Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Gyula Krúdy
Rákóczi Harangja

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


10-arany | arat-besty | besuv-cigan | cikke-dobni | dobog-eljar | eljat-erdem | erdob-felal | felbo-fogad | fogai-gyalo | gyalu-hatam | hatar-hurja | hurka-jelen | jelet-kepcs | kepei-kisas | kiseb-koppi | korab-legra | legro-marad | maras-megos | megov-muhel | mukka-nyulj | nyuln-palot | palya-racok | racs-sator | satra-szava | szavu-szune | szunt-testv | tesz-ustok | ustot-vasar | vasas-volna | volta-zuzta

                                                                bold = Main text
      Part                                                      grey = Comment text
5037 3 | Messze van még ide a lengyel határ?~- Nyáron is jókora iramodás, 5038 5 | volt, amilyen minden falu határában akadt. Nagy, sárga, bolthajtásos 5039 5 | Szent István országának határairól, és erre vége lett a víg, 5040 3 | a kis Rákóczi az ország határát?~- Semmiféle más hírem nincs 5041 3 | hullámozzanak az ország egyik határától a másikig.~- Jöttünk - felelt 5042 5 | Sámuel idejében még minden határban akadt elég lusta. (A kalapos 5043 3 | nyeregből, csak lefordult a hátáról. Puhára esett, a hóba esett, 5044 4 | amelyet széles pofaszakáll határolt, míg a kalap alól költői 5045 2 | bajszával, bátorságával, határozott, kemény szavaival mindenkinek 5046 3 | utcában sem hallották meg. Azt határozták tehát a debreceniek, hogy 5047 4 | megnyugvó asszonynak. Én már határoztam sorsom fölött. Helyemen 5048 2 | őrgróf is, aki hadaival a határszélen rekedt, no de most már aztán 5049 3 | a Szepességet, a hűséges határszélt lángba borítani. A felkelést 5050 4 | tombolása, ujjongó lelkesedése határtalan volt. A nagy térség visszhangozta 5051 4 | révén, amelyet "A harangozás hatásáról az égiháborúra" címen írt - 5052 4 | simogatta meg a kapitány hátát. - Vén medve! Ha egyszer 5053 1 | menyecske, mellette valamely hatósági férfiú - a város bírája 5054 4 | bűntények miatt a világi hatóságoknak ki kell szolgáltatnia, az 5055 1 | lányaikért, meghozták cserébe a hátralékos adót.~- Még ebédelni sem 5056 3 | fejedelmünket!", megédesítsed hátralevő napjait? Igazat mondasz-e, 5057 5 | hogy a turini szent remete hátramaradott fiai hazatérhessenek...~ ~ 5058 2 | után, talán a folytonos hátranézegetés is volt az okozója, hogy 5059 2 | Az én lovam partot ér. Hátranézek. A király lova ugrás közben 5060 5 | Kalapját ledobta, és haját hátrasimította. A homlokán kardvágás nyoma 5061 4 | meg egy nyitott levélnek a hátsó részét, hogy az aláírót 5062 2 | érkezett meg a szokásos hatszáz lovasával Esztergomból. 5063 2 | érkezett Budáról, Bakócz prímás hatszázzal Esztergomból, a lengyel 5064 3 | kis Thuróczyné csendesen háttérbe szorult; Szunyoghnénak engedelmeskedett 5065 4 | ekkor egy mély, zengő hang a háttérből.~A főhadnagy és a tanár 5066 4 | Észre sem vették, hogy a hátuk mögött a sötétségben egy 5067 2 | egyszer felnő a fiam, és hátulköti a sarkatokat. Vigyázz, te 5068 3 | Thuróczyné vezetésével a hátulsó traktusból. Páncéling valamennyin, 5069 1 | Ha szíjat hasítasz a hátunkból, akkor sem tudunk egy falat 5070 2 | Hozzuk el az ölünkben, a hátunkon az egyházi kincseket, mielőtt 5071 2 | könnyebbfajta csetepatét is, hatvan lovasát a kiáltozókra küldte, 5072 5 | össze a tavalyi szüret óta. Hatvanezer pengőt.~Benyúlt az inge 5073 5 | vele nem történik semmi hatvanhat esztendőn keresztül.~Manapság 5074 2 | fene meleg volt Szent Jakab hava ebben az esztendőben - hideget 5075 2 | elérkezünk Szent Mihály havába, és még mindig nem érkezett 5076 3 | Rákóczi fia a határon áll Havasalföldnél, és holnap talán már a haza 5077 3 | örökébe. Talán azóta már a Havasalföldön áll a kis Rákóczi hadaival. 5078 3 | kicsavarta szakállából a leolvadt havat.~Az öreg Siska Jánosnak 5079 1 | egy helyen elcsúszott a havon, és messzire repült.~- Hopp, 5080 2 | asztalra hajtottam a fejem, és hazaálmodtam magam Magyarországba, Budára. 5081 5 | nagy öröm meg ne ölje a hazaárulót, az üldözöttet. De az cseppet 5082 4 | békés polgárok csendesen hazaballagtak, legfeljebb Laczkovics úr, 5083 5 | kapta vissza a szabadságát. Hazabocsátották Kufsteinból, hogy kémkedjen 5084 4 | belül nagy ember lehetsz hazádtól távol.~- Menj, balvégzetem! - 5085 1 | engem tömlöcbe vetnek, mire hazaérek Lublóra - mondta a főbíró. - 5086 5 | senki, meg aztán biztosan hazaérnek. Hisz sok, sok esztendővel 5087 5 | Az inszurgensek mind hazaértek. Egy se hiányzott közülük, 5088 4 | írott bont a tárcájába, hazaérve pedig a vasszekrényébe zárta. 5089 5 | képmása volt a bajbaesett hazafinak, aki egész életében vezekel 5090 4 | annál hűségesebb voltam a hazához!~A főpásztor a gyűrűs kezével 5091 5 | Mikor pedig a város első házához ért, sarkantyúba kapta lovát, 5092 5 | rozsdás sarkantyút se tudtak hazahozni. Ő mindjárt egy ágyúgolyót 5093 5 | Magyarországig, az imádott hazáig - szélzúgássá, tavaszi viharrá 5094 5 | tettem volna az ellenségben. Házaikat felgyújtottam, a férfiakat 5095 1 | látogatásokat azon polgárok házainál, ahol bort mértek, és szállást 5096 3 | tűzcsóvát, amit Késmárk békés házaira akartak dobni. Vajon holnapra 5097 3 | kóbor lovag volt, akinek se hazája, se országa. Vándorolt egyik 5098 2 | ideig börtönben is ült a hazájában. Most pedig azért jött Budára, 5099 3 | Rákóczi Ferenc elbujdosott hazájából, az ellenség kihirdette, 5100 3 | A BUJDOSÓK HAZAJÁRNAK~Késmárk város, mint ebben 5101 3 | lehetett hébe-hóba.~Harminc hazajáró halott.~Harminc hazafi, 5102 5 | hogy Sárffy Sámuel eladta a hazáját, eladta a lelkét a németnek, 5103 5 | Kossuth meghalt, de fiai hazajönnek.~ ~K. Ferenc úgy beszélt, 5104 4 | lakta a félig földbe ásott házakat, ahol gyakori jelenség volt 5105 4 | hány ember fog beleégni a házakba.~A lovasság galoppja már 5106 2 | igyekezz, hogy minél hamarabb hazakerülj Budára. A régi kályhafűtő 5107 2 | mélypincés, ha valaha megint hazakerülök Budára? Királylányok táncolnak 5108 5 | megsejtvén, hogy Kossuth fia mely házaknál vizitel a délutáni órákban, 5109 4 | Duna medre fölött. A parti házakon zörögnek a kereskedők cégtáblái. 5110 5 | Magyarországon is árultak a házalók, vagy pedig valamely rádiumot, 5111 5 | barátom, vendég át nem lépi házam küszöbét. Az áruló veszett 5112 5 | hangján folytatta:~- Az én házamban nem ér baj benneteket, bajtársaim. 5113 2 | a kongresszusról gyorsan hazamenjenek: Messericzi János morva 5114 5 | meg ne húzta volna magát. Hazamenni röstellt, a frankusokkal 5115 3 | késmárkiakhoz:~- Városomért, hazámért szívesen halok meg.~A bakó 5116 5 | arra jártak. Végig a magyar hazán vonult a hős csapat, és 5117 5 | fegyvereit! Az őrállás se házasembernek való foglalkozás. A táborból 5118 4 | palotában, aki nemrégiben házasodott másodszor, és fiatal feleségét 5119 2 | teszem, Mária... Azért nem házasodtam, hogy egyszer majd feleségül 5120 2 | nem volt olyan sürgős a házasság, mint a királynak. Én hol 5121 2 | gyorsan végzett az előzetes házasságkötéssel a gyermekek között, hadd 5122 2 | így szokott lenni fiatal házastársaknál, a király csak a kezébe 5123 5 | az a hír volt róla, hogy házasulandó özvegyember. Ha már kérni 5124 3 | szólt... Rákóczi Ferencnek hazaszálló lelke a harang hangjában 5125 3 | az ő nyomdokába léptek a hazaszeretetben. A történelem ezen a helyen, 5126 3 | nagyasszony, a hűséges hitves, hazaszeretetre, atyjuk tiszteletére oktatta 5127 5 | remete hátramaradott fiai hazatérhessenek...~ ~Harminc esztendő előtti 5128 1 | maradt - neki egyedül kellett hazatérni.~- Parka uram, engem tömlöcbe 5129 5 | nőm elvesztek, elhaltak. Hazátlan bujdosó vagyok. Adjatok 5130 1 | leányainkat.~A követek tehát hazavitték a megmaradott tizenhárom 5131 3 | magiszter tanításáról, az ócska házból. Természetesen nyomban észrevették 5132 3 | holnapra nem repül-e új láng a házfedelekre? Én megteszem kötelességemet, 5133 4 | benned - felelt az apát.~A háziasszony elkapta az apát kezét, és 5134 4 | ilyen állapotban búcsúzik a háziasszonytól.~Éjféli egy óráig még van 5135 5 | tanyája, útszéli korcsmáros a házigazdája. Pihent, pihent - napokig 5136 2 | dolgok sorrendjét, mint házigazdának, nem pedig nekünk, szegény 5137 1 | vendégszerető hajlékra, kedves házigazdára. Néha csapatostul mentek 5138 5 | hamuszürke, térdig érő házikabátban ült, amelyet ez idő tájt 5139 4 | házába vezette be, és a házikisasszony rövidesen rabja lett az 5140 4 | fordult be, ahol egy ódon házikó előtt háromszor kopogott 5141 4 | fölfedezői a lembergi ódon házikóban mindig otthon voltak. Száz 5142 2 | azért egy udvarhölgyének a háziruháját vette elő nagy keserűséggel.~- 5143 5 | minisztereken... Csak éppen a háziúr volt egykedvű. Már egyetlenegyszer 5144 1 | megdézsmált portékával?~A háznép szerteszéjjel futott az 5145 3 | vándorolt a kosárral házról házra, és még tréfálkozott is:~- 5146 3 | Burkó vándorolt a kosárral házról házra, és még tréfálkozott 5147 4 | be a régi tündérpalota a házsorok közé.)~Valóban egy öreg 5148 2 | ettem kenyeret az udvari háztartásban, írnám meg jövendőbeli királynénk, 5149 2 | lyukas zsebedet, de az én háztartásomhoz semmi közük! Hol van azoknak 5150 2 | elbánok. Rendbe hozom a háztartást, kitakarítom a palotát ellenségeinktől, 5151 2 | világi élet sorja. Égett a háztető a fejünk felett, mi pedig 5152 1 | nehogy belekapjon a láng a háztetőbe. A katonák sütöttek-főztek, 5153 3 | ráereszkedett a késmárki tornyokra, háztetőkre. Az öreg Siska János, a 5154 1 | pengetett volna valaki a háztetőn, aminek olyan furcsa hangja 5155 1 | Odahaza is kisétál a háztetőre.~- Nem kell ahhoz holdkórosnak 5156 5 | országútra pillantottam a háztetőről, valami erősen csillogó 5157 2 | hazugság van, mert mindenki hazudik, aki írni tud. Az írást 5158 2 | hamisság. Az éhes ember hazudja a legnagyobbakat.~Most már 5159 4 | dörmögte. - A flórenci levelek hazudnak, de Martinovics soha, sohasem 5160 4 | Martinovics soha, sohasem fog hazudni!~Midőn másodszor végigment 5161 1 | keresztül? Hadd lássam, nem hazudott-e a sánta ember! Lássam a 5162 4 | vendégei voltak a bécsi házudvaroknak, nyomtalanul eltűntek. A 5163 5 | akármi egyéb mást fog reá a hazug kegyelet, tulajdonképpen 5164 2 | bennünket az a hír, amelyet egy hazugságairól ismeretes lengyel lovag 5165 2 | szavaidra, mert börtön jár a hazugságért!~Czettricz Ulrik váltig 5166 4 | beszélhetnek, nem hisz a hazugságokban.~Azon az estén, amely egy 5167 2 | szemüknek, amikor a mi pozsonyi házunkban megtraktáltuk őket, mert 5168 5 | sárga, bolthajtásos tornácú házzal, tágas udvarral és lustán 5169 1 | valaki megrázta a vállát.~- , legény, ébredj! - kiáltotta 5170 3 | harmincat látni lehetett hébe-hóba.~Harminc hazajáró halott.~ 5171 1 | Gaál uram úgy érezte, mikor hébe-korba felhúzta utazásában. Mintha 5172 5 | Emberek, itt bőven ereszt a hegy. Ne sajnáljátok a gazdát! 5173 2 | pénzeszsákok, ti püspökfalattól és hegyaljai bortól részegeskedők, ti 5174 5 | vagyunk - szólt az apám. - A hegyben a pincém nem boroshordókkal 5175 3 | négy paripa gyors iramban a hegyeken, völgyeken, erdőkön át azt 5176 1 | fényes kastély állott a hegyen, de a kastély kapuja zárva 5177 5 | kiveszi a pipát a szájából, hegyeset koppint, és a távolba mutat.~- 5178 4 | Barkó generális akárhogyan hegyezte a füleit, egyébről nem hallott 5179 1 | A lovak nyugtalankodva hegyezték a fülüket. A katona csendesen 5180 1 | mint amilyen a hold, ha a hegyhátak mögött a szelet jósolja. 5181 1 | vittek csengős, hosszú szőrű, hegyi lovak. A tizenhat szepességi 5182 5 | madár sem jár?~Odalenn, a hegyoldalban, a szédítő mélységben egy 5183 5 | között. A fehér homlokú vén hegyóriások szinte csodálkozva néznek 5184 5 | pedig szinte rákönyökölnek a hegyormokra megpihenni. A holicsi utat 5185 5 | Délután aztán fölértek a hegység nyergére. Tiszta, napfényes 5186 3 | tárogató hangzott. Mikor hegyszakadékok, meredélyek szélén robogott 5187 1 | utazgattak a zordon Kárpát hegyszorosaiban, hírt hoztak Krakkóból, 5188 5 | állt mereven, tisztelegve a hegytetőn, az édes haza felé...~Aztán 5189 1 | Gyere velem.~Az erdőből a hegytetőre vezette Palkót a vadász.~ 5190 3 | csak Késmárkra vigyáz a hegytetőről?~Dehogyis hagyták. A késmárki 5191 4 | lakik, és az aranyozott hegyű vasrács mögött gyakran látni 5192 1 | volna mellette. Ismerte a hegyvidék minden zegét-zugát. Nemegyszer 5193 5 | mennek az ember nem lakta hegyvidéken, és mindig előttük vannak 5194 1 | A csengős lovakat nagy hejahóval biztatták a szánkósok. A 5195 2 | hölgyet Szalkay uram. Minek Helénének ennyi palota?~Erre én bizony 5196 3 | tetszett az asszonyoknak az egy helyben élő, mozdulatlanságra kárhoztatott 5197 2 | csak a konyhán volt neki a helye.~- No, hát ez derék dolog, 5198 4 | Nos, nem foglalod el helyedet, Ignác? A kis zsámoly már 5199 3 | fáradtan húzódtak a védettebb helyekre. Az asszonyok a pincékbe 5200 2 | a hajón még nekem sincs helyem. Ott csak egy ember részére 5201 3 | tiszta, és mindent tudok. Helyemben maradok, és vaslakatot teszek 5202 4 | Nekem nem szabad mozdulni helyemről, hisz nyomban gyanúba fognának. 5203 5 | gyakran nincsenek tisztában a helyesírással - aminthogy tán erre nincs 5204 3 | szenátorok csoportjából helyeslő zúgás kísérte volna a diák 5205 3 | Roskoványi minden mondatánál helyeslően bólintottak. Az öreg arcok 5206 4 | évig távol volt születési helyétől, nem tudna eligazodni a 5207 1 | az ördög maga jött volna helyetted!~A szenátor hízelkedve lépett 5208 3 | Stupovszki, a várparancsnok helyettese, a várőrző hajdúkkal a környéken 5209 2 | brandenburgi gróf fizette helyettünk az utolsó várkapust is.~- 5210 3 | egész családnak tartózkodási helyéül szolgált. Az egyik ablakmélyedésben 5211 4 | szemére. Leopoldus még el sem helyezkedett a kapucinusok sírboltjában, 5212 4 | provinciális comissariusnak, helynöknek a megyébe. Lesz megélhetésed, 5213 4 | előkelő pesti polgárok és a helyőrség tisztjei töltötték meg a 5214 4 | idegen.~- De igen! - felelt a helyparancsnoksági főhadnagy, és hirtelen lelkes 5215 3 | hogy a város nyugalma újra helyreálljon.~- Az ellenséget hívja vissza, 5216 3 | mulasztásait egyszerre akarná helyrehozni, csapatostul jegyzi fel 5217 2 | Gondoskodtál gyámokról, helytartókról, tanácsadókról, akik majd 5218 3 | Grófnő, most az egyszer helytelenül cselekedett.~Megfordult, 5219 2 | őriztetnek.~- Most máshol lesz a helyük! - kiáltott fel indulatosan 5220 4 | álmukból, ismét elfoglalták helyüket a mulatságok központjában. 5221 4 | amelyek megfordítva voltak a helyükre akasztva, hogy első pillanatra 5222 4 | udvari vegyész térdeplő helyzetéből felemelkedett, és hosszasan 5223 4 | már nem látod világosan a helyzeteket. Azt hiszed, hogy Sauraunak 5224 4 | időben már nagyon jól ismerte helyzetét a császár szobáiban. Szépen, 5225 4 | az ajtó közepén volt. A helyzettel ismerős ember már úgyis 5226 4 | Zajos, álarcos csoportok hemzsegtek az utcákon, a sörházakban 5227 5 | és nagy, dohos hordókat hengergettek a vízeresztő felé. A nap 5228 5 | szikladarabok félre vannak hengergetve. Ott van a híres holicsi 5229 2 | Máriát. No, hát erre a Mária hercegkisasszonyra mindnyájan nagyon kíváncsiak 5230 2 | belé, amíg kis királyunk a hercegkisasszonyt a szentélyből az oltárig 5231 3 | leányzó akármelyik középkori hercegnőnél, de hát nem mindig a realitás 5232 5 | társasághoz tartozó írók Herczeg Ferenc vezetése alatt feladatukká 5233 2 | a legjobb paripákat és a heringeket. A legkisebb házban is ezüsttálak, 5234 1 | Kárpátban (Krakkó felé) vagy a Hernád völgyében (Buda felé), Krisztus 5235 4 | bekövetkező eseményeket.)~- Végre heroldokkal nyugtattam meg a város lakosságát. 5236 4 | arca, amelyen az asszonyi hervadás többé nem titkolható nyomait 5237 4 | nyírott bokrok és fák még őszi hervadásukban is dicsérik gondos kertészek 5238 3 | Mégiscsak álom lesz ez! Hess, te rossz álom! Ugyan, miért 5239 4 | elkövetkezett a kivégzések hete, amilyenről csak a párizsi 5240 4 | Párizsban volt az esztendő első heteiben.~- Talán még lesz hozzá 5241 5 | vándorlók - voltak valami heten - a gyepen ettek, ahol ültek.~ 5242 4 | a Szent István-toronyban hetet ütött az óra.~Hirtelen eszébe 5243 5 | vagdalják egymás fejéhez a hétfontos gorombaságokat lapjaikban.~ ~ 5244 3 | fehérebb.~Sőt később a két hétig tartó lakodalomban is látták 5245 5 | akinek arcképe a londoni hetilapokban megjelenik. Nagy, kerek, 5246 5 | tette darab időre az emberek hétköznapi beszélgetését Magyarországon; 5247 2 | Jegyváltás lesz délelőtt, te hétlusta! - kiáltotta főnököm, mire 5248 4 | ítélete volt. Aztán jön a hétszemélyes tábla. És a császár kegyelme...~- 5249 4 | pallosával az öreg Majercsik. Hetvenesztendős volt, és reszketett a feladat 5250 2 | hetvenhat hajót olvasott meg - hetvenhatot olvastam magam is.~A hajók 5251 4 | javulást ígért, csupán a hetvenkedő Laczkovics kapitánynak kellene 5252 3 | mellé, egyik diáktársa, egy hetyke lengyel ifjú, bizonyos Kázmér 5253 5 | kérdezte.~- Én hát - felelt hetykén a törpe kondás.~- Hát a 5254 2 | amikor összeperlekedtek. Hetykeséget és bolondságot ad az emberbe 5255 5 | megjelenésével, ruhájának szabásával, hetykeségével, dölyfösségével ezt az érthetetlen 5256 5 | tisztelkedett. Majd a mulatság hevében a cigánybanda néha a Kossuth-nótát 5257 1 | volna igazi ember, ha le nem heveredett volna a bársonyra. Amint 5258 1 | fekete medvebőrön tudott heverészni egész nap. Ám olyan pompásan 5259 4 | pamlagon vaskos könyvek hevernek szerteszét; a háromlábú 5260 4 | Martinovics észrevette az asztalon heverő nyitott levelet. Alázatosan 5261 1 | kongó termekben medvebőrök hevertek, és ételszag érzett a levegőben. 5262 3 | gyalogolni, fáradozni. Inkább heverünk otthon a medvebőrön. Hanem 5263 5 | évszámra egyedül otthon. Hisz Hevesből már a táborozás első hónapjában 5264 5 | vármegyéi is követni fogják a hevesi asszonyok példáját. Akkor 5265 4 | ellen - kezdte a költő. - A hexametert éppen úgy felhasználtam 5266 4 | öreg kürtösét, a népszerű Hexenberg Adolfot a Stephanplatzon 5267 5 | Nem sokáig gondolkoztak. " a haza!" - mondták, és elindultak 5268 2 | Budán, de én sok mindennek a hiányosságát kezdem vala érezni. Nem 5269 5 | bízvást elmaradhattak, de nem hiányozhatott a mindennapi újságból a 5270 4 | legközelebbi jelentéséből hiányoznék az én pesti utazásom hiteles 5271 4 | teljesen felöltözködve. Hiányoztak a rendjelek fehér ezredesi 5272 2 | prímás előtt.~- Tedd jóvá hibáidat! - felelé kérlelhetetlenül 5273 5 | emlegeti Uilsont a maga hibás beszédmodorában.~A szerkesztők, 5274 4 | dörmög magában:~- Még csak az hibázna, hogy Barkó generális is 5275 4 | adományozták senkinek. De nem hibáznak a királyi mellről Európa 5276 4 | uram! - felelt most már hidegvérűen a szerzetes. - Eszméim többé 5277 5 | Wilson, Uilson...~Csodatevő hiedelemmel, minden reménységgel, szinte 5278 4 | fiskustól, a poliptekintetű hiénától kértem kegyelmet, aki fát 5279 2 | tanácskozás színhelyén maradott higgadt püspökök, bíborpapucsos 5280 4 | szemmel járj, senkinek ne higgy, és nézd meg az arcokat 5281 4 | fejek lekonyulnak. Csak hadd higgye az utolsó kancellista is, 5282 1 | szerettem volna soká élni. Higgyétek el nekem, hogy minden kedvem 5283 5 | nagyapáink szerették a tréfát. Higgyük, hogy csak Bodó Sámuel volt 5284 3 | Magyarországba került, jobb híján birtokába vette a gazdátlan 5285 5 | szerkesztő urak lógnak, himbálódznak, kiáltoznak. Népünnepély 5286 1 | amelyen csevegve, nevetgélve hímeztek.~Kornádi egy darabig észrevétlenül 5287 2 | gallérjába virágok voltak hímezve, valamint egy férfi és egy 5288 5 | miután már az öregúr se a himlőoltás, sem Pasteur szérumát nem 5289 1 | kárpit mögött (amelynek hímzéséből Krisztus takácsa fejcsóválva 5290 5 | szavak gyönyörűen ölelkező hímzései közé idegen kéz öltései 5291 3 | kérdezte, és feltekintett hímzéséről.~- Hol van az apám? - kérdezte 5292 5 | valamely vízfolyáshoz vagy hímzéshez hasonlít. Felismerni a beszéd 5293 5 | általános vitatkozás; nem is hinné az ember, hogy az ilyen 5294 3 | együtt.~Szunyoghné már a hintajába szállott. Körülnézett a 5295 2 | de olyan egyenesen ült hintájában, mintha lécet nyelt volna. 5296 1 | és a süvegét a kezében hintáztatta.~- Hát mit csináltok? - 5297 4 | utazóban megfordultak.~A hintóból egy sovány, hajlott vállú 5298 2 | királyok nem szálltak ki hintójukból, úgy nyújtottak egymásnak 5299 2 | ember volt, aki leginkább hintón szeretett utazni, mert neki 5300 2 | meg az erdő széléhez, és a hintóvivők ügyességét bizonyítja, hogy 5301 3 | de a legendáknál semmi. Hipp-hopp! A mesebeli varázscsizmát 5302 2 | jobban lesújtott káplánom híradása. A morva kapitány nem volt 5303 4 | Hackel boltjába várjuk híradásaid, Democrite Lamontague!~Az 5304 4 | a Neugebä udéból.~Arra a híradásra pedig - amelyet egy pajkos 5305 2 | Máriám most már hangosan hirdeté vala, hogy majd rendet csinál 5306 4 | társaságok alakulnak oly tanok hirdetésére, amelyek eddig ismeretlenek 5307 4 | papok által kitalált és hirdetett erkölcsök sokkal erősebben 5308 4 | Egy lángba borult ország hirdeti lépteim nyomát.~Hebenstreit 5309 4 | császárt életveszedelemben hirdette, holott soha nem volt tökéletesebb 5310 4 | Lamontague. Elmentem, és hirdettem a kátét és a közelgő forradalmat. 5311 4 | kívántam látni, és vele kedvező híreimet közölni - mondta Martinovics, 5312 4 | voltam a legújabb párizsi hírekre!~- Amit tudtam, már elmondtam! - 5313 3 | határát?~- Semmiféle más hírem nincs számotokra, csak az, 5314 3 | ASSZONYOKRÓL~Híres-nevezetes asszonyok és férfiak, akik 5315 5 | városokban, vármegyékben híresek. Dócziné az egész országban 5316 1 | hogy szemhunyorítás nélkül híresztelte, hogy az összes mennybéli 5317 5 | volt-e Rácz Károlynak ama hírhedett, de a nemzet szívéből fakadott 5318 5 | birokversenyekkel vetélkedett az akkori hírlapírás. A két tót származású szerkesztő 5319 5 | volt ez a magyar vidéki hírlapírásnak! A pesti táviratok, a külföldi 5320 5 | cigánybanda felé; a pesti hírlapíró urak, akik Kossuth Ferencet 5321 5 | kánikulai kacsákat fogdostak a hírlapok, az utcákon és tereken unottan 5322 2 | a maguk palotáiból, hogy hírmondást halljanak az innsbrucki 5323 5 | magyarokat, nem marad azokból még hírmondó se, kik Győr alatt táborba 5324 2 | tapasztalásból, hogy a mi hírnökeink és kémeink mindig gyorsabbak 5325 2 | tűzvésznek, amely itt olyan hirtelenséggel kerekedett, mintha valami 5326 1 | A váraknak kísérteties hírük kerekedett, meg aztán nem 5327 4 | kihalt. Az olajmécseseknek hírük-hamvuk sincs, hisz épp ebben az 5328 2 | uram az oka. Ő tette gonosz hírűvé pénzünket, kisütvén róla, 5329 5 | mi vidéki hírlapírók azt hisszük, hogy nincs más gondolata ( 5330 2 | már azelőtt is tudtuk a históriából, hogy a tatárok nagyon jól 5331 5 | királylátott erdőségekből, históriai aranyat emésztett romfalakból 5332 5 | megírhatja a mai generáció históriáját: a nemzet hivatalt vállalt. 5333 5 | régi magyar párbajokról históriáznak; a helybeli szerkesztő urak 5334 4 | ma is a régi könnyelmű, hiszékeny, ábrándos férfiú vagy. Saurau 5335 4 | magvait. Várnak bennünket, hisznek bennünk, és már nagyon sokan 5336 5 | farkastorkú gróf - vajon hisznek-e ezek a sohasem látott munkatársunkban, 5337 5 | amelyeket mi igazabbnak hiszünk a bibliánál.~A "nemesi fölkelés" 5338 5 | azt már se az Első Hazai Hitelbank, se a Károlyi-uradalom nem 5339 2 | kereskedők már amúgy sem adtak hitelbe semmit, legfeljebb zálogra, 5340 4 | óta feketekávét ebédelek hitelben a Török Császárnál.~- Ezentúl 5341 1 | zálogban. A két oroszlánnak hitele volt ekkor egész Európában.~ 5342 4 | mikor lesz ez a kinevezés? A hitelezőim már fojtogatnak.~- A király 5343 2 | a királyra, a hadakra, a hitelezőkre. Ami ezüst volt a budai 5344 2 | máskor szívesen szokott hitelt adni ennek a németnek.~- 5345 3 | Igaz, hogy van Ocskaynak hites felesége, igaz, hogy van 5346 3 | is elhagyja...~Stupovszki hitetlenkedve csóválta a fejét.~- Engedelmet, 5347 5 | rejtélyességéből került. Bizonyára hitetlenül elneveti vala magát, ha 5348 2 | Fuggeroktól, a budai zsidó hitközségtől?~- Mindenhol ott vannak 5349 5 | reménységgel, szinte varázslatos hittel hangzik az amerikai név 5350 5 | rendülni bennünk minden hitünknek, amelyet valaha a céltudatosságról, 5351 2 | Írjál Luther Mártonnak, a hitújítónak, Németországba, hogy eltöröljük 5352 3 | szent nagyasszony, a hűséges hitves, hazaszeretetre, atyjuk 5353 3 | hírét veszi, hogy az ő drága hitvese milyen szépen járja a hajdúk 5354 5 | szolgaságra teremtette az Isten. Hiú, káprázatos álom minden 5355 1 | szeme úgy ragyogott, mint a hiúzé a Kárpát rengetegében, ha 5356 2 | közeledett valamerről a királyné hívására. Nem volt emberi alakja 5357 5 | ugyancsak a telegrafírozó hivatal felé igyekszik a Pesti Napló 5358 4 | rendjeleinél, valamint egykori hivatalánál fogva, felülállott azon 5359 4 | olyan volt, mintha éppen a hivatalba készülődne. Szokott, megfontolt 5360 5 | De hajdanta nem voltak hivatalok. Az ember joggal tűnődhetik 5361 4 | drága feleségemet, elvette hivatalomat, mert nem születtem nemesembernek, 5362 4 | kínszenvedéseket, amíg megyei hivatalomban alantasaimmal feledtetni 5363 4 | gondoskodtam a számodra hivatalról. Az egyik igazgatói állást 5364 4 | őt ezennel minden egyházi hivataltól és javadalomtól megfosztom 5365 5 | veszteségeket szenvednek a hivatalukban, üzletükben.~(Az idejében 5366 3 | Rákóczi hadaival. Az én hivatásom a Szepességet, a hűséges 5367 2 | káplánomat, Szerémi Györgyöt hívatja sátorába, és azt mondja 5368 5 | ingplasztron tegnapiságát volt hivatva eltakarni - azt hiszem, 5369 4 | századokra, ezredekre osztom híveinket. A századok maguk közül 5370 2 | ez a ledér, amelyről azt hivém, hogy örökre elhagyott.~ 5371 5 | fel egyszerre; Leopoldus hívja-e a magyarokat vagy Rákóczi 5372 5 | meghalni kell a hazáért, hívjatok engem is, mert élni érte 5373 3 | ám, de hogy lehet uramnak hívni egy harangot? Az nem lehet. 5374 3 | katonák. És a kardok csak a hívó szót várják. A kis Rákóczinak 5375 1 | volna helyetted!~A szenátor hízelkedve lépett előre.~- No, gyertek 5376 2 | Nyomban levágattunk egy hízott tulkot. Bort hozattunk a 5377 5 | lustán kapargáló tyúkokkal. Hja, akkoriban sok ilyen volt 5378 3 | hátáról. Puhára esett, a hóba esett, amely vastagon borította 5379 4 | szóltak:~- Vive l'empereur!~- Hoch a császárnak!~- Soká éljen 5380 1 | női szíveket is meg tudják hódítani!...~- Micsoda csizmák? - 5381 4 | intelligens emberek között hódítottak, hadikocsim ezeknek védelméről 5382 4 | amint alkalom kínálkozik, hódolatukat fejezik ki a császárnak. 5383 5 | amikor államfő létére már nem hódolhatott a kacér üvegnek), fölényesen, 5384 3 | lovak repültek maguktól. Hodolics alatt, ahol az országút 5385 4 | vagy ijesztő vonás! Hűséges hódolók ezek, akik szinte rajongó 5386 4 | kövér angol ül két álarcos hölggyel, mind a hárman a rendőrség 5387 1 | hallatszott az udvarról. A bájos hölgy összerázkódott.~- Tán nem 5388 2 | elparancsolta a folyosóról az udvari hölgyeit, akik asszonyi sivalkodással, 5389 4 | kellett. Figyelmeztettem a hölgyeket a veszedelemre. Aztán valószínű, 5390 1 | nagyúr példájára fiatal hölgyekkel melengetteti fázós tagjait.~ 5391 5 | csilingelne. A karzatot megtöltő hölgyközönség fehér kendőjét lebegtette 5392 3 | foglyainkat!~- Árulás! - hörögte Jávornoki. - Darabontok! 5393 4 | éjjel szolgálatban voltam. Hohenwart gróf estélyén kellett megjelennem, 5394 4 | hang olyan hatással volt a hóhérlegényekre, hogy nyomban megragadták 5395 1 | nyakatok, nem engedem a hóhérnak levágni.~Parka szenátor 5396 3 | de ő eltolta magától a hóhért. Csendesen hajtotta fejét 5397 3 | késmárki őrtorony ajtójában.~- Hohó, vitéz uram - szólította 5398 3 | szeretett; a patakok tükrében a holdas éjjeleken olyan arcokat 5399 1 | legelőször a feje fölött a holdat, amint a mély kútból az 5400 1 | háztetőre.~- Nem kell ahhoz holdkórosnak lenni - felelt csendesen 5401 1 | Ettől a zenétől lesznek holdkórosok a fiatal leányok. Erősen 5402 2 | Holdvilágos éjszaka volt akkor; a holdsugarak merengve nézegettek be a 5403 2 | már várakozik a teherhajó.~Holdvilágos éjszaka volt akkor; a holdsugarak 5404 1 | csizmadialegény a tulipánok országát, Hollandiát is megjárta.~Látott, tanult, 5405 4 | sötétben!~A Kék Duna fogadó hollétét is csupán arról lehet tudni 5406 5 | ritka már, mint a fehér holló. Mondják, hogy azelőtt több 5407 1 | legalább szép álom legyen.)~Egy hollófürtű leányasszony lépett a szobába. 5408 3 | Most jönnek a nyomomba a hollók. Mióta Rákóczi fia elhagyta 5409 2 | amelyet még Mátyás király hollómadarai őriznek, felnyílott, és 5410 2 | onnan a harmadikba, és a Hollós Mátyás nagy kapuit mind 5411 1 | felébredt, és kinézett a hollószínű éjbe.~- Ki az ördög dörömbözik? - 5412 2 | Miksa császár annyi kincses holmit öltött magára, amennyit 5413 5 | hányiveti inszurgenssel.~- Nálam holta napjáig ellehet a nemzetes 5414 5 | csókolgatta, mint ahogy a kedves holtaknak szokás. K. M.-nak a szeme 5415 2 | megnőtt az orra is, mint a holtaknál szokás. Talán mert beesett 5416 2 | magyar, az is földre tiporva, holtan, haldokolva.~Ki tudná, hogy 5417 2 | segítségére legyünk, és holtig tartó barátságot kössünk.~- 5418 2 | Hát akkor hozd el nekem a holttetemet, mert addig nem hiszem, 5419 4 | vasalt fehér szoknyák a homályba veszett utcákon. Olyan sűrűn, 5420 5 | rajzoltat róluk Faragóval vagy Homicskóval.~Száz lépésnyiről meg lehet 5421 4 | az életrekeltés révén. A homlok fehérsége és simasága észről, 5422 1 | elgondolkozva széledtek el. Egyes homlokok elborultak, máshol a szemek 5423 2 | a meleg harmat kiverte a homlokomat, nemsokára üt az indulás 5424 5 | feladatának. A bor fogyott, mintha homok nyelte volna el. Pedig csak 5425 4 | fejed, a te imádott fejed a homokba gurul, és vér van mindenfelé. 5426 5 | mégiscsak jobb odalent a puha homokban - s akkor a mi fiaink, unokáink 5427 5 | meg talán annyi úri hintó, homokfutó fogat, mint abban az időben. 5428 5 | mint egy porszem a sivatag homokjában, így beszélnek a bölcsek, 5429 4 | és csontfejű pálcáját a hóna alá szorítja, amíg félcipőjében 5430 5 | Hevesből már a táborozás első hónapjában Győrbe jött egy szekérderék 5431 4 | gyorsvonat. Igaz, hogy akkor hónapokig tartott az utazás. A tágas 5432 4 | bűbájosoknak. Az ablakokat hónapszámra nem nyitották föl, és még 5433 3 | fának, amelynek gyökerei a honfoglalás koráig nyúlnak vissza, van 5434 5 | alatt. A fantázia szerint honfoglaló magyarok voltak benne eltemetve. 5435 5 | iskolaigazgatót vagy más honoráciort, aki mindig készen volt 5436 4 | párizsi mintára akkoriban honosított meg egy élelmes szabómester. 5437 5 | jutnak vele a Soroksári úti honvéd-menedékházba, amelyet a Napóleon rokkantházának 5438 5 | Szabolcs vármegyei 1848/49-es Honvédegyletnek is, miután az összes egykori 5439 5 | emlegették őt? Emlegették az öreg honvédek, akik még annyian voltak 5440 5 | építenek fel Pesten. Itt a honvédmenedékházban felejtenek az öregek, nagyon 5441 5 | mert én nagyapámtól, a honvédmenház egykori parancsnokától tanultam 5442 5 | miután az összes egykori honvédtisztek között ő tudott legjobban 5443 2 | Korlátkövy Péter uram, a hopmesterünk se tudta, hogy mit kell 5444 2 | encersdorfi kastélyba vezették a hopok, míg Miksa őfelsége a laxendorfi 5445 5 | Ilyesmit olvastam éppen Horatiusban minap - felelt az egykori 5446 4 | dörmögte a miniszter. - Nem hord már ilyent senki sem Bécsben.~ 5447 3 | egy férfi toppant a vad horda elé, és engem megmentett. 5448 4 | rosszul lett, és úgy vitték hordágyon szobájába.~A forradalmi 5449 1 | az aranypecsétet kellett hordania a derekán. Annak a pecsétnek 5450 3 | sarkantyúja! Egy óriás sem hordhatott volna nagyobb csizmát, hosszabb 5451 5 | valamennyi ujja, ahol a hordóban csupán seprő maradt, ahol 5452 1 | De kis, erősen megvasalt hordócskákban a legnemesebb pálinkák is 5453 1 | te, aki az én csizmáimat hordod?~A csizmadia felemelkedett:~- 5454 1 | utazó kereskedőre egy-egy hordóformára épített vár, amelyben már 5455 2 | és a nagy hasú bormérő hordóit jól megkongattuk.~(Volt 5456 5 | füstölgött, és nagy, dohos hordókat hengergettek a vízeresztő 5457 5 | megrakva, hanem lőporos hordókkal. A hordók mögött pedig fegyverek 5458 3 | köpönyeg alatt.~- Kardot hordotok? És nekem erről idáig nem 5459 1 | népe messzire elkerülte a hordóvárakat. Kornádi Péter, a szepességiek " 5460 1 | bestiák körülszaladgálták a hordóvárat, és alkalmasint szívesen 5461 2 | le a lépcsőkön. Bútorokat hordtak... A királyné néha felrezzenve, 5462 1 | egy bőröv. Abban az övben hordták Európa összes királyait, 5463 3 | szóltatok? - kérdezte.~- Kardot hordunk, mert ha kell, erőszakkal, 5464 3 | vitéznek ruháját megfagyott hóréteg borította, mintha ezüstpáncélt 5465 4 | pap a Vízivárosból és a hórihorgas katona-plébános, Bonefini, 5466 4 | népesíti be az emberi elme horizontjait. Nyugat felől szinte tűzcsóvaként 5467 5 | lehanyatlottak. Bodó uram nagyokat horkolt a kemence oldalán.~Tavasz 5468 5 | látszik ugyan némi repedés, horpadásféle, de azt nyilvánvalóan az 5469 2 | a török - védekezett egy horvátországi nemesember, aki Batthyány 5470 5 | mint ahogy a múlt század hősei közül mindenki mondott életében 5471 4 | lapot, amely történetünk hősére vonatkozik, és íme, itt 5472 3 | leghűségesebbjét és a hősök hősét: akkor állt volna el a szátok, 5473 3 | követ, méltóan halt meg hősi nevéhez. Húsz sebtől véresen 5474 3 | egy férfi, és bátorságot, hősiességet önt a nemzet valamennyi 5475 1 | havas országútra.~- Ebben a hósivatagban akarod te megtalálni a Kornádi 5476 5 | csodálatos regényes és páratlan hősnek látom őt. A múlt idők ködében 5477 5 | alakja, mint azoké a képzelt hősöké, akikről gyermekkoromban 5478 3 | szabadság szeretete naggyá és hősökké tette is a férfiakat, az 5479 4 | Livinska, a políciának sokkal hosszabbak a kezei, mint azt mi megláthatjuk.~- 5480 2 | szokásáról, hogy bajszát még hosszabbra vonja.~No de most jön Miksa 5481 2 | magasan ívelt szemöldöke, hosszúkás arca megint csak olyan varázslattal 5482 4 | az Eisenhut utcát teljes hosszúságában.~Az apát úr tanácstalanul 5483 4 | Kőfalai napi járóföldnyi hosszúságban futottak a város körül, 5484 5 | köztünk a kemény öregek, és hőstetteiket emlegetik, de majd egyszer 5485 3 | az igazság, hogy azokat a hőstetteket nem a gazdám követte el, 5486 3 | tudott mondani azokról a hőstettekről, amelyeket más országokban 5487 1 | nagy fák komoran álltak a hóteher alatt. Valahol farkas üvöltött 5488 3 | bajusza és szakálla is csak a hótól fehéredett meg.~- No, vitéz 5489 2 | éjfélkor elindultak.~- Hát mi hova megyünk, uramkirályom? - 5490 5 | mindjárt egy ágyúgolyót hoz.~Szállt, szállt a hír Bonaparte 5491 2 | egy hízott tulkot. Bort hozattunk a Rácvárosból, és nagy dínomdánomot 5492 2 | király követe, aki hírét hozná, hogy a király szívesen 5493 3 | Sápadtan kiáltotta:~- Halálhírt hozok! Rákóczi József meghalt, 5494 2 | ahová egykor Miksa császár hozományát hoztam. Ó, hogy ezt a napot 5495 2 | megvizsgálásához láttak, vajon nem hoztak-e magukkal a németek valamely 5496 4 | megjegyezte:~- Remélem, nekem nem hoztál semmiféle hivatalt a császártól, 5497 1 | gazdám, a király. Aztán hozz magaddal egy pár rongyos 5498 5 | szabolcsi koponyák nehezen hozzáférhetők. Már az ősapáknak olyan 5499 2 | Annánk játékos kedvvel hozzáfutamodott, megcsókolta az apró kontyocskába 5500 1 | asszonyokat, és így szólt hozzájuk:~- Megengedem, hogy összetörjétek 5501 3 | törvényeink. És most hadd hozzák elő a magiszter diákjait, 5502 4 | látsz! Sokkal szorosabban hozzákapcsolódott már az életem, a szívem 5503 1 | hallgass rám. Rongyos csizmát hozzál. A legrongyosabbat ebben 5504 4 | polgártárs, hogy forgalomba hozzam a forradalmi divatot. A 5505 5 | gejzír-lendülete után úgy hozzászokik vala a tétlenkedő, morfondírozó, 5506 2 | az ujjaival. Nem volt ő hozzászokva Budán ennyi mulatozáshoz, 5507 2 | hogy Miksa császárnak és hozzátartozóinak is ilyen ajkuk van. Sokkal 5508 2 | nyomta. - Sok rongyot ne hozzatok magatokkal, lóháton utazunk, 5509 5 | Hatalmas tüdejű gyerek lehet. Hozzátok csak ide azt a kondást!~ 5510 2 | övé az Elbe folyó melletti Hrades, Chrudin, Duuort és Jazoyr.~ 5511 5 | és visszadugta a kardját hüvelyébe.~A csárdában dolga volt 5512 3 | görbe kardot kirántotta hüvelyéből, és a fényes acélt, amelyen 5513 2 | dolog nem érdekelné, két hüvelykujját csendesen mozgatta egymás 5514 3 | voltak, hogy a rozsda miatt a hüvelyükből sem lehetett őket kirántani. 5515 3 | acélok, amint elhagyták hüvelyüket.~A toronyban hirtelen félreverték 5516 3 | Jávornoki Ágnes, a Benci húga.~A gyönyörű Ágnes csodálkozva 5517 2 | a folyosókon. Egy bagoly huhogott valahol messzire, talán 5518 5 | budapesti sajtó olyan nagy hűhót rendez abból a bizonyos 5519 4 | A vastag pelyhekben hull a város fölött. Udvari bál 5520 4 | visszatérőben voltak a divat hullámain. De sok volt a középkori 5521 2 | Dunán, és halálát lelte a hullámokban. A Duna fenekén vannak azok 5522 3 | vérpatakok, és tengerként hullámozzanak az ország egyik határától 5523 4 | intézkedések. A nép nagy tömegben hullámzott estefelé az utcákon, és 5524 4 | látom a Burg svájci udvarára hullani a tetők izzó zsarátnokait, 5525 4 | kívánja, hogy vére átokként hulljon Franciaország földjére. 5526 4 | gondolkozó elmékre a fűrészporba hulló királyi fejnél. És nyugodtan, 5527 4 | akik szinte a lábai elé hullottak valamennyien, amikor a forradalomról 5528 5 | körülményt, hogy a Jaj de huncutot Rácz Károly elvonta a Kossuth-banketton. 5529 1 | elborultak, máshol a szemek huncutul mosolyogtak. "Hejnye, hejnye!" - 5530 3 | látott életében. Itt már csak Hunkár segíthet, a híres eperjesi 5531 5 | este, a trombita mellett hunyja le fáradt szemét. Még a 5532 1 | Krakkóba?~A sánta jogtudós hunyorgatott a szemével.~- Elmenni, mondom, 5533 4 | felemelkedésre.~Lipót szürke, kissé hunyorgó szemével figyelmesen nézett 5534 4 | harmadszor kukorékoltak.~Alig hunyta le a szemét, amikor megzörgette 5535 5 | az esti takarodót, álomra hunytak a fáradt szemek, a trombitás 5536 5 | feleltek , és a cigány húrja szakadozott.~Ki törődött 5537 5 | vályogvető hangászok kócmadzag húrjain zendült fel a nóta. Abban


10-arany | arat-besty | besuv-cigan | cikke-dobni | dobog-eljar | eljat-erdem | erdob-felal | felbo-fogad | fogai-gyalo | gyalu-hatam | hatar-hurja | hurka-jelen | jelet-kepcs | kepei-kisas | kiseb-koppi | korab-legra | legro-marad | maras-megos | megov-muhel | mukka-nyulj | nyuln-palot | palya-racok | racs-sator | satra-szava | szavu-szune | szunt-testv | tesz-ustok | ustot-vasar | vasas-volna | volta-zuzta

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License