A pisztolyokat kisorsolta, és a kezükbe adta. ~Egy 4031 3 | Egyszer még csakugyan kisüti, hogy a nizsderi várban 4032 3 | vándortanító ugyanis egyszer kisütötte, hogy Kavaczkynak valamelyik 4033 5 | egyetemről nem valamely kisváros professzori katedráját foglalja 4034 10 | Riminszky. Rocskay Teofil kiszabadította magát a Riminszky kezéből. 4035 5 | tovább nem türtőztethetvén, kiszaladt a szobából, amíg Riminszky 4036 10 | hogy a barátok valamennyien kiszállingóznak a kápolnából. Később a doktor 4037 3 | csapoltak, a megmaradt bort egy kiszáradt hegyikútba öntette a vár 4038 8 | újság, hogy Poprád időközben kiszenvedett. Mindig csöndesebb, csöndesebb 4039 6 | öltözködöm. Ha leskelődöl, kiszúrom a szemed. ~Nem is mert Ancsurka 4040 5 | amint kisietett a kapun, kit talál ott vajon a kapusarok 4041 1 | messzi földről jött emberek kitalálni szoktak. Riminszky Kázmértól 4042 3 | Versenyt ivott vele némán, kitartóan, mozdulatlanul. Kavaczky 4043 3 | szoknyakergető. ~Kitárta az ajtót, és kitaszította rajta a vén trombitást. 4044 1 | majorokat, és a juhászaiból kitellett volna egy nagy hadsereg. 4045 5 | teketóriázik a megszabaduláson: kitépi kezét, lerántja vele a virágot 4046 4 | a nehéz farkasbőr bundát kiteregette az emeleti folyosó vasrácsára. 4047 5 | Becsületemre, láttam kiterítve. ~- Hátha téged is bolonddá 4048 5 | többé még a következőkre is kiterjeszkedni: ~- A zenét se szeretem 4049 11 | markomba, és szó nélkül kitessékelt a várból. Mentem volna magamtól 4050 12 | hogy kolostorukat ilyen kitüntetés érte. Ott volt a Szepesség 4051 5 | sem látszott különösebben kitüntetni szeretetével. Éppen olyan 4052 6 | sem feledkezett meg nagy, kiülő szemével figyelemmel kísérni 4053 9 | pápa. A fegyveres kamarák kiürültek, és a puskaporos hordók 4054 3 | vagy Lengyelországon? Hátha kiüt még egyszer a szabadság? 4055 9 | Hogy a hegyoldalakban akiüti fejecskéjét, az véleménye 4056 1 | szaporítsd. Egyszer éhínség talál kiütni, és akkor felszökik a birkahús 4057 12 | előtt fölcipeltek. ~Ennek a kiugró bástyának a tetején látták 4058 10 | lehetett volna, ő pedig kiválaszt magának egyet. Majd megunja, 4059 9 | megkapsz, amit szád, szemed kíván. Csak itt kell maradnod 4060 3 | benézett. Majd belépett, a bíró kíváncsian furakodott nyomába. A szobában 4061 2 | mintegy másodpercig valami kíváncsiság tükröződött vissza a kis 4062 11 | Majd a szeme közé nézek. ~Kíváncsiságtól ösztökélve nyitott be az 4063 3 | még most is néhanapság kívánja a mellem... ~Kavaczky dühösen 4064 8 | földalatti folyosót úrnőm kívánságára választotta. ~Úrnőm ugyanis 4065 4 | ezen a napon akarta volna kivégezni. ~Ancsurka pedig leült a 4066 7 | az én szegény szerelmemet kivégezte. És még nem fizetett meg 4067 5 | fedezett fel, amelyet hamarosan kivégzett a jól ismert dugóhúzóval. 4068 7 | faliszekrényt, és onnan találomra kivett egy ruhát. Uszályos, sárga 4069 7 | amelyet előbb a kezéből kivettem. Ő rémülten nézett rám: " 4070 4 | cselekedetét. Aztán a haragtól kivörösödve dobta el szerszámjait. ~- 4071 2 | Mik köhögése hallatszott kívülről. A nagyszakállú törpe fürgén 4072 4 | szabad nyúlni. Egyedül, kizárólag csak nekem. Se Marczinkánénak, 4073 8 | szakállát, és a podolini klastrom-tornyocskát. ~És ezen nagyon elszomorodtam. ~ 4074 9 | tartogassanak a lipovnicai klastromban. ~A pápa még Lipovnicán 4075 5 | következő percben bemutatta a kóbor lovagot a diáknak. A diák 4076 12 | csöndes éjszakákon, pásztorok, kóborlók hallgatják a vár körül a 4077 12 | fejjel, bánatba merülve kóborol, mintha örökkön-örökké valamit 4078 7 | üres volt, ki tudja merre kóborolhatott a várkisasszony! ~Riminszky 4079 11 | vásárokra, sokadalmakban szeret kóborolni. Ez a kutya, amit neked 4080 5 | No mindjárt elmondom. ~Koccintott fiatal barátjával. ~- Hát 4081 9 | megfázott a hosszú útban. Ott koccintottam vele e szent kolostor nevében, 4082 3 | nem volt szabad - a vásári kócevők pedig ittak, ettek, mulattatták 4083 5 | a gondolatai mindenféle kocogó vén botocskák körül kalandoztak. 4084 4 | doktor csúfolódva. ~Sietve kocogott lefelé a lépcsőkön, Miket 4085 10 | arannyal gazdagon kihányva, kócsagtollas föveget se hord minden ember. ~ 4086 10 | négy fehér lovat fogatott a kocsijába, és a bakra zsinóros, kardos 4087 7 | asszonya. Én eljöttem, és mikor kocsim az est sötétségében a vár 4088 3 | idején jött lóháton vagy kocsin. Hatalmas, őszülő hajú férfi 4089 2 | pedig talán inkább tellenék kocsira, mint hercegségükben!) ~ 4090 5 | felpofozta a fiát, mint a kocsisát, kitört belőle a konok, 4091 11 | nekünk való! Add a hajdúmnak, kocsisomnak. ~A csapláros alázatosan 4092 4 | lakattal foglalatoskodott a kocsiszínben, ahol lakatosműhelyét berendezte, 4093 9 | nem mozogtak. Még csak a kocsmába se ment el senki, mi után 4094 3 | meg, amikor negyednapra a kocsmai beszélgetés után begurult 4095 5 | diákok fújnak az utcán és a kocsmákban? ~Kavaczky álmosan hunyorított: ~- 4096 5 | mosolyogva nézett vissza a kocsmaudvarra, midőn onnan kilépett. ~ 4097 10 | szellemalak lett volna - a köntös ködből és felhőből -, és öleseket 4098 5 | odahaza. ~Riminszky csendesen köhintett. ~- Lehet, hogy lesz egy 4099 2 | viselt volna. ~Az öreg Mik köhögése hallatszott kívülről. A 4100 4 | ivadékom nem volt az. Nekem köhöghet Jarinkó... de azért egyszer 4101 11 | Barátod, Kavaczky György nem költ fel néha, hogy a füledbe 4102 5 | Eddig úgyis csupán csak költeményeimben vettem részt vitézi tornákon. ~ 4103 5 | gitár mellett mindenféle költeményeket szaval az utca közepén és 4104 3 | valóságos élettől átvette a költészet, mert a költők leginkább 4105 5 | fejébe nyomta. ~- Megyek a költőért! Elhozom azt a tacskót. 4106 10 | valamikor - sok pénzt költött arra, hogy valami lázadás-félét 4107 1 | a Riminszkyek Podolinba költöztek, sohasem feledkeztek meg 4108 3 | lehetséges, még az is, hogy a költőknek van igazságuk a régi várak 4109 5 | Pogrányira: ~- Megbolondultál, te kölyök? ~A diák csak nézett 4110 8 | leány, tudod-e mily keserű a könny, amelyet senki sem lát, 4111 4 | mondotta, de a szeme könnybe borult. ~Riminszky ránézett: ~- 4112 2 | tekintete, s a két szeme megtelt könnyel. ~Az öreg Mik még mindig 4113 Val| is zálogba csapta volna a könnyelmű Zsigmond: a Poprád is kifelé 4114 5 | hallásakor Lizi kisasszony könnyezett; máskor, midőn az akadozó 4115 7 | innen. ~Ancsurka hálásan, könnytelt szemmel nézett Riminszky 4116 8 | közelebb jöttek - és én nagyon könnyűnek, fiatalnak éreztem magam. ~ 4117 10 | szellemalak lett volna - a köntös ködből és felhőből -, és 4118 1 | nyomorúságát. A csizmája, köntöse leszakadozott róla, a tanácsbeli 4119 10 | felé haladni, mintha hosszú köntösű szellemalak lett volna - 4120 11 | fején aranyos sisak, és könyökével arra a hosszú meztelen pallosra 4121 9 | mezítelen karjával az asztalra könyökölt. ~Riminszky nagy fejét lehajtotta, 4122 11 | kezét-lábát mozgatta: ~- Könyörgöm, méltóságos úr, csak egy 4123 9 | magával. ~Lapozgatott a könyvben, és mialatt az atyák a bort 4124 8 | volt-e vagy szomorú? ~Ebből a könyvből megtudhatja, hogy szomorú 4125 6 | macskákat szereti. ~A sors könyvében az volt megírva Prihoda 4126 9 | visszatért, egy nagy rézkapcsos könyvet hozott magával. ~Lapozgatott 4127 5 | megmozdult volna a karja a köpenyeg alatt. Poprád a két férfi 4128 5 | Pogrányi ledobta nagy kalapját, köpenyét. Meleg tekintetű, olajbarna 4129 5 | kutya belekapaszkodott a köpönyege sarkába és vitte, vezette 4130 5 | tudott megmaradni. Foltos köpönyegéhez, görbe botjához és sovány 4131 8 | függönyt. ~Mikor már a körmei is véreztek, behívott is 4132 3 | kézzel-lábbal. Bizony lekapták a tíz körméről, és a szamaras kordé saroglyájából 4133 8 | megcsóválta a fejét, és a körmét kinyújtotta a papiros után. ~- 4134 11 | megmaradni, hogy mind a tíz körmével a rögökbe kapaszkodott. 4135 3 | hozott ezen a tájon? ~A környékbeliek sokat tudtak róla, illetőleg 4136 12 | vizében. ~Néma a vár és környéke kihalt. A nagy kaput sohasem 4137 3 | nélkül elmenekültek még a környékéről is a várnak. Borocskay nélkül 4138 3 | kifogása, a nizsderi várral és környékével nemigen volt kedve törődni 4139 3 | Meglássátok - mondta olykor a környezetének -, nekem se lesz végem. 4140 4 | Rocskay Teofillal, a podolini körorvossal is összeveszett. ~- Mit 4141 5 | igen ismerte személyesen a körüknek valamennyi tagját, de annál 4142 10 | babonás asszonyi beszédet. Körüljárta háromszor-négyszer a szarkofágot, 4143 6 | kriptájából, és mindent körülnéz, megvizsgál. Lásd, most 4144 5 | Poprád felelet helyett körültáncolta Kavaczky uramat, mintha 4145 4 | csak öreg emberek tudják körülvenni a gyermekeket. Ancsurkát 4146 9 | lóra, Mik, és járj gyorsan. Köss sarkantyút a csizmádra, 4147 5 | közönségnek. Jéghidegen köszön, és kíséret nélkül hagyja 4148 3 | Segített a szűkölködőkön, és köszönetet nem fogadott el érte: ~- 4149 9 | érkezését jelentette, aki hálás köszönettel öblítette le torkán az út 4150 5 | közbelépésének volt csak köszönhető, hogy néha verekedésre nem 4151 5 | utcákon, mert nem tud aludni? Köszönje az úr annak, hogy magyarul 4152 11 | mert nem fogadta a tótok köszöntését, holott életében igen nyájasan 4153 5 | utat, másfelől virágos fák köszöntöttek rájuk... ~Riminszkyt mindez 4154 5 | okoskodást, de mert igen kötelességtudó, leányka volt egyébként, 4155 5 | midőn Lizi - nagy fehér kötény volt rajta ezen alkalommal -, 4156 5 | heidelbergai órás leányát abba a kötényébe vette, amely kötényében 4157 5 | a kötényébe vette, amely kötényében a csodás, valószínűtlen 4158 4 | foglyul ejtette, reáborítván a kötényét. ~A kis macska így fogságba 4159 3 | hát Borocskay Gyurka fehér kötényt kötött maga elé, és naphosszat 4160 5 | hogy a virágokból bokrétát köthessen egy szőke, halavány és kékszemű 4161 3 | Borocskay Gyurka fehér kötényt kötött maga elé, és naphosszat 4162 12 | kísértetnek. A kürtöt a hátunkra kötöttük és elindultunk. Jöttünk, 4163 5 | mint ahogyan a nagyanyó kötőtűinek zörgését halljuk a szomszéd 4164 8 | elcsavarásához. ~- Szalagot kötsz a hajadba, mint egy pásztorleány; 4165 5 | alabárdjukkal a százesztendős köveken. Közel, távol semmi nesz. 4166 12 | a múlandóságra oktatni a köveket. S a nagy kövek megmozdultak, 4167 1 | étvágyát ki nem elégítette. Kövér, puffadt ember volt, és 4168 5 | rejtőzködött, hangos ugatással követelte vissza az égi sajtot. ~Egyszerre 4169 3 | legislegutolsó. Utána már nem következett senki. A prémbundás ősök 4170 5 | sziklafészekben lakott, a következőkben lehet összefoglalni: ~Sok 4171 5 | röstelkedett többé még a következőkre is kiterjeszkedni: ~- A 4172 5 | midőn az akadozó órásüzlet következtében Lizi kisasszony háztartási 4173 5 | zeneestélyek gyakrabban következtek egymás után, mert a hallgatóság 4174 5 | fogadott, akik lépésről lépésre követték a művésznőt; semmit sem 4175 Val| csörömpöléssel döcögtek a városka kövezetén, amely még a középkorból 4176 5 | szűk, kacskaringós utcácska kövezetére. Kavaczky a díványon heverészett, 4177 9 | hosszú dárdájukat kétszer a kövezethez koppantották -, fönn pedig 4178 5 | szó, mikor egy éles hang közbekiáltott: ~- Plágium! Gyalázatos 4179 5 | bakterekkel, és Kavaczky gyors közbelépésének volt csak köszönhető, hogy 4180 8 | drót révén mindig egymás közelében volt, egyszerre eltávolodik 4181 5 | Kavaczky hosszúcsizmás lábai közeléből. ~- Azt mondja - dünnyögte 4182 5 | meglepetés nélkül nézték a közeledőket, mintha lopva összemosolyogtak 4183 4 | következőket adta elő az udvar közepéről: ~- Jegyezd meg, leány, 4184 Val| fogjuk felejteni az egész középkort, a szepesi városokban még 4185 5 | láttak. Lompos, fehérszőrű, középnagyságú kutya volt. ~Bemutatkozás 4186 11 | fehéret, mint egy menyegző. Középút nincs. Én ma fehéret fogok 4187 3 | ezüst húszasokat szórt volna közibük a toronyablakból. A megyebeli 4188 4 | erről. Ismerheted a tót közmondást - elég tót vagy magadért, 4189 3 | rosszkedvűen Kavaczky. - Mi közöm nekem az asszonyokhoz? Én 4190 1 | még a háznak külső díszét. Közönségesen Riminszky-háznak hívták 4191 5 | hogy tetszett-e munkája a közönségnek. Jéghidegen köszön, és kíséret 4192 5 | pincébe, ahol a Wart úrral közös borokat tartotta. Pogrányi 4193 3 | előszedte a tüszőjéből a községi pecsétet és megnyálazva, 4194 3 | a konyhából az ételt, ő közvetítette a várúr parancsait a szolgálókkal. 4195 Val| rablóbandáktól. A várost magas kőfal vette körül, és a falakon 4196 2 | szalmakunyhó, hanem szép nagy kőház, benne a Marczinkánéval 4197 8 | volt, mint a többi, hogy kőkemény legyen, mint a szikla? ~- 4198 11 | rábízhatod magad - mondta a koldus -, ez csak olyan helyre 4199 11 | ekkor összehozott egy vak koldussal. Annak két kutyája is volt, 4200 6 | tornácon haladtak föl - a kőlépcsők be hidegek voltak! - az 4201 2 | csontjaitól, sietve tipegett fel a kőlépcsőkön. A törpe az ablakból mogorván 4202 2 | lábszáraival fürgén iramodott fel a kőlépcsőn. ~Az egyik emeleti ablakban 4203 3 | emberek - kiáltotta. - Itt a kolera... ~A cselédek hátráltak. 4204 3 | nizsderi sziklafészekben kolerában haldokoljon valaki. Kavaczky 4205 Val| tudományokat a debreceni nagy kollégiumban nyeldeste. A száz esztendők 4206 9 | kaliberű vendég érkezett a kolostorba. ~Egyszeri csöngetés amolyan 4207 9 | ismerte már mindazokat, akik a kolostort meg szokták látogatni. ~ 4208 9 | elbúcsúzott a vendégszerető kolostortól, és lovára ült. ~Lipovnicáról 4209 12 | nagyon örvendeztek, hogy kolostorukat ilyen kitüntetés érte. Ott 4210 6 | Majd szóljon odalenn Komárominénak - felelt a várkisasszony -, 4211 10 | Riminszky halkan özvegy Komárominétól. - Fegyveres testőröket 4212 3 | volt, ha valamely vándor komédiás-truppot, vagy effélét vettek észre 4213 12 | Riminszky úrral nem sokat komédiáztak. Szépen betették a föld 4214 3 | hagyjanak tehát neki békét. ~A komisszió belenyugodott a dologba, 4215 3 | nyelvén értette meg a királyi komisszóval, hogy Nizsder vára nem tartozik 4216 10 | sorjában elbúcsúzott. Amikor a kőmívesek berakták az ajtókat, ablakokat, 4217 9 | földre zörrent, és nagy komolysággal jelentette: ~- A kisasszonyt 4218 5 | Ezt a régen nélkülözött komondor-ugatást hallottam meg a minap erre 4219 5 | éjjelenkint versenyt ugattak a komondorok. Ezt a régen nélkülözött 4220 1 | és ismerte névszerint a komondorokat, majorosokat, juhászgazdákat. 4221 5 | példánya azoknak a magyar komondoroknak, amelyek a farkasokkal szoktak 4222 5 | jövetele célját. A lompos komondorra mutatott: ~- Ez majd szerez 4223 5 | Szórakozottan simogatta a lompos komondort, és a gondolatai mindenféle 4224 5 | aludni nem tudok nyugodtan komondorugatás nélkül. Azért viszem éjjel 4225 1 | Riminszkyt leszegett fejjel, még komorabban, mint azelőtt, görcsös botjával 4226 6 | jutott. A falak mozdulatlan komorsággal emelkedtek a mesében is, 4227 6 | hallatszott a ház előtt. Mélyen kondult a harang a kapu alatt. Mik 4228 6 | uralkodni, és izgatottan kongatta meg a sarokban álló ezüstharangot. ~ 4229 5 | kocsisát, kitört belőle a konok, makacs természet. Valahogyan 4230 5 | palack; majd egy szőke női konty. ~- Szép, becsületemre, 4231 5 | egy ódon házban egy szőke kontyos, fehérarcú kisasszonyhoz. ~ 4232 6 | üveg bort vagy finom konyakot a szánkójába. ~Riminszky 4233 2 | Marczinkáné nyitotta ki a konyhaajtót. A törpe csúnya grimaszt 4234 6 | Marczinkáné megterített a konyhaasztalon, karikalábaival gyorsan 4235 3 | várúrhoz. Ő hozta föl a konyhából az ételt, ő közvetítette 4236 6 | fölállott az asztaltól: ~- A konyhája , Erzsébet, de a pincéjéről 4237 9 | nem messzire ment, csak a kőpadig, amely a kolostor előtt 4238 12 | kísértetet üldögélni egy kőpadon. Ott ült skarlátpiros ruhájában, 4239 11 | hintó bekanyarodott a csárda kopár udvarára. A huszár leugrott 4240 5 | Csakhamar két nyergelt paripa kopog végig patkójával a kővel 4241 5 | hallotta a vén botocska kopogását, amint az utca felől a házba 4242 5 | előtte, hogy egyszer nem kopogna a régi botocska a kacskaringós 4243 5 | tüdejüket kicseréli. A vén kopogó botocskához is jobban ragaszkodott 4244 5 | szokása szerint? Menj, Lizi és kopogtass ajtaján. ~Lizi most már 4245 6 | derékmagasságban. Csakhamar halk kopogtatás hallatszott az ajtócska 4246 5 | mozdult. Sőt inkább halkan kopogtatni kezdett az ablakon, mintha 4247 6 | haját. ~Az ajtócskán mindig kopogtattak, és mindig újabb tálak varázsolódtak 4248 5 | elhelyezkedett... S a vén botocska kopogva vitte el az ódivatú szobából 4249 4 | az üllő, ott benn a vén koponyában, az öreg Mik alakját öltötte 4250 9 | megszólalt. A nagy, kemény koponyák koppantak a diófán, a kezek 4251 11 | Halott volt-e az, akit a koporsóba tettünk, vagy pedig élő? 4252 10 | és kard. ~Emelik-emelik a koporsófedelet, még egy perc és örökre 4253 5 | valamikor az elhalt barátok koporsóit eresztették le a kriptába. 4254 10 | Ugyan, nagysád, segíthetne a koporsója elzárásánál! ~Az izmos Erzsébetnek 4255 10 | hogy beteg sem volt, és a koporsót máris elhozatta Krakkóból. 4256 5 | után, hogy odafönn halkan koppanjon az ablaküveg. A köpönyeges 4257 11 | ártatlant. ~A pallos nagyot koppant a földön. ~- Hát a diák 4258 9 | A nagy, kemény koponyák koppantak a diófán, a kezek ökölbe 4259 4 | vágni. Pedig csak a doktor koppantott a pálcájával, mikor észrevette, 4260 9 | dárdájukat kétszer a kövezethez koppantották -, fönn pedig a pincemester 4261 2 | bocskorok mellett. Hamarább koptam el, mint a bocskorok. Most 4262 Val| föltalálható leszen ez a kor. Ők elmaradtak az időtől, 4263 1 | gazdagsága? Juhnyájakban, amelyek kora tavasztól késő őszig a hegyek 4264 5 | előkészületekhez. ~Riminszky kissé korainak találta még a dolgot. ~- 4265 5 | betévedjen Pogrányi valamelyik korcsmába. (Véleménye szerint a "költő" 4266 5 | néha szétbontotta az egész korcsmahelyiséget. A Pannónia volt az, amely 4267 3 | vetette. Két szamarat fogott a kordéjába, ha hébe-korban lejött a 4268 3 | ellene. Komárominé a szamaras kordéról végignézte a büntetést, 4269 5 | kedvre - leüzenek az udvarra Korenyáknak, hogy lőjön a tarackokból. 4270 5 | veszedelmes tarackok azok. Korenyákot állandó szolgálatomba fogadom. 4271 5 | Ki az a Korenyák? Miféle Korenyákról beszélsz? - villant föl 4272 1 | járt az emeleten. A vén ház korhadt padlózata recsegett, ropogott 4273 7 | pokolban kószált? Merre korhelykedett, merre csalt meg? ~Riminszky 4274 3 | toronyablakból. A megyebeli urak, korhelykedő szomszédok, vándorlólegények 4275 5 | kacskaringós szúette falépcső korlátján virágfüzérek lógtak. Virágbokréta 4276 11 | sem tette addig, amíg egy korty maradt benne. A szájával 4277 3 | Valamikor bandista volt Korubányi János is.) Aztán talpra 4278 3 | tisztelendő urat. De hívjátok Korubányt is, a bírót. Tanúkra van 4279 5 | Különösen a "Pannónia kórus" volt nagy számban képviselve, 4280 5 | veszélyesebb kimenetelűek voltak. A kórusbeli diákok nem riadoztak vissza 4281 5 | szóval próbált búcsút venni a kórustól, szavait elnyomta a diákok 4282 5 | végén kék ruhában, kis fehér kosárkával kezében, nyúlánk, karcsú, 4283 5 | bezárt ablakokat? Azért kószál éjnek idején az utcákon, 4284 7 | annyi ideig? Hol a pokolban kószált? Merre korhelykedett, merre 4285 10 | ajtó felé. ~- Doktor, te kőszív - kiáltotta elkeseredve 4286 1 | juhászok sohase panaszkodtak a koszt miatt. ~Egyszer, ősz felé, 4287 7 | mondott a fogai között: ~- Kotródj! ~Amint a leány kilépett 4288 5 | pillanatokban megfeledkezett kottáról, karmesteri pálcáról és 4289 4 | Mikhez, aki mindenféle teákat kotyvasztott körülötte, amelyet Riminszky 4290 4 | udvarmestere, lakatosa, kovácsa és a többi. Én vigyázok 4291 5 | a postakocsi. Körülötte kovácsok foglalatoskodtak, úgy látszik, 4292 5 | kopog végig patkójával a kővel kirakott udvaron. Egy törpe, 4293 10 | koporsót máris elhozatta Krakkóból. Nagy márványkoporsót hozatott, 4294 9 | Szép portékát árulnak a krakkói vásáron - mondta évődve. - 4295 4 | gyümölcse legyen? ~A doktor krákogott: ~- Hm - dünnyögte -, sok 4296 3 | sem hallatszott felőle. ~A kranyókai rezesbanda ősi szokáshoz 4297 3 | amerre gurult. ~Máskor Kranyokán esett meg, hogy Krumpli 4298 3 | nagyszájú amerikai elköltözvén Kranyokáról, nemigen törődtek többé 4299 5 | munkájával. ~S az óra komolyan kreccsentett egyet-kettőt, már éppen 4300 5 | ugrott ki fehér ruhában. ~Krétafehérré vált arccal nézett körül. 4301 6 | csuhája zsebéből egy darab krétát húzott elő. ~A konyha ajtaja 4302 3 | volna az, egy élőhalottnak a kriptája... ~Néha azonban vendég 4303 6 | hogy minden éjjel kijön a kriptájából, és mindent körülnéz, megvizsgál. 4304 9 | ereszkedett belé a finom kristálypoharakba, mintha folyékony érc lenne, 4305 9 | csurgott a hordócskából a kristálypohárba. ~A poharat áhítattal vitte 4306 9 | árnyékai szálltak keresztül a kristálytiszta boron. Mindig más és más 4307 6 | Egy karcsú, hattyúnyakú kristályüveg alján még látszott valamely 4308 8 | kristályüvegekkel és pohárkákkal. ~A kristályüvegben szinte szikráztak a különböző 4309 8 | háromlábú asztalka a ragyogó kristályüvegekkel és pohárkákkal. ~A kristályüvegben 4310 2 | Krisztusának lehunyt szemű arca. A Krisztus nem nyitotta fel a szemét, 4311 2 | felmerült a toporci keresztút Krisztusának lehunyt szemű arca. A Krisztus 4312 2 | szélén, rajta a megfeszített Krisztussal. Ugyan kihez fordulhatott 4313 5 | egy történetet, hogy egy Krucsay nevű alispán addig hordott 4314 6 | egyébért is, teszem azt, krumplicskáért. Az volna aztán a furcsa, 4315 4 | kihúzta fejét a vidrabőr kucsmából, és odanyomta fülét a kulcslyukra. 4316 9 | ruhájukat vették föl, a legszebb kucsmájukat nyomták a fejükbe. ~Kállay 4317 1 | sem Podolinnak. ~A Dócziné kudarca után a többi asszonyokban 4318 4 | öreg Mik minden tudománya kudarcot vallott, hiába főzte reggeltől 4319 4 | szomorúsággal. - Azt a leányt pedig küldd föl a macskájával. Hadd 4320 5 | tenyerében a sajátságos küldeményt. ~- Tehát még él - mondta. ~ 4321 5 | A pisztolyokat már előre küldtem - mondta Riminszky hidegen. ~- 4322 2 | valamikor bocskort viseltek, különb bocskort még ők sem húzhattak 4323 3 | már olyant? ~- Hallottam, különbet is hallottam, uraság, olyant 4324 11 | én már nemigen tudok különbséget tenni asszony meg férfi 4325 1 | Első fejezet~EGY KÜLÖNC EMBER TÖRTÉNETE ~A podolini 4326 7 | lassan-lassan hozzászokott azokhoz a különlegességekhez, amelyek vele a nizsderi 4327 5 | rézmetszetek se nézegettek különösebb érdeklődéssel, és a sarokban 4328 5 | egyikőjüket sem látszott különösebben kitüntetni szeretetével. 4329 3 | nyargalásztak örökösen mellbeteg külsejű kisasszonyok után a maguk 4330 7 | vissza. Asszony volt már külsőleg is és letelepedve Riminszky 4331 Val| volt teljesen elzárva a külvilágtól. A furmányos-szekerek nagy 4332 11 | odabenn a trombitában, a kürtből a Rákóczi dallamai tódultak 4333 10 | viselettel. Szárnyas kabátban, kürtőkalapban, lakktopánkában mindenkit 4334 3 | engedte meg, hogy a vár küszöbét átallépje, Pogrányi Sámuel, 4335 2 | magamban, ha ördögök fognak kuglizni a fejeddel, akkor is ki 4336 4 | lódította. - Az ördögök kuglizzanak a fejemmel, ha láttam valaha 4337 8 | hatalmából. ~De nem mertem egy kukkot sem szólni, mert úrnőm rám 4338 11 | falucskában már hajnalt kukorikoltak a kakasok, a nizsderi várban 4339 2 | hallatszottak. Zörrent a kulcs a zárban, és a kapu kinyílott 4340 6 | Háromszoros lakat alá. A lakat kulcsa nálam van. ~Ancsurka engedelmesen 4341 3 | az új birtokos idejében a kulcsári és várnagyi teendőkkel megbízatott, 4342 4 | kucsmából, és odanyomta fülét a kulcslyukra. Odabentről a gazdája akadozó 4343 9 | kereste elő. ~Azokat a rozsdás kulcsokat, amelyeket csupán nagy ünnepeken 4344 6 | szenvedélye a zárakkal, kulcsokkal foglalkozni. De mégse mert 4345 Val| ugyanazok voltak. A lengyel kultúrát, műveltséget nem vették 4346 1 | A fenyőfából összetákolt kunyhóban főzte az ebédet a juhászoknak - 4347 3 | megreccsentek. Kavaczky egy újabb kupa bor felhajtása után ezzel 4348 3 | ahhoz az idegenhez, akinek a kupájához hozzáütötte a magáét. ~- 4349 3 | igent, se nemet. Csak a kupájával ütötte meg az asztalt. A 4350 9 | kísérete, néhány válogatott kuruc vitéz, akik menekülés közben 4351 9 | Rákóczi Ferenc idejében kuruckapitány volt Kállay János. ~Mikor 4352 3 | ne legyen búvóhelye a kurucoknak -, de hát a törvény is olyan, 4353 8 | ereszek, amelyeken föl lehetne kúszni. Azaz, hogy van minden, 4354 5 | erdőben nem sokáig kellett kutatni a megszököttek után. Lizi 4355 10 | Száraz, uram, mint a "Jánosik kútja"! ~- Mert benned van, huncut - 4356 3 | mélán a várudvarok mély kútjának fenekén, mint akkor, amidőn 4357 3 | hogy a tótok rájártak a kútra, földdel behányatta. A borkereskedő 4358 6 | csettintett a nyelvével. ~- Kutya-kutyánszki! Malac is van? ~A podolini 4359 5 | A kutya - hja, ilyen a kutyabarátság! - szelíden, csendesen követte. ~ 4360 11 | lábánál fényes szemű fekete kutyácska. Riminszky nyomban megismerte: ~- 4361 11 | Hát az aranyakat is a kutyádtól kapod? ~A vak ember megvakarta 4362 1 | felett három kőből faragott kutyafej emelte még a háznak külső 4363 5 | ezentúl itt lakunk - szólt a kutyához, mintha egy hozzá hasonló 4364 5 | ilyen könnyedén megbocsátani kutyájának. De talán nem is tudott 4365 5 | Kavaczky előadását az éjszakai kutyalopásról. Későbben maga is megcsóválta 4366 5 | egykedvűen -, de mi lesz a kutyámmal? ~Wart Sámuel kedélyesen 4367 5 | legyen helye az én kedves kutyámnak, a Poprádnak is. ~Riminszky 4368 5 | egyébként, szépen megmutatta a kutyás embernek a földszinti szobákat, 4369 12 | hátán, és egy kis fekete kutyával előtte. A szertartás után 4370 5 | fogdoshatod össze az ilyen kuvaszokat. ~Kavaczky ebben a dologban 4371 5 | nevem - mondta az idegen. ~- Kvaczk - felelt a másik, szokása 4372 6 | selyembe süppedt volna a láb. ~A szőke kisasszony így 4373 2 | bocskort. ~- Ejnye, be fehér lábad van, mint egy kisasszonykának - 4374 12 | völgyben elhaladó vándor lábához. Az aranypénz éppen úgy 4375 7 | szaladgált ereiben, a fejétől a lábáig, és így szólt a leányhoz: ~- 4376 11 | Az öreg Mik kacskaringós lábain sietve üget az udvar fenekéről. 4377 6 | lépését... Ülj le ide a lábamhoz, és melegítsd a kezem, Ancsurka. ~ 4378 9 | Késmárk táján verekedtek labanc-katonákkal. ~Csupa párducbőrkacagányos, 4379 5 | szorgalmasan húzogatta fel a lábas-óra ólomnehezékeit. ~- Így ni, 4380 5 | ízléstelen szokás kezdett lábrakapni, hogy a diákok ivóestéken 4381 5 | kirohanni az utcára, és lábszárába kapni az idegennek. ~Kavaczky - 4382 2 | hogy velük kifelé hajló lábszárait összetartsa. Mintha e magas 4383 2 | kiáltotta és rövid, görbe lábszáraival fürgén iramodott fel a kőlépcsőn. ~ 4384 2 | nélkül elszöktek volna a lábszárak. Mind a kettő ellenkező 4385 5 | volna, pocakjával és vékony lábszárával. ~Kavaczky nagyot szívott 4386 3 | szamarak ugyancsak emelték a lábukat a takaros asszony keze alatt. 4387 2 | bocskort még ők sem húzhattak a lábukra. Finom fehér szattyán volt 4388 10 | A hintó mögé terjedelmes láda volt csatolva, és a ládában 4389 6 | behányta lakatjait a szerszámos ládába, és a konyha egyik sarkában, 4390 5 | flótás. ~Aztán a postakocsi ládájából egy lapos fekete táskát 4391 11 | leereszkedett egy sarokban levő ládára. Arcára tapasztott kezeit 4392 4 | felborított egy régi szerszámos ládát, lecsillapodott annyira, 4393 11 | feleségem szoknyáján. ~(Ilyen lágyan is gondolkozott néha Riminszky 4394 1 | nagyszabású trakta, lakodalom vagy lagzi volt készülőben, oda elhívták 4395 5 | is. ~Bevezette vendégét a lakásába. Pogrányi ledobta nagy kalapját, 4396 5 | Az első este, amelyet új lakásában töltött, meghozta neki a 4397 5 | már aznap elköltözik régi lakásáról Kavaczkyhoz. ~Kavaczky igen 4398 5 | hogy rendben hagyja hátra a lakását Szemben az ajtóval egy nagy 4399 5 | mutatva. - Mit kérnek a lakásért? ~Lizi ekkor elmondta, hogy 4400 5 | kapok én lakótársat ehhez a lakáshoz. ~Lizike furcsának találta 4401 5 | Lizi aggodalmait hallotta a lakáspénz dolgában. Egy csomó aranypénzt 4402 5 | Ám, ha előre kifizeti a lakást, véleményem szerint beköltözhet 4403 11 | závárokban. Néhány kitűnő angol lakathoz jutott gazdája nagylelkűsége 4404 6 | ezalatt gyorsan behányta lakatjait a szerszámos ládába, és 4405 4 | volt Ancsurkával a csinos lakatkában. ~Az öreg Mik kezében a 4406 9 | pincemester a legrozsdásabb lakatkulcsokat kereste elő. ~Azokat a rozsdás 4407 6 | elmondta, hogy egyik-másik lakatnak milyen természetű a szerkezete. 4408 11 | jobbak minden eddigi ismert lakatnál. ~A podoliniak lassan beletörődtek 4409 6 | minden srófocskát, amely a lakatokban található volt, majd jókedvűen 4410 2 | tudnék nyitni. De még a lakatokhoz is értek. Egyszer az én 4411 5 | percre néztem át, ahol valami lakatokról volt éppen szó... ~Riminszky 4412 4 | Mikor végigment valamennyi lakaton, akkor nagyot csap a kalapáccsal 4413 4 | nagyot csap a kalapáccsal a lakatos-üllőre. Kettőt, hármat, négyet. ~ 4414 4 | Riminszky úrnak, udvarmestere, lakatosa, kovácsa és a többi. Én 4415 4 | foglalatoskodott a kocsiszínben, ahol lakatosműhelyét berendezte, szájtátva bámulta 4416 4 | Marczinkánénak és Miknek, a lakatosnak; a két öreg cseléd már annyira 4417 6 | velük. ~Majd kalapácsával a lakatra ütött, s így dohogott: ~- 4418 4 | időben valamely furfangos lakattal foglalatoskodott a kocsiszínben, 4419 3 | embernek egy kissé különös lakhely volt. ~Mégis volt lakója 4420 5 | ragaszkodik ahhoz, hogy két diák lakjon nála. Tudod, fiatal leány 4421 10 | kabátban, kürtőkalapban, lakktopánkában mindenkit láthat Ancsurka. 4422 1 | valami nagyszabású trakta, lakodalom vagy lagzi volt készülőben, 4423 3 | leszállott a szekérről, amelyen a lakodalomból jött, és nyomban meghalt. 4424 5 | diákok, akiket Kavaczky a lakodalomra meghívott. Ott ültek, pipáztak, 4425 5 | főzőasszonnyal, amíg az esküvői lakoma ételrendjében megállapodtak; 4426 5 | egy-egy pincebeli kis pókhálós lakónak. Gondolkozás nélkül elő 4427 3 | jobbágya volt minden nizsderi lakos) - és ezek a régi cselédek 4428 Val| szepességi városkának voltam a lakosa. Úgy hívják a városkát: 4429 10 | amelyek valamikor Erzsébet lakosztályába vezettek, mind be vannak 4430 3 | Salamon - ez a nemzetség is lakta a várat -, nagyon megharagudott 4431 9 | fölébredtek. ~Mindössze öten lakták az óriási épületet, ahol 4432 5 | Gyermekkorom óta egy magyar tanyán laktam, ahol éjjelenkint versenyt 4433 5 | Poprád, ezentúl itt lakunk - szólt a kutyához, mintha 4434 6 | ezüsttálakat, a ragyogó fényű lámpákat és pompás bútorokat. ~- 4435 10 | magyarázott éppen valamit, akik lámpásaikat lóbálták. ~Riminszky kiugrott 4436 10 | lépések senkié. Kapom a lámpást és egy vasrudat - no, mert 4437 9 | két lipovnicai tót, hosszú lándzsájára támaszkodva. A kapu alatt 4438 Val| Annyit tettek, hogy néhány lándzsás katonát küldtek a városka 4439 Val| szent akaratából. ~A lengyel lándzsásokat elrendelték a városkapuk 4440 3 | álltak az ajtókban, akik lándzsát szegeztek a kántor mellének. 4441 11 | elhallgatott. ~Egy percig a mécses lángjába mélyedt a tekintete, aztán 4442 2 | melengette fázós kezeit a fenyőfa lángjainál, amíg valaki azt a tanácsot 4443 11 | Annak vészes, őrjítő tűz lángolt a szemében. ~- Jöjj, jöjj - 4444 3 | ugorkás edényekre, mint a lantoló ritterekre. ~De hát lehet - 4445 5 | Igen, pengetem olykor a lantot, mint névrokonom. Persze, 4446 5 | férfiú, akibe minden asszony, lányféle belébomlik. Kellemetes, 4447 5 | irányában, mint jóravaló rendes lányhoz illik. Kavaczky de Nizsder 4448 4 | Valami macskát láttam annál a lánynál. Régen láttam már macskát; 4449 5 | semmi posta. Míg egyszer a lapokat bejárta a hír, hogy a híres 4450 9 | könyvet hozott magával. ~Lapozgatott a könyvben, és mialatt az 4451 5 | magam is a falhoz szoktam lapulni esti időben, hogy valami 4452 3 | mindig közelebb és közelebb lapultak a földhöz, mintha attól 4453 5 | sikátorban. Ő elöl, a falhoz, lapulva, én mögötte. Csak akkor 4454 4 | földi halandóé. Itt hiába lármázunk, barátocskám, itt hiába 4455 5 | szerkezete, aztán mindig lassabban kezdett ketyegni. Egyszerre 4456 3 | cselédségével az országútra. ~- Ne lássam a dögöt - mondta utálattal. ~ 4457 5 | barátommal, Pogrányival és lássunk az esküvői előkészületekhez. ~ 4458 2 | hogy Ancsurka egyszeri látásra megismert minden nyomtatott 4459 10 | lakktopánkában mindenkit láthat Ancsurka. De ugyan van-e 4460 5 | bár Pogrányinak szemmel láthatólag nemigen tetszett ez a kíséret. ~ 4461 12 | repedései közül, ijedten láthatta fényes szemével, hogy a 4462 6 | meg ebédünket, szívesen látjuk - szólt alázatosan Marczinkáné. ~ 4463 5 | ura. Mintha valami rémet látna maga előtt, és titokban 4464 7 | valójában. Mintha csak ma látná először, hogy milyen is 4465 12 | ember felelt: ~- Mintha látnálak, asszonyom. Piros ruhád 4466 6 | de ha akarom, nem szabad látnod semmit. ~- Nem látok semmit. ~- 4467 1 | hogy Riminszkyt ilyenkor látogatja meg a gonosz szellem. Gyötri, 4468 9 | a kolostort meg szokták látogatni. ~A kapufülkéből egy csengettyű 4469 12 | tüzes vonalak, fölszántják a látóhatárt, mintha megvadult paripák 4470 5 | kerekeket mind nehezebben látom, a boltocskát maholnap becsukom, 4471 6 | kisasszony elsuhogott, mint egy látomány, a félhomályba borult szobából. ~ 4472 5 | felett, amelyek megfrissülni látszanak ezen a kedves napon. ~Riminszky 4473 6 | Megtörölte az arcát. ~- Akit láttál, Ancsurka, azt szerettem 4474 7 | csináltál azóta, amióta nem láttuk egymást? ~Ancsurka fölvetette 4475 7 | Excentrikus, sajátságos látvány volt a várkisasszony a férfiöltözetben. 4476 10 | várúr, és temetése nagy látványossággal van összekötve. ~A várudvaron 4477 10 | költött arra, hogy valami lázadás-félét csináljon odaát Lengyelországban. 4478 10 | odaát Lengyelországban. A lázadást vérbe fojtották, némely 4479 11 | Riminszky úron. A trombitát le-letette, nagyokat szuszogott, és 4480 6 | asztal közepén. Az ő kis leányeszével nagyrészt boszorkányosnak 4481 4 | ellágyulással fordult a leánykához: ~- Jer, Ancsurka, segíthetsz 4482 9 | elveszett és megtalált tót leánykák. ~- Ülj itt, Ancsurka, és 4483 2 | jön zavarba soha. Soha, leánykám. Ezt pedig jegyezze meg 4484 2 | éles pillantást vetett a leánykára. Nagyszakállú, igen nagy 4485 5 | házában senki sem éhezik. Leányom is nagy kedvelője az állatoknak... 4486 12 | hangon -, hogy kincsem van a leányomban. Csakis miatta jöttem vissza 4487 7 | szegeződött Riminszkyre és a leányra. Szótlanul állott egy másodpercig. ~- 4488 12 | a Szepesség leggazdagabb leányzója volt. A podolini házban 4489 9 | olyanféle maskurája volt a leányzónak. Még mondtam is neki: húshagyó 4490 4 | önérzetében, az ő kezemunkájának a lebecsülését látta a leányka szomorúságában. ~- 4491 3 | közvetlenül a vár tornya felett lebegnének, a zúgó szél az arcába vágta 4492 3 | még álmában is - Kavaczky lebukott a székről. ~- Végem van - 4493 4 | egy régi szerszámos ládát, lecsillapodott annyira, hogy elmondotta 4494 7 | felindulás. A szemét lehunyta, és lecsöndesedve ült le szembe Riminszkyvel, 4495 5 | hogy aztán az öreg újra lecsukasson a vár legmélyebb pincéjébe? ~ 4496 5 | szörnyen megharagudott. Előbb lecsukatott a vár pincéjébe, aztán pedig 4497 3 | Kimerülten roskadt hátra. A szeme lecsukódott, tisztelendő Kovik János, 4498 6 | Ancsurka felnyitotta a szemét. Ledőlt fatörzsek, hóval belepett 4499 3 | foglalkozás nélkül akarja leélni a sorstól rája szabott esztendőket; 4500 9 | volt az utcán. Két karjával leemelte Ancsurkát a nyeregből. Szólni 4501 2 | kapukat ebben az időben már leemelték sarkaikról, de a várfalak 4502 11 | meg itt? ~Riminszky lassan leereszkedett egy sarokban levő ládára. 4503 3 | zenész erre a fogas kérdésre leeresztette a hangszerszámát. Világtalan 4504 3 | számtalan társa akadt a lefejezett ősnek, és álmában mindig 4505 3 | Kavaczkynak valamelyik ősét lefejezték Bécsben. A megbomlott agyában 4506 6 | szobából. ~Ancsurka legelsőbben lefektette Ancit, aztán maga is vetkőzéshez 4507 11 | apámtól tanultam, hogy este lefekvés előtt csak itallal és asszonnyal 4508 5 | Sámuel és leánya között lefolyt: ~- Ma este - kezdte az 4509 3 | berohantak. Az utolsó Kavaczky lefordult a pamlagról, és holtan nyúlt 4510 11 | Gácsországból, Lukai, az eperjesi legátus tartották legtovább a tort. ~ 4511 3 | dologban, hogy Sámuel úr néha a legcsudálatosabb parancsokat adta. Amikor 4512 10 | Ancsurka viselte Lőcsén, a legdrágább kalapjai neki voltak, selyem, 4513 1 | ahol a nyájai kényelmesen legelhettek. Az ő idejében keletkezett 4514 12 | sehogyan sem vagyunk. ~- Előbb, legelőbb elment Kavaczky úr. Semmi 4515 11 | amikor senki sem várta. ~Legelőször Lipovnica és Cservenka között 4516 6 | borult szobából. ~Ancsurka legelsőbben lefektette Ancit, aztán 4517 1 | Marczinkára bízott nyájak legeltek. Gyalogosan ballagott fölfelé 4518 12 | mások. Ki tudna eligazodni a legendákon? ~A regényt írtam 1900-ban.~ 4519 3 | Tudniillik - és ez jellemző a legendákra - éppen ellenkezője volt 4520 3 | hegy oldalát, a lányok, legények itt is úgy daloltak, mint 4521 10 | meg egy vén embert, aki a legényekre vigyáz. Éjfélkor valamennyien 4522 11 | szerette volna, még egyszer legénységében, a tenyerével ütögetni a 4523 10 | Komárominé - két nizsderi legényt állítottam ide meg egy vén


1722-begom | begye-csond | csong-ellen | ellok-fedez | fegye-futol | fuval-helye | helyk-kabat | kacab-kiser | kisfi-legen | legfi-megin | megir-nagys | nagyu-padlo | pajko-sarka | sarog-szoka | szoke-tovab | tovag-verej | verek-zuzza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License