Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
augusztus 6
augusztusi 2
autóbusz 1
az 723
azért 13
azok 27
azokat 13
Frequency    [«  »]
-----
-----
3011 a
723 az
405 és
372 hogy
260 is
Gyula Krúdy
Szent Margit

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-723

    Part
1 Elo | tiszteletére. Itt voltak az iskolásleánykák a maguk 2 Elo | Felvonultak intézetbeli rendjükkel az apácazárdák növendékei, 3 Elo | ruházatú növendékei, mintha az egyik intézetben csupán 4 Elo | nefelejcseket termelnének az arra hivatott kezek. Ezek 5 Elo | hófehér ruhában mondja miséjét az óbudai plébános úr.~A mai 6 Elo | lelkeket vezette vissza az áhítatba, ahonnan a tatár 7 Elo | férfiakban ébreszté fel az új honalapítás, az új honfoglalás 8 Elo | ébreszté fel az új honalapítás, az új honfoglalás virtusait.~ 9 Elo | következő sorok.~~Abban az időben, amelyben történetünket 10 Elo | növényzet dús volt itt, mint az őserdőben. Annak a hídszárnynak, 11 Elo | szigetet a külvilággal, még az ideálja se toppant meg a 12 Elo | a sziget közepén, amely az egykori barátkolostor falának 13 Elo | nádor csak akkor fogott az építkezésbe. A Nyulak szigete 14 Elo | azoknak, akik nem szerették az emberek társaságát. De biztos 15 Elo | akiknek okuk volt kerülni az embereket. Lakott a szigeten 16 Elo | kémény is, amely alá csak az éjszaka raktak tüzet a lakók, 17 Elo | lakók, amikor nem látni az áruló füstöt.~Ki tudja, 18 Elo | tudhatná, mi okuk volt ezeknek az embereknek attól tartani, 19 Elo | füstjét a partokról?~~Elég az hozzá, kedves olvasóm, hogy 20 Elo | a vén fákkal, amelyeket az 1838-iki árvíz elsodort, 21 Elo | magassággal borított el az ár, a megháborodott Duna; 22 Elo | elbujdostak a nyulakkal, az őzekkel, a szarvasokkal, 23 Elo | laktak itt, nem bántották az állatokat, már csak azért 24 Elo | csak azért sem, mert maguk az emberek is oltalom alá szorultak. 25 Elo | Persze a betűk között sok az újabb kori felírás, hisz 26 Elo | idővel. Ám fenn a magasban, az emelet meredekségében, ameddig 27 Elo | őszig rejtve tartja azt az emberek tekintete előtt. 28 I | üstökösként rohant át azon az égboltozaton, amely Európa 29 I | amely Európa felett borul.~Az ő nevével van tele minden 30 I | korszakból való történet, az ő hírét, dicsőségét és bukását 31 I | rejtve volt Magyarország az európai térképen, Napóleon 32 I | tündéri madár legfeljebb az Al-Dunán vagy a legvadabb 33 I | madarak, hogy áthallatszott az óbudai partokra. (A pesti 34 I | a szívük a nagy örömtől.~Az erdei pinty oly ébresztő, 35 I | kopácsolást visznek véghez, mint az ácsok a tetőn. A rigók magasra 36 I | bokrokat, a rügyező gallyakat, az ő idejük lassan lejárt itt, 37 I | lejárt itt, mennek vissza az erdőbe, ahol télig maradnak. 38 I | Élettel teli levegő kellett az ő beteg tüdejének. És az 39 I | az ő beteg tüdejének. És az akkori orvosok azt hitték, 40 I | beteg leány is megleli azt az erőt, amely egészsége helyreállításához 41 I | helyreállításához szükséges.~Az öreg Máriási úr egy huszárezred 42 I | elhinni, amit a történelem az utolsó magyar nemesi felkelésről, 43 I | magyar nemesi felkelésről, az úgynevezett "inzurrekció"- 44 I | trombitahangot hallott. Az öreg katona nemcsak a Hétválasztónál 45 I | Török Császárnál verdeste az asztalt, amikor a pesti 46 I | amelyeken Napóleon abban az időben gránátosaival, tüzéreivel, 47 I | lovasaival tartózkodott. Máriási, az egykori ezredes, nyomban 48 I | nyomban búcsút mondott az akkoriban már jelentkező 49 I | volt a ház és környéke.~Ha az elhaladó hajókról valaki 50 I | gondolhatta magában, hogy ez az a ház, ahol a boldog emberek 51 I | kutyaugatást hallott a ház felől, s az ugatás nem volt barátságosnak 52 I | magukban a szánkázók, hogy akik az elhagyott, téli csendességű 53 I | A földszintes ház abból az időből maradt itt, midőn 54 I | feljusson a falra. Odabent az udvaron pedig azok a hatalmas 55 I | ebek, amelyeknek ugatása az óbudai partig visszhangzott.~ 56 I | nem mehetett be más, mint az, akinek a belépésre belülről 57 I | ablakán kettős vasrács, az ajtók kifogástalanul záródnak. 58 I | amelyet jól védelmez a rács az éjszakai menyétek és rókák 59 I | hanyatt-homlok rohannak az ellenségre.~Van egy galambház 60 I | ellenségre.~Van egy galambház az udvaron, amelyben megannyi 61 I | postagalambok vannak, amelyek abban az időben, amikor a Duna járhatatlan, 62 I | Pesten.~Még ma is megvan az ódon palota a belvárosban, 63 I | nagynéni felügyelete alatt. (Az édesanyjuk minden idejét 64 I | bécsi nőneveldében, amíg az apjuk az udvarnál testőrtiszt 65 I | nőneveldében, amíg az apjuk az udvarnál testőrtiszt volt. 66 I | tanulták meg. Egyébként az előkelő társaság nyelve: 67 I | társaság nyelve: német. És az előkelő társaság központja 68 I | valami tapintatlan öreg néni az édesanyjukról és a kis húgukról 69 I | hibát nem követhetnek el.~És az édesanyjuk is minden reggel 70 I | megkapja a galambpostával az értesítést a szigetre, hogy 71 I | elindulva sohasem téveszti el az utat a sziget felé. Még 72 I | postagalambok módjára tájékozódjon az irányról. Útközben, valahol 73 I | másik galambbal, amely ebben az időben a szigetről indul 74 I | összejövetelnek a leírásától. Abban az időben még nincsenek divatlapok, 75 I | nincsenek divatlapok, amelyek az előkelő világ mulatságairól 76 I | marad titokban előtte; még az sem, hogy Fannynak elszakadt 77 I | amely minden reggel kopog az orrával az ablaktáblákon, 78 I | reggel kopog az orrával az ablaktáblákon, hogy szokásos 79 I | megütötte lábát a Duna jegén."~"Az este nagy lövöldözés volt 80 I | Három madárkával szaporodott az állatállomány. Mire kitavaszodik, 81 I | is vissza-visszatérnek."~"Az a sánta vadkacsa, amelyet 82 I | padláson nagyszerűen telel az alma, a dió, a mogyoró, 83 I | napsugár: buzgón rajzolgat az albumába. Alig van már a 84 II | volt, már akkor is, mielőtt az öreg József főherceg (a 85 II | fakad mindenből.~Bizonyosan az utolsó apácák változtak 86 II | szét. A legenda szerint az apácakolostor közelében, 87 II | szigeten. A papok akkoriban - az Árpád-királyok alatt - nem 88 II | Megharsant a kürt, csengtek az acélok, és a szerzetesek 89 II | kolostort, akik nemcsak az ellenséggel, de egymás között 90 II | Különösen nem tetszett nekik az apácakolostor szomszédsága, 91 II | De a szüzek ellenálltak az ördögi incselkedésnek. Mindinkább 92 II | állomáshoz. Egy fülke volt az, ahol éjjel-nappal öreg 93 II | kétemeletnyi romfal áll fenn az egykori dicsőségből.~Ezek 94 II | komor, de hatalmas volt az anyakirálynő.~Míg körülötte 95 II | lengették sűrű szoknyájukat, az öreg fejedelemnő, lemondva 96 II | de törhetetlenül állt. Az ő gallyai olyan magasan 97 II | többiek koronája sem ért el.~Az ő udvarhölgyei, akik körülötte 98 II | szolgálóknak nem járt egyében az eszük, mint azon, hogy egész 99 II | a legbátrabb a seregben. Az én szemem látott a legmesszebbre, 100 II | nyugodtabb volt egész éjszaka. Az udvarhölgyek ilyenkor felvidultak 101 II | szél kellett ahhoz, hogy az udvari dámák elhagyhassák 102 II | lejtettek, de nem merészelt az ablakhoz menni. Ő igen jószívű 103 II | amikor senki sem szereti érte az embert? Lám, ha a vén fenyő 104 II | hóteher alatt eltöredeztek az öreg csontok. Ha a legkisebb 105 II | a beteg emberét szokás: az orvos bizonyosan fejét csóválta 106 II | vérpiros árnyékot vetett az alkonyati habokra. Tollai 107 II | magát a tavaszi napokra. Az lett volna rendjén, hogy 108 II | köszvényről panaszkodna, mint az elmúló ősszel tette.~Szomorúan 109 II | szavaira.~- Mit? - kiáltott. - Az én tollaim festve vannak? - 110 II | és kitépvén egy tollát, az udvarhölgyek közé eresztette.~ 111 II | holló tolla festett. Olyan az, mint a bársony, sőt tán 112 II | megaláztatást nem bírta elviselni az anyakirálynő.~Abbahagyta 113 II | részvéttel iránta. Még egyszer az égnek szegezte a fejét, 114 II | fényesedő vén Duna lesz az ő koporsója, amint a hold 115 II | azt hitték, hogy a hold az ő tiszteletükre vette fel 116 II | ezüst köntösét. A habok az ő kedvükért locsognak, és 117 II | kedvükért locsognak, és az éji madarak nekik táncolnak 118 II | Gyenge legényke volt bíz az, alig ért fel a királynő 119 II | förmedt a királynő. - Küldd az apád, ha valami üzennivalója 120 II | éjféltájban keresésére indult az apja, onnan nyugat felől, 121 II | fenyő-királynő hirtelen szembefordult az öreg széllel.~- Tudsz-e 122 II | karjaiba dobta magát, hogy az szinte megtántorodott.~Aztán 123 III | egész Európában hordtak az előkelő dámák a nagy hódító 124 III | aki segített a csónakosnak az evezésben, Máriási Ilona 125 III | is édesapjuk lett volna az, aki immár harmadik esztendeje 126 III | fáradalmait, nem beszélve az ütközetek halálveszedelméről. 127 III | szóba áll vele.~- Atyám az ő seregében szolgál.~- Ezer 128 III | még ez a gyermek! Bízik az emberek jóságában.~Ilona 129 III | történeteket anyjuknak, amelyek az alatt estek meg a városban, 130 III | jég borította. Elmondták az estélyeket, amelyeken részt 131 IV | szokott lenni a barátság, ha az lelki motívumokon alapul.~ 132 IV | gyermeknek, hogy Kármán úr, az ifjú költő, akit már javában 133 IV | búskomoly szomorúság ült az ifjú költő arcán, amely 134 IV | amely bánat nem engedi az arcra telepedni a gondtalan 135 IV | megfejthetetlen rejtély látható az egész életen át... csak 136 IV | mindazon kérdésekre, amelyeket az élőhöz akartunk egykor intézni.~ 137 IV | tavaszodó sziget bennük nem az élet örömeit ébresztette 138 IV | ébresztette fel, hanem azt az aggodalmas gondolatot: vajon 139 IV | a sziget! - szólalt meg az ifjú költő, midőn egy darab 140 IV | amelynek közepén ott állt már az emeletes nyári lak világoszöld 141 IV | zsalugáteres ablakaival. Abban az évben készültek el az építkezéssel 142 IV | Abban az évben készültek el az építkezéssel a kőművesek.~- 143 IV | valóban meglátogathatják az embert azok a halk, ritka 144 IV | felolvastam Önnek.~- Óh, az nagyon szomorú könyv lesz - 145 IV | künn a világ zajában, és az elvonultságban keresték 146 IV | keresték lelkük békéjét.~Már az Árpád-házi királyok alatt 147 IV | élő emberrel találkozott. Az is elbújt előle, mint a 148 IV | ájtatossággal és vezekléssel töltik az időt mindazok a leányok, 149 IV | mindazok a leányok, akik az ő leányához csatlakoznak. 150 IV | Boldogasszony legyen segítségére az elpusztult Magyarország 151 IV | keresztségben Margit nevet nyerte.~Az új honalapítás sikerült 152 IV | nevezett. És leánya lett az első, aki a fátyolt a kolostorban 153 IV | Akkoriban sokkal súlyosabb volt az apácák hivatása, mint napjainkban. 154 IV | viselte a legdurvább ruhát. Az ő saruinak a belseje telve 155 IV | templomban. Amott látható még az a félig beomlott fülke a 156 IV | hogy Isten kegyelmét kérje az elpusztult Magyarország 157 IV | Magyarország, visszatértek az elbujdosottak, dalolva járt 158 IV | példázza a női lemondás, az Istenbe vetett hit varázserejét. 159 IV | megosztották a kolostori életet. Az ország főnemeseinek, előkelő 160 IV | gazdag életüket, hogy itt, az örökös szomorúságban, a 161 IV | hajóikat a Dunának ebből az ágából, választották a veszélyesebb 162 IV | budai ágat, mert aki azt az éneket hallotta, élete végéig 163 IV | jártak-keltek valaha e romok között. Az ő sápadt arcuk tapadt a 164 IV | holdvilág hívogatni kezdi az ibolyákat a föld alól, a 165 IV | dalokat a madarak torkából. Az ibolya kidughatta fejét 166 IV | tavaszi évszakot. Megkondult az ezüstharang a haranglábban 167 IV | térdüket, és volt dolga az ostornak...~- Ó, de szerettem 168 IV | Ilona, és tűzrózsák nyíltak az arcán a mélységes felindulástól.~~ 169 V | Duna-partra.~- Aztán minek önnek az a korai virág? - kérdezte 170 V | katonatiszt barátom Bécsbe. Az elviszi a virágokat annak, 171 V | szomorúan bólintott, és titokban az ajkára tette az ujját. Mintha 172 V | titokban az ajkára tette az ujját. Mintha jelezni akarta 173 V | helyen valamikor, amikor is az volt az ő hivatásuk, hogy 174 V | valamikor, amikor is az volt az ő hivatásuk, hogy vigyázzanak 175 V | kolostoruk volt, innén intézték az országos dolgokat. A tatárok 176 V | egy fához vezette, amely az egykori domonkosrendi kolostorral 177 V | Máriási Ilonát, mert abban az időben így is udvaroltak 178 V | kalandokon át jutottak el idáig az első misszionáriusok. Ámde, 179 V | Japánban van. Ez a fa egyetlen az egész Magyarországban. Talán 180 V | még Japánról nem tudnak az európai földrajzok. Csodálatosak 181 V | amely érből táplálkoznak az ágazatos erek, mint a falevelek 182 V | szerzetesnek a lelkében, aki az ismeretlen Japánba ment 183 V | szőrcsuhában, vándorbottal járták az ismeretlen földrészeket 184 V | lettek a Margitszigetnek - az apácák mellett. Kardot cipeltek 185 V | estig kongott a faharang az óbudai parton, amely azt 186 V | Vára volt a sziget csúcsán az esztergomi érseknek, aki 187 V | Tizenkét katona vigyázott az érsekre, és felvonták a 188 V | sziget legmagasabb árbocára az érseki lobogót. Ilyenkor 189 V | a téli idő volt, amikor az érsek visszatért Esztergomba 190 V | kiszabadították fogságukból azokat az apácákat, akik valamely 191 V | Szentföldön vannak, ahol az igazságtalanságokat meg 192 V | kell torolni.~Pedig hát az a büntetés nem volt igazságtalanság. 193 V | Nem lehetne fenntartani az apácazárdák fegyelmét, nyugalmát, 194 V | Jánosoknak: messzi volt. Az esztergomi érsek örült, 195 V | a szigetre küldve, hogy az apácákat gyóntassák, nekik 196 V | A dominikánusok kiadták az utat a többi szerzetesnek.~ 197 V | pesti polgárok házát, amely az alsó szigeten állt és arra 198 V | lakhelye legyen azoknak az ájtatos pesti polgároknak, 199 V | Napokig tartott ilyenkor az ájtatosság, mind a hét templomban 200 V | múlhatott el egy nap alatt.~Az előkelő asszonyságok, kisasszonyok 201 V | éjszaka akaratlanul lepik meg az embereket -, amelyeket a 202 V | a régmúlt korban, amikor az igazságosság, az áhítat, 203 V | amikor az igazságosság, az áhítat, a mennyek országába 204 V | kívánkozás mélyebben élt az emberek szívében?~Ki tudná 205 V | szentsége, amely megmutatja az igaz utat az embernek bűnei 206 V | megmutatja az igaz utat az embernek bűnei megtisztulása 207 V | bűnei megtisztulása után az igazi élethez. Sokat szenvedett, 208 V | borzalmas sivatag volna az élet, ha a szegény bűnös 209 V | térdeplője volt, nem pedig az orvosok tudománya!~Ideát 210 V | Ezért épült a sziget alján az a kőház, amelynek számos 211 V | számos szobája volt, ahol az asszonyok, férfiak meghúzódtak 212 V | Figyelje meg, Ilona, hogy az emberek voltaképpen csak 213 V | tartja, hogy nem szegény az az ember, akinek az apja 214 V | tartja, hogy nem szegény az az ember, akinek az apja él.~- 215 V | szegény az az ember, akinek az apja él.~- Szegény apám! - 216 V | Senkit sem szeretek úgy, mint az apámat, mert gyermekkorom 217 V | figyelem homlokát, amelyen az évek barázdáikat vonják. 218 V | szegény apám arcáról. Amint az őszi szél sodorja el a tegnapi 219 V | tegnapi virágleveleket. Az én apám azok közé a mindennapi 220 V | hétköznapiság... És én ezért imádom az apámat, mert a gyermekeit 221 V | messzire nézett, mintha az ezredes gondolatát akarná 222 V | idejét látta annak, hogy az érzelmes leányka bús gondolatait 223 V | bűneik megbocsáttatnak.~Az esztergomi érseki váron, 224 V | Kopogtattak, és megnyílt előttük az ajtó, hogy magának az érseknek 225 V | előttük az ajtó, hogy magának az érseknek gyónják meg azokat 226 V | király ellen való vétek, az országos törvények meg nem 227 V | gyógyítást, mint manapság az orvosok, akik közül némelyik 228 V | mélyéből a kíváncsi ibolyák, az árvácskák figyelni kezdenek 229 V | úgy ülnek a magasban, mint az ifjú zárdai növendékek a 230 V | kikeleti örömet hirdeti. A tél az emberek örökös ellensége. 231 V | emberek örökös ellensége. Ő az a gonosz lélek, aki csak 232 V | dühöngő telet úgy kipenderíti az ajtón, hogy az egyszerre 233 V | kipenderíti az ajtón, hogy az egyszerre kívül találja 234 V | Valamennyi korszak között az ő karjaiban van a legtöbb 235 V | legtöbb erő. Neki nemcsak az ellenséget kell megvenni, 236 V | újra kell építeni a földet az ellenség rombolása után.~ 237 V | ellenség rombolása után.~Az erdei pinty tovaröppent.~~ 238 V | árnyék villámként vágódott az énekes madarak közé.~Úgy 239 V | magatehetetlen fákat azoktól az apró férgektől tisztítja 240 V | volt, mint egy gyermeknek az ökle.~A vércse még egyszer 241 V | is.~A kincsásók könyvében az van mondva erről a kútról, 242 V | megszólal, és megmutatja az utat a jámbor életű, istenfélő 243 V | rablócsapatok portyáztak az országban, amelyek kifosztották 244 V | tekintettek magukénak, hanem az egyházénak.~A legenda szerint 245 V | haldoklókat, megmutatta az utat az eltévedt úton járóknak.~ 246 V | haldoklókat, megmutatta az utat az eltévedt úton járóknak.~ 247 V | világi hiúságot. Fejedelemnők az egyháznak ajándékozták koronáikat, 248 V | amelyeket a kolostorban őriztek. Az Árpád-királyok nem fukarkodtak 249 V | Árpád-királyok nem fukarkodtak az adományokkal. V. István 250 V | domonkosok kincstára.~És az a sok kincs ebbe a kútba 251 V | otthonukba. Sem a papok, sem az apácák nem láthatták többé 252 V | talált senki a kincsekből.~Az apácák a kolostorukból csupán 253 V | holttestét mentették meg, amely az oltár alatt volt eltemetve 254 V | utolérhetetlen illatukat.~S az illatos holtat ládába zárva 255 V | ládába zárva vitték magukkal az apácák a török elől való 256 V | koporsójából, és elhagyta az apácákat. Visszatért a szigetre, 257 V | mert nekem szükségem van az ő segítségére - felelte 258 VI | bizony senki se ismert volna az ország legelső zászlósurára. 259 VI | zászlósurára. Sáros volt a két keze az ültetéstől. Ő ültette azokat 260 VI | Meghajlítják a rózsafát, mint az íjat, és a rózsafa fejét 261 VI | vastagon borítják, hogy az nem egyenesedhetik ki. Manapság 262 VI | ültetgetett.~A nádor nemcsak az országos ügyeket, de még 263 VI | szigetén, ha olykor meglepnék az unalom órái. A fák, a növények, 264 VI | állatok sohasem unatkoznak. Az unalom emberi kitalálás. 265 VI | unalom emberi kitalálás. Az ember volt az első, aki 266 VI | kitalálás. Az ember volt az első, aki a nagy természetben 267 VI | amely örömök és bánatok nem az emberektől valók, hanem 268 VI | tennivalót. Még javában süvöltöz az északnyugati szél a budai 269 VI | elkezdi a maga tennivalóját az ő kis országában.~Januárban 270 VI | A fák is olyanok, mint az emberek. Ki vannak téve 271 VI | kertész fűrészét. dolog az: zúzmarás télen a kályha 272 VI | kályha mellett üldögélni, és az udvarról a favágók kopácsolását 273 VI | megszabadítani a fát, hogy az kellően tudjon lélegzeni 274 VI | Napkeletről származott ide az Árpád-királyok alatt, talán 275 VI | érte a napkeleti boglárfát.~Az augusztusi napokban, Nagyboldogasszony 276 VI | ingatott meg Budán, letépte az ezüstharangot a margitszigeti 277 VI | növekedve találták helyén az Árpád-királyok fáját.~Pusztította 278 VI | férgektől megszabadítani az ágat, bizony le kell azt 279 VII | a Duna felett felszállt az a tavaszi légáramlás, amely 280 VII | gubbaszt, mint a matróz az árbockosárban, hogy látja 281 VII | felébrednének téli álmukból az elvarázsolt fák, és elmondanák 282 VII | álmodtak a hótakaró alatt, amíg az északi szél garázdálkodott 283 VII | lehetett kilépni... megszoktam az őszi szél sírdogálását, 284 VII | egy novemberi napon, mint az első ; voltam öreg és 285 VII | füzet:~Ezek árnyékolják az apáca-szüzet."~A nádorispánnak 286 VIII| messzire a Margit-kolostortól. Az én seregemben, a magyar 287 VIII| akit Máriásinak hívnak.~- Ő az én édesatyám.~A nádorispán 288 VIII| Füvészkönyvben sincs benne.~Az a neve ennek a fának magyarul: 289 VIII| ennek a nevezetes fának az oltványát. Ám egyébként 290 VIII| százesztendős ez a fa. Abban az időben verte ki Lotaringiai 291 VIII| kertész, aki megszerezte az amerikai vasfa oltványát.~- 292 VIII| is jótékony természetű ez az óriásfa. Ha szűkiben van 293 VIII| nádor kezdte ültetni, de az ő idejében növekedett meg 294 VIII| nyaranta. De még korai volt az idő. A rózsák még téli álmukat 295 VIII| ugyancsak kongatják a harangot az óbudai parton.~Ez a harangkongatás 296 VIII| átnézett a verőfényes partra.~- Az ebédemet hozzák a budai 297 VIII| leánykához, megsimogatta az arcát:~- Amennyiben tőlem 298 VIII| hallott. Elmesélte otthon az édesanyjának, és sorjára 299 IX | Kincsásók éjszakája~Laktak ebben az időben Szent Margit szigetén 300 IX | Dunán nem hagyott nyomot az a csónak, amely elvitte 301 IX | a helyen, ahol valamikor az esztergomi érsek vára büszkélkedett -, 302 IX | mint akár József nádor az országban. A nádori família 303 IX | mestere.~Mit kerestek volna az őrjárat katonái a szelíd 304 IX | cigánypalatínus!~Valóban az volt őkegyelme.~A Vaskaputól 305 IX | igazságot a kereskedők között, az ő ítélete döntött azokban 306 IX | nemcsak a cigányság fogadta az ő bírájának, hanem azok 307 IX | éjszakánkint a szigetet az a sok csempész, hajós, dugárus, 308 IX | tűzrakás lobogott. Ez mutatta az éjféli sötétségben a sziget 309 IX | Komárom felől úszott lefelé az árral. A nagy gabonás hajók, 310 IX | húzódtak meg, amerre manapság az óbudai hajógyár szigete 311 IX | szigeteket elmosta ugyan a Duna az emberi szem elől, de a szigetek 312 IX | rendszerint békésen alusznak az Úrban, miután hajójukat 313 IX | alkalmas helyen kikötötték.~Az éjféli tűz volt útmutatója 314 IX | útmutatója tehát azoknak az embereknek, akik félnek 315 IX | embereknek, akik félnek az éjszakától.~A budai kaszárnyákban 316 IX | megszámlálhatta, hogy tizenkettőt vert az óra, amikor a szigetcsúcs 317 IX | vetett a tűzre, melytől az fellobogott.~Aztán türelmesen 318 IX | várakozott Jóska vajda, amíg az evezőcsapások közeledtek 319 IX | hogy eljövünk hozzád azon az éjszakán, amikor a kígyók 320 IX | felébrednek.~- Valóban, ma van az az éjszaka, ma van nagypéntek - 321 IX | felébrednek.~- Valóban, ma van az az éjszaka, ma van nagypéntek - 322 IX | Hallgatást! - felelte az előbbi hang. - Régi könyvekben, 323 IX | helyet, amelyben szó van az egykori margitszigeti papok 324 IX | nélkül is. Régi, bedőlt kút az, legfeljebb gyík meg kígyó 325 IX | kincskeresők, legfeljebb az ásójuk, kapájuk zörrent 326 IX | mondogattak magukban, mint az már ilyenkor szokás. A vezetőjük, 327 IX | álmában egy kiskutya. De az se a kincskeresők miatt, 328 IX | és fél hangon elmondták az ilyenkor szokásos imádságokat.~ 329 IX | rozsdás kondért talált az ajtó előtt.~Ez volt a rész, 330 X | vonók a hegedű húrjain - az emeletes mogyoróbokrokon 331 X | mogyoróbokrokon rágyújtott dalára az egész ünnepi kórus - a legszótlanabb 332 X | dicsőségét zengjék attól az órától kezdve, amikor a 333 X | homokpusztaságán, addig az időig, amíg a hold ezüst 334 X | pehelyszerű bogárkák méregették az út távolságát egyik fától 335 X | hogy megengedte nektek az itteni tartózkodást?~Ilona 336 X | Ilona büszkén felelt:~- Az én apám ezredes a nádor 337 X | ezredes a nádor seregében.~- Az én apám meg vajda. Olyan 338 X | hozzák nekünk a hajósok, akik az Al-Dunáról jönnek felfelé. 339 X | cseresznyeszem akkora, mint az öklöm.~Rézike (mert így 340 X | valószínűtlenséget mondott az első találkozásnál.~Elbeszélte, 341 X | találkozásnál.~Elbeszélte, hogy az ő apja a leggazdagabb és 342 X | múltkor még a nádorispán is az ő csónakján ment haza Budára, 343 X | Ott aztán megvendégelte az apját minden jóval. Még 344 X | Mert egy tortát hazahozott az apám a tarisznyájában.~Olyan 345 X | tarisznyájában.~Olyan ebéd volt az, mint máshol a lakodalom.~ 346 X | és elmagyarázta Ilonának az aranypénzeket.~- Ez a pénz, 347 X | Ez a pénz, amelyen ez az ökörszarvú ember van: olyan 348 X | régi, mint a világ. Abból az időből való, amikor még 349 X | időből való, amikor még az egész országban cigányok 350 X | orrú asszonysággal, abból az országból való, amelyből 351 X | jönnek lefelé a Dunán. Ennek az asszonyságnak van a legnagyobb 352 X | tart, ahol a nap lakik. Az ő országa után már nem jön 353 X | Dunán és mind adót fizetnek az apámnak. Az apám nem szereti 354 X | adót fizetnek az apámnak. Az apám nem szereti az ezüstpénzt. 355 X | apámnak. Az apám nem szereti az ezüstpénzt. Azt mondja: 356 X | való. Neki minden országból az aranypénzt hozzák el, amerre 357 X | a földrajzot, nem pedig az iskolában.~Egyszer csak 358 X | egymás gyermekeit a szülők. Az én vőlegényem annak a vajdának 359 X | Akárhogy siet előle a nap az égen, gyors paripáján utoléri. 360 X | Duna felett: azt mondja az apám, hogy a Rézi vőlegénye 361 X | magához a nyeregbe, és elvisz az országába. Akkor aztán olyan 362 X | való gallyakért.~Nem volt az valami nehéz munka. A sziget 363 X | Rézike lábára. Mezítelen volt az, mint délelőtt.~- Mit gondolsz, 364 X | Mit gondolsz, olyan cipő az, amit otthon is lehet hordani? 365 X | sarka, piros madárbőrből az orra, a többi része pedig 366 X | része pedig csillog-villog az aranytól-ezüsttől. Nem hiszem, 367 X | észrevétlenül a nádorispánné (az igazi), aki fenséges férjével 368 X | a betegek, a szegények, az elhagyottak. Ő volt az a 369 X | az elhagyottak. Ő volt az a jótékony szellem, aki 370 X | fohászkodására megkopogtatta az ablakot. Nemcsak Budán, 371 X | Ő járt-kelt Buda alatt az országúton, hogy megsegítse 372 X | nyomorékokat, akik elfáradtak az útban.~Messzi országból 373 X | hétországra szóló ünnepély fogadta az orosz cár leányát: - Alexandra 374 X | arca még haloványabb lett.~Az orvosok azt mondták, hogy 375 X | betemetett kútjában lódult meg az apácák csodatevő ezüstharangja, 376 X | a helyre, ahol valamikor az oltár állt.~Az oltárnak 377 X | valamikor az oltár állt.~Az oltárnak csak egy lépcsője 378 X | rátérdepelhessenek.~A nádorné az égre függesztette a szemét... 379 X | függesztette a szemét... az ég felhőtlen kék palástja 380 X | szállongtak alá a romfalakról, és az apácazárda egykori celláiban 381 X | itt valamikor a kóruson az egyházi énekeket küldték 382 X | egyházi énekeket küldték az Úr trónusához.~Vége felé 383 X | újabb csodáit mutatta. S ez az óra, amelyet a három 384 X | óra, amelyet a három az oltár lépcsőjén töltött: 385 X | megelőző magasztos óra, midőn az isteni feltámadást példázza 386 X | Amíg Szent Margit oltárától az ég felé repült a nádorispánné 387 X | fehér és kék virágokkal.~Az imádkozók lábainál, feje 388 X | kolostor oltáránál.~Fehér lett az egész sziget ez órában a 389 X | fehér virágos ajándék annak az ormányos, kék palástos szent 390 X | mormogta a kertész.~Pedig csak az történt, hogy három alázatos 391 X | imáját a kolostor oltárától az egekbe, és buzgó imájukra 392 X | tavasz első lepkéjét, hogy az szerencsét hozzon neki. 393 X | Nyárfa fehér héjára írta az üzenetet:~- Szent Margit 394 X | palotájában, mindaddig, amíg a nap az égen volt. És a palota sarokablakából 395 XI | Ilonát álmában.~Szokott az ember néha olyat álmodni, 396 XI | nem felelt, mélyen aludt az egész napi munkától kifáradva, 397 XI | villogott, mint akár abban az időben, mikor Árpád-királyok 398 XI | halkan felkelt ágyából és az ablakhoz ment; a holdfényes 399 XI | forrón esedezett. Míg most az álom hatása alatt: valóban 400 XI | apácának vonták hegedűikben az éjjeli muzsikát: azután 401 XI | halk útját.~Ugyancsak ezen az éjszakán bocsátották első 402 XI | bocsátották első leheletüket az orgonák az ég felé. Olyan 403 XI | első leheletüket az orgonák az ég felé. Olyan húsvét még 404 XI | felugrott, hogy mutassa az utat Ilonának.~A kolostor 405 XI | fény, amely a föld alól, az ég felől tört elő, megvilágítván 406 XI | belső fényesség világítaná. Az üdvözült lelkek éjszakája 407 XI | Megannyi mécses lengett az egykori apácacellákban.~ 408 XI | egykori apácacellákban.~És az egész nagy fényességnek 409 XI | akik a hívők fohászkodását az Úr zsámolyához juttatják.~ 410 XI | Egyszerre háromszor kondult meg az ezüstharang valahol a magasban. 411 XI | köntösben a lelkek, akiket az Úr magához fogad.~És amint 412 XI | fényességet: megkülönböztette az egyes alakokat.~Egy nagy 413 XI | éltek és haltak, csupán az Úr angyalainak seregét szaporították. 414 XI | találjuk meg a zordon tél után az erdőn. Őket nem sorozták 415 XI | életükben volt helyük. Most is az az ének hagyta el keblüket, 416 XI | volt helyük. Most is az az ének hagyta el keblüket, 417 XI | Margit-szigeti galambházában az ő éneklésükre nyíltak meg 418 XI | éneklésükre nyíltak meg az Ég fülei, hogy meghallgassák 419 XI | fohászkodását.~A Maristellák, az Egéziák, a Krisztinák, az 420 XI | az Egéziák, a Krisztinák, az Ilonák... akikről szűzi 421 XI | hagyomány.~Mert kelet felé, ahol az oltár állt egykor: az apácák 422 XI | ahol az oltár állt egykor: az apácák csoportjától elváltan: 423 XI | Máriási Ilona szemei előtt.~Az oltárlépcső közepén térdelt 424 XI | keresztelt virágok - nincs ezen az arcon földi szenvedésnek, 425 XI | csak végtelen jóságos ez az arc, az üdvözültség fénye 426 XI | végtelen jóságos ez az arc, az üdvözültség fénye ömlik 427 XI | üdvözültség fénye ömlik róla, mint az Úr fehér testéről, amikor 428 XI | felmutatja.~Immár elmaradt az arc mögött a földi könny 429 XI | és a szelíd mosoly: olyan az, mintha márványból vagy 430 XI | fehérlenek így a felhők, midőn az éjhomály oszlik.~Ezt a csodálatos 431 XI | szigetlátogató, midőn elmerül az itteni énekesmadarak figyelmezésében.~ 432 XI | énekesmadarak figyelmezésében.~Az aranykoronája, a köntöse 433 XI | amelyben egykor apácatársnői az oltár lépcsője alatt márványsírba 434 XI | midőn a mohácsi vész után az apácák, menekülvén a Margitszigetről, 435 XI | megelevenedve mutatkozik az álmodozó Máriási Ilona előtt.~~ 436 XI | fején.~Ez a gyermek volt az, aki Margit királyleány 437 XI | Erzsébet hercegnő. Ámde az ég kegyelmes volt hozzá. 438 XI | már zárdanövendék korában az Úr trónusához hívták őt 439 XI | Úr trónusához hívták őt az angyalok.~A királyi gyermeket 440 XI | király, aki Erzsébet leányát az Égnek áldozta, bánatában 441 XI | Margit-kolostorba. Itt látták az öles termetű királyt meggörnyedve, 442 XI | otthonuk mindazoknak, akiket az életben elviselhetetlen 443 XI | elviselhetetlen fájdalom ért. Az öles falak között, a félhomályos 444 XI | hívogató harangszó hatolt be, az örökösen egyforma életmódban: 445 XI | legfájdalmasabb szívek, hisz az orvosok manapság is a jótékony 446 XI | úgysem találta örömét, és az uralkodószéket a barátok 447 XI | fáj semmi.~Utolsó akarata az volt István királynak, hogy 448 XI | férfiú volt István, hogy az apáca-fejedelemasszony nem 449 XI | V. István királyunk volt az első férfi, aki Szent Margitsziget 450 XI | a feltámadás éjszakáján az égi fényesség.~Olyan volt 451 XI | körvonalai feltünedeztek, és az éjjel csodálatos alakjai 452 XI | megtapinthatatlan fehér árny az oltár környékén, amely liliomillatot 453 XI | térdepléséből. És íme, térde alatt, az oltár lépcsőjén egy sárga, 454 XI | aztán a párnája alá nyúlt.~Az aranypénz ott feküdt a párna 455 XII | napjainkban is megtalálná annak az alagútnak a nyomát, amelyet 456 XII | talán még régebben építették az alagutat, mikor a hatalmas 457 XII | szertartásaikkal szerettek elbújni az emberek elől.~Máriási Ilona, 458 XII | bolyongásaiban rájött annak az alagútnak a nyitjára, amely 459 XII | várral kötötte össze. Ezt az alagutat még az Árpád-királyok 460 XII | össze. Ezt az alagutat még az Árpád-királyok építették.~ 461 XII | tudta zárni a titkot - még az édesanyja előtt is. A gyermekek 462 XII | szigetén a gyermekek és az ártatlanok bátorságával 463 XII | amelyeken alig látszott az idő kopása - arról pedig 464 XII | mutatott egy tenyérnyit az égboltozat kékségéből, mintha 465 XII | cselekszik semmi rosszat, amikor az aranytallér utasítását követi. 466 XII | alatti magányban.~Megtette az első lépést a lépcsőtől 467 XII | előtte, hogy amidőn lábát az első nagy kockakőre helyezte, 468 XII | nagy kockakőre helyezte, az megingott alatta, és valahol, 469 XII | fülébe.~A legenda szerint az óbudai toronyban szokott 470 XII | Emberfölötti nagyságúnak látszott az Árpád-király itt, a föld 471 XII | benne, amilyen hitük azoknak az apácáknak lehetett, akik 472 XII | eltemetve voltak.~Máriási Ilona az apácák föld alatti katakombájába 473 XII | rejtve és titkon, mint akár az őskeresztényeket valaha 474 XII | föld felett.~Itt nyugszik az Árpád-király lábánál imádott 475 XII | nagynénje, Szent Margit, ám az ég angyalai még korábban 476 XII | ama szent feladatot, amely az Árpád-házbeli királyleányokra 477 XII | kétéves királysága után, és az utolsó Árpád-király is elvonul 478 XII | keresztnév jelzi, hogy ki volt az a boldog, aki méltónak találtatott 479 XII | erejűnek kell lennie, hogy az irtózatos súlyú folyamot 480 XII | magára, amíg végre elérkezik az utolsó sírhelyhez, amely 481 XII | észreveszi, hogy valaki az ő birodalmában jár. Rázkódik 482 XII | kiverejtékeződtek volna.~Ez az üres, utolsó koporsóhely 483 XII | üres, utolsó koporsóhely az, amelyet Máriási Ilona keres.~ 484 XII | be fehér gyermekkezével az üregbe, mintha valamely 485 XII | aranytallér gördül ki nyomban az üregből, amelyet a törökök 486 XII | Csupa olyan aranypénz hevert az üregben, amelyen köpenyeges 487 XIII| legboldogabb életet éli. Ilyenkor az övék minden kedv, minden 488 XIII| verébpárt is, amely éppen az ablakkal szemközt telepedett 489 XIII| háztetőig érő hársfa ágain! Az egyik verébnek barna folt 490 XIII| ökölnyi odút fedezett fel az egyik gallyon.~Odahordott 491 XIII| amelyet kis társa azonnal az odúba vitt. Ez az odú lesz 492 XIII| azonnal az odúba vitt. Ez az odú lesz majd a fészek, 493 XIII| némely ember szokta eltölteni az időt. Egy magasabb gallyról 494 XIII| volna helyet kapni ő is az épülő fészekben, de bizony 495 XIII| horgászóbotot, és kipiszkálta az idegen verebet a faodúból.~- 496 XIII| kis tolvaj!~Mikor ennek az elfoglaltságnak vége volt, 497 XIII| elfoglaltságnak vége volt, az udvaron keresztül belépett 498 XIII| Rézike szomorú volt, mint az időjárás, amely húsvét napján 499 XIII| leánya.~- Ugyan, mi lehetne az a rossz hír, amelyet tőled 500 XIII| Ilona.~- Atyád megérkezett az éjszaka...~Máriási Ilona


1-500 | 501-723

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License