Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Gyula Krúdy
Szent Margit

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-bekac | bekej-dult | duna--eszuk | etel-furto | fust-hidsz | higga-keblu | kecsk-korba | korcs-marci | marek-multa | multb-panas | pance-sorok | soroz-tekin | telel-vasde | vasfa-zuzma

     Part
1 Utos| Margitszigeten"; szeptember 1-jén - Krúdy kötetének megjelenésével 2 Utos| képeket közölnek, augusztus 11-én újra tíz kép csinál kedvet 3 Utos| történetünket folytatandó" (i. m. 111-113. l.)~Föltehető, hogy 4 Utos| folytatandó" (i. m. 111-113. l.)~Föltehető, hogy Krúdy 5 Utos| szeptember 18-ai számának 13. lapján jelent meg. Ottó 6 Utos| Séták című folyóirat július 17-ei számában. Az író ez idő 7 Utos| Kármán József pedig már 1795-ben meghalt, tehát szerepeltetése 8 Utos| a Magyarság szeptember 18-ai számának 13. lapján jelent 9 Elo | élt~SZENT MAGIT IMÁDÁSÁRA~1800~Úgy hangzik ez a felirat, 10 Utos| Margit-sziget története (Pest, 1858), amely egyik forrása 11 Utos| könyve: Margit-sziget (Pest, 1872). Az ebben található adatokat 12 Utos| jakobinusok című regényében is (1912). Kisebb szándékos vagy 13 Utos| csírájának tekinthető; egyébként 1921-ben jelent meg a Krúdy által 14 Utos| mesemondás. Ez a változat 1922-ben jelent meg, az Eisler 15 Utos| kötetben először pedig 1956-ban. Csakhogy míg a Szent 16 Utos| országhatárokat is". Az augusztus 20-ai hirdetésszerű cikkben 17 Utos| Jenő cikke egyébként július 24-én hangulatos cikkben búcsúzott 18 Utos| öltözött hölgyekkel). Augusztus 25-én: "Séta a szép Margitszigeten"; 19 Utos| Reggel c. napilap június 27-ei számában Krúdy is írt 20 Utos| Magyarságban 1927. augusztus 28-án közölt tárcája. A magyar 21 Utos| Duna gyöngye". Augusztus 4-én ismét margitszigeti képeket 22 Utos| alapított lap 1927-ben tartott a 8. évfolyamánál. Konzervatív-keresztény 23 XI | gyóntatófülkék, amelyekből vasrácsos ablak nyílt a templomba, ahol 24 I | magányos lak belseje?~A szobák ablakán kettős vasrács, az ajtók 25 XIII| verébpárt is, amely éppen az ablakkal szemközt telepedett meg 26 IV | világosság, ezek a keskeny ablakok, amelyek egyes cellák helyén 27 IV | arcuk tapadt a vasrostélyos ablakokhoz, midőn a tavaszi holdvilág 28 Utoh| vén folyam, hogy megint ablakom alatt folydogáljál, mint 29 X | fohászkodására megkopogtatta az ablakot. Nemcsak Budán, de messze 30 I | reggel kopog az orrával az ablaktáblákon, hogy szokásos ennivalóját 31 Utoh| elülök;~Bűv-kép csalogat,~  Ábrándba merülök;~Hajó-kerekek~   32 Utos| szűz királylány alakját ábrázolja és emléklapként osztogatták 33 Utos| író már oly szuggesztívan ábrázolt A magyar jakobinusok című 34 II | Megharsant a kürt, csengtek az acélok, és a szerzetesek hadba 35 I | visznek véghez, mint az ácsok a tetőn. A rigók magasra 36 VI | kertészek fűrésze olyan hangokat ád, mintha magát a zord telet 37 Utos| az előfizetőknek ingyen adandó könyvsorozat tervét - augusztus 38 VIII| vigyázott a vasfára.~Ugyan kinek adatik meg egy százesztendős fa 39 Utos| Margitszigetre vonatkozó történeti adatok, a szigeten a középkorban 40 XI | rózsafüzérébe, nekik nem adatott erő emberfeletti dolgok, 41 Utoh| figyelni, és magunkban hálát adhatunk, hogy nincs tennivalónk 42 XIV | minél nagyobb parádéval adja át az örök nyugalomnak.~ 43 I | baromfiak, hangos kiáltással adják hírül a veszedelmet, amire 44 Utoh| ló számára, valóban jelt adnak magukról, amikor a lóvonat 45 Utos| vagy figyelmetlenségből adódó anakronizmusok vannak benne: 46 V | Visegrád környékén, rendes adófizetői voltak a szigeti kolostornak. 47 XIII| verebet a faodúból.~- Majd adok én neked, te kis tolvaj!~ 48 V | a kolostor részére újabb adomány érkezett. A gabonás hajókról 49 V | Árpád-királyok nem fukarkodtak az adományokkal. V. István király még holtában 50 Utos| a látszólag nosztalgikus adomázás, azt mégis úgy lehet a legjobban 51 XIV | Szent Margit útbaigazítást adott, hogyan gondoskodhatom róluk, 52 IX | mert nemcsak a vagyonunkat adtuk érte, hanem nyugalmunkat 53 X | a sziget mellett, a Duna ágában. A hajó fekete sáros fedélzetére 54 IV | hajóikat a Dunának ebből az ágából, választották a veszélyesebb 55 X | jelentkezett a vén szilfa ágai között - a fűzfák szinte 56 VI | bizonyosan tele van elszáradt ágakkal, a fák kihullott hajszálaival, 57 I | magyarok, akikben nyomban ágaskodni kezdett a virtus, amikor 58 V | amely érből táplálkoznak az ágazatos erek, mint a falevelek véredényei. 59 IV | ébresztette fel, hanem azt az aggodalmas gondolatot: vajon látják-e 60 I | egy fiatal hölgyet, akit aggódó figyelemmel kísér a partról 61 VI | növekedni kezdett, és hét ágra szakadt ismét, mintegy örök 62 Elo | meg a hídépítő mérnökök agyában, mert híre-hamva se volt 63 XI | ébredt fel Máriási Ilona ágyában.~Végiggondolta álmát, aztán 64 XI | Máriási Ilona halkan felkelt ágyából és az ablakhoz ment; a holdfényes 65 Utoh| valamely kis bálványokat az ágyam mellé készítettem, hogy 66 Utoh| pedig néhány hét előtt az ágyamból sem tudtam felkelni..."~ 67 Utoh| ördöngős pihenését, tiszta ágyát és margitszigeti levegőjét, 68 I | remetecsendjének Napóleon ágyúinak durrogásához? - kérdezheti 69 XIV | parton egy üteg állt az ágyúkkal, amelyek akkor dördülnek 70 XIII| amelyen hadi lobogó volt, és ágyúszóval jelezte, hogy kikötni akar 71 IX | benne a kalapács a rézüstön, ahány foltozni való kondér akadt 72 Elo | lelkeket vezette vissza az áhítatba, ahonnan a tatár csordák 73 Utos| megemlékezésekről. Ehhez a királyhű áhítathoz képest Krúdy története a 74 Utoh| közvetlenebbek lehessenek a maguk áhítatosságával.~A mai Margitsziget a mérnöktudomány 75 Utoh| sírni és mosolyogni, mint ahogy a világra jött emberke is 76 X | felett, hullott fehér virágos ajándék annak az ormányos, kék palástos 77 XIV | felfedezésére, és én testvéreimnek ajándékozom azt, hogy ők a maguk módja 78 V | amelyeket királyok, királynék ajándékoztak a kolostornak. Híres gyöngyökből 79 V | Fejedelemnők az egyháznak ajándékozták koronáikat, amelyeket a 80 XIV | boldog esztendőt, sok örömet ajándékozzon. És az én imádságomat meghallgatja 81 XI | manapság is a jótékony magányt ajánlják azoknak, akiknek szívük 82 Utoh| úr különösen figyelmébe ajánlott könyvében a gyógyulni kívánó 83 IV | sírba költöznek ők. A halott ajkak érthetően felelnek mindazon 84 II | dicséretével és magányba vonult ájtatoskodással töltötték életüket, hanem 85 XI | jártak feltámadás ünnepein ájtatoskodni e szent helyre.~Máriási 86 V | fel, ahol előbb napokig ájtatoskodniok, vezekelniök kellett, testüket 87 II | holdfényes éjszakákon manapság is ájtatoskodó apácáknak látszanak. Oly 88 V | Napokig tartott ilyenkor az ájtatosság, mind a hét templomban misét 89 XI | délután, midőn mélyen elmerült ájtatosságában a kolostor romjai között: 90 Utoh| szerzetes buzgóságával végezte ájtatosságát Szent Margit tiszteletére.~ 91 IV | Szűzanya imádására, ahol örökös ájtatossággal és vezekléssel töltik az 92 XI | csendességben, ahová csak ájtatosságra hívogató harangszó hatolt 93 I | ablakán kettős vasrács, az ajtók kifogástalanul záródnak. 94 XI | A régi kolostori templom ajtóküszöbéig merészelt eljutni, és ott 95 V | telet úgy kipenderíti az ajtón, hogy az egyszerre kívül 96 XIV | mosolygott:~- Most már semmi akadálya sincs annak, hogy hő vágyamat, 97 XI | apáca-fejedelemasszony nem gördített akadályokat azon körülmény elé, hogy 98 XI | ahol nem fáj semmi.~Utolsó akarata az volt István királynak, 99 V | csak álmok, amelyek éjszaka akaratlanul lepik meg az embereket -, 100 Utoh| megfejthetetlen életűek, mint akárcsak a szellemek, akik holdsugaras 101 X | arra, amerre a nap jár. Akárhogy siet előle a nap az égen, 102 I | talajvíz, hogy a sétapálcával akárhol forrást lehet fakasztani 103 XIII| de az idő későre jár, nem akarjuk zavarni az asszonyságot - 104 Utoh| amelyek ellenállnak a Dunának, akármilyen kedvében is van a folyamóriás. 105 Utos| nemzetellenes irodalmi elitet akarnak ezen a pénzen kitenyészteni. 106 XIV | Máriási család fájdalmát akarnák enyhíteni az ibolyák is, 107 II | királynő felső gallyaira.~- Mit akarsz, te siheder? - förmedt 108 V | dominikánusok. Segíteni akartak IV. Bélán. S felkerekedett 109 Utoh| laktam, mintha senkivel se akartam volna észrevétetni, hogy 110 IV | kérdésekre, amelyeket az élőhöz akartunk egykor intézni.~A két szomorú 111 Elo | ha lelkünkkel békességben akarunk maradni.~Így születtek meg 112 Utos| Trianon revíziójára vonatkozó akciója volt. Az egész magyar sajtóban, 113 Utos| óriási horderejű külpolitikai akciót, nagyon megnövelte Milotaynak, 114 XI | megszólaltatja fülében a szent nőt, akihez olyan forrón esedezett. 115 I | voltak olyan vitéz magyarok, akikben nyomban ágaskodni kezdett 116 XI | Krisztinák, az Ilonák... akikről szűzi nevükön kívül mit 117 V | lelki atyákat keressenek, akiktől feloldozást kérnek, hogy 118 Utos| plébánosnak a könyvecskéjét, akire Krúdy mint antikváriumban 119 I | elnyerik szabadságukat. Ám akkorára úgy megszokják a házat és 120 I | tündéri madár legfeljebb az Al-Dunán vagy a legvadabb tiszai 121 X | nekünk a hajósok, akik az Al-Dunáról jönnek felfelé. Némelyik 122 V | sok falmaradvány látható alacsony vízállásnál a Duna mélyében.)~ 123 Utos| Margit-regényben a föld alatti alagút pozitív, üdvöt hozó, tehát 124 XII | akik különben is mindenféle alagutakat, kutakat, gödröket ásattak 125 XII | ha valaki a margitszigeti alagútba belép. A régi időkben figyelmeztetésül 126 XII | szigetre.~Itt, a föld alatti alagútban senki sem háborítja őket 127 XIV | nádorispánné kísért vissza az alagúton. A kezemet fogta, nem féltem. 128 Utos| valamint a föld alatti alagúttal később visszatér majd egyik 129 Utoh| vadonságából mai angolparkos alakjába. (Ha a mérnöktudomány hinne 130 II | barátok maradtak meg tölgyfák alakjában a szigeten.~Úgy zúgnak éjszaka 131 XI | és az éjjel csodálatos alakjai eltünedeztek, mint a tavaszi 132 Utos| másrészt a szűz királylány alakját ábrázolja és emléklapként 133 XI | megkülönböztette az egyes alakokat.~Egy nagy csoport, amely 134 XI | templom hajója megtelt fehér alakokkal, amelyek még fehérebbek 135 Utoh| Csodaszámba mehet az is, hogy alakult át a Margitsziget a régi 136 Utoh| amelyek reggelenkint az alantról közelgő első lóvonatú kocsit 137 Utos| a Milotay István által alapított lap 1927-ben tartott a 8. 138 II | hogy a nők korábban és alaposabban vénülnek, mint a férfiak. 139 Utos| megilletődöttsége.~Azonban magának az alaptörténetnek az újramesélése is újabb 140 IV | ha az lelki motívumokon alapul.~Kármán korán a költői pályára 141 II | Egy napon, mielőtt a nap alászállott volna, megérkezett a pesti 142 Utoh| borfogyasztástól, akiknek veséjük alattomban szúró fájdalmakat okoz. 143 Utoh| amikor a lóvonat eldöcög alattuk. Ilyenkor hullanak le a 144 II | hében-korban meglátogatta, hogy alattvalóinak gondolata mindig csak mulatság.~ 145 II | is sokkal nagyobb minden alattvalójánál.~Megvárta, amíg a hold sarlója 146 II | nevezni.~Csak szolgálók, alattvalók mindenütt, akik bizonyára 147 X | csak az történt, hogy három alázatos szív küldte imáját a kolostor 148 XI | megnyilatkozások végzéséhez. Alázatosan ápolták a betegeket, jóságos 149 V | a gyóntató székben Páter Albertin, aki a rend spanyolországi 150 I | napsugár: buzgón rajzolgat az albumába. Alig van már a szigetnek 151 Utos| Szent Margit leánya. Az alcím itt is az ezúttal zárójelbe 152 X | lábaival alig érintve a füvet, áldásra emelt kézzel, jóságos mosollyal 153 X | volna nemes, szívének. Áldották a betegek, a szegények, 154 III | mindvégig katona lesz! Elég áldozatot hozott értünk három esztendeig! 155 XI | Erzsébet leányát az Égnek áldozta, bánatában nemsokára követte 156 Utoh| régi főtisztelendő úr aligha ismerne , ha ugyan még 157 X | a szigeten.~A fák sötét alja, a bokrok bús mélye, a romfalak 158 IV | van. Magam sem gondolnék alkalmasabb helyet, ahol a világtól 159 V | Jánosról nevezett barátok sokat alkalmatlankodtak a Szent Margit-kolostor 160 II | vérpiros árnyékot vetett az alkonyati habokra. Tollai különösen 161 VI | szeretnek telepedni pirosló alkonyaton. Azoknak a fáknak a koronája 162 Utoh| levélkék mutatkoztak, mikor még alkonyattal oly élettelennek látszott 163 Utoh| nyúlt ki kőműves keze az alkotás felé.~A varjak egykedvűségén 164 I | mellett, mintha templomot alkotnának, amely templomnak karzatán 165 XII | a magasból ringó, tompa, állandó és megnyugvó zúgás hallatszik, 166 Utoh| építőknek köszönhető, hogy mai állapotában jobban szemügyre vehetjük 167 Utoh| mellemet, lélegzésemet, állapotomat..." "Lábaim dagadása muladozik 168 I | madárkával szaporodott az állatállomány. Mire kitavaszodik, majd 169 VI | órái. A fák, a növények, állatok sohasem unatkoznak. Az unalom 170 Elo | laktak itt, nem bántották az állatokat, már csak azért sem, mert 171 I | vadászok kergettek valamely állatot, amelyet farkasnak néztek, 172 XIV | eltévedt, északi utasok álldogáltak e szivárványos sokadalomban.~ 173 V | ivóvízzel ellátta, amelyből állítólag egy rejtekút vezetett a 174 III | Törődött, beteg testével állja a táborozás fáradalmait, 175 V | rokonait, akik a tatárnak útját állják, mielőtt elindulna végzetes 176 Utoh| tudják, rákiáltanak az őrt álló rendőrre, és nem tartják 177 V | Nagyvárad, Pozsony: egy-egy állomása volt a bujdosóknak. Nagyváradon 178 II | lépcső vitt le a föld alatti állomáshoz. Egy fülke volt az, ahol 179 II | udvarhölgyei, akik körülötte álltak fénylő öltözékeikben, csak 180 I | padláson nagyszerűen telel az alma, a dió, a mogyoró, egérnek 181 XII | szíve, amikor csodálatos álmai valóságra kezdettek válni. 182 Utoh| csodálkozással nézik meg az álmaiból imént felébredt szigetet, 183 Utoh| hogy megtaláljam szokott álmaimat a kegyetlen vánkoson! Ó, 184 XI | Ilona ágyában.~Végiggondolta álmát, aztán a párnája alá nyúlt.~ 185 XIV | szoktak megérkezni, az emberek álmélkodására. Olyan gyengéd e bokrok 186 XIV | gyönyörűséges fák, amelyek arról álmodnak, amit nekik napközben a 187 Utoh| is, amelyek még akkor is álmodnának tovább a lombok között, 188 XI | Szokott az ember néha olyat álmodni, hogy hirtelen felébred 189 IX | miatt, hanem mert rosszat álmodott.~- Itt volnánk a kútnál - 190 Utoh| megerőltetés nélkül. Oly szép álmodozni, oly kegyesnek, tisztának, 191 XI | megelevenedve mutatkozik az álmodozó Máriási Ilona előtt.~~Margit 192 Utoh| többé nem találják meg az álmodozók. A mesék örökké élnek, mert 193 XI | se tudta megmondani, hogy álmodta-e vagy valóban látta mindazt 194 VII | elmondanák egymásnak, hogy mit álmodtak a hótakaró alatt, amíg az 195 Utoh| belenyugodni abba, hogy az álmoknak végük van, és mennyire vén 196 XIV | vágyamat, mindig velem levő álmomat megvalósítsam, miután meghalt 197 VII | szakállát rázogatja, és álmoskönyvből nézegeti élete fordulatait; 198 VIII| az idő. A rózsák még téli álmukat aludták.~Beszélgetés közben 199 VII | mintha felébrednének téli álmukból az elvarázsolt fák, és elmondanák 200 Utos| ismeretlen angol szerző (talán álnév?) egy pszichologizáló krimijével.~ 201 Utos| éles csengésével az éjféli álomba szunnyadókat.~Van még a 202 XII | amelyet Máriási Ilona keres.~Álombeli biztonsággal nyúl be fehér 203 Utoh| sűrű bozótból - aztán az álombéli hang után, csaknem annak 204 XI | mintha márványból vagy álomból való volna.~A keleti égen 205 Utoh| szívbajos, amint már ezt az álomfejtők nagyon régi idő óta mondogatják.~ 206 X | jövendőbeli királynét. "Te álomszuszék, te ország lustája, jössz-e 207 Utoh| Ő már a kijózanodás, az álomtalanság hangja, pedig fejből tudom, 208 Utoh| terjedelmes réten, mintha általában nem érdekelné őket a világ 209 Utos| élt szerzetesekre és az általuk emelt épületekre tett célzások 210 VIII| rózsák még téli álmukat aludták.~Beszélgetés közben a 211 VI | műveltségükkel ne maradjanak alul bármely társaságban. (Kármán - " 212 I | fordult meg.~Aztán, mikor alulról felfelé igyekeztek, azok 213 IX | hajósok rendszerint békésen alusznak az Úrban, miután hajójukat 214 Utoh| észrevettem volna - pedig éber alvásomban azt is hallani vélem, amikor 215 Elo | az emelet meredekségében, ameddig manapság már csak a fák 216 IV | Ezek a föld alatti fülkék, amelyekbe tenyérnyi nyíláson jut be 217 Utoh| buzogányfejű gesztenyék, amelyekkel a fa-anya a csendes éjszaka 218 VI | kihullott hajszálaival, amelyektől a kertésznek kötelessége 219 X | mazsolás, diós, mandulás torta, amelynél jobbat sohasem ettem. Mert 220 V | helyet foglalt egy romfalon, amelyről imént röppentek el a rigók.~- 221 VIII| megsimogatta az arcát:~- Amennyiben tőlem függ, segítve lesz 222 VIII| életükben többször is megjárták Amerika földjét, de tudomásom szerint 223 VIII| még senki sem fordult meg Amerikában, hogy magával hozhatta volna 224 VIII| komlófának is hívják őket. Amerikából, Ázsiából jöttek ők is a 225 Utoh| világ haladása. Mit nekik az amerikaiak, akik hamarosan ráeszmélnek 226 II | mindig csak nyugatnak járt, amerről nem bántotta szemét a világosság, 227 IX | aztán, ha találtok valamit, amiből nekem is jutna rész, tegyétek 228 Utos| ellenpontként értékelhető, mint amilyeneket az író már korábban is elhelyezett 229 Elo | Margitról.~Olyan könyvet, amilyent mindazok a fiatal lelkek 230 Utos| Magyarságban 1927. augusztus 28-án közölt tárcája. A magyar 231 Utos| napóleoni háborúk korában anakronizmus.~A Margitszigetre vonatkozó 232 Utos| figyelmetlenségből adódó anakronizmusok vannak benne: pl. József 233 Utos| neveit hordozó fiai bújtak: Andrássyak, Wenckheimek és mások, és 234 Utoh| innen is, mint a történelmi anekdotákban némely osztrák fürdőhelyét.~ 235 Utoh| a régi vadonságából mai angolparkos alakjába. (Ha a mérnöktudomány 236 XI | megváltó halál, és a angyal kézenfogva átvezette őt 237 XII | Szent Margit, ám az ég angyalai még korábban megszabadíták 238 XI | és haltak, csupán az Úr angyalainak seregét szaporították. Szegénységben, 239 Utoh| hajnaloknak minden bűbájosságát, angyali jövetelét, elképzelhetetlenül 240 XI | trónusához hívták őt az angyalok.~A királyi gyermeket Margit 241 Utoh| vizeké. A Margit-forrás csak annyiban különbözik a többiektől, 242 VIII| féregtisztító pózna volt, és annyira elmerült munkájában, hogy 243 XIV | ment elöl, én utána, de annyit észrevettem, hogy a finom 244 Utoh| szándékkal léptem át az antikvárius küszöbét, hogy kiválasztok 245 Utos| figyelemfelkeltő előzetes antológiát.~Végezetül nagyon fontos, 246 IV | sem, midőn a Boldogságos Anya magához szólította szegény, 247 Utoh| vajúdásából szemét, mint az emberi anyácskák.~Ó, hányszor kerestem a 248 Utos| megállapíthatja, mert a két sorozat anyaga, legalábbis nagyobb részt 249 Utos| járt el olyan módon, hogy - anyagi okokból - egymás után több 250 V | gyermekeket elveszített anyák vagy özvegységre jutott 251 XIV | Kármán úr, hogy maradjon anyámmal és testvéreimmel, hogy le 252 V | a szegény megtérő.~- Én anyámnak szoktam meggyónni, ha valamely 253 XIV | ahhoz, hogy segíthessek anyámon és testvéreimen. Kármán 254 Utoh| szolgálhasson annak az isteni Anyának, akinek ez a nap rendeltetett 255 III | Vigyázz! Majd szólunk anyánknak! - fenyegették Ilonát.~De 256 XIV | kolostor csendjében.~- És anyja, testvérei? Velük nem törődik?~- 257 V | csak addig boldogok, amíg anyjuk, apjuk él. Addig nem mondhatják 258 III | beszéljék a pesti történeteket anyjuknak, amelyek az alatt estek 259 II | ahol éjjel-nappal öreg apáca tartózkodott, aki arra figyelt, 260 XI | férfiú volt István, hogy az apáca-fejedelemasszony nem gördített akadályokat 261 VII | füzet:~Ezek árnyékolják az apáca-szüzet."~A nádorispánnak tavaszkor 262 XI | mécses lengett az egykori apácacellákban.~És az egész nagy fényességnek 263 V | ájtatoskodtak a Margit-kolostor apácái.~A dominikánusok a mohácsi 264 V | a Szent Margit-kolostor apácáinak.~Irigyelték a kegyes életű 265 XIV | amely a szigetről a budai apácakolostorba vezet. Lehet, hogy másnak 266 Utos| strandélethez (nem éppen apácásan öltözött hölgyekkel). Augusztus 267 XI | ugyanaz, amelyben egykor apácatársnői az oltár lépcsője alatt 268 XIV | meghalt. Máriási Ilona egy apácazárdában fejezte be életét.~~ 269 Utos| a törökök elől menekült apáczák magukkal nem vihetvén, ide 270 II | a királynő. - Küldd az apád, ha valami üzennivalója 271 III | pirított Fanny. - Szegény apádnak nem lehet hazajönni...~- 272 Utoh| szigeti romokat, mint azokat apáink látták. Többet tudunk a 273 XIV | kitalálták a háborút, mert az apák nem haltak meg eléggé gyorsan. 274 Elo | kísértem együtt a többi apákkal, felfogadtam magamban, hogy 275 X | és mind adót fizetnek az apámnak. Az apám nem szereti az 276 Utos| Bécsbe és megint kapta az apanázst.~A Magyarság, a Milotay 277 IV | oktalan kérelmeddel szegény apánkat.~Máriási Ilona sokáig nézett 278 VI | szenvedélye a nádorok családjában apáról fiúra szállt. A boldogult 279 Utoh| akiknek muladozóban van az ápetitusuk.~Dehogy is szóltam volna 280 Utos| szól, IV. Károly király apjáról, Habsburg Ottó nagyapjáról. 281 X | Ott aztán megvendégelte az apját minden jóval. Még fiatal 282 I | édesanyjuk minden idejét Ilona ápolásának szenteli. Egyetlen napra 283 VI | beteg, aki nélkülözi a kellő ápolást.~És ezek a szigeti fák oly 284 Elo | zárdakertek virágocskái, ez ápolt, nemesített, gondozott palántácskák, 285 XI | megnyilatkozások végzéséhez. Alázatosan ápolták a betegeket, jóságos cselekedeteiket 286 V | magatehetetlen fákat azoktól az apró férgektől tisztítja meg, 287 III | köszvényéről. Valamint sok apró-cseprő dologról, amely a ház körül 288 Elo | magassággal borított el az ár, a megháborodott Duna; elhervadtak 289 IX | jegyzéke foglaltatik. Nagy ára volt a könyvnek, mert nemcsak 290 Utos| termése Az utolsó szivar az arabs szürkénél, az egyik legnagyszerűbb 291 XII | volt valamely titokzatos áramlása a levegőnek, amely meglobogtatta 292 VI | a finom, éltető tavaszi áramlásból.~A szigeten mindig nagy 293 V | kincseket, drágaságokat, arany- és ezüstfeszületeket, amelyeket 294 X | nyakában a világ mindenféle aranyaiból. Kiegészítette a pompát 295 X | Hogyne, majd elkoptatom! Aranyból van a sarka, piros madárbőrből 296 XI | oltár lépcsőjén egy sárga, aranyfényű, vékony tallért fedezett 297 Utoh| Megszámlálhatatlan azoknak az aranyhidaknak a száma, amelyeken át kell 298 XI | énekesmadarak figyelmezésében.~Az aranykoronája, a köntöse ugyanaz, amelyben 299 XI | oltárlépcső közepén térdelt egy aranykoronás fejedelmi hölgy, hosszú, 300 XIV | sápadtságát és a kelő nap aranylását, amely fényekből későbben 301 Utoh| leveleiket.~Sodródik az aranylevél, futamodik lábunk alatt 302 Utoh| árnyék fekete hídjai is aranyló színűek, különösen azokon 303 VII | félig pára, amelyen át aranyos felhő mögül tűnnek fel a 304 X | elmagyarázta Ilonának az aranypénzeket.~- Ez a pénz, amelyen ez 305 X | éltek. A cigányvajda lánya aranypénzekről tanulta a földrajzot, nem 306 X | Neki minden országból az aranypénzt hozzák el, amerre cigányok 307 Utoh| ezüstösen porzik az út az aranyszekér előtt.~Visszatérünk az elmúlt 308 X | pedig csillog-villog az aranytól-ezüsttől. Nem hiszem, hogy a nádorispánnénak 309 XI | környékén, amely liliomillatot árasztott.~A fehérség bevárta Máriási 310 V | felvonták a sziget legmagasabb árbocára az érseki lobogót. Ilyenkor 311 VII | gubbaszt, mint a matróz az árbockosárban, hogy látja közelegni a 312 XIV | nagyhercegnő sötét fátyolt vont arcára.~A nádorispán dereglyéjét 313 V | mosolygó vonást szegény apám arcáról. Amint az őszi szél sodorja 314 XI | lelkifurdalástól barázdás arcával a leánya sírjára borulva. 315 Utoh| egykor egy Árpád-király arcképe formálódott ki, és az arc 316 Utos| tegnapok ködlovagjai" című arcképsorozat folytatása, amely A XIX. 317 XI | virágok - nincs ezen az arcon földi szenvedésnek, bánatnak, 318 XI | oszlik.~Ezt a csodálatos arcot látja képzeletében évszázadok 319 IV | amely bánat nem engedi az arcra telepedni a gondtalan jókedv 320 Utos| páncélokba a magyar és osztrák arisztokrácia legkiválóbb történelmi neveit 321 Utos| kétszer is reprodukálják Gara Arnold művészi rézkarcát, amely 322 XI | megtapinthatatlan fehér árny az oltár környékén, amely 323 Utos| belemerül a múlt század árnyainak célzott, a jelennek szóló 324 XI | magában, hogy ezek a fehér árnyak lehettek valamikor azok 325 Utos| fegyverbarátságot hirdető vezércikkek árnyékában, a Virradatban írt kuruckodó 326 VII | négy fiatal füzet:~Ezek árnyékolják az apáca-szüzet."~A nádorispánnak 327 II | Duna felett, és vérpiros árnyékot vetett az alkonyati habokra. 328 XII | szent feladatot, amely az Árpád-házbeli királyleányokra várt itt 329 IV | keresték lelkük békéjét.~Már az Árpád-házi királyok alatt kezdtek ideszállingózni 330 IX | Komárom felől úszott lefelé az árral. A nagy gabonás hajók, amikor 331 VI | hogy a legnagyobb fagy se árt nekik. Meghajlítják a rózsafát, 332 XIV | eltávozásom miatt, valamint ártalmukra ne legyen az öröm a kincs 333 XIV | én szívem vágyódik. Az ön ártatlan lelke még fel nem foghatja 334 XII | szigetén a gyermekek és az ártatlanok bátorságával indult el azokon 335 XII | Máriási Ilona azonban a maga ártatlanságában nem ijedt meg a kőbe faragott 336 Utoh| Császárfürdőé, a Lukácsé, az artézi vizeké. A Margit-forrás 337 Elo | lakók, amikor nem látni az áruló füstöt.~Ki tudja, ki tudhatná, 338 V | mélyéből a kíváncsi ibolyák, az árvácskák figyelni kezdenek kis tányéraikkal, 339 Elo | csupán ibolyákat, a másikban árvácskákat, a harmadikban nefelejcseket 340 XIV | Most már senkink sincs, árvák lettünk - zokogott az özvegy. - 341 IX | rostokolhatott a legközelebbi árvízig.~Ezért volt megbízatása 342 I | Duna-vízzel. Tavaszi és őszi árvízkor úgy meggyülemlik a talajvíz, 343 XII | alagutakat, kutakat, gödröket ásattak Budán. A Margitsziget kedvenc 344 I | olyan hosszúakat lehetett ásítani a pesti házakban. Beleugrott 345 IX | kincskeresők, legfeljebb az ásójuk, kapájuk zörrent meg.~Mindenféle 346 II | föld alatt a csákányok, ásók munkája.~Valamelyik magyar 347 IX | Járt itt már más is, ásott itt már más is...~- Elvitte 348 X | Szép, szomorú, halovány asszony volt a nádorné, alig lehet 349 XIV | előtte járt mindig. Keskeny, asszonyi lábnyom volt.~Fenn, a sötét 350 X | pénz, evvel a hosszú orrú asszonysággal, abból az országból való, 351 X | lefelé a Dunán. Ennek az asszonyságnak van a legnagyobb birodalma 352 XIII| nem akarjuk zavarni az asszonyságot - mondá a hadnagy -, ellenben 353 IX | vizet. emberek kutat ástak a házunk mellett.~Kincsásók 354 I | Török Császárnál verdeste az asztalt, amikor a pesti polgárok 355 XIII| a koporsót hiánytalanul átadja...~Hallotta-e Máriási Ilona 356 XIII| amit lesz szíves holnap átadni neki.~Nyolc katona erre 357 Utoh| tovább élnek, még ha úgy átalakul az új Margitsziget, hogy 358 Utoh| igyekszik, átfúrja magát Budán, átcsörgedez mélyen a Duna medre alatt, 359 Utos| személyes hang, amely a nemrég átélt súlyos betegségét illeti, 360 Utoh| tovább, messzibb igyekszik, átfúrja magát Budán, átcsörgedez 361 I | csaptak a madarak, hogy áthallatszott az óbudai partokra. (A pesti 362 Utos| a magyar propagandának átható erejű, hatalmas fegyvere [...] 363 IX | olyan erős tülkük van, hogy áthatol a legsűrűbb ködön is.~A 364 XIV | körül.~A temetés órájában átkelt József nádorispán és felesége 365 I | voltak rajongói, voltak átkozói, kardja elért északtól délig. 366 Utos| felidéző regény. Elég, ha átlapozzuk a Magyarság 1927. évi képes 367 Elo | nyári lakok helyén szinte átláthatatlan erdő volt.~A Duna a legszárazabb 368 XI | egy férfi, akár holtan is, átlépje a kolostor küszöbét.~(A 369 Utos| gyümölcsösnek másfél lábnyi átmérőjű bedugult, behányt kútnak 370 VIII| szeme elé emelte, amint átnézett a verőfényes partra.~- Az 371 Utoh| bolti ajtó - és Ruzicska átnyújtotta ráncos, kicsiny, majomszerű 372 VI | hogy négy-öt ember se tudja átölelni.~Itt állt a hétágú fa ezer 373 V | részint a sziget partjait átölelő Duna fenekén, részben a 374 XIII| láthatta őket.~Itt hirtelen átölelte Máriási Ilonát, és váratlanul 375 I | hajósemberek."~"Ilona, midőn délben áttöri a téli ködöt a napsugár: 376 I | bolthajtásos, amely bolthajtást áttörni nem lehet. Pincéje nincsen 377 I | hogy szokásos ennivalóját átvegye Ilona kezéből, tegnap óta 378 Utos| tulajdonába került - az irányítást átvevő részvénytársaság. Ők ugyanis 379 XI | és a angyal kézenfogva átvezette őt abba a világba, ahol 380 XIII| felelt Máriási Ilona.~- Atyád megérkezett az éjszaka...~ 381 X | házikót.~- Ti is talán valami atyafiai vagytok a nádorispánnak, 382 XIV | Máriási Ilona tért vissza az atyai sírtól. Olyan gyengéd, finom 383 Utoh| felejtém rohanó életemben a atyák áldását, amellyel elbocsátottak 384 V | szigetre, hogy itt kegyes lelki atyákat keressenek, akiktől feloldozást 385 Utoh| a margitszigeti domonkos atyáknak fizetett adót, ezek a varjak 386 XIII| partra.~A hadnagy megkérdezte atyámat, hogy helyen járnak-e? 387 XIII| pecsétes levelet nyújtott át atyámnak.~- Ez a levél özvegy Máriási 388 XIII| a hadnagy, és írást vett atyámtól, hogy a koporsót hiánytalanul 389 V | a láthatatlan arcú lelki atyának?~Ki tudná manapság, hogy 390 V | rágalmazók találtak megértő lelki atyát, akik ellátták őket vigasztalással 391 I | vagy egy öreg táblabíró atyjukat, a hadjáratban elfoglalt 392 Utos| rózsa-királynő" szerepét Auguszta főhercegnő játszotta és 393 Utos| számolt be arról, hogy immár autóbusz jár a Margitszigetre (Papp 394 XIII| arca volt hófehér, mint azoké a szellemalakoké, akiket 395 V | kiáltotta:~- Most maradjunk csak azoknál a furcsa embereknél, akik 396 Utoh| sétautakat a szigeten, hogy azokra te sétálgass nedves, bocskoros 397 XIII| pehely, amelyet kis társa azonnal az odúba vitt. Ez az odú 398 V | hogy elinduljon messzi Ázsiába: megkeresse a magyarok ottani 399 V | tatár betörés elől. Messzi Ázsiában, mielőtt a magyarok rokonaihoz 400 Utos| műnek számít. Hangsúlyosan azzá teszi elsősorban az a személyes 401 Utos| ugyan, de nagy műnek tartja Babits regényét, a Halál fiait, 402 I | fél disznót hozott Bogyó bácsi, a szigeti erdőkerülő."~" 403 Utoh| romfalban fészkelő nesztelen bagoly elsuhan a ház körül.~~De 404 Utos| körvonalat, a lég hasonlíthatlan báj-illattal telik meg, és a föld lakója, 405 V | hogy neki magának nincs baja a hatalmas lovagrenddel.~ 406 IV | gyermekes zaklatásoddal. Még bajba hozod oktalan kérelmeddel 407 VIII| tőlem függ, segítve lesz bajodon, gyermekem.~~Ez a nap volt 408 XIV | mélyében is a halottat minden bajtól.~~A temetési szertartás 409 I | partjain, mint megannyi bakterok. Máriási Ilona minden tavasszal 410 XI | Margit lábaihoz temették el bal oldalra, hogy halottaiban 411 I | tölteni. Talán alkalmas Balatonfüred.~És a galambposta a Máriási 412 I | akik nem vehettek részt a bálban.~Máriásiné a galambposta 413 Utoh| mint egy évtizede, hogy egy baljós, halálgondolatos, búcsúzkodó 414 Utoh| most, ötvenedik éve felé ballagva, jámbor és kegyes mesemondásokkal 415 I | hemzseg a sok estélynek, bálnak, társaságos összejövetelnek 416 XII | király közelében, jobbra és balra eltemetve voltak.~Máriási 417 XIV | nyárfa állt jobbról, a másik balról a vitéz ezredes sírhalma 418 I | hiányzanak egyetlen előkelő bálról sem. Ünnepelt táncosnők, 419 VI | amelyet ugyancsak annyi balsors ért. ~A hét testvérek fája, 420 VI | együtt viselte a nemzettel a balsorsot. Krónikák vannak arról, 421 X | szerencsét, amely megmenti őt a balsorstól.~Ilona másnap galambpostát 422 Utoh| könyveimet, mint valamely kis bálványokat az ágyam mellé készítettem, 423 XIII| cigánypalatínus leánya nem győzte bámulni Ilona lelkierejét.~- Hiába 424 VI | maga saját külön örömei és bánatai, amely örömök és bánatok 425 II | valakinek mondani utoljára élete bánatát.~De senki sem hallgatott 426 IV | szomorúságban, a mosolytalan bánatban töltsék hátralevő éveiket. 427 I | pesti oldalon, amint messzi Bánátból tetőig megrakodva húzták 428 XI | arcon földi szenvedésnek, bánatnak, de örömnek se nyoma, csak 429 VI | bánatai, amely örömök és bánatok nem az emberektől valók, 430 IV | megriasztott vad.~És a király e bánatos utazásában kemény fogadalmat 431 XIV | Aztán majd egy szomorúbb, bánatosabb ruha lesz az én mindennapi 432 IV | csak akkor értjük meg e bánatot, midőn a sírba költöznek 433 XIV | Margit vigyáz ránk, nem lehet bántódásunk.~Nekiindultunk tehát a lépcsőnek.~ 434 II | nyugatnak járt, amerről nem bántotta szemét a világosság, komoran 435 XIV | elröpültek fejünk felett, de nem bántottak.~Aztán Ilonka gyertyát vett 436 Elo | emberek laktak itt, nem bántották az állatokat, már csak azért 437 Utoh| maga nagyharangi hangját a bárányfelhős égboltozat felé, mintha 438 X | minden jóval. Még fiatal báránypecsenye is volt. Békacomb is volt. 439 II | elpanaszolta búját-baját öreg barátjának. Estefelé, midőn a holló 440 II | fogadta a régi szívességgel barátját, sőt tán csípősen megkérdezte 441 VI | kezdett. A természettel való barátkozás azonban ellensége minden 442 V | udvarnál. Egy dominikánus barátnak mindenhova van belépése. 443 II | messze földről eljöttek barátnőik mulattatására. Elfújdogálták 444 V | gyorsparaszttal egy katonatiszt barátom Bécsbe. Az elviszi a virágokat 445 XIV | megérthessem az én egyetlen barátomnak titkolt panaszát. Remélem, 446 VI | mindig megtalálhatja azt abarátot.~A kertésznek megvannak 447 IV | pajtások között szokott lenni a barátság, ha az lelki motívumokon 448 IV | és a rajongó fiatalember barátsága olyan nemes és tiszta volt, 449 I | felől, s az ugatás nem volt barátságosnak mondható.~Téli időben azonban 450 V | apám!~Kármán József költő barátunk idejét látta annak, hogy 451 V | homlokát, amelyen az évek barázdáikat vonják. Minden évben jött 452 XI | megőszülve, a lelkifurdalástól barázdás arcával a leánya sírjára 453 V | vitték magukkal kincseiket. Bárhova vitték volna, sehol se lettek 454 IV | ideig mentek anélkül, hogy bárkivel találkoztak volna.~- Magának 455 V | után! Ó, a dominikánusok, bármit hagyományoztak róluk: ismerték 456 I | a sziget belseje.~Azok a barnapiros begyű, szakállas madárkák, 457 I | ház körül szemezgetnek a baromfiak, hangos kiáltással adják 458 II | a bársony, sőt tán még a bársonynál is puhább.~Aztán, hogy megmutassák, 459 XII | kőről Ilona leugorva, finom, bársonypuha talajba lépett, amely olyan 460 IX | mentéjét, fejére nyomta bársonysüvegét, kezébe vette ezüstgombos 461 XII | kedvenc mulatóhelyük volt a basáknak, nyilván gondoskodtak arról, 462 I | midőn a szigeten a budai basának voltak kéjlakai. Erős építmény 463 XII | gyermekek és az ártatlanok bátorságával indult el azokon a csiga 464 XIII| szolgált, hogy legyen erőm és bátorságom elviselni a reám váró szenvedéseket. 465 XII | nem megfélelmesedést, de bátorságot nyer a halottaktól. Mintha 466 Utos| fiait, de gyanakvással néz Baumgarten Ferdinánd hagyatékára, mert 467 VII | itt amerikai feketediók, bazsarózsafák, szentjánosfák: csupa különleges 468 XII | édesanyjához a szigeti házacskába beállított.~És a galambposta útra kelt.~~ 469 V | ahhoz -, de a kerti fák beárnyékolták a barátok házát, és dús 470 V | Ilonának arról a valakiről, aki Bécsben olyan nagyon szereti a virágokat, 471 Utos| József egy időre kitiltotta Bécsből, sőt még a neki járó kifizetéseket 472 Utoh| mint valamely ritka és becses könyvet.~És estére, amikor 473 I | nevelésben részesültek a híres bécsi nőneveldében, amíg az apjuk 474 IX | hajóknak - habár éjjeli időben becsületes hajósok rendszerint békésen 475 IX | kutat mérés nélkül is. Régi, bedőlt kút az, legfeljebb gyík 476 Utos| gyümölcsösnek másfél lábnyi átmérőjű bedugult, behányt kútnak látjuk nyomait, 477 Elo | budai hegyekből átkeltek a befagyott Dunán, és hóolvadáskor itt 478 XIV | A temetési szertartás befejezése után elment mindenki a sírtól, 479 IV | költő leírja. Itt méltóan befejezhetném készülő művemet: Fanny hagyományait, 480 I | Fánny folytatja. Elisabeth befejezi. A galamb a Máriási-palota 481 II | bírta kiállni a vén fenyő, befejeztetett a királynő élete.~Már a 482 V | kolostornak. Azonkívül messze, befelé a budai hegyek közé nyúlva, 483 IV | korszakban élni, hogy Margit befogadott volna engem is leányai közé - 484 VI | vágni hamarosan. A fa majd beforrja a sebet.~~ 485 I | repkénnyel, vadszőlővel tetőig befuttatott házikóban, amelynek manapság 486 XIII| verébnek barna folt volt a begyén, mintha szakálla volna. 487 I | belseje.~Azok a barnapiros begyű, szakállas madárkák, a stiglicek, 488 Utos| lábnyi átmérőjű bedugult, behányt kútnak látjuk nyomait, hol 489 Utos| föl". Valamint a névtelen beharangozás szerzője szerint a sorozat " 490 I | tarka, kékes tollaikkal behintették a Duna-partot.~Odabenn a 491 Utos| kezdőmotívumot vagy zárlatot beiktatva, tulajdonképpen legtöbb 492 XIII| csak a kis társnak volt bejárása, amint sürgött-forgott, 493 XII | kolostor romjai között. A bejárást őrző bokrok összecsapódtak 494 V | császárához éppen olyan szabad bejárásuk van, mint a legkisebb kunyhóba. 495 III | Ilona Kármán úr társaságában bejárta a tavaszi szigetet.~~ 496 I | elért északtól délig. Hadai bejárták azt a tájat, ahol a nap 497 Utoh| óramű helyett itt az időt bejelenti: a reggelt, a delet, az 498 Utoh| az, aki nyitott ablakomon bejött és kiment, anélkül hogy 499 Utoh| rétek voltak, amelyekben béka kuruttyolt, vadkacsa lakott, 500 X | báránypecsenye is volt. Békacomb is volt. A tortákat pedig


1-bekac | bekej-dult | duna--eszuk | etel-furto | fust-hidsz | higga-keblu | kecsk-korba | korcs-marci | marek-multa | multb-panas | pance-sorok | soroz-tekin | telel-vasde | vasfa-zuzma

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License