10-arany | arat-besty | besuv-cigan | cikke-dobni | dobog-eljar | eljat-erdem | erdob-felal | felbo-fogad | fogai-gyalo | gyalu-hatam | hatar-hurja | hurka-jelen | jelet-kepcs | kepei-kisas | kiseb-koppi | korab-legra | legro-marad | maras-megos | megov-muhel | mukka-nyulj | nyuln-palot | palya-racok | racs-sator | satra-szava | szavu-szune | szunt-testv | tesz-ustok | ustot-vasar | vasas-volna | volta-zuzta
bold = Main text
Part grey = Comment text
3014 5 | Éjszakára lepihentek az erdőbe. Vad Marci még elfújta nekik
3015 2 | keveredtünk volna.~A harti erdőért nem adnám oda a mi visegrádi
3016 1 | szenátor.~Sötét fenyves erdőn nyargaltak át. A nagy fák
3017 2 | hogy Miksa császár a harti erdőnél, Trautmannsdorfnál várakozik
3018 2 | adnám oda a mi visegrádi erdőnket, ahol uramkirályom, Ulászlóm
3019 2 | kürtök nem verték fel az erdőség csendjét. A konyhamester
3020 5 | amely alatt a Duna a királyi erdőségek miatt inkább zöldnek mondható,
3021 5 | közel Pesthez, a Duna menti erdőségekben tanyázni), a tábornok nem
3022 5 | amelyek a királylátott erdőségekből, históriai aranyat emésztett
3023 2 | léhűtők eltakarodtak az erdőszélről, és a négy király egyedül
3024 2 | elbújt a megerőltetés véres erecskéi mögé, zöldbe, epébe, gyűlölködésbe.)~
3025 4 | léptek a palotába, innen ered a tévedés. Miután a kegyelmes
3026 4 | királyság nem Istentől veszi eredetét. A társaság célja a butaság
3027 2 | gondolkozásnak pedig az lett az eredménye, hogy egyszer csak így szólott
3028 2 | láthatólag felvidámodott az eredményen, két kézzel morzsolgatta
3029 4 | vagy elveszített tárgyakat?~Eredménytelen kutatás után sietve oltották
3030 2 | hajnalig, amíg útnak kellett erednünk Bécsbe. Én leginkább arra
3031 4 | tűzvész percek alatt teljes erejében lobogott fel a falakon kívül.~
3032 2 | paripának. Vajon meddig győzi erejével a király fékezni ezt a hatalmas
3033 5 | beleavatkozzanak. Ama nagy erejű debreceni Mandel bajvívónak
3034 2 | jutott néhány koronázási érem, persze a kisebbek közül.
3035 4 | lámpafényben egy sárga, kerek éremdarab.~A tiszt leeresztette a
3036 2 | mert ráfizettünk minden éremdarabra.~- Hát már én nem csinálhatok
3037 3 | nemcsak a szépségükről, de az erényeikről is nevezetesek voltak. A
3038 3 | odavaló asszonyok szépségéről, erényéről, de talán, mert asszony
3039 4 | tudja, hogy a mi legnagyobb erényünk a titoktartás.~A grófné
3040 3 | Azóta pedig nemigen fogytam. Eresszetek le a vállatokról.~Kanizsit,
3041 3 | van.~Az országút völgynek ereszkedik. A menekülők eltűnnek a
3042 2 | szokás szerint jobb térdemre ereszkedtem uram előtt.~- A barát aludni
3043 3 | úgy tudom, hogy avégett ereszkedtetek le csekély személyemhez.~
3044 4 | valóban szélnek lehetne ereszteni a titkosrendőrséget.~- Saurau -
3045 4 | búcsúról, amikor léggömböt eresztett a levegőbe egy angol utazó.~
3046 5 | hegyek is bizonyosan szívesen eresztették haza Rákóczit.~Sok, sok
3047 4 | nyugtalankodni kezd. Előbb a kezét ereszti le melléről, aztán egyik
3048 1 | az asszonyi szívekbe, ha eresztik őket! Azt mondod, hogy akkor
3049 2 | vonultak lefelé a lépcsőkön. Az eresztőkötelek úgy feszültek, mint a hajók
3050 2 | nem kellene-e a királyon eret vágni? Az ilyen öreg embernek
3051 5 | Elég volt a szabadságból. Éretlen ország vagyunk mi még a
3052 1 | érdemlem meg az imádságát érettem, még a másvilágon sem.~Krisztus
3053 2 | aki hasonló izgalmasságot érezhetett. Ez pedig királyom, Ulászló
3054 5 | történelmi, hogy csak magyarok érezhetik meg azokat a hangulatokat,
3055 3 | szepességiek keservesen érezték, hogy saját városaikban
3056 2 | nem láttunk, amelyet csak érezünk... A királyné minden erejét
3057 5 | asztalomhoz, legalább ne érezzék koldus voltukat, hogy a
3058 4 | reád gondolok, addig nem érhet téged semmi baj - mondta
3059 5 | nevető asszonyhang:~- Sose éri őket utol, Bodó uram!~ ~
3060 4 | nyelve alatt, és ruhája érintése a pestis legyen. Mindaddig,
3061 1 | diadalmasan kiáltott:~- Érintetlen! Az a bolond holdvilág volt
3062 2 | szövetkezhetnek senkivel Magyarország érintetlensége ellen. Itt a magyarok akarnak
3063 1 | meggyőződhetett a pecsétek érintetlenségéről.~- No, most csípd meg, Peter
3064 4 | küldetések, utazások nem érintették ilyenkor Pilleau úr kíváncsiságát.
3065 1 | aki legfeljebb a kezét érinthette meg addig a feleségének,
3066 3 | már a haza szent földjét érinti lába - szólt izgalomtól
3067 5 | nemzetközi emberekkel gyakorta érintkezett. Korántsem volt a magyar
3068 4 | bőkezűségéből a magyar határt érintve Bécsig vezetett, hogy Bécstől
3069 3 | nyomába, nehogy bántódás érje.~- Lemondok az eskortról,
3070 5 | száz esztendő! Vajon hányan érjük meg a nagy időt, hogy nevünk
3071 1 | terem végén nyitott ajtajú erkély állott, a hold ragyogó fényességével
3072 4 | számtalan ablaksorait, az elzárt erkélyeket és fehér lófarkas gárdistákat.
3073 1 | leányasszonyok összesúgtak odakünn az erkélyen, aztán a Veronika kézen
3074 3 | arccal lépett ki a városháza erkélyére.~- Itt vagyok! - kiáltotta
3075 1 | sietve megkötözte. Később az erkélyhez vonszolták, és hosszabb
3076 1 | fényességével megvilágította az erkélyt. Oda menekült a három leányasszony
3077 4 | páholyából figyelték a vendégek érkezését, hogy az esetleg gyanúsakat
3078 5 | munkák - elvégzése miatt érkeznek Magyarországba, de a szembetegségtől
3079 4 | és nem tudhatni, hogy nem érkeznek-e újabb vendégek.~Ha az utazó
3080 4 | valakit, akinek meg kell érkeznie.~Az arc, amelynek haloványságát
3081 5 | uradalmi emberek sietnek az érkezők elé, egy református pap
3082 3 | őrizetére, de fájdalom, későn érkeztem. Az árulást már nem akadályozhattam
3083 5 | szőnyegekkel befutott lépcsőkön érkezünk meg. Diplomatás miniszterelnökségi
3084 4 | viaszfigura éledezne, amelynek erkölcsei, cselekedetei, indulatai
3085 2 | hanyatlik. Meg van rontva erkölcseiben. Udvarnokai nem tisztelik,
3086 4 | mindinkább elkeseredett anyagi és erkölcsi állapota miatt. A fizikaprofesszor
3087 4 | által kitalált és hirdetett erkölcsök sokkal erősebben állanak
3088 1 | akkoriban még olyan volt az erkölcsük, hogy tudtak engedelmeskedni.~-
3089 2 | gyermek ül vala bölcsőben ez érmeken, amíg birtokomban voltak.~
3090 2 | mert ő vágta ki vala amaz érmeket, tallérokat, dukátokat,
3091 3 | padlást bújja, mert bezzeg nem érne most rá. Fegyvertől zörgő
3092 1 | javítani, amidőn megint Kölnbe érnek. A harmadik vizsgát a zöld
3093 2 | ezt a napot is meg kellett érnem! Beszélj, ember, Thurzó
3094 2 | tegyek? - kérdezte, és végső erőfeszítéssel felült ágyában az előtte
3095 5 | felépítettünk. Azok az ismeretlen erők jutnak eszünkbe, amelyek
3096 1 | vonszolták, és hosszabb erőlködés után az erkélyről kivetették
3097 2 | Czettricz Ulrik váltig erőlködött, hogy úgy igaz, amint ő
3098 5 | a vén hadfiak csak addig erőltették magukat a hiábavaló káromkodással,
3099 2 | mester.~- Siess, diák, mert erőm elhagy! - suttogta a király,
3100 2 | sóhajtoztam, gyengültem, erőmtől elárvultam. Legszívesebben
3101 4 | amelynek haloványságát erősbíti a fekete haj és szakáll,
3102 4 | hirdetett erkölcsök sokkal erősebben állanak helyükön, hogy egyes
3103 2 | nincsenek szerződések, az erősebbnek van csak joga szerződést
3104 4 | üvegeket ódon ólomereszték erősíti meg, egy férfiú áll, aki
3105 2 | pletyka, hogy a királyné olyan erősnek mutatkozott, hogy egyetlen
3106 4 | bólintott, míg jobb kezével erőteljesen megfogta Pilleau úr karját.~-
3107 2 | püspökök, bíborpapucsos érsekek, no meg a mindenütt lábatlankodó
3108 2 | aztán találkozánk a kalocsai érsekkel, Tomori úrral, aki nagyon
3109 5 | ahol olyan veszteségek érték, amelyek a magyar kártyások
3110 4 | tőlem mindent, ami nekem értékes volt. Elvette drága feleségemet,
3111 2 | módra értette a kincsek értékét.~Hát meg kell adni, Miksa
3112 4 | jezsuita nyerte el azon értekezése révén, amelyet "A harangozás
3113 3 | mormogta a főbíró. - Én nem értelek meg benneteket. Varázslat
3114 4 | a butasághoz!" Ebben az értelemben kormányoz Thugut, és ez
3115 1 | legalább legyen valami értelme az álomnak. Legalább jóllakik
3116 1 | rejtekhelyet, hiszen a törvény értelmében palloshalál várt rájuk a
3117 5 | csak nevetett magában, és értelmetlen szavakat dünnyögött. A mihaszna
3118 1 | jó Szaniszló így akarja értelmezni. A törvény szerint a lengyel
3119 4 | bizonnyal nagyszabású tűzvész értendő. És jelentésünk van arról,
3120 2 | a férfiakra bízni, azok értenek hozzá.~- Én gyermekkorom
3121 1 | a fegyvercsináláshoz is érteni kellett.~Fafutyi Palkó megtanult
3122 4 | rendőrséget, fájdalom, már értesítették arról a titokzatos összejövetelről,
3123 5 | gondja, hogy lapját pontosan értesítse az eseményekről, nem gondol
3124 2 | addig Budát, amíg biztos értesülésünk nincs a királyról!~- Püspök
3125 3 | mesék és regék alakjában értheti meg a mai magyar? Ha az
3126 1 | szigorúan. - A vásznakhoz érthetsz te, de a törvényeket már
3127 2 | káromkodott, ugyanezért nem érthettem meg belőle egy szót sem.
3128 2 | kovácsra, ez pedig igen jól érti a kovácsmesterséget. De
3129 5 | a 49-esektől, politikai érvekkel már régen beverdesték egymás
3130 5 | azoknak, akik valamikor oly érzékenyen megbántották. Majd arról
3131 5 | század történetét, persze más érzelmekkel megy el a korszak magyarja
3132 4 | hárfát vette a kezébe, és érzelmes hangon dalolt francia regéket
3133 5 | visszaidézhessük, amely érzés rakétássá tette darab időre
3134 4 | jelek is megerősítik gonosz érzéseimet. Miért vannak zárva a kapuk?~-
3135 4 | odabenn, az indulatok és érzések tanyáján, minden a legnagyobb
3136 5 | lennünk, hogy azt a csodálatos érzést újra visszaidézhessük, amely
3137 4 | Túlnan, a nagy Dunán, mély, érzéstelen álomba van merülve Pest,
3138 5 | vérmesebb a függetlenségi érzet, a 48-asok megkülönböztetik
3139 1 | medvebőrök hevertek, és ételszag érzett a levegőben. A második terem
3140 3 | mindenki gyanús, aki él. Érzik, tudják, hogy valami készülőben
3141 5 | szónoklatain még nagyon érződött, hogy külföldi iskolába
3142 5 | Szabolcs vármegyei 1848/49-es Honvédegyletnek is, miután
3143 4 | utolsóját magával vitte az Escurial sírboltjába a király, azóta
3144 3 | zordonon Jávornoki.~- Atyám! - esdekelt Benci. - Harminc fiatalember,
3145 5 | megkülönböztetik magukat a 49-esektől, politikai érvekkel már
3146 3 | terjedt el a városban az esemény híre. A késmárkiak a piacra
3147 2 | mintha életének legnagyobb eseménye következett volna el. Én
3148 3 | legendás volt-e az a kor, hogy eseményeit, történeteit, szerelmeit
3149 3 | félig igaz, félig álmodott eseményeivel, vitézeivel és asszonyaival
3150 5 | lelkesedett a szeme előtt lefolyó eseményeken, síró-rívó embereken, könnyező
3151 3 | reggelen a késmárkiak különös eseményekre ébredtek. A Kopasz-hegyi
3152 5 | lapját pontosan értesítse az eseményekről, nem gondol még arra, hogy
3153 4 | bizonyos angol lordnak az esete volt, aki azért lőtte magát
3154 4 | húron pendülnek. Hisz az én esetem csak égbe kiáltó igazságtalanság.
3155 4 | kabinetirodának. Meg-kegyelmeztetése esetén ígéri, hogy olyan magas
3156 1 | vissza a Jávorka hadnagy esetére. Mikor leány nélkül maradt
3157 1 | világosította meg a rejtélyes esetet.~- Alighogy lefeküdtünk,
3158 4 | tűzvész színhelyére, az esetleges rablások, zavargások megakadályozására.
3159 2 | nézne. De a magyar rablók esetlegesen már holnap itt lehetnek.
3160 1 | éjszakában. A katona minden eshetőségre elkészülve, egy fiatal fenyőt
3161 4 | rendőr üldözési mániába esik élete végén. Te már nem
3162 2 | tekintetemmel. Hiszen az ő kislányát esketé most az imént a prímás uram
3163 2 | nagyot nézett, hogy minek esketi őt oly nagy szigorúsággal
3164 3 | kapitányt rendelném ki az eskort vezetőjének?~- Még akkor
3165 3 | bántódás érje.~- Lemondok az eskortról, tábornok úr, itt csak baj
3166 2 | barátom, a konyhamester ugyan esküdözött, hogy most is ugyanazokkal
3167 1 | törvényt. Boldogult uram esküdt polgára volt Késmárknak.~
3168 3 | acél, a kezem vas. Addig esküm kötelez, amelyet a szent
3169 3 | van számlálva a napom. De esküszöm, hogy amint kibontják újra
3170 2 | királyok és magyar urak esküt tettek. Ezért lesz itt a
3171 5 | szénásszekérnyire növekedtek, az eskütevők ezzel megnyugtatták magukat,
3172 1 | újdonsült menyecskék, amint esküvőjük után a templom küszöbét
3173 1 | Kornádi uram nemcsak az esküvőket, de a temetéseket is számon
3174 3 | kardokat is, amelyeket csupán esküvőre, lakomára, gyűlésekre kötöttek
3175 4 | látszott lefelé érkezni az esőcseppekben.~Körülbelül negyed óráig
3176 2 | mondá királyom, és az éji esőtől megfehéredett arca, szakálla,
3177 1 | felnyílott, és Fabriczius esperessel az élen, egy csomó polgár
3178 1 | Csendesen azzal a kis ésszel - felelt a sánta szenátor,
3179 4 | cselekedeteimet mindig az ésszerűség és okosság szabványai szerint
3180 2 | után a komáromiak.~Sohasem ésszerűséges olyan városban maradni,
3181 2 | bécsi várban egy táncos estébe pottyantunk. Talán még maga
3182 3 | öreg katona, és a beálló estében elvezette Jávornoki Bencit
3183 2 | 12.~MÁRIA UTOLSÓ ESTÉJE BUDÁN~- Alamizsnás Szent
3184 4 | egész nap, hogy ugyan miféle estéllyel is kellene meglepni önmagát
3185 1 | Hová lett a leányasszony?~Estelneki Veronika, a bélai kocsigyártó
3186 4 | kegyelmes úr volt, akinek estélyein ő maga is meg szokott mindig
3187 4 | találkozót. Barkó generális, az estélyek állandó meghívottja, megelégedéssel
3188 4 | szolgálatban voltam. Hohenwart gróf estélyén kellett megjelennem, mert
3189 4 | vették volna magukra a ruhát estélyi alkalomból. Barkó generális
3190 2 | aki reggeltől estig és estéről reggelig részeg... Írjál
3191 1 | takácsa. - Hát aztán haragba estetek a királlyal, ha valamelyik
3192 2 | nyomban ki kellett irtani. Estvére Ercsiben a konyhatűz körül
3193 3 | lángba borítani. A felkelést északon szervezni.~- Segítségedre
3194 3 | kapuhoz, és az öregeket északra. Arról jön tehát a veszedelem.~-
3195 2 | asztal végén ülők hamar észbe kaptunk, hogy ez a parabola
3196 4 | Megérezte, hogy ő hatalmas észbeli fölényben van e mogorva
3197 4 | nem mérkőzhetik velem sem észben, sem furfangban. A zsebembe
3198 2 | te veszítenéd el itt az eszed, amikor az ország főurai
3199 4 | fejjel, és vedd elő gyönyörű eszedet, amelyet mindig bámultam.
3200 1 | szenátor uramhoz, mint Késmárk eszéhez - kezdte az özvegy Budeuszné -,
3201 1 | megvizsgálom ezt az ügyet. Az én eszemen ugyan nem jár túl semmiféle
3202 3 | életem Rákóczié. Mióta az eszemet tudom, Rákócziért éltem.
3203 2 | fiúgyermek, aki rendkívül nagy eszéről és tanulmányosságáról volt
3204 5 | most itt jön az áruló!~Eszeveszetten zörgettem meg a zsindelytetőt,
3205 4 | 3.~A CSÁSZÁR FÁNKOT ESZIK~Farsang van Bécsben. Február
3206 4 | Saurau gróf nem válogatós az eszközeiben - felelt a szászvári apát. -
3207 4 | hidegvérűen a szerzetes. - Eszméim többé nincsenek, a gondolkozással
3208 4 | amíg tisztába jön kínzó eszméivel.~- Semmiféle eszmékkel nem
3209 4 | az idegen.~- A forradalmi eszméket mindenütt terjesztem. Akár
3210 5 | mindig szent függetlenségi eszmékre tanították az utánuk következő
3211 4 | semmit, mert elveszítettem az eszméletemet. Csak másnap hallottam,
3212 2 | Mikor lóra ültünk, akkor eszméltem rá, hogy reggelizni el is
3213 5 | voltukat, hogy a földről esznek.~Galambos bácsi olyan ember
3214 2 | gyanakvó budaiak bármit is észrevegyenek a készülődésből. Budán még
3215 4 | anélkül, hogy odalent az utcán észrevehetné azt, akit látni szeretne.
3216 4 | söntésben.~A sarokban, alig észrevehető helyen egy nyelv nélküli
3217 4 | vállas szerzetest, amíg az észrevehetőleg nyugtalankodni kezd. Előbb
3218 2 | reggelre, mire a budaiak észrevennék, messzire akarok innen lenni,
3219 4 | Útközben azonban azt kellett észrevennem, hogy kémek járnak nyomomban.
3220 4 | amíg a császár őfelsége észrevenni kegyeskedik.~Mire Martinovics
3221 4 | mellett, amíg a császár észreveszi őket, és a rácson keresztül
3222 4 | Istvánra.~- Azért lehetünk mi észrevétlenek!~A rendőrminiszter igazat
3223 1 | hímeztek.~Kornádi egy darabig észrevétlenül álldogált a függöny mellett,
3224 4 | homlok fehérsége és simasága észről, akaraterőről és nyugalomról
3225 1 | én nem is tudom, hogy mit esztek ti. Romlott húst talán,
3226 1 | város leányai közül, amíg az esztendei adót be nem fizetjük Krakkóban
3227 2 | király karjára vette a két esztendejét immár megközelítő királyfit,
3228 3 | hadjárat dicsőséges, véres esztendői voltak. Kacsinszkynak első
3229 3 | erdőben kidől egy vén fa, esztendőre fiatal csemete növekszik
3230 4 | alatt. Harmincöt-negyven esztendősnek látszik a szerzetes, aki
3231 3 | asszonyok nyelvén szólni, amikor esztendőszám csak a várfalakat bámulták.
3232 5 | nagy Bodók lettek, a száz esztendőt jelentő C-t ők is a nevükhöz
3233 4 | amelyeket addig simára lehet esztergályozni. Meg kell önnek bocsátani
3234 2 | nem voltak biztonságban Esztergomban, olyanformán nem érzem biztosnak
3235 2 | gyakorta elkalandoztunk Esztergomig. A prímási palotában szállottunk
3236 2 | Kölcsönt vettünk Óbudára, Esztergomra, Szebenre, Szegedre, hogy
3237 3 | öregembereknek meggyengült az eszük. A rengeteg véráldozatba
3238 5 | az ismeretlen erők jutnak eszünkbe, amelyek a föld mélyében
3239 4 | vetett pápaszemére.~- Magyar Etats généraux... Káté a francia
3240 2 | Majláth István, a király étekfogója oda is szólott Horváth Gáspár
3241 2 | fűszeresek többé a királyi konyha ételei, mint Budán megszoktuk,
3242 2 | konyhai folyosón várta az ételek megfövését és megsülését,
3243 1 | özvegyasszony) mindenféle lengyeles ételeket tudott főzni, amelyekre
3244 1 | medvebőrök hevertek, és ételszag érzett a levegőben. A második
3245 2 | magamban -, pedig bőséges étkezés nélkül nem viselhetők el
3246 5 | végig a speizcetlit - azaz étlapot -, végül is az unottságukban
3247 3 | emberekhez.~- Csak nem hagytok étlen-szomjan veszni két derék vitézt -
3248 2 | bizonyítsam be, hogy nem hiába ettem kenyeret az udvari háztartásban,
3249 4 | dörmögte, és belevette magát az étterembe.~Ott kikereste azt az álarcost,
3250 5 | törülgető hangulat van ebben az étteremben is, mint végig Magyarországon
3251 5 | által látogatott udvari étteremnek, mint a civisek által pártfogolt
3252 5 | urakéval.~Az Arany Bika éttermében tehát nem keltett valamely
3253 5 | urak, akik életüket a klub étterméből az olvasó- vagy kártyaszobáig
3254 2 | lehetett hasznodat venni, az étvágyad pedig veszedelmesen csökkent.
3255 5 | egyébként ugyanaz az ízes, étvágyas, levest szörpölő, szaftos
3256 2 | megfogdossuk őket - nevetett étvágyasan a főispán, és boldog volt,
3257 2 | vaddisznócombért eladná étvágyasságában az összes Jagellókat; vagy
3258 2 | tulajdonságuk, de azt a drágalátos étvágyat, amelyet dominám mutatott
3259 5 | megtalálták ismét álmaikat és étvágyukat - csak Hock főtisztelendő
3260 5 | mondanak a könnyűvérű nők. Étvágyukról, szomjúságukról regélnek
3261 2 | felkavarta még azt a kis étvágyunkat is, amely a hadba vonulás
3262 5 | eberlasztingcipős redaktorok majd európai botránnyá fújják föl azt
3263 2 | A Codex aureus quatuor Evangeliorum és a szertartásoknál használatos
3264 2 | kincstárnok?! A negyedik evangéliumot itt akarod hagyni a pogányoknak
3265 2 | össze is zúzták az uralkodás évei. De néha jobb lélektelenül
3266 5 | íróját most is, mint a háború éveiben, mikor bibliai jövendölések
3267 2 | családokról, amelyek száz éveken át tiszttartósággal, pénzforgatással,
3268 2 | sohasem hallottam tőle, pedig évekig diktálta nekem a leveleit.~
3269 5 | pedig maholnap negyven-ötven évesek az események. Görgey nem
3270 2 | verekedni, jól bánnak az evezőrudakkal a szárazon is, nem csoda,
3271 3 | mindig egyformák voltak. Évezredek múltak el a világ felett:
3272 5 | népszerűségét, és a fiatalabb évjárathoz tartozó hírlapírók, akik
3273 5 | azért a huszárok mégis évődtek vele folyton-folyvást. A
3274 3 | kísérnének.~Stahremberg évődve vágott közbe:~- Még akkor
3275 5 | öreg szerkesztők, akik már évtizedek óta élvezik állásuk tekintélyét,
3276 5 | prédikátorra, aki az elmúlt évtizedekben annyi vallási áhítatra tanítgatta
3277 5 | mindegy. Táblabíró apáink évtizedeken át élcelődtek a nemesi fölkelésen,
3278 2 | volt, mint Lajos, pedig egy évvel (azaz kilenc hónappal és
3279 5 | századbeli fiatal mágnás exteriőrjéhez. Egymástól tanulnak el nyegleségeket:
3280 5 | amelyeket Ferenc Józsefnek extra gyártanak a magyarországi
3281 4 | unatkozás elleni áfium volt. Ezekből a följegyzésekből megtaláltunk
3282 4 | legnagyobb balgaság volt ezektől az emberektől kegyelmet
3283 4 | előterjeszteni valód nincs ezenkívül, polgártárs? - kérdé az
3284 2 | Esztergomból, a lengyel király ezerötszázzal Krakkóból, mégis a Szapolyai
3285 4 | megakadályozására. Hallom, hogy idegen ezredbeli vértesek voltak a tűznél,
3286 4 | valamennyien, és én századokra, ezredekre osztom híveinket. A századok
3287 5 | valamely koloniális angol ezredesé, akinek arcképe a londoni
3288 3 | hajdútáncot járta Thuróczy ezredesnével. Szunyoghné - a feljegyzések
3289 4 | számította őket. Amikor az ezredik is átlépte a küszöböt, a
3290 4 | aláírásába, amelyben a magyar ezrednyelv behozatalát kérjük az országgyűléstől.
3291 4 | polícia fogházába vitték az ezren felül jelentkező meghívós
3292 3 | el, mint azt, hogy minden ezüst- és aranymarháját odaadta
3293 2 | várossal, Körmöcöt az arany- és ezüstbányákkal és más öt városokkal.~-
3294 3 | mutatott.~Jávornoki felemelte ezüstbotját.~- Hogy merészel ez a fiatalember
3295 3 | kiáltott fel Jávornoki.~Ezüstbuzogányával a padlóra koppintott, és
3296 2 | királynék elővették az arany- és ezüstérméket, amelyeket előtte való napon
3297 3 | csak a méltóságát jelképező ezüstgombos botot forgatta a kezében,
3298 2 | telehímezve. Csak a mellénél volt ezüsthímzés, ahol kikandikált a lángveres
3299 4 | kegyelmes asszony egyetlen ezüstkanál eltűnését sem jelentette
3300 2 | becsaptuk a királyi udvar ezüstkészletét. Jött is a kölcsönpénz,
3301 1 | poros arcát.~Mintha vékony ezüstkígyócska szelné át az erdőt, úgy
3302 2 | pénzemmel, ötven mázsányi vert ezüstömmel?~- Csak tíz mázsáról tudok -
3303 2 | kinőtt a nagy, bozontos, ezüstös szakáll, mozdulatlan volt.
3304 2 | legények zsákokba rakták az ezüstöt, rezet, vasat, és elvitték
3305 2 | páncélok, vértek, fegyverek ezüstözve, fénylően együtt voltak
3306 3 | hóréteg borította, mintha ezüstpáncélt hordott volna.~Kevés ember
3307 2 | bizonytalan. És a tíz mázsa ezüstpénzen kívül?~Thurzó a két tenyerét
3308 1 | bőrövet, amelyben az arany- és ezüstpénzt hordta haza a messze vásárokról.
3309 2 | György gróf nyert; aranyozott ezüstserlegeket, aranybrokátos posztókat
3310 2 | heringeket. A legkisebb házban is ezüsttálak, velencei edények állnak
3311 1 | pecsenyét pedig már hozták is. Ezüsttálcán és ezüstvillákkal. A csizmadia
3312 1 | hozták is. Ezüsttálcán és ezüstvillákkal. A csizmadia sohasem látott
3313 5 | Magyarországon.~Nagy mező közepén fából tákolt emelvény, amelyet
3314 3 | javítaná meg a kutat. A híres Fabriczky meg is érkezett, és az egész
3315 3 | mi történhetett a kúttal?~Fabriczkyt, a híres lőcsei puskaművest,
3316 2 | mindenütt van pisztráng, lazac, fácán, osztriga, pávapástétom,
3317 2 | cserjéket, bokrokat, hitvány fácskákat is, amelyek alatta békességben
3318 5 | Mátyás király írta fel a fadarabra. Mégiscsak vitéz gyerek
3319 3 | börtönbe vitte, azok addig faggatták az öreget, amíg meg nem
3320 4 | férfiarcot világítanak meg a faggyúgyertyák, amelyek a fehér asztalterítőn
3321 1 | No, gyertek be a hóból, a fagyból. Rakjatok tüzet. Tán akad
3322 5 | A lovak szőre csillog a fagytól. Hideg van.~- Majd meleg
3323 5 | nemzet megtartotta erejét, a faj nem forgácsolódott széjjel,
3324 1 | dolmányomat, amelyre régen fáj a foga Parka uramnak.~Soltyk
3325 2 | kimászott az ágyból, és nagy fájdalmai miatt az ágy szélére kuporodott.
3326 2 | szívdobbanása borzasztó fájdalmat okozna. Szemei kidülledtek,
3327 4 | más felkiáltott volna a fájdalomtól. Pilleau úr azonban mosolygott
3328 1 | kifogyott a tréfás királyok fajtája.~Gaál Sámuel, a mi csizmadiánk
3329 4 | szerencséje.~Egy kisebb fajtájú utazókocsi hozta a vendéget,
3330 4 | Hordja méhében a poklok fajzatát, amely egykor tűzbe, gyűlöletbe,
3331 5 | hírhedett, de a nemzet szívéből fakadott nótát muzsikálni Kossuth
3332 2 | Ulászlónk, hogy mindnyájan sírva fakadtunk, akik a szobában voltunk.~
3333 5 | legtöbb pirosló indulatot fakasztotta. Nem ácsorog többé a Salamon-torony
3334 5 | ledöntötte az útban álló nagy fákat.~Úgy jött át Rákóczi hadaival
3335 4 | felette egyszerű, barna fakereszt.~A férfi meg sem mozdult
3336 3 | égő házak közepén mint egy fáklya, égett a torony, de a Rákóczi-zászló
3337 4 | homályos udvaron. Aztán a fáklyafényes részekbe került, még visszanézett
3338 4 | palotának ragyog minden ablaka. Fáklyák világítják meg az udvarokat,
3339 4 | butaság sötét éjszakáját fáklyaként világítják meg a mindenfelől
3340 2 | Magyarországon. A palotában egyetlen fáklyát sem gyújtottak meg, mert
3341 2 | sarkon perdült, mintha éppen fáklyatáncba akarna kezdeni ez a nagydarab
3342 2 | királyném, Máriám, amikor a fáklyatáncban szünet volt. - Hozzuk el
3343 2 | akik a vacsorához vagy a fáklyatánchoz vagy a színielőadáshoz invitálták
3344 2 | gondolkoztál, hogy még a fáklyatáncnál sem lehetett hasznodat venni,
3345 3 | meghökkenve állott meg a fáklyával kivilágított udvar sarkában.
3346 5 | éjszakákon, mint a korhadt fáknak szokása, aztán ez a foszforeszkáló
3347 4 | kétségbeesetten a kolostor vastag falait.~A budai hegyek között orgona
3348 4 | az Arany Oroszlánt sárga falaival és sötét udvarával, mely
3349 4 | figyelj! Szorítsd a füledet a falakhoz, és állapítsd meg a falak
3350 4 | mondta az esetleg hallgatózó falaknak:~- Valóban, igaza van! Nagyon
3351 5 | mint mikor régi épületek falán a vakolat alatt olykor fölfedezzük
3352 4 | költő verset írt a börtön falára - mormogta a fogoly maga
3353 3 | legnehezebb rabláncot a terem faláról, ahol a láncok sorjában
3354 4 | olajfestmény fedi az előszoba egyik falát. Őrült Fülöpöt, a spanyol
3355 2 | se a szép lányt, se a jó falatokat, mert az volt a szavajárása,
3356 1 | asztalánál egy nagy tál pecsenyét falatozik, amikor valaki megrázta
3357 4 | ijedelmet, hanem nyugodtan falatozott tovább az ebédlő képei alatt (
3358 4 | elemózsiáskosár, sem a borosüveg. Ott falatoztak a polgárok a sáncok alatt,
3359 4 | észre sem lehetett venni a falban. A lámpást az asztal közepére
3360 3 | felett, és az emeletre vezető falépcső recsegni kezdett. Egy barátcsuhába
3361 3 | megtalálni. A futó szél, az őszi falevél takarta el a bujdosó kurucok
3362 5 | felvidulnak e tájon, mint a falevelek. Mintha csak azért suhant
3363 3 | itthon levegőtől, víztől, falevéltől, mintha érezte volna, hogy
3364 4 | lépkedtek ki a kapun, és a falhoz lapulva elhagyták a fogadót.
3365 4 | álarc nélkül lépett ki a falifülkéből.~A fiatal grófné kitüzesedett
3366 5 | délignyitónak, a napraforgónak, a falkúszó folyondárnak, hogy van mozgás
3367 4 | magában aggodalmasan, és egy falmélyedés előtt elővette ruhájából
3368 4 | hogy ne rohanjunk fejjel a falnak. Te sokkal gyanúsabb vagy
3369 1 | fődolog, hogy bennünket nem faltak fel - vigasztalta a szenátor. -
3370 3 | amikor megszólaltak a nehéz, faltörő ágyúk, a várban meglehetős
3371 1 | kiáltotta, és széles vállával, faltörőkos alakú koponyájával nekivetette
3372 1 | Vasderesképű, széles vállú, faltörőkos-fejű ember volt. Szürke szakálla
3373 4 | csendesen megmozdul, elválik a faltól, mint egy ajtó, és az ámuló
3374 5 | verbunkos huszárok járták be a falukat, a verbunkosokat a vasvillás
3375 2 | az asztalfőn:~- Vala egy falunak egy kovácsa, akit az ő nagy
3376 2 | parasztok -, de vagyon is falunkban két takács, nekünk pedig
3377 5 | egyszer levegőbe repíti a falut, vagy Kanyurszky főtisztelendő
3378 5 | mint általában az ilyen faluzást a korteskedés kiskátéja
3379 4 | tűrhetetlen forróság a környékbeli falvakba, nyaralótelepekre küldi
3380 5 | arról regélt a mindent tudó fáma, hogy az öreg táblabíró
3381 4 | A császár bizonyos régi fametszeteket óhajtott látni, amelyeken
3382 5 | akkor se volt éppen minden famíliában Matuzsálem, hiába volt másféle
3383 2 | királynénk, voltaképpen olyan famíliából származik, amely famíliának
3384 3 | tudja, hogy annak a nagy fának, amelynek gyökerei a honfoglalás
3385 4 | leüttette.~Az öreg Riedl fanatikusan mormogta:~- Addig nem lesz
3386 5 | regényt írtak volna róla. Fantáziabeli képmása volt a bajbaesett
3387 3 | drágasággal a magyarság fantáziáját. A férfiak vitézebbek voltak,
3388 4 | esett. Csakhamar akadtak fantáziák, amelyek hamarosan kiderítették,
3389 5 | utódban ama lelket rázó magyar fantommal, aki a kocsmaházhoz közeleső
3390 5 | Salamon-torony aljánál az a fantomszerű öregember, akiről mindenki
3391 4 | szalag rendben van!~A császár fanyar nevetéssel csóválta meg
3392 4 | kihajtotta a poharát.~A generális fanyarul élcelődött:~- Nem bánom,
3393 2 | megszokott helyén, azon a fapadon, amelyen gondolkozni szokott.~-
3394 4 | utazni, akik nem féltek a fáradalmaktól, az utazás veszedelmeitől.
3395 3 | lennie a lovasnak, hogy a fáradalmat, hideget eddig kibírta.~
3396 3 | országútnak, gyalogolni, fáradozni. Inkább heverünk otthon
3397 5 | hogy a hosszú várakozásban fáradozó magyar szíveket újra fellobogtassa,
3398 5 | tudományos, nagy neve alatt fáradozva járó férfiú létére éppen
3399 3 | válthatok. Megjutalmazom a fáradságát.~- Jöjjön az ifjú úr - felelt
3400 4 | kérdezte a császár, és fáradtnak, betegesnek látszott ezen
3401 5 | Csicseri Bors rajzoltat róluk Faragóval vagy Homicskóval.~Száz lépésnyiről
3402 5 | gúnyverseiket az öregről faragták, a falusi kálvinista pap,
3403 1 | amelyre az inges Jézuskát faragtatta a takács (célzás a vászonra),
3404 3 | tűzhelyek, ahol hatalmas farakások lobogtak. Hiszen tél volt
3405 4 | szerint a lipótvárosi nagy faraktárakat gyújtják fel a jakobinusok,
3406 4 | finoman mosolygott.~- Ne fárassza magát, kapitány. A rendelkezést
3407 4 | nagyapám még látta azt a farkascsordát, amelyet a kurucok hajtottak
3408 2 | tigristekintetű, dupla farkasfogas öregember azon a hangon,
3409 5 | indulna. A lóhátas, tarsolyos, farkaskacagányos megyei urak egymás után
3410 1 | alatt.~- Jó lakomájuk lesz a farkasoknak! - dörmögte fejcsóválva
3411 5 | Tudtak a pápaszeméről, a farkasosan ritkás szakálláról, kertészásóval
3412 5 | is tudnak annyit, mint a farkastorkú gróf - vajon hisznek-e ezek
3413 1 | jöttem ide téli éjszaka, farkasüvöltéstől hangos erdőkön keresztül?
3414 5 | majálisokon megjelengetni farmerruhában, szalmakalapban, amelynek
3415 4 | alkonyattal a laxenburgi fasorban szokott sétálgatni az üvegházak
3416 4 | töltötte, a söntés bezárt fatámlái mögött dobogó szívvel hallgatta
3417 2 | lelte. Úgy látszik, sok fatolvaj lakik Trautmannsdorfban,
3418 1 | fekete szempillákat, mint a fátyolt.~- Vigyázni fogok a pecsétre! -
3419 4 | a fagyos téli éjszakákba favágáshoz. A gaz Barkó tisztában volt
3420 1 | hölgyekkel melengetteti fázós tagjait.~A telihold szinte
3421 4 | ESZIK~Farsang van Bécsben. Február 29-e. Estére udvari bál
3422 4 | Pilleau úr karját.~- Ne fecsegjen annyit, hanem vezessen a
3423 4 | megkóstolta, és a körülállókra fecskendezte szájából. "Pfuj, be sós! -
3424 5 | remegő karjába a morfiumos fecskendőt nem kezdi vala beszurkálni...
3425 4 | pattogtatta a burnótszelencéje fedelét. - Lássa, én egy kissé megértem
3426 4 | palota, amely kettős, francia fedelével, vidéki kastélyra emlékeztető
3427 4 | nevetéssel vonja elő színes fedelű burnótszelencéjét.~- Kegyelmes
3428 3 | és a hideg idő ellenére fedetlen volt a feje. A lábán is
3429 5 | vonult át az örök hóval fedett Kárpát-hegységen. Még a
3430 4 | az örök ifjúság cseppjeit fedezte fel, hogy kedveskedjen vele
3431 4 | ember nagyságú olajfestmény fedi az előszoba egyik falát.
3432 5 | lehetne mesélgetni Zubovics Fedor kapitányról, akinek az volt
3433 4 | ruhái után mintázott öltözet fedte, odakoccintotta a poharát
3434 1 | lakatosok munkáját, de még a fegyvercsináláshoz is érteni kellett.~Fafutyi
3435 3 | hátán annyi ócska vas, fegyverdarab, hogy a szegény paripa csak
3436 5 | megőszült volna, a lova vén, a fegyvere rozsdás. Ki volt ez az elátkozott
3437 3 | országot, ott leszek! Hisz fegyvereim még megvannak. Jó helyen
3438 2 | társzekerek a hadiszerekkel meg fegyverekkel.~- Útban vannak - felelt
3439 4 | szüksége, hanem szüksége van fegyverekre is. Hosszas gondolkozás
3440 2 | Tüstént hagyja el a palotát!~- Fegyvereseim már megszállottak a házat,
3441 1 | rejtekajtón kisurrant az őrök és fegyveresek közül. Sohasem tudták meg,
3442 2 | ausztriai ruhába öltözött fegyveresekkel érkezett meg késő éjszaka
3443 3 | kapitány és az ő hűséges fegyverhordozója, Burkó, tartották bevonulásukat
3444 3 | csak Burkót, a kapitány fegyverhordozóját, a szolgák leghűségesebbjét
3445 3 | Szélkakas kapitány hűséges fegyverhordozójával a Kopasz-hegyi váromladékban,
3446 2 | az, felség, Szeged alól, Fegyvernekig meg sem állott.~Megjött
3447 3 | egyetlen, tudós, jó fiam fegyverrel áll atyja elébe?! Nem, nem,
3448 3 | köpönyeg alatt kardot. Hisz a fegyverviselést megtiltották Magyarországon.
3449 5 | öreg kancáját, csörgött a fegyverzete, lekívánkozott a sarkantyúja
3450 5 | Sámuelnál, mert ő vadonatúj fegyverzetet vásárolt, mikor elkövetkezett
3451 3 | Csak a bajusza lett kicsit fehérebb.~Sőt később a két hétig
3452 3 | szakálla is csak a hótól fehéredett meg.~- No, vitéz uram -
3453 2 | böjtölni nem kellene. Már fehéredik a szakállad is, mint valamely
3454 1 | hidegtől. A bajuszok, szakállak fehérek a zúzmarától. A macskabőr
3455 4 | kilenc órakor elhangzott a Fehérhajó utca irányába, ez volt a
3456 5 | Keserves akácok, messze fehérlő, még havas mezők, szálldosó
3457 1 | amikor megvizsgálta a fagyos fehérneműt. - Mégpedig a Kornádi vásznából.
3458 5 | Magyarországon, annak elsősorban a fehérnépet kell meghódítani. Legalábbis
3459 5 | ruhákkal, és a ruhákból a fehérpiros arcok, epekedő szemek gyönyörködve
3460 3 | vállán, és onnan bódító fehérség szikrázott a köntösből.~
3461 4 | életrekeltés révén. A homlok fehérsége és simasága észről, akaraterőről
3462 4 | nem következett el. A haj fehérségét, az orca ráncosságát és
3463 1 | a hóhér kezére. Utálatos fehérszemélyek vagytok.~A három asszony
3464 3 | hűségesek voltak Rákóczi Ferenc fejedelemhez, és életre-halálra csatlakoztak
3465 3 | nagyharang zúgásában. A szabadság fejedelmének hangja száll végig a hortobágyi
3466 3 | Áldd meg, Isten, Rákóczi fejedelmünket!", megédesítsed hátralevő
3467 4 | ellenségünknek! Hajtsd a fejedet a földre, és jelentsd, amikor
3468 4 | virágkosarak a szép női fejeken! Mi? Azok a virágkosarak!~~
3469 4 | számlálni sem tudom a levágott fejeket, és sírva, kétségbeesetten
3470 2 | közelében, sehogy se ment a fejembe, hogy a csata előtt a királynak
3471 1 | már szöges csizmát is a fejemhez. Azért a bundáért akár a
3472 4 | dolgokat kell megérnem öreg fejemmel.~- Megyek a Burgba! - kiáltotta
3473 4 | kínálkozik, hódolatukat fejezik ki a császárnak. Hadd lássa
3474 2 | magamban, és azt néztem, hogy fejezném be a levelet, amikor a királyom,
3475 2 | Dobzse! Majd felnő a fiam - fejezte be könnyes, nagy sóhajtással
3476 2 | recézett fejkötővel, és a fejkötőn egy magas karimájú, kissé
3477 2 | ruhaaljakkal, fején sűrűn recézett fejkötővel, és a fejkötőn egy magas
3478 4 | Ám sohasem lehet tudni a fejleményeket. A császárt (bizonyos forrás
3479 2 | hogy amíg királyunk korban fejlődik, szellemileg hanyatlik.
3480 4 | fűrészporba hulló királyi fejnél. És nyugodtan, indulatot
3481 3 | Nagy fa, erős fa, nem egy fejszecsapástól dől el. Villámcsapásnak
3482 5 | sereg előtt szaladt száz fejszés ember, aki az utat csinálta.
3483 4 | kopogtattunk az ajtókon, holott fejszével kellett volna mennünk a
3484 2 | délben, mikor éppen azt fejtegette, hogyan kellene a közös
3485 5 | papucsviselet dukált, valamint a fejtetőre törökös fez, ama szevasztopoli
3486 5 | segítek Dóczinénak a nagy fejtörésben. De alighogy a kártyáiba
3487 1 | volna.~- No, hát akkor ezt fejtsd meg! - kiáltott diadalmasan
3488 1 | A mi őseink se estek a fejük lágyára. Szépen lehúzták
3489 2 | sorja. Égett a háztető a fejünk felett, mi pedig még sokáig
3490 1 | engedelmeskedni.~- Leütik a fejünket? - kérdezte halottsápadtan
3491 4 | aranycsizmának. Reggelre kelve, fejvakarva szidja a gazda a pajkos
3492 5 | valahonnan.~Az ellenség fejveszetten szaladgált jobbra-balra.
3493 2 | felelt a báró. - Ám a fejvesztettség általános az országban a
3494 2 | amely közönségesen csak a Fekete-tengerben szokott tanyázni. A királyné
3495 2 | ebédeltünk olyan halakat, fekete-tengeri vizákat, menyhalakat, csukákat,
3496 2 | dominám karosszékben, talpig feketében, fehér kendővel fején üldögélt,
3497 4 | elveszítem. Hónapok óta feketekávét ebédelek hitelben a Török
3498 4 | csináltak a hatalmas zárdából, feketén terül el a májusi éjszakában.~
3499 2 | győzi erejével a király fékezni ezt a hatalmas állatot?
3500 5 | nő.~Hatalmas, sárga tökök feküdtek szerteszét a kertben. Némelyik
3501 3 | kétszáz esztendő óta odalenn feküsznek a föld alatt; kezük összefonva,
3502 3 | hanem hosszú lépésekkel járt fel-alá abban a nagy, bolthajtásos
3503 4 | jakobinus.~- Mindnyájunkat felad! - dörmögte a költő-főhadnagy.~
3504 4 | Hetvenesztendős volt, és reszketett a feladat előtt. Öt kemény nyakat
3505 5 | vigyázott. Emberül megfelelt feladatának. A bor fogyott, mintha homok
3506 5 | Herczeg Ferenc vezetése alatt feladatukká tűzik vala, hogy a Magyar
3507 4 | a francia konventnek is. Felajánlok kétszáz aranyat azon célra,
3508 2 | takácsot kell a kovács helyett felakasztani."~Urunk-királyunk jóízűt
3509 1 | félek, te sánta kutya. Úgyis felakasztom magam az éhségtől, ha a
3510 4 | kívánom, de igenis, szívesen feláldoznám az életemet azon nagy eszmék
3511 2 | hajlandó fejét és személyét feláldozni, hogy országán és népén
3512 4 | amelyekért szinte egész életemet feláldoztam. Martinovics Ignác, a kátét,
3513 3 | hogy a késmárki piacra újra felállítjuk a vérpadot, és a lőcsei
3514 4 | ha rajta múlna, már régen felállította volna a guillotint a pesti
3515 5 | csendet kértek, és rendszerint felállították a helybeli gyógyszerészt,
3516 4 | Egy lacikonyha is volt felállítva.~Tíz óra volt délelőtt.~
3517 5 | vagyok.~Erre mindnyájan felállottak a vándorok, és odamentek
3518 2 | a barát?~A megszólításra felállottam, és szokás szerint jobb
|