1-bekac | bekej-dult | duna--eszuk | etel-furto | fust-hidsz | higga-keblu | kecsk-korba | korcs-marci | marek-multa | multb-panas | pance-sorok | soroz-tekin | telel-vasde | vasfa-zuzma
Part
1501 Utos| legizgalmasabb regényében Az Etel király kincsében, amely
1502 X | amelynél jobbat sohasem ettem. Mert egy tortát hazahozott
1503 Utoh| iszogatása visszahozogatja régi étvágyamat..." "Már hosszabb sétákat
1504 I | azon az égboltozaton, amely Európa felett borul.~Az ő nevével
1505 IV | bánatban töltsék hátralevő éveiket. Aki egyszer a fejére tette
1506 V | vonuljon vissza, ahol néha éveket töltött, amíg ismét elég
1507 Utoh| meggondolatlanul, negyvenedik évem felé közelegve, amikor azt
1508 III | segített a csónakosnak az evezésben, Máriási Ilona örömrepesve
1509 XIV | Margitszigetre. Tizenkét evezős dereglye hozta a fejedelmi
1510 Utos| Kodolányi János a lap ezen évfolyamában közölte Tavaszi fagy című
1511 Utos| lap 1927-ben tartott a 8. évfolyamánál. Konzervatív-keresztény
1512 Utos| cikkekben számolt be a halál évfordulóján Madeirán és Tihanyban tartott
1513 Utos| átlapozzuk a Magyarság 1927. évi képes mellékletét. Július
1514 Utos| emlékeztetni, hogy ennek az évnek a termése Az utolsó szivar
1515 IV | tavaszi holdat, a tavaszi évszakot. Megkondult az ezüstharang
1516 XI | arcot látja képzeletében évszázadok múlva is a szigetlátogató,
1517 XI | művészek, akik a régmúlt évszázadokban annyi szent életű kegyes
1518 Elo | elhervadtak a régi szép évszázadokkal, amikor olyan hatalmas,
1519 XII | alatti falak a Dunát, mintha évszázados küzdelmükben kiverejtékeződtek
1520 X | nádorispán volt.~Ez a másik pénz, evvel a hosszú orrú asszonysággal,
1521 Utos| Elképzelhető, hogy a tíz évvel később közzétett Boldog
1522 Utoh| akarnék megfigyelni, amely ezekben a percekben dugja ki fejecskéjét
1523 VI | volt. Ez a fa lehetett tán ezeresztendős is. Napkeletről származott
1524 X | szarvasoktól vont szánon, egy ezred fehér lovas kozák katona
1525 XIV | de a nádorispán kedves ezredesének emlékezetére a Mátyás-templom
1526 Utos| kis szerepet játszik egy ezüstből öntött harang, mellynek
1527 V | szerzetesek, nagyszerű kántorok és ezüstcsengésű szavú zárdaszűzek éneke
1528 V | drágaságokat, arany- és ezüstfeszületeket, amelyeket királyok, királynék
1529 IX | felvette a cigánykovács ezüstgombbal sűrűn kivert mentéjét, fejére
1530 XII | harangkongás hallatszott. Ezüsthangon, feltámadást, életet jelentően
1531 X | meg az apácák csodatevő ezüstharangja, amikor megszólalt:~- Húsvét
1532 V | kincseket.~Legelsőnek a zárda ezüstharangját bocsátották a mélységbe,
1533 VI | ingatott meg Budán, letépte az ezüstharangot a margitszigeti szerzetesek
1534 XI | érzelmét, kis torkuknak minden ezüstjét odaöntötték a fénysugár
1535 Utoh| kerékküllőit küldi előre a Nap, már ezüstösen porzik az út az aranyszekér
1536 X | eljön értem egy tűzszemű, ezüstpatkós paripán, felvesz magához
1537 X | Az apám nem szereti az ezüstpénzt. Azt mondja: ezüst csak
1538 Utos| leánya. Az alcím itt is az ezúttal zárójelbe helyezett mesemondás.
1539 Utoh| gesztenyék, amelyekkel a fa-anya a csendes éjszaka alatt
1540 Utoh| élettelennek látszott a fácska, mintha kivirágozni végképpen
1541 V | ismeretlen Japánba ment ezért a fáért, hogy vele Szent Margit
1542 V | Csízek, cinkék ugráltak a fagallyakon, és csodálatos hangokat
1543 XII | készülődnének, mint a kövek: a fagyökerek labirintusai elfödték azt
1544 V | Reggeltől estig kongott a faharang az óbudai parton, amely
1545 V | Máriási Ilonát most egy fához vezette, amely az egykori
1546 Utoh| hiszik magukat a sziget többi fáinál, mert hiszen a legszentebb
1547 Utoh| tavaszonkint elvigyed bokrainkat, fáinkat, drágalátos ültetvényeinket!
1548 VIII| a Margitsziget különböző fáiról hallott. Elmesélte otthon
1549 VII | elővette a sziget többi fáit is.~Volt itt sok fa, amely
1550 Utoh| lábunk alatt a Hét Vezérek fájának termése, mert rendszerint
1551 II | fejedelemnő felsóhajtott fájdalmában. Nem vette szívesen, hogy
1552 XII | István a középkori királyság fájdalmaiból, emberfölötti szenvedéseiből,
1553 Utoh| veséjük alattomban szúró fájdalmakat okoz. És használ azoknak,
1554 XIV | csodálkozzon, hogy hallgatok fájdalmamról.~- Majd a kolostorban megerősödik
1555 Utoh| legboldogabb ébredés is fájdalmas, midőn visszatérünk a mesék
1556 XIV | boldog köznapi lelkek. Az ő fájdalmuk elmúlik énmiattam.~Nem,
1557 XIV | amíg a gyászolók kisírták fájdalmukat.~Elsőnek Máriási Ilona tért
1558 XI | szívük csaknem megreped a fájdalomtól.~V. István mind gyakrabban
1559 XIII| a Margitszigeten.~Milyen fájó szívvel nézte a rab kanári
1560 I | nádi verébig mindenféle fajta vízimadár. A vadkacsák tarka,
1561 Elo | Lakott a szigeten mindkét fajtából. Meghúzódott itt olyan ember,
1562 Utos| akkori legitimizmusából fakadólag - tudjuk, ez később jobboldali
1563 I | sétapálcával akárhol forrást lehet fakasztani a szigeten.~Ellenben tartozik
1564 IV | föld alól, a leveleket a fákból, a dalokat a madarak torkából.
1565 Utoh| lárma csak azért van, hogy a fakéreg alól előcsalogasson valamely
1566 XI | be a zárdába. A templom fala mellett voltak felépítve
1567 XII | tátong ki a katakomba nyirkos falából.~Itt már dörög a Duna hömpölygésében
1568 II | megerősödtek hitükben, és öles falaik ellenálltak minden támadásnak.
1569 XI | kolostor nagyon búskomor falait, de most ragyogtak a kövek,
1570 II | kolostort. Lerombolták a falakat; csupán egy óriási kétemeletnyi
1571 Elo | az egykori barátkolostor falának dőlve még napjainkban is
1572 Utoh| egykori barátkolostor öreg faláról, a magyar ünnepnapja lelkendezve,
1573 XII | már nem volt idejök be sem falazni.~Csupa olyan aranypénz hevert
1574 V | figyelmesen, Ilona, ezt a falevelet. Minden más falevélnek van
1575 V | a falevelet. Minden más falevélnek van a közepén egy főütőér,
1576 Utoh| tűzpiros szemmel tekint alá a fali kalendáriom az egykori barátkolostor
1577 V | épületrészeket. (Még ma is sok falmaradvány látható alacsony vízállásnál
1578 V | között.~A költő ennek a falnak is tudta a történetét.~-
1579 Elo | sírkő felírása. A repkény, a falomb eléri a romfalat, eléri
1580 III | volna házunk se Pesten, se falun. Koldusbotra jutottunk volna.
1581 IX | nádor az országban. A nádori família mindig nagy kedvelője és
1582 I | írják. Eulália néni kezdi, Fánny folytatja. Elisabeth befejezi.
1583 I | előtte; még az sem, hogy Fannynak elszakadt a cipőszalagja
1584 Utoh| süllyedve rejtezett odúikat csak fantáziás elképzelésükben láthatták.
1585 Utos| Ezért érthető, hogy némi fanyalgással ugyan, de nagy műnek tartja
1586 X | amelyet bizonyosan egy faodúban töltött - még gyenge volt,
1587 XIII| kipiszkálta az idegen verebet a faodúból.~- Majd adok én neked, te
1588 II | amelyeket télen tanultak, midőn faodúkba voltak zárkózva, és egyebet
1589 I | csata, a tölgyek és egyéb faóriások alatt nem peng a hódítók
1590 III | testével állja a táborozás fáradalmait, nem beszélve az ütközetek
1591 Utoh| zsivajgó, tülekedő, szinte fáradhatatlan életét lehet figyelni, és
1592 XIV | téveszthessük az utat.~Nagyon fáradtak voltunk, mire elérkeztünk
1593 Utoh| gyógyulás útját a halk, alig fárasztó életmódban.~Igen, a főtisztelendő
1594 Utoh| hang után, csaknem annak farkára lépve: elcsirrenti magát
1595 IX | vályogvető cigányság, a téli farkas járta országutakon dideregve
1596 I | valamely állatot, amelyet farkasnak néztek, de utóbb kitűnt,
1597 IV | mentén heverő holttestek, farkasok és varjak azon a helyen,
1598 V | kivillant a bokrok alól, farkollóikat, mint a tavasz kis zászlócskáit,
1599 V | madarak. A stiglicek kitárták farktollaikat, mint a legyezőket. A cinkéknek
1600 I | rigók magasra emelik fel farkukat, amint a fűben mutogatják
1601 X | ormányos, kék palástos szent faszobrával díszített gabonás hajónak
1602 V | igénytelen madárka, amely a fatetőkön szeret üldögélni, ámde ha
1603 X | méregették az út távolságát egyik fától a másikig, mint a gyermekek,
1604 Utoh| romok közül eltűnnek a fehér fátyolos szellemalakok; a virágillattól
1605 Utoh| itt, a vén kastély előtt. Favágó nem meri reád emelni fejszéjét,
1606 VI | üldögélni, és az udvarról a favágók kopácsolását hallgatni.
1607 V | melegtől.~Ha enyhe a tél: február vége felé most is megtelik
1608 III | rá.~- Nem tudod, hogy mit fecsegsz! - pirított rá Fanny. -
1609 X | ágában. A hajó fekete sáros fedélzetére virágok hullottak, mintha
1610 XII | utolsó sírhelyhez, amely fedőlap nélkül, üresen, sötéten,
1611 IV | izzóbb a hit, szigorúbb a fegyelem.~- A királyleány járt elöl
1612 V | fenntartani az apácazárdák fegyelmét, nyugalmát, áhítatos csendjét,
1613 Utos| törhetetlen osztrák-magyar fegyverbarátságot hirdető vezércikkek árnyékában,
1614 Utos| propagandának átható erejű, hatalmas fegyvere [...] a csonka országban..."~
1615 V | Margitsziget madarait. Ha fegyverem volna, régen elbántam volna
1616 XIV | több csatatéren összemérték fegyverüket.~A halott ezredes koporsója
1617 XI | fehér alakokkal, amelyek még fehérebbek voltak a fénynél is. A mennyek
1618 X | búskomoly gallyai alatt mint fehéredik meg egyszerre a kopott mező.
1619 VI | budai hegykoszorú felől, fehérek a hegytetők a túlsó parton,
1620 XI | égen a nap közeledésére fehérlenek így a felhők, midőn az éjhomály
1621 Utoh| ahol Arany János szobra fehérlik, mert a könyvíró főtisztelendő
1622 Utoh| változatosság is, amint a fehérre festett kerti padok a Margitszigeten
1623 Utoh| álomtalanság hangja, pedig fejből tudom, hogy Nagyboldogasszony
1624 Utoh| ezekben a percekben dugja ki fejecskéjét az ismeretlen föld alól.
1625 II | csak akkor beszélhettek a fejedelemasszonnyal, hogy ha nagy szél kerekedett,
1626 II | váratott magára. A szegény fejedelemasszonynak végig kellett hallgatni
1627 X | réteken, a fák alatt, mint fejedelemfi, aki száműzetés után bemutatkozik
1628 V | mindenféle világi hiúságot. Fejedelemnők az egyháznak ajándékozták
1629 II | összevesszenek egymás között a fejedelemségen.~S ezeknek a szolgálóknak
1630 II | a napot és a levegőt? A fejedelmek útja gyakran véres.~~Egy
1631 XIV | ismét kikelet van.~A sír fejéhez egy négyszögletes követ
1632 Utoh| mindenféle olyan emberi fejek hajladoznak ki, akik minden
1633 XIV | mennyországi fátyolát a fejemre tűzzem.~- Szegény gyermek -
1634 XI | ugyancsak fejedelmi koronával a fején.~Ez a gyermek volt az, aki
1635 Utoh| vadgesztenyefa, amelynek pedig öreg fejével tudnia kellene, hogy legjobb
1636 IV | hagyományait, amelynek néhány fejezetét már felolvastam Önnek.~-
1637 Utoh| ez a testileg is nagyra fejlett madár. Olykor vezényszóhoz
1638 I | háromszoros erővel és nagyságban fejlődnek a fák és a virágok: a beteg
1639 Utoh| kertjében, különösen az orgonák fejlődtek nagyon, miután ismerni kezdték
1640 Utoh| Favágó nem meri reád emelni fejszéjét, mert nagy és dicső múltad
1641 XIV | találkoztunk, amelyek elröpültek fejünk felett, de nem bántottak.~
1642 IX | hében-korban átkeltek a Dunán fekete-sárgára festett csónakjukon, de
1643 VII | növekedett.~Voltak itt amerikai feketediók, bazsarózsafák, szentjánosfák:
1644 X | meg a pillangó üldözője, a feketehajú, barna leányka.~Ez volt
1645 X | aki elhagyja szenvedései fekhelyét - még hiányzott szárnyairól
1646 I | Máriási már azok közé a féktelen magyarok közé tartozott,
1647 XI | nyúlt.~Az aranypénz ott feküdt a párna alatt.~~
1648 XIV | hajója volt. Egy bíborpárnán feküdtek érdemjelei. Egy másikon
1649 XII | éves koráig bírta ama szent feladatot, amely az Árpád-házbeli
1650 IV | szerint gyermekét kellett feláldozni. A Nyulak szigetén, amint
1651 Elo | drágalátos ifjúságukból feláldozzanak egy órát a királyleánynak,
1652 XIV | kolostor romjai között volt felállítva, azon a helyen, ahol a templom
1653 V | kincskeresők időnként most is felássák a szigetet a dominikánusok
1654 XI | menekülvén a Margitszigetről, felbontották a sírt, hogy a szent leány
1655 XIII| Ez volt a hím. Tollait felborzolva szinte megnövekedve ugrándozott
1656 XI | Margit királyleány példájából felbuzdulva: szintén a zárdaszűzi életre
1657 VI | hallották a Mohács alól feldörgő ágyúkat.~Ámde a vén fa kiheverte
1658 XI | olyat álmodni, hogy hirtelen felébred és körülnéz, mintha valaki
1659 V | meggondolatlan cselekedet, hogy felébredjen a lelkiismeret, és mindaddig
1660 IX | éjszakán, amikor a kígyók felébrednek.~- Valóban, ma van az az
1661 VII | amerre a Duna folyik, mintha felébrednének téli álmukból az elvarázsolt
1662 Utoh| Kopog a vadgesztenye.~~De ne feledkezzünk meg a nagy zöld harkályról
1663 IV | Mindenütt rom, pusztulás, felégetett falvak, városok, országutak
1664 Utoh| podolini piarista kolostort. És felejtém rohanó életemben a jó atyák
1665 VIII| Ilona életében.~De nem is felejtette el azt, amit a nádorispántól
1666 XI | éjjeli muzsikát: azután sem felejtették el Jézus nevenapját, midőn
1667 Utoh| hit - amelyet szinte azóta felejtettem, mióta elhagytam a podolini
1668 VII | idejében még nem írta meg felejthetetlen költeményét Toldiról, ámde
1669 I | társaihoz, de reméljük, hogy nem felejti el végképpen a barátságos
1670 III | szólt Fanny. - Csak attól félek, hogy szegény papa megfeledkezik
1671 Elo | minden tavaszkor újra és újra felékesítik, anélkül hogy kertész kezének
1672 Utos| természetesen a legkevésbé sem felel meg ennek az optimista propagandisztikus
1673 V | Kis szívük megdermedt a félelemtől. Magukban bizonyosan mélyen
1674 IV | A halott ajkak érthetően felelnek mindazon kérdésekre, amelyeket
1675 IX | Részes leszel a kincsben - felelték a sötétben.~A vajda pedig
1676 XIV | Dávid hegedülését a holdban. Felemelkedtek a mederből a kagylók, hogy
1677 XI | húzódott.~Midőn Máriási Ilona felemelte a szemét, a templom hajója
1678 V | segítségükre legyenek a félénk, magukban tehetetlen nőknek.~
1679 I | valamikor a Lánchidat fogják felépíteni, kóbor kutyáknak, futó betyároknak,
1680 Utoh| kétemeletes nagy szállodát felépítették három emeletnyire, a pestiek
1681 III | Margitszigetről. Hiszen már felépíttette a nyári lakot, ott a régi
1682 XI | templom fala mellett voltak felépítve a gyóntatófülkék, amelyekből
1683 V | vagy özvegységre jutott feleségek, jegyesüket eltemetett hajadonok
1684 XII | őrző bokrok összecsapódtak felette. A nagy fák gyökerei, amelyek
1685 Utoh| bölcsőbe. És a vén fa ringatja felettük sárguló, ritkuló lombjait
1686 XIV | örökös zúgás - a Duna folyt felettünk.~Mentünk, mentünk, talán
1687 III | csónakjával a pesti partról idáig felevezett víz sodra ellenében. Ilona
1688 Utoh| Szent Margit lábnyomán lát felfakadni: tudományos megállapítás
1689 XIV | amelyben megírok mindent, felfedezem a kincs helyét. Kérem önt,
1690 XIV | ne legyen az öröm a kincs felfedezéséért.~- Itt maradok.~Máriási
1691 XIV | ítélt érdemesnek a kincs felfedezésére, és én testvéreimnek ajándékozom
1692 V | a romfal tövében, mintha felfedezett volna valamit.~Egy kútgödörnek
1693 Utoh| búcsúzkodó délutánon egykor felfedeztem Szent Margitsziget című
1694 Elo | együtt a többi apákkal, felfogadtam magamban, hogy egykor könyvet
1695 Utos| magyar szentek szigete, amely felfogható úgy is, hogy könyvének témáiból
1696 Utos| az újrapublikálást mindig felhasználta arra, hogy módosítson a
1697 XI | közeledésére fehérlenek így a felhők, midőn az éjhomály oszlik.~
1698 X | a harmadik pénz, ezzel a félholddal meg csillaggal a törökök
1699 XI | Az öles falak között, a félhomályos boltozatok alatt, a pinceszerű
1700 X | függesztette a szemét... az ég felhőtlen kék palástja áldólag mosolygott
1701 Utos| célzott, a jelennek szóló felidézésébe (az olvasó ezt szerencsére
1702 Utos| kapcsolódott a szigetet felidéző regény. Elég, ha átlapozzuk
1703 IV | nyíltak az arcán a mélységes felindulástól.~~Tülökhang szólalt meg
1704 XI | Ilona kitárt karral, zokogó felindultsággal futott arra a helyre, ahol
1705 Elo | mint valamely temetői sírkő felírása. A repkény, a falomb eléri
1706 XII | következnek egymás után a kövek felírásai.~A mécsvilág búsan bolyong
1707 Elo | el: találhatók betűk és felírások, amelyekről senki se tudja,
1708 Elo | eléri a romfalat, eléri a felírást, és tavasztól késő őszig
1709 Elo | IMÁDÁSÁRA~1800~Úgy hangzik ez a felirat, mint valamely temetői sírkő
1710 I | úgynevezett "inzurrekció"-ról feljegyez. Minden időben voltak olyan
1711 Utos| romjai alatt. De a régi feljegyzések tudtak róla, hogy egy Árpád-király
1712 XI | magukkal vigyék. A krónikaírók feljegyzik, hogy a holttestnek olyan
1713 IX | hallatszott a lépésük. Amint feljött a nap, elbújtak a romok
1714 XIV | halak a Dunában, amelyek feljöttek a víz mélyéről, hogy közelebbről
1715 I | kellett hozzá, hogy valaki feljusson a falra. Odabent az udvaron
1716 Utoh| kilesni, és talán halkan felkacagott magában. A levélke már "
1717 VI | kötelek segítségével tudtak felkapaszkodni a kertészlegények. Néha
1718 I | az utolsó magyar nemesi felkelésről, az úgynevezett "inzurrekció"-
1719 Utoh| előtt az ágyamból sem tudtam felkelni..."~És oldalról oldalra
1720 III | palatínus, aki a magyar felkelő nemesség vezére volt Napóleon
1721 VIII| seregemben, a magyar nemesi felkelők között is szolgál egy vitéz
1722 XI | helyre.~Máriási Ilona halkan felkelt ágyából és az ablakhoz ment;
1723 V | Segíteni akartak IV. Bélán. S felkerekedett négy dominikánus barát,
1724 Utoh| gyógyulni kívánó betegeknek.~Felkerestem azt a padot a kolostor romjai
1725 II | Azok pedig nyomban és vígan felkiáltottak, hogy csak a rosszakarat
1726 V | tavasz jár: onnan szélűzte fellegként oson tova a szomorúság,
1727 Utos| is elnémult, a földből fellobogó kék lángok jelölik az ott
1728 IX | vetett a tűzre, melytől az fellobogott.~Aztán türelmesen várakozott
1729 XIII| vizet hozni a Dunából, hogy fellocsolja Ilonát. De mire Rézike visszatért
1730 Utoh| emeletre senkinek sincs kedve felmászni? Igaz, hogy a ravasz vendégek
1731 VI | kertészlegények. Néha olyan magasra is felmennek, ahova csak a varjú tud
1732 Elo | kinek volt kedve és módja felmenni oda a magasba, ahol valamikor
1733 XI | szentelt ostyát a misemondó pap felmutatja.~Immár elmaradt az arc mögött
1734 IX | azoknak az embereknek, akik félnek az éjszakától.~A budai kaszárnyákban
1735 XIII| fészek, ahol a gyermekeiket felnevelik. A szakállasnak már most
1736 I | miután ezt a nyelvet ők csak felnőtt-korukban, magyarországi birtokukon
1737 XII | sokkal titoktartóbbak, mint a felnőttek.~Máriási Ilona a szentek
1738 XIV | kopogtatott.~Az ajtó csendesen felnyílt.~Mit gondolnak, ki volt
1739 V | hamispénzverők bűneinek feloldozására rendelt vezeklések kiszabását.~
1740 IV | amelynek néhány fejezetét már felolvastam Önnek.~- Óh, az nagyon szomorú
1741 XIV | leszállt, és a telihold felragyogott a pesti partokon.~Aludni
1742 II | majd mindjárt megmutatom. Felségednek már gyönge a szeme, ugyanezért
1743 XIII| éjszaka...~Máriási Ilona felsikoltott örömében.~- Hol van az én
1744 VI | túlsó parton, a Dunán a felső-magyarországi folyók jegét és havát sodorják
1745 IX | amelyet a kincsásók könyve felsorol.~- Azt elhiszem - felelt
1746 VII | szigeten~Amikor a Duna felett felszállt az a tavaszi légáramlás,
1747 Utoh| nagy utazásában a forrásvíz felszed magába mindenféle anyagokat,
1748 V | elhallgatnak és ellendülnek a felszéllel a tájról, ahol késő őszig
1749 VII | ugyancsak sok példányban volt feltalálható a szigeten. És nemcsak a
1750 XI | lelkek éjszakája volt ez! A feltámadott sírjából előtörő fényesség
1751 V | király elesett, a török sereg feltartóztathatatlanul közeledett Buda felé.~A
1752 XIV | alagúton. A kezemet fogta, nem féltem. A lábnyomok még mutatták
1753 Utos| megboldogult uralkodó édesapjáról feltétlenül olyan groteszk ellenpontként
1754 I | Beleugrott régi huszárnadrágjába, feltette lószőr kravátliját, előkereste
1755 Utoh| hogy át a szigeten szintén feltörjön a föld mélyéből. Persze
1756 XI | A fák fekete körvonalai feltünedeztek, és az éjjel csodálatos
1757 Utoh| lehet várni, amíg egy hajó feltűnik valamerről, és elmendegél
1758 Utoh| Ki lakik majd a százon felüli szobákban, amikor a harmadik
1759 X | tűzszemű, ezüstpatkós paripán, felvesz magához a nyeregbe, és elvisz
1760 X | szomorú volt. Nem tudott felvidulni a legtarkább ünnepélyen
1761 II | Az udvarhölgyek ilyenkor felvidultak és táncoltak a réten. Meglátogatták
1762 Utoh| halálos biztonsággal működik a felvonókészülék, mint akár az amerikai hotelekben.~
1763 V | vigyázott az érsekre, és felvonták a sziget legmagasabb árbocára
1764 Elo | valamennyi katolikus leánykája felvonult a szigeti szent királyleány
1765 Elo | nagytermészet tavaszával.~Felvonultak intézetbeli rendjükkel az
1766 IV | lengetik gallyaikat.~És ha felzendült a zárdaszűzek szomorú éneke
1767 III | Fanny és Elisabeth hangosan felzokogott.~- Mit tegyünk? - kiáltott
1768 XIV | az út, mert mélyen a Duna feneke alatt vezet. De velem lesz
1769 X | cigány-hercegkisasszony dolga se fenékig tejföl. Bizonyosan ő is
1770 I | amely Európában ez időtől fennmaradott.~Napóleonnak voltak rajongói,
1771 V | igazságtalanság. Nem lehetne fenntartani az apácazárdák fegyelmét,
1772 XII | századok mozdulatlanságával, fenségével, komorságával nézett szemközt
1773 Utos| szerkesztésekor olvashatta a fenti idézetet a kincsekről, legalábbis
1774 Utos| napján éjfél előtt sajátságos fényár lepi el a körvonalat, a
1775 XI | ez az arc, az üdvözültség fénye ömlik róla, mint az Úr fehér
1776 Utos| mintegy mennyei szentség fényében jelenik meg, addig a posthumus
1777 III | Szegény jó uram életét nem fenyegeti veszély! - sóhajtott fel
1778 VI | magyar nemzetet veszedelem fenyegette... A tatárjárás alatt hirtelen
1779 III | Majd szólunk anyánknak! - fenyegették Ilonát.~De Ilona nem sokat
1780 XIV | kelő nap aranylását, amely fényekből későbben a gyöngy születik
1781 II | ki a fekete habokat. Ez a fényesedő vén Duna lesz az ő koporsója,
1782 X | lappangó sötétsége: megtelt égi fényességekkel, fehér és kék virágokkal.~
1783 XI | tekintete megszokta a földöntúli fényességet: megkülönböztette az egyes
1784 XI | csodálatos, másvilágias fényességgel vonja be a fák derekát.~
1785 XI | apácacellákban.~És az egész nagy fényességnek koronája azon a helyen látszott,
1786 XI | Máriási Ilona, elkáprázva a fényességtől, csak halk léptekkel merte
1787 XIV | hajnali harmatot, a csillag fényét, a hold sápadtságát és a
1788 V | volt szabad elmaradnia. Fénykorában e rend nagyobb tekintélynek
1789 XIV | át az örök nyugalomnak.~Fénylett a sötétzöld sziget a katonai
1790 II | habokra. Tollai különösen fénylettek, mintha megfiatalodott volna,
1791 XI | még fehérebbek voltak a fénynél is. A mennyek országában
1792 II | biztosítaná őt védelméről.~A fenyő-királynőnek már alig volt ruhája, letépte
1793 II | mélyéből sajnálta a magányos fenyő-királynőt. Sokszor elmondotta, hogy
1794 II | felé.~"Kidőlt a legnagyobb fenyőfa éjszaka a házunk körül.
1795 VIII| platánokat, a sátorfákat, a fenyőket, a különböző törpe fákat (
1796 XI | minden ezüstjét odaöntötték a fénysugár felé.~Csodálatos éj, csodák
1797 IV | északi oldalán, ahova alig fér el egy ember. Ott térdepelt
1798 Utos| gyanakvással néz Baumgarten Ferdinánd hagyatékára, mert úgy véli,
1799 VIII| nádorispán kezében hosszú féregtisztító pózna volt, és annyira elmerült
1800 V | Laktak még itt fehér papok, ferencrendi szerzetesek, akiknek megvolt
1801 Elo | nőket. Míg atyja a magyar férfiakban ébreszté fel az új honalapítás,
1802 XII | lépésnyire egy kőbe faragott férfialak döbbent fel a sötétségből,
1803 VI | kertészkötényes, szalmakalapos férfiúban bizony senki se ismert volna
1804 IX | katonái a szelíd foglalkozású férfiúnál? Bizony békében hagyták.~
1805 V | férgektől tisztítja meg, amely férgek a legerősebb fákon is halálos
1806 VI | kertésznek. Megmutatja, hol férgesedik a fa. És ha nem lehet a
1807 X | az igazi), aki fenséges férjével kirándult a szigetre, és
1808 XIV | öldöklését, mert már nem férnek el egymástól a földön. De
1809 Utoh| minden esztendőben újonnan festik a padokat.~Minden padnak
1810 XIV | mutatták a tavaszi természet festőművészetét. A fák halovány zöldje remegve
1811 II | kiáltott. - Az én tollaim festve vannak? - No majd mindjárt
1812 XIII| látszott, mintha vizes kefével fésülték volna meg reggel. A kis
1813 XIII| vitt. Ez az odú lesz majd a fészek, ahol a gyermekeiket felnevelik.
1814 XIII| volna a sarkán, közeledett a fészekhez, nyilván azért, hogy elfoglalja.~
1815 XIII| kalitkából. - Minden madárnak van fészke valahol, csak neked nincsen.~-
1816 V | szilfa. Annak a csúcsán fészkel a vércsepár, amely rettegésben
1817 Utoh| vélem, amikor a romfalban fészkelő nesztelen bagoly elsuhan
1818 XIII| Miért nem építesz te is fészket? - kérdezte a kíváncsi kanári
1819 Utos| történelmi neveit hordozó fiai bújtak: Andrássyak, Wenckheimek
1820 II | onnan nyugat felől, miután fiának hírét nem hallotta.~A fenyő-királynő
1821 Elo | történetünket írjuk, még sokkal fiatalabb volt a szürke bundás vén
1822 Elo | margitszigeti bokroknak lakója, fiatalabbak voltak a gyémántszemű gyíkok,
1823 V | korának egyik legműveltebb fiatalembere, Máriási Ilonát most egy
1824 V | így is udvaroltak a művelt fiatalemberek a hölgyeknek.~- Nézze meg
1825 III | kezét nyújtotta a szerény fiatalembernek.~Fanny és Elisabeth mindenféle
1826 II | udvarhölgyeire bízom. Ők még fiatalok, kötényt hordanak.~Szólt,
1827 Utoh| tettem ezen a világon, és fiatalon halok meg, mint egy magyar
1828 V | apámat, mert gyermekkorom óta figyelem homlokát, amelyen az évek
1829 Utos| hogy könyvének témáiból ad figyelemfelkeltő előzetes antológiát.~Végezetül
1830 Utos| Margitszigettel foglalkozott. (Figyelemre méltó, hogy Kodolányi János
1831 V | felelt csendesen a költő. - Figyelje meg, Ilona, hogy az emberek
1832 Utoh| főtisztelendő úr különösen figyelmébe ajánlott könyvében a gyógyulni
1833 Utoh| plébános könyvét ajánlotta figyelmembe, mint valamely ritka és
1834 VIII| édesatyám.~A nádorispán most már figyelmesebben vette szemügyre a leánykát.
1835 V | hártyából volna.~- Nézze meg figyelmesen, Ilona, ezt a falevelet.
1836 VI | nyelven, amely nyelvészeti figyelmet ébreszthetett bármely korabeli "
1837 Utos| Kisebb szándékos vagy figyelmetlenségből adódó anakronizmusok vannak
1838 XI | az itteni énekesmadarak figyelmezésében.~Az aranykoronája, a köntöse
1839 XII | alagútba belép. A régi időkben figyelmeztetésül szolgált ez mindazoknak,
1840 V | elbeszélését.~Hallgatva figyelte a madarak énekét, amelyek
1841 Utoh| magunkat.~~Ó be sokszor figyeltem a hajnalokat Szent Margit
1842 XIII| körülálltuk a ládát, és figyeltük a katonákat.~A hadnagy azután
1843 Utos| családjának története merő fikció, a múlt század elejének
1844 IV | Bizony, annak a szegény fiúnak van elég oka szomorúnak
1845 VI | nádorok családjában apáról fiúra szállt. A boldogult emlékezetű
1846 Utoh| margitszigeti domonkos atyáknak fizetett adót, ezek a varjak nem
1847 X | felfelé a Dunán és mind adót fizetnek az apámnak. Az apám nem
1848 XIV | homokon, amely az alagutat födte, Ilonka egy lábnyomot követ,
1849 Utos| küzdelmeit és harcait idézi föl". Valamint a névtelen beharangozás
1850 Utos| jellemzi. Nem lévén azonban föladatom a nép száján forgó minden
1851 VI | íjat, és a rózsafa fejét földdel, szalmával, trágyával oly
1852 Utoh| kaviccsal, más vidékekről hozott földekkel a vizes talajt. Új parkok,
1853 XI | nagy csoport, amely hosszú, földig érő köntöst viselt: a templom
1854 Utos| visszaélést, mellyel a sziget földje többfelé fölturkáltatván,
1855 I | fegyverrel, a szent királyleány földjén nem harsog a csata, a tölgyek
1856 XI | szeme, tekintete megszokta a földöntúli fényességet: megkülönböztette
1857 Elo | Margit szigetének ismeri a földrajz.~A vendégfogadók és nyári
1858 V | Japánról nem tudnak az európai földrajzok. Csodálatosak ennek a fának
1859 X | aranypénzekről tanulta a földrajzot, nem pedig az iskolában.~
1860 Utoh| már nagyon kevés az olyan földrész, amely a nagy múltjánál,
1861 V | vándorbottal járták az ismeretlen földrészeket ritka növények után! Ó,
1862 Utos| gyermekkori vallásos hitnek a föléledését, amelyet indokol a halál
1863 XII | valóban észre is vette a feje fölött azt a kürtő alakú nyílást,
1864 Utos| folytatandó" (i. m. 111-113. l.)~Föltehető, hogy Krúdy még annak idején,
1865 Utos| nyomait, hol csak a helyenkint föltünedező kövek jelölik a kút egykori
1866 Utos| a sziget földje többfelé fölturkáltatván, ez által a kert csin- és
1867 II | Mit akarsz, te siheder? - förmedt rá a királynő. - Küldd az
1868 XII | között ellépdel. Suttog a föveny a lépése alatt, és valamerről
1869 XI | lelkek, akiket az Úr magához fogad.~És amint szeme, tekintete
1870 IV | bánatos utazásában kemény fogadalmat tett a magyarok patronájának,
1871 V | dominikánusok kegyetlen, szigorú fogadalmát.~Hatalmas emberek voltak
1872 XIV | FEJEZET~Szent Margit leányává fogadja Ilonát~A temetés idején
1873 Utoh| sétálgatnak a nagyvilágnak épült fogadó előtt, a terjedelmes réten,
1874 Utoh| láttam csillagokat ama pesti fogadóban, amelynek negyedik emeletén
1875 XIII| Szent Margit leányává nem fogadott volna.~~
1876 XIV | gyermekem, hogy Ilonkát lányommá fogadtam, ne búsuljanak érte.~- Talán
1877 Utoh| amilyen "réginek" lehet emberi fogalmak szerint nevezni a levelek
1878 XIV | ártatlan lelke még fel nem foghatja azoknak a szenvedését, akiknek
1879 I | majd valamikor a Lánchidat fogják felépíteni, kóbor kutyáknak,
1880 VI | virágok és a fák között foglalatoskodni.~~És a múlt század nemes
1881 XII | követtek már el a pénzzel foglalatoskodó kezek!)~Ilona nem érzett
1882 V | reggeltől estig ojtott, kapált, foglalatoskodott a kastély körül; kis fűrész
1883 V | gyümölcseivel.~A kegyes foglalkozás mellett a Szent Jánosról
1884 IX | őrjárat katonái a szelíd foglalkozású férfiúnál? Bizony békében
1885 V | magányt, amelyet ájtatos foglalkozásuknál fogva választottak. Ezenkívül
1886 III | nádorispán a mi ügyünkkel foglalkozni? - kérdé reménytelenül Elisabeth.~-
1887 VIII| ismertetése, amely körül íme foglalkozom, még a híres, nevezetes
1888 V | prédikálással, hittérítéssel foglalkoztak. Ők mennek el a vademberek
1889 V | költő társaságában helyet foglalt egy romfalon, amelyről imént
1890 Utoh| könyvét, aki tudtommal először foglalta könyvbe mindazokat a csodatételeket
1891 IX | elásott kincsek jegyzéke foglaltatik. Nagy ára volt a könyvnek,
1892 XI | helyezkedik.~Ilona meg akarta fogni a kezet, hogy azt csókjaival
1893 XIII| megnedvesítették Ilona vállát.~- Meg fogod nekem bocsátani, ha rossz
1894 V | életben. Sőt kiszabadították fogságukból azokat az apácákat, akik
1895 V | szerzetesrend eltávolításához fogtak. Laktak még itt fehér papok,
1896 Utoh| volna: oly mohó kortyokkal fogyasztám a vizet. És a forrás mellett
1897 VIII| szappannal. Ám ha a kávétok van fogyatékán, akkor is segít a vasfa.
1898 Elo | történetnek.~Elmentek ők a fogyó holddal, elmúltak azokkal
1899 X | szellem, aki a szegények fohászkodására megkopogtatta az ablakot.
1900 Utoh| itt történt, amikor buzgón fohászkodik vala Szent Margithoz, hogy
1901 Utoh| mintha egy egész ország fohászkodna fel egyszerre az égben,
1902 X | partok mellett, hangosan fohászkodtak a fák koronái, és a nyúl,
1903 Utos| nagyapjáról. A történet szerint a főherceget botrányos nőügyei miatt
1904 VI | boldogult emlékezetű József főhercegnek (a magyar honvédség főparancsnokának)
1905 Utos| rózsa-királynő" szerepét Auguszta főhercegnő játszotta és ezek után a
1906 Utos| lapján jelent meg. Ottó főhercegről szól, IV. Károly király
1907 Utoh| halok meg, mint egy magyar főispán, akiről majd azt mondják
1908 IX | ilyenkor szokás. A vezetőjük, a főkincsásó, olykor megállt, és bűvös
1909 Utoh| látogatóinak, hogy ez a víz főleg azoknak használ, akiknek
1910 XIII| Az egyik verébnek barna folt volt a begyén, mintha szakálla
1911 I | tavaszi zászlócskákat. A fehér foltos cinkék izgatottan járják
1912 IX | kalapács a rézüstön, ahány foltozni való kondér akadt Pest-Budán,
1913 Utoh| bizonyosan itt jártak az éj folyamán, mert hiszen látni véltem
1914 V | A szegény apácák hiába folyamodtak a királyhoz a hatalmaskodó
1915 Utoh| valamerről, és elmendegél a folyamon a maga ismeretlen népével.
1916 Utoh| akármilyen kedvében is van a folyamóriás. Nem, többé nem jössz be
1917 IV | nemsokára köd ereszkedik a folyamra, akkor pedig kockázatos
1918 Utoh| hogy megint ablakom alatt folydogáljál, mint abban az időben, amikor
1919 VII | dél felől, amerre a Duna folyik, mintha felébrednének téli
1920 I | figyelemmel a mezőkön, a folyó partjain, mint megannyi
1921 Utos| szerkesztett Szigeti Séták című folyóirat július 17-ei számában. Az
1922 VI | Dunán a felső-magyarországi folyók jegét és havát sodorják
1923 XII | a titokzatos föld alatti folyosó megkezdte a maga föld alatti
1924 XII | kézzel állt a föld alatti folyosóban, miután mécsesét V. István
1925 XII | lépcsőtől a föld alatti folyosón és ekkor úgy rémlett előtte,
1926 Utoh| helyettem a megkezdett munkát folytassa? Ki volt az, aki a papirosomra
1927 V | kérnek, hogy továbbra is folytassák gonoszságaikat. Mert huncut
1928 Utos| elhagyom e tért, történetünket folytatandó" (i. m. 111-113. l.)~Föltehető,
1929 Utos| ködlovagjai" című arcképsorozat folytatása, amely A XIX. század vizitkártyái
1930 V | érzett magában a földi élet folytatásához?~Elég volt egy tisztátalan
1931 XII | valamely másvilági malom folytatná a maga örök munkáját.~A
1932 III | katona ellen nem lehet pört folytatni, amíg a háborúban van. A
1933 VII | vérkeringés kezdené meg folytatólagos útját a fák kérge alatt,
1934 II | egymás között is háborút folytattak. Különösen nem tetszett
1935 Utoh| fürdőkádban, miközben a folyton ömlő, meleg forrásvíz körülölelget. (
1936 II | legpogányabb lélek is magába száll. Folyton-folyvást azt sóhajtozták e fehér
1937 IV | Margit ekkorára elpusztult a folytonos önsanyargatástól. Nem volt
1938 XIV | sziget a katonai ruháktól, a főméltóságok öltözékeitől.~Az óbudai
1939 IV | kolostori életet. Az ország főnemeseinek, előkelő urainak hajadonjai
1940 V | király környezetéhez tartozó főnemesek, országos nagyméltóságok
1941 V | amelyeket a királynék, főnemesi asszonyok elrebegtek a falba
1942 X | alatt üldögélt, és kosarat font a fűzfa hajlékony gallyaiból.~
1943 VI | főhercegnek (a magyar honvédség főparancsnokának) már nemcsak a Margitszigeten
1944 XI | gondolattal, hogy hátat fordít a világ hiábavalóságainak,
1945 VII | álmoskönyvből nézegeti élete fordulatait; de voltam fürge is, mint
1946 Utoh| a percmutató, és mi vele fordulunk, még ha a legméltóságosabb
1947 IV | akik a világgal, világ forgásával nem voltak megelégedve.
1948 XI | fedezett fel.~Csodálkozva forgatta ujjai között a talált tallért.~
1949 Utos| csodálkozhatunk, hogy - forgatván Gedényi Mihály kitűnő Krúdy-bibliográfiáját,
1950 Utos| azonban föladatom a nép száján forgó minden regét egybegyüjtögetni,
1951 XIV | temetésének. Fehér kabátú, lószőr forgós Wasa-gyalogosok voltak,
1952 Utos| Ebben az itt is közölt formában először és máig utoljára
1953 V | gyónásnak meg nem engedett formáját gyakorolja. Midőn a domonkosok
1954 Utoh| egy Árpád-király arcképe formálódott ki, és az arc megmutatkozik
1955 VI | van téli időben ilyen íj formára meghajlított rózsafákkal
1956 Utoh| tisztálkodását, a jó hatásokat a forrás-zuhatag szemlélésében, a gyógyulás
1957 Utos| szerző.)~Ami Krúdy regényének forrásait illeti, két részre kell
1958 IX | korán reggel kiment a szent forráshoz, hogy ott megmossa arcát,
1959 Utoh| voltaképpen minden környékbeli forrásnak közös medencéje van. Ott
1960 Utoh| Margit csodáiról, a vizekről, forrásokról, fürdőkről, vízzuhatagokról,
1961 I | hogy a sétapálcával akárhol forrást lehet fakasztani a szigeten.~
1962 XI | szent nőt, akihez olyan forrón esedezett. Míg most az álom
1963 Utos| pénzen kitenyészteni. A főszerkesztő akkori legitimizmusából
1964 Utos| megnövelte Milotaynak, mint főszerkesztőnek az önbizalmát. Ezzel magyarázható,
1965 Utos| strandról láthatunk két fotót; ugyanabban a számban jelenik
1966 Utos| 1908 után, mikor a sziget a főváros tulajdonába került - az
1967 VIII| könnyűszerrel lehet kávét főzni, mely éppen olyan ízletes,
1968 I | század elején Napóleon, a franciák császára félelmetes üstökösként
1969 Utos| ugyanis magyarul, németül és franciául több kiadásban is prospektusszerű
1970 XII | szelelőlyukaknak kellett lenni, amelyek friss levegővel látták el a föld
1971 X | amikor a napkorong kidugta a frissen mosdott arcát a pesti part
1972 X | kalapkás tündéreket, amelyek a fű halvány zöldjében elrejtőzve
1973 I | emelik fel farkukat, amint a fűben mutogatják e tavaszi zászlócskákat.
1974 X | A két leány felugrott a fűből, és letérdepelt a nádorispánné
1975 VIII| arcát:~- Amennyiben tőlem függ, segítve lesz bajodon, gyermekem.~~
1976 X | rátérdepelhessenek.~A nádorné az égre függesztette a szemét... az ég felhőtlen
1977 X | mintha szerencséje, jövendője függött volna a sötétvörös szárnyú
1978 XII | haranghang a kis bolyongó fülébe.~A legenda szerint az óbudai
1979 XI | vele, amely megszólaltatja fülében a szent nőt, akihez olyan
1980 XI | éneklésükre nyíltak meg az Ég fülei, hogy meghallgassák a szentek
1981 X | idejéből lakója a szigetnek, füleit hegyezve futott végig a
1982 XIV | sűrű bokor volt, amelyben fülemilefészek volt elrejtve. Minden tavaszkor
1983 Utoh| Margitszigetre.~Még egy elkésett fülemilehang futamodik elő búcsúzóan
1984 XIV | szíve vágyakozik.~- Az ön fülének még nem szabad hallani azt,
1985 V | csak szembetegséget, más fület, harmadik sebet gyógyít.
1986 IV | varázserejét. Ezek a föld alatti fülkék, amelyekbe tenyérnyi nyíláson
1987 Utoh| nyáron boldogan vártam a fürdés idejét, mintha többé nem
1988 I | jelentkeznek. A nyarat valamely fürdőhelyen kell tölteni. Talán alkalmas
1989 Utoh| hogy meglátogassa ezt a fürdőhelyet, mint idáig körülbelül meglátogatott
1990 Utoh| anekdotákban némely osztrák fürdőhelyét.~És a vén varjakat nem zavarta
1991 Utoh| imént épült fel Szent Margit fürdője a szigeten - a múlt század
1992 Utoh| Lábaim dagadása muladozik a fürdők használására..." "Kedvem
1993 Utoh| kinyújtott lábakkal üldögélve a fürdőkádban, miközben a folyton ömlő,
1994 Utoh| a vizekről, forrásokról, fürdőkről, vízzuhatagokról, amelyek
1995 Utoh| okulására leírja tehát a fürdőnek forrását, a sétányoknak
1996 Utoh| meglátogatott minden magyar fürdőt, hogy kínzó betegségére
1997 Utos| idején, a Szigeti séták című fürdőújság szerkesztésekor olvashatta
1998 VII | élete fordulatait; de voltam fürge is, mint a nyúl, amely a
1999 II | madarak nekik táncolnak oly fürgén a romfalak között.~De végre
2000 XI | éjszakáján kibújtak a drágalátos fürtök leveleikből, és halkan megrázták
|