Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Gyula Krúdy
Szent Margit

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-bekac | bekej-dult | duna--eszuk | etel-furto | fust-hidsz | higga-keblu | kecsk-korba | korcs-marci | marek-multa | multb-panas | pance-sorok | soroz-tekin | telel-vasde | vasfa-zuzma

     Part
3501 IX | azon ürügy alatt szoktak a korcsmában tanyázni, hogy a szívük 3502 IX | visszhangját, a rácvárosi korcsmákból is hazazavarták a polgárokat 3503 I | láthattak a Duna jegén iringálni korcsolyáin egy fiatal hölgyet, akit 3504 Elo | betűk között sok az újabb kori felírás, hisz a régi betűk 3505 Utoh| meglepő nyavalyákat ide kormányozhatták egy szanatóriumba, amelyet 3506 V | megvetették a lábukat: ott ők kormányoztak.~Ez a titokzatos, csodálatos 3507 V | titokzatos, csodálatos rend kormányzott a Margitszigeten. Bár kis 3508 XII | vándorlásában.~A megingott nagy kőről Ilona leugorva, finom, bársonypuha 3509 Utoh| eredetét még kérkedő beteg koromban, aki már nem akar hinni 3510 V | az egyháznak ajándékozták koronáikat, amelyeket a kolostorban 3511 XII | tőle gyermekeit, miután koronájától nem tudta megfosztani: idekívánkozott 3512 XI | között a talált tallért.~Koronás, palástos király állt a 3513 XI | gyermekleányka, ugyancsak fejedelmi koronával a fején.~Ez a gyermek volt 3514 V | gyenge és gyengéd. Valamennyi korszak között az ő karjaiban van 3515 IV | szerettem volna abban a korszakban élni, hogy Margit befogadott 3516 I | nevével van tele minden e korszakból való történet, az ő hírét, 3517 VI | a magyar Werther", mint kortársai nevezték - valóban tudott 3518 Utoh| sivatagból jöttem volna: oly mohó kortyokkal fogyasztám a vizet. És a 3519 I | Pesttel, Budával, ha ez a korzikai tigris idáig merészkedik?) 3520 X | Ilona tovább folytatta a kosárfonást, s elgondolta, hogy a cigány-hercegkisasszony 3521 XIV | Isten jobbján ül a szentek koszorújában.~- Szent Margit?~- Valóban 3522 Utos| kövek jelölik a kút egykori koszorúját. A budai népnek Margit szigetére 3523 X | magasztos percekben, mintegy égi koszorúval vonva körül azokat, akiknek 3524 Utoh| idejében.~Rotyog a lóvasút, kovácsműhelyre emlékeztetően csengenek 3525 XII | vöröslő téglával és szürke kővel kirakott bolthajtás felett, 3526 X | szánon, egy ezred fehér lovas kozák katona kísérte Budára, ahol 3527 I | huszárnadrágjába, feltette lószőr kravátliját, előkereste csákóját, és 3528 Elo | szigeti látogatónak, amidőn krétával, ceruzával vagy késsel megörökíti 3529 Utos| álnév?) egy pszichologizáló krimijével.~Volt azonban a műnek már 3530 Utos| is beszélve a hozzákötött krimiről. Nem is vehették nagyon 3531 XII | itt rejtve eltemettek.~- Krisztina, Egézia, Margit, Ilona... 3532 XI | Maristellák, az Egéziák, a Krisztinák, az Ilonák... akikről szűzi 3533 XIV | kolostorába, hogy Jézus Krisztus mennyországi fátyolát a 3534 X | böjtöt a mi Urunk Jézus Krisztusunk nagyheti szenvedéseinek 3535 XI | hamvait magukkal vigyék. A krónikaírók feljegyzik, hogy a holttestnek 3536 VI | a nemzettel a balsorsot. Krónikák vannak arról, hogy a fa 3537 Utos| forgatván Gedényi Mihály kitűnő Krúdy-bibliográfiáját, ahonnan az eddig adatokat 3538 I | levelével, amelyet mindennap küld leányainak a szigetről. 3539 II | förmedt a királynő. - Küldd az apád, ha valami üzennivalója 3540 Utoh| Újpest felől kerékküllőit küldi előre a Nap, már ezüstösen 3541 V | azért voltak a szigetre küldve, hogy az apácákat gyóntassák, 3542 X | a nádorispánnénak volna különb.~- Bizony nincsen - szólalt 3543 Utoh| élet. Ezek a kolostori fák különbeknek hiszik magukat a sziget 3544 XII | építettek a budai basák, akik különben is mindenféle alagutakat, 3545 Utoh| Margit-forrás csak annyiban különbözik a többiektől, hogy messzibb, 3546 Elo | Nyulak szigete nem sokban különbözött a vadontól, amelyben a szent 3547 VII | bazsarózsafák, szentjánosfák: csupa különleges ritkaságai a kertészetnek, 3548 Utos| egy ilyen óriási horderejű külpolitikai akciót, nagyon megnövelte 3549 V | karmester szerepét játssza.~Külsejére nézve igénytelen madárka, 3550 XI | oldalán egy hatalmas királyi külsejű férfiú kulcsolta össze kezét.~ 3551 Elo | napjainkban összeköti a szigetet a külvilággal, még az ideálja se toppant 3552 I | jól meg volt védelmezve a külvilágtól. Ebbe a házba nem mehetett 3553 II | háborút üzent. Megharsant a kürt, csengtek az acélok, és 3554 Utoh| Ugyancsak reggel próbálják ki kürtjeiket a varjak, amelyek úgy kapaszkodnak 3555 XII | vette a feje fölött azt a kürtő alakú nyílást, amely olyan 3556 I | hajókormányos megszólaltatta a kürtöt, amelynek hangja mérföldekre 3557 V | egyszerre kívül találja magát a küszöbön.~A tavasz csak látszólag 3558 V | tűrhetetlen lett.~Évekig folyt a küzdelem a két kolostor között. A 3559 II | viharokat csak a legnagyobb küzdelemmel bírta kiállni a vén fenyő, 3560 Utos| történelmi levegőjét, küzdelmeit és harcait idézi föl". Valamint 3561 V | harcosok voltak, győzték a küzdelmet. De a dominikánusok eszesebbek 3562 XII | Dunát, mintha évszázados küzdelmükben kiverejtékeződtek volna.~ 3563 I | parancsnoka volt, odajárt küzdeni Napóleon ellen. A hadjárat 3564 XI | a mennyország.~A kakasok kukorékolni kezdtek, fehér lelkét küldte 3565 XI | hatalmas királyi külsejű férfiú kulcsolta össze kezét.~Ez a férfiú 3566 Utos| tekintett IV. Károly király kultuszának. Külön cikkekben számolt 3567 V | bejárásuk van, mint a legkisebb kunyhóba. És mert mindenütt megfordulnak, 3568 IX | nappal mutatkozni.~A vajda kunyhója előtt a legsötétebb éjszakán 3569 IX | rész, tegyétek csak oda a kunyhóm elé. Nem viszi el senki.~ 3570 IX | munkával foglalkozzon.~Ennek a kunyhónak a kéménye egész nap füstölgött, 3571 V | A madár olyan kicsinyre kuporodott a fa kérgén, hogy akkora 3572 VII | garázdálkodott a szigeten: hangos kurrogás hallatszik a szigeten. A 3573 Utos| árnyékában, a Virradatban írt kuruckodó tárcáiban.~1927 magyar szempontból 3574 XI | amelyek a fűszálakon próbáltak kuruttyolgatni. Halkan sóhajtottak a nagy 3575 Utoh| voltak, amelyekben béka kuruttyolt, vadkacsa lakott, amikor 3576 XII | is mindenféle alagutakat, kutakat, gödröket ásattak Budán. 3577 Utos| Azonban - mint Bezeczky Gábor kutatásai kimutatták - az újrapublikálást 3578 XI | már nem merészelt tovább kutatni, mert emberi hangok hallatszottak 3579 V | És az a sok kincs ebbe a kútba került, midőn a szerzetesek 3580 V | legenda szerint abban a mély kútban, amely a kolostort ivóvízzel 3581 V | felfedezett volna valamit.~Egy kútgödörnek a maradványa tűnt fel a 3582 IX | napkelet felé. Akkor odaérünk a kúthoz, amelybe egykor a domonkos 3583 X | éppen a kolostor betemetett kútjában lódult meg az apácák csodatevő 3584 Utos| átmérőjű bedugult, behányt kútnak látjuk nyomait, hol csak 3585 IX | álmodott.~- Itt volnánk a kútnál - szólt a vajda, amikor 3586 I | fogják felépíteni, kóbor kutyáknak, futó betyároknak, iramodó 3587 I | a Duna-parton: hatalmas kutyaugatást hallott a ház felől, s az 3588 Utos| folytatandó" (i. m. 111-113. l.)~Föltehető, hogy Krúdy 3589 X | Kiegészítette a pompát két mezítelen láb.~- A mi kastélyunk ott van 3590 XI | királyi gyermeket Margit lábaihoz temették el bal oldalra, 3591 V | számmal jelentkeztek. Karcsú lábaikon végigfutottak a réteken, 3592 Utoh| lélegzésemet, állapotomat..." "Lábaim dagadása muladozik a fürdők 3593 X | haloványan a síri világból, lábaival alig érintve a füvet, áldásra 3594 Utoh| lelankasztott karokkal, kinyújtott lábakkal üldögélve a fürdőkádban, 3595 X | megpróbálni.~Ilona ránézett Rézike lábára. Mezítelen volt az, mint 3596 XII | mint a kövek: a fagyökerek labirintusai elfödték azt a helyet, ahol 3597 Utos| Közepén a gyümölcsösnek másfél lábnyi átmérőjű bedugult, behányt 3598 Utoh| amelyet ő itt Szent Margit lábnyomán lát felfakadni: tudományos 3599 Utoh| azoknak a szellemeknek a lábnyomát, akik bizonyosan itt jártak 3600 XIV | kezemet fogta, nem féltem. A lábnyomok még mutatták az utat, amerre 3601 XIV | alagutat födte, Ilonka egy lábnyomot követ, amely előtte járt 3602 X | és megforgatta magát a lábujján.~Valóban nem mindennapi 3603 V | dominikánusok megvetették a lábukat: ott ők kormányoztak.~Ez 3604 Utoh| az aranylevél, futamodik lábunk alatt a Hét Vezérek fájának 3605 V | illatukat.~S az illatos holtat ládába zárva vitték magukkal az 3606 XIII| gyanítottuk, hogy mi van a ládában, pedig valamennyien ébren 3607 V | történt a mohácsi vész. II. Lajos király elesett, a török 3608 I | találhatók, legalább is lajtorja kellett hozzá, hogy valaki 3609 VI | amelyekre egymáshoz kötözött lajtorják és kötelek segítségével 3610 I | partokra. (A pesti part még lakatlan volt. Nyoma sincs házaknak, 3611 XIII| helyen járnak-e? Itt lakik-e a Margitszigeten Máriási 3612 VI | elhagyták margitszigeti nyári lakjaikat: a szigetre tóduló pesti 3613 Utos| összekapcsolása a szigeten lakó cigányvajdával, illetve 3614 X | ebéd volt az, mint máshol a lakodalom.~Későbben lecsatolta nyakláncát 3615 II | megkérdezte tőle, hogy vajon lakodalomba készül, hogy ilyen maskarát 3616 Elo | A vendégfogadók és nyári lakok helyén szinte átláthatatlan 3617 III | már felépíttette a nyári lakot, ott a régi kolostor romjai 3618 II | szereti érte az embert? Lám, ha a vén fenyő megmaradt 3619 XIV | ráakaszkodott a hold sárga lámpása: indult el útjára Máriási 3620 VI | vihar malmokat szakított le láncaikról, tornyokat ingatott meg 3621 I | helyig, ahol majd valamikor a Lánchidat fogják felépíteni, kóbor 3622 XII | sírig, már nem remeg többé a láng, mert Máriási Ilona szívében 3623 Utos| a földből fellobogó kék lángok jelölik az ott rejlő kincseket.~ 3624 IV | környékén nőttek. Csupa vén, lankadt lombú, komor fa. Egy szilfa, 3625 X | cigánypalatínus kisasszony lányát), még több ilyen valószínűtlenséget 3626 III | szegény; százszor három lányért, akit fényben és úri módon 3627 I | egyedül maradván beteg lánykájával, télen-nyáron a Nyulak szigetén 3628 X | emlékére?~Azután kézen fogta a lánykákat, és elvezette őket a kolostor 3629 XIV | gyermekem, hogy Ilonkát lányommá fogadtam, ne búsuljanak 3630 Utos| szeptember 18-ai számának 13. lapján jelent meg. Ottó főhercegről 3631 IX | források a sziget mélyében lappanganak.~Nevetve újságolta édesanyjának:~- 3632 X | bokrok bús mélye, a romfalak lappangó sötétsége: megtelt égi fényességekkel, 3633 II | elbujdosott, szégyenkezve lapult meg a bokorban. De éjféltájban 3634 V | madárkát, amely a fa derekához lapulva szokott járni-kelni. Hasznos 3635 Utoh| környéke. Pedig mindez a nagy lárma csak azért van, hogy a fakéreg 3636 XIV | Ilonka, meg parancsolta, ne lássak, ne halljak. Csak arra emlékszem, 3637 IX | fel erre a kincskeresők.~- Lássuk munkához! - türelmetlenkedtek 3638 Utos| és szentségét.~Szörényi László~ * V. István és Erzsébet 3639 Utoh| itt Szent Margit lábnyomán lát felfakadni: tudományos megállapítás 3640 V | írásokkal, amelyeket nem láthat másnak szeme, mint aki letette 3641 VIII| százesztendős fa első kivirágzását láthatni? Ritka ember, még a kertészek 3642 I | szánkázó pesti dámák és urak láthattak a Duna jegén iringálni korcsolyáin 3643 VIII| a fának magyarul: vasfa, latinul: Gymnonadus candensis. Észak-Amerikában, 3644 Utoh| amikor a lóvasutat eldöcögni látják a környéken. Utazni kívánnak 3645 IV | aggodalmas gondolatot: vajon látják-e a következő tavaszt?~- Milyen 3646 Utos| bedugult, behányt kútnak látjuk nyomait, hol csak a helyenkint 3647 XII | mintha egy másik világból látná valaki a mennyet.~De Máriási 3648 Utoh| szigetet, mintha azt először látnák. És a vadgesztenyefa, amelynek 3649 I | kezűleg írta meg benyomásait, látnivalóit, tapasztalatait azoknak, 3650 X | kolostor romjai között.~- Látod, most temiattad nem lesz 3651 X | harangszó. A harangok szokásos látogatásukat végezték Rómában. A tavasz 3652 Utoh| ajánlotta, hogy ide el kell látogatni, bár Arany János kálvinista 3653 III | katonáról~Tavasz hetében látogatói akadtak a hölgyeknek a szigeten.~ 3654 Utoh| mindennap elmondogatva a forrás látogatóinak, hogy ez a víz főleg azoknak 3655 XII | akarná azokat a föld alatti látogatókat, akik nem tiszta szívvel 3656 Elo | könnyű dolga van a szigeti látogatónak, amidőn krétával, ceruzával 3657 VIII| mikor legközelebb a szigetre látogatott.~A költő csak meresztgette 3658 V | többi szigeti templomokat látogatták. A hagyomány szerint minden 3659 Utos| kincsekről, legalábbis erre látszik utalni a Magyarságban 1927. 3660 V | éppen párhuzamos rostocskák látszódnak a levelen, mint valami szőnyegen, 3661 XIV | Talán Szent Margitot láttad, te leány? - kérdezte a 3662 Utoh| És itt épült fel a szemem láttára az az új Margitsziget, amelyre 3663 II | örülök neki. El vagyunk látva tüzelővel."~~ 3664 Utoh| vizes talajt. Új parkok, új látványosságok, új szemhatárok mutatkoznak 3665 XII | rendült meg erre a babonás látványosságra sem. Nagyon megerősödött 3666 VII | ettek, és rendesen elmúlott lázas betegségük.~A Szent Margit-kolostor 3667 VII | Messzi vidékről eljártak a lázbeteg törökök a margitszigeti 3668 IV | mindazok a leányok, akik az ő leányához csatlakoznak. Csak a Boldogasszony 3669 X | palatínusok öltöztetik így leányaikat - Cigányországban.~Sárga 3670 Utos| Árpád-király nyugszik a falak alatt leányával. ~ 3671 Elo | leljük párját: a katolikus leányintézetek egyforma ruházatú növendékei, 3672 VIII| vagyok.~A nádor lehajolt a leánykához, megsimogatta az arcát:~- 3673 Elo | mai élet, a mai Budapest leánykái jöttek el Szent Margithoz, 3674 Elo | Ezen a búcsún, ahová a leánykámat kísértem együtt a többi 3675 VIII| fáról volt mondanivalója a leánykának.~Nem csalódtak azok, aki 3676 XIII| könnyes szemmel nézett a leánykára, és erősen fogta annak kezét.~ 3677 XII | komorságával nézett szemközt a leánykával.~Mindenkit, Máriási Ilonán 3678 X | mindennapi öltözéke volt a leánynak. A palatínusok öltöztetik 3679 XI | valahol a magasban. Ott lebegett a harang a levegőben, azon 3680 X | máshol a lakodalom.~Későbben lecsatolta nyakláncát Rézike, és elmagyarázta 3681 IV | mondá Ilona.~Máriásiné lecsókolta a leányka szemét:~- Bizony, 3682 XIV | századot, amely díszkísérete leend a hősi halált halt katona 3683 V | zuhant a magasból, mint a leesett , siklott, mint a tűzsugár.~ 3684 Utos| lepi el a körvonalat, a lég hasonlíthatlan báj-illattal 3685 VII | felett felszállt az a tavaszi légáramlás, amely félig még köd, félig 3686 II | legjobban repülni, én voltam a legbátrabb a seregben. Az én szemem 3687 IV | karjai bírták. Ő viselte a legdurvább ruhát. Az ő saruinak a belseje 3688 IV | tiszteletére, napjainkban is itt legdúsabb a lomb, legsűrűbb a berek, 3689 I | amely napközben a szigeten legelész.~Van tyúkketrec, amelyet 3690 V | halmozták fel a kincseket.~Legelsőnek a zárda ezüstharangját bocsátották 3691 Utoh| aki már nem akar hinni a legendákban. Dehogy is mondtam volna 3692 Utos| szigethez fűződő budai és óbudai legendákról. "Közepén a gyümölcsösnek 3693 II | megérkezett a szél.~Gyenge legényke volt bíz az, alig ért fel 3694 V | tisztítja meg, amely férgek a legerősebb fákon is halálos sebeket 3695 XI | életmódban: meggyógyultak a legfájdalmasabb szívek, hisz az orvosok 3696 Utoh| mellől, ahol a legjobb, legfehérebb vászon készül.~Ez a régi 3697 II | kicsinységükben, tavasz első napjaiban legfénylőbb ruháikat vették elő, és 3698 Utoh| emeleten van a legjobb meleg a légfűtés miatt, de mégiscsak harmadik 3699 X | Elbeszélte, hogy az ő apja a leggazdagabb és leghatalmasabb ember 3700 IV | éjfélkor is, midőn a fülemilék leggyönyörűbb dalaikat játsszák, és a 3701 VI | Werther, aki a német Goethe leghűbb fia volt akkoriban Pest-Budán, 3702 Utoh| fák üstökeibe, mint valami légi pandúrok. Más az öreg varjú 3703 IV | lomb, legsűrűbb a berek, legillatosabb a gally, de szegény zárdaszűzek 3704 V | dominikánusoknak is, és leginkább prédikálással, hittérítéssel 3705 Utos| szalon-antiszemitizmussal" és igen erőteljes legitimista rokonszenvekkel. Ezért érthető, 3706 Utos| kitenyészteni. A főszerkesztő akkori legitimizmusából fakadólag - tudjuk, ez később 3707 Utos| később visszatér majd egyik legizgalmasabb regényében Az Etel király 3708 VIII| aki József nádort kora legjelesebb botanikusai közé sorozták. 3709 VIII| József nádorral, midőn a legkedvesebb munkájával: a vasfa megtisztításával 3710 Utos| története természetesen a legkevésbé sem felel meg ennek az optimista 3711 Utos| és osztrák arisztokrácia legkiválóbb történelmi neveit hordozó 3712 I | lénye nem bírta el a városok légkörét, sem a falvak zordonságát. 3713 VIII| Józsefnek, a költőnek, mikor legközelebb a szigetre látogatott.~A 3714 IX | kerülni. Ott rostokolhatott a legközelebbi árvízig.~Ezért volt megbízatása 3715 I | dicsérete, a madarak éneke.~Legkorábban a csízek, pintyek kezdik, 3716 Utoh| vele fordulunk, még ha a legméltóságosabb toronyórának vélnénk is 3717 II | seregben. Az én szemem látott a legmesszebbre, én voltam a vezér. Mit 3718 V | költő, mint korának egyik legműveltebb fiatalembere, Máriási Ilonát 3719 Utos| arabs szürkénél, az egyik legnagyszerűbb mesternovella, amely a Nyugatban 3720 VIII| körülbelül ötezerre. A föld legnemesebb rózsái nyíltak itt nyaranta. 3721 II | fúj a Duna felől, hogy a legpogányabb lélek is magába száll. Folyton-folyvást 3722 IX | A vajda kunyhója előtt a legsötétebb éjszakán is tűzrakás lobogott. 3723 Elo | átláthatatlan erdő volt.~A Duna a legszárazabb esztendőben is nedvesítette 3724 IV | hangszereiket, most is itt dalolnak legszebben a fülemilék és egyéb énekesmadarak: 3725 X | itt, a másik amott. De a legszegényebb is legalább nádorispán volt.~ 3726 XI | itt ünnepelte volna magát legszívesebben.~Ébren voltak a part mentén 3727 X | az egész ünnepi kórus - a legszótlanabb madárkáknak is ég felé áradt 3728 VIII| botanikusai közé sorozták. A legtanultabb kertész se tudott volna 3729 X | Nem tudott felvidulni a legtarkább ünnepélyen sem, nem örült 3730 Utos| az újság képes melléklete legtöbbet a Margitszigettel foglalkozott. ( 3731 V | a fáról, mint a cirkuszi légtornász a magasból.~Ámde a rabló 3732 V | készítettek. És mégis a legtovább élnek ezek a falevelek, 3733 III | érkeztek hangos szóval és a legújabb divatú ruhában Pestről. 3734 IX | elfújták a takarodót, a legutolsó őrjárat is aludni ment, 3735 I | legfeljebb az Al-Dunán vagy a legvadabb tiszai kiöntésekben fordult 3736 V | ibolyaszálak erősebbek a legvastagabb hajókötélnél. És a mormogó, 3737 II | szerzetesek hadba szállottak.~Legvégül vörös barátok lakták a kolostort, 3738 X | Piroska sírhalmán - fénylő legyecskék, pehelyszerű bogárkák méregették 3739 V | azért is, hogy segítségükre legyenek a félénk, magukban tehetetlen 3740 V | leszakított a fáról egy legyező alakú levelet, amelynek 3741 I | mondásokkal gyarapodott Elisabeth legyezője. Részvétteljesen értesül 3742 V | kitárták farktollaikat, mint a legyezőket. A cinkéknek szavuk volt 3743 V | langyos éghajlata, amely a legzordonabb télben sem változott azon 3744 VIII| leányka vagyok.~A nádor lehajolt a leánykához, megsimogatta 3745 XIV | elbeszéléseit hallgatták. A virágok lehajtották fejüket, miután elhagyta 3746 XI | éjszakán bocsátották első leheletüket az orgonák az ég felé. Olyan 3747 Utoh| helyek, hogy közvetlenebbek lehessenek a maguk áhítatosságával.~ 3748 VI | ellensége minden unalmi lehetőségnek. Miután a természet mindig 3749 XIII| borzolta fel tollát, hogy lehulljon öltözetéről egy-egy felesleges 3750 Utoh| az augusztusi csillagok lehullottak már a Dunába, valamint a 3751 I | laknak.~A zöld zsalugáterek lehunyták a szemüket, mintha nem volnának 3752 I | társaságos összejövetelnek a leírásától. Abban az időben még nincsenek 3753 VIII| családjának és atyjának sorsát leírta. Papiros helyett - mert 3754 I | gallyakat, az ő idejük lassan lejárt itt, mennek vissza az erdőbe, 3755 II | amelyet a bőszoknyás fenyők lejtettek, de nem merészelt az ablakhoz 3756 Utos| egyértelműen szórakoztató lektűröket közöl. Így például mindjárt 3757 Utoh| megfürödjek, mozdulatlanul, lelankasztott karokkal, kinyújtott lábakkal 3758 Utoh| vagy holdvilágos levegőt lélegezzek magamba, hogy megtaláljam 3759 VI | hogy az kellően tudjon lélegzeni a finom, éltető tavaszi 3760 Utoh| szívbaja volt. Elakadozott a lélegzése, fulladásai voltak álmában, 3761 IX | semmit.~Megkönnyebbülten lélegzettek fel erre a kincskeresők.~- 3762 Utoh| gyomorbajosokról, a nehéz lélegzetűekről, a szenvedőkről, a reménytelen 3763 Utoh| csendes mozdulatlanságban, a lélegzetvételben.~Ellátogattam a Duna-parti 3764 Utoh| a nagy fák és kis bokrok lélegzetvételét, és az ember önkéntelenül 3765 V | mindaddig megnyugvás ne leljen, amíg a bűneiért a megfelelő 3766 Elo | amelynek sehol Európában nem leljük párját: a katolikus leányintézetek 3767 V | dominikánus szerzetesnek a lelkében, aki az ismeretlen Japánba 3768 XII | A tatárjárás megroppant lelkeinek égbe való emelgetését. Míg 3769 Utoh| faláról, a magyar ünnepnapja lelkendezve, örök ifjúsággal, soha el 3770 XII | leányka nem veszítette el lelkének nyugodalmasságát, amelyet 3771 XIII| nem győzte bámulni Ilona lelkierejét.~- Hiába vagyok én a palatínus-kisasszony, 3772 XI | meggörnyedve, megőszülve, a lelkifurdalástól barázdás arcával a leánya 3773 V | cselekedet, hogy felébredjen a lelkiismeret, és mindaddig megnyugvás 3774 Utoh| érdemes elolvasni, hogy lelkiismeret-furdalás nélkül várjam a halált, 3775 IX | és mindenféle nem tiszta lelkiismeretű emberek jelentek meg néhanapján 3776 IV | elvonultságban keresték lelkük békéjét.~Már az Árpád-házi 3777 Elo | elolvashatnak, akik, itt virágos lelkükkel, szinte maguk is virágokká 3778 V | találtak már sok századok óta lelkükre gyógyírt, sajgó szívükre 3779 Utoh| gyönyörködik a szemünk -, de a lelkünk andalogva mendegél vissza-vissza 3780 Elo | Búcsú-fogadalmat meg kell tartani, ha lelkünkkel békességben akarunk maradni.~ 3781 XIII| csapata élén hősi halált lelt Győr alatt. Utolsó kívánsága 3782 X | visszatértek a rétre, már ott lelték azokat a gyengéd, kék fejű 3783 IV | is örökké példázza a női lemondás, az Istenbe vetett hit varázserejét. 3784 Utoh| midőn már az ember maga lemondott mindenféle kalandos útitervekről. 3785 II | szoknyájukat, az öreg fejedelemnő, lemondva a világ hiúságáról, szikáran, 3786 Utoh| mozdult is, mint a csecsemő, lengedezett a titokzatos dajka, a hajnali 3787 II | mint azon, hogy egész nap lengessékszoknyájukat a szél muzsikájára, 3788 XI | mutatta volna.~Megannyi mécses lengett az egykori apácacellákban.~ 3789 II | alattvalói télen-nyáron lengették sűrű szoknyájukat, az öreg 3790 XIV | látszott a dereglye orrán lengő sárga-fekete zászló. A nádor 3791 I | vékonyka, szinte túlvilágias lénye nem bírta el a városok légkörét, 3792 II | sóhajtozták e fehér derekú lények, hogy térjünk magunkba, 3793 II | volna egyszerű, köznapi lénynek: öregségére volnának barátnői, 3794 I | tengert, amelyben a nap lenyugszik.~Bármily rejtve volt Magyarország 3795 XIV | a lépcsőnek.~Megint száz lépcsőfokot mentünk felfelé, amikor 3796 Utoh| amidőn a plébános a romok lépcsőin térdepelne: "segítségére 3797 XIV | Remélem, hogy az oltár lépcsőjéről jobban látom majd az embereket 3798 XIV | romjainál találtuk meg azokat a lépcsőket, amelyeknek a száma száz. 3799 XII | el azokon a csiga alakú lépcsőkön lefelé a föld mélyébe, amely 3800 XIV | bántódásunk.~Nekiindultunk tehát a lépcsőnek.~Megint száz lépcsőfokot 3801 XIV | mentünk előző éjszakán.~A lépcsőnél megcsókolt a nádorispánné:~- 3802 XII | A bolthajtás alatt száz lépcsőt számlált meg Ilona, amely 3803 XII | Megtette az első lépést a lépcsőtől a föld alatti folyosón és 3804 XII | Máriási Ilona andalogva lépdel a zárdaszűzek katakombájában, 3805 XII | mikor abban a reményben lépé át vala e Margit-zárda küszöbét, 3806 Utoh| régi világban bizonyára lepecsételt palackokban szállítottak 3807 Utoh| száma, amelyeken át kell lépegetni a sétálónak. De az árnyék 3808 XI | Máriási Ilona a holdsugárokra lépegetve, a romok felé vette halk 3809 XII | ellépdel. Suttog a föveny a lépése alatt, és valamerről a magasból 3810 IX | múlott el. Aztán halk, sűrű lépések közeledtek a magas part 3811 I | révén tud leányainak minden lépéséről, semmi se marad titokban 3812 X | köntöséből a szigeten. Minden lépésnél újabb és újabb csodáit mutatta. 3813 IX | csupán éjszaka hallatszott a lépésük. Amint feljött a nap, elbújtak 3814 I | hajóról, amelyet a Dunán lepett meg a tél, a hajósok jöttek, 3815 XII | gondoskodtak arról, hogy itt meg ne lephessék őket.~Vagy talán még régebben 3816 Utos| előtt sajátságos fényár lepi el a körvonalat, a lég hasonlíthatlan 3817 V | amelyek éjszaka akaratlanul lepik meg az embereket -, amelyeket 3818 I | úgy ragyogtatják, mint a lepkék: azok fújják a tavasz dalait, 3819 V | napközben, amely fekete lepkeként üldöz estétől - mond most 3820 IV | korban, amikor pajtásaik a lepkét kergetik. Szüleik nem nézhetnek 3821 Utoh| sétálgass nedves, bocskoros lépteiddel, mint valaha tetted.~Én 3822 IX | nem hallotta, csak a saját lépteinek visszhangját, a rácvárosi 3823 X | Ilyenkor permetező könnyek lepték el arcát, és arca még haloványabb 3824 XI | kolostor szerzetesei nem léptek be a zárdába. A templom 3825 Utoh| délutánon azzal a szándékkal léptem át az antikvárius küszöbét, 3826 Utoh| télben! És halkíthattam léptemet, hogy még a füvek se vegyék 3827 Utoh| után, csaknem annak farkára lépve: elcsirrenti magát az első 3828 Utos| meg, amelyben megpróbálták lerajzolni az ország remélhető határait. 3829 I | örökített volna. Még Matyókot is lerajzolta, aki a felső szigeten lakik 3830 V | bűneiért a megfelelő vezeklést lerótta.~Ó, nagy áldás a vallási 3831 I | Ilona kezéből, tegnap óta lesántult, megütötte lábát a Duna 3832 V | húzódik, talán még ott áll lesben a messzire látszó szigeteken, 3833 V | Úgy rohant elő, mint a lesből a haramia, zuhant a magasból, 3834 XIII| elrepült egy bogár után, a leskelődő veréb hetyke léptekkel, 3835 X | volt gallyal, amelyet a tél lesodort, letördelt. Csak körül kellett 3836 V | évre visszatér a tavasz, és lesöpri a tél gizgazát, havát a 3837 V | falevelek között.~A költő leszakított a fáról egy legyező alakú 3838 XIV | elérkeztem a kolostorba.~~Az est leszállt, és a telihold felragyogott 3839 XIV | legjobban szerette? Segítségére leszek Önnek, hogy megismerje szándékomat. 3840 Utoh| magasítják a Duna-partot, hogy leszoktassák örökre a folyamot arról 3841 Utoh| kemény, szilárd, szinte letéphetetlen vadgesztenyék között is 3842 X | leány felugrott a fűből, és letérdepelt a nádorispánné előtt, hogy 3843 Elo | gondozott palántácskák, letérdepeltek ama vadvirágok közé, amelyek 3844 Utoh| Margitsziget~...A mesemondó leteszi a tollat, megsimogatja a 3845 V | láthat másnak szeme, mint aki letette a dominikánusok kegyetlen, 3846 IX | éppen úgy tudott Jóska vajda létezéséről, mint azok a félig vad vándor 3847 Utos| neki járó kifizetéseket is letiltotta. Ottó bánatában Pestre bujdosott, 3848 X | amelyet a tél lesodort, letördelt. Csak körül kellett nézni: 3849 VI | jelentkeznek, hogy a szélben letöredeznek a kertész feje felett. A 3850 Utos| alkalommal új művet hozott létre.~Előzményeihez viszonyítva 3851 II | Mit szóljak én? Mióta vak lettem, mindenki elhagyott. A sereg 3852 XIV | lépcsők következtek. Itt leültünk darabig. A lábnyom itt eltűnt 3853 XII | megingott nagy kőről Ilona leugorva, finom, bársonypuha talajba 3854 I | zordonságát. Élettel teli levegő kellett az ő beteg tüdejének. 3855 XI | Ott lebegett a harang a levegőben, azon a helyen, ahol valamikor 3856 XII | valamely titokzatos áramlása a levegőnek, amely meglobogtatta a mécses 3857 XII | kellett lenni, amelyek friss levegővel látták el a föld alatti 3858 I | A Máriási kisasszonyok levele így farsang táján hemzseg 3859 VIII| akkor is segít a vasfa. A leveleiből könnyűszerrel lehet kávét 3860 Utoh| másodpercenkint szórhatod alá búsult leveleidet, mint halk mondanivalókat; 3861 XI | kibújtak a drágalátos fürtök leveleikből, és halkan megrázták kis 3862 Utoh| amelyek korán hullatják leveleiket.~Sodródik az aranylevél, 3863 V | a barátok házát, és dús leveleikkel megóvták a nyári melegtől.~ 3864 IV | ibolyákat a föld alól, a leveleket a fákból, a dalokat a madarak 3865 V | rostocskák látszódnak a levelen, mint valami szőnyegen, 3866 X | csókkal a nőszirom zöld levelét, mintha hosszú viszontagságok 3867 I | útnak a város felé Máriásiné levelével, amelyet mindennap küld 3868 I | járhatatlan, a házbeliek levelezését közvetítik a pesti partokkal. 3869 Utoh| bokrocskához, amelyen új levélkék mutatkoztak, mikor még alkonyattal 3870 VIII| rendelkezésükre ilyen jeles levélpapír.~- Én pedig csak egy szerencsétlen 3871 V | inkvizíció vezetésével. A rend levéltárai telve vannak titkos írásokkal, 3872 Utos| és a kincs jellemzi. Nem lévén azonban föladatom a nép 3873 XI | vigasztalni őt gyermeke elhunytán. Levetette fejedelmi ruháját, és a 3874 XIV | hő vágyamat, mindig velem levő álmomat megvalósítsam, miután 3875 Utos| énekét hallja a magasságból lezengeni. És midőn az éjféli harang 3876 XIV | napsugárral vetekednének. Másfelé lila és vörösbarna bokrok rajzai 3877 XI | az oltár környékén, amely liliomillatot árasztott.~A fehérség bevárta 3878 XI | olyan illata volt, mint a liliomnak. Sokáig vándoroltak a zárdaszűzek, 3879 XI | amely fény fehérebb volt a liliomnál. És sehol se látszott gyertya, 3880 Utos| István nádor fia volt, hanem Lipót királyé; István nádor az 3881 Utoh| mondanivalójuk lenne a barna számára, valóban jelt adnak 3882 V | legmagasabb árbocára az érseki lobogót. Ilyenkor még a dunai hajókon 3883 IX | legsötétebb éjszakán is tűzrakás lobogott. Ez mutatta az éjféli sötétségben 3884 II | A habok az ő kedvükért locsognak, és az éji madarak nekik 3885 X | kolostor betemetett kútjában lódult meg az apácák csodatevő 3886 Utos| középkori hagyomány szerint lökdösték le egymást dárdájukkal a 3887 I | Duna jegén."~"Az este nagy lövöldözés volt a Dunán, a vadászok 3888 X | milyen a vőlegényed?~- Mindig lóháton jár, mint a szélvész. Reggeltől 3889 XII | amilyen messze emelkedik lombkoronájuk a föld felett.~Itt nyugszik 3890 VI | a szegény magyar nemzet. Lombosodni, növekedni kezdett, és hét 3891 VI | elragadta koronáját, hatalmas lombozatát. Csak a puszta törzs maradt 3892 V | felkiáltott: - Gonosz!~A még lombtalan fák között egy sötétszürke, 3893 IV | nőttek. Csupa vén, lankadt lombú, komor fa. Egy szilfa, amely 3894 Utos| le egymást dárdájukkal a lóról. A lovagi tornán elmaradhatatlan " 3895 VIII| Abban az időben verte ki Lotaringiai Károly a törököt Magyarországból. 3896 Utos| Ennek címe: Ferenc József lovagjai, a Magyarság szeptember 3897 V | kastélya helyén a Szent János lovagrend lakott.~Csupa vitézek, daliák, 3898 V | magának nincs baja a hatalmas lovagrenddel.~Itt voltak azonban a dominikánusok, 3899 XII | alagutat, mikor a hatalmas lovagrendek tanyáztak itt: a templomáriusok 3900 I | gabonás hajók, amelyeket lovak vontattak a pesti oldalon, 3901 X | szánon, egy ezred fehér lovas kozák katona kísérte Budára, 3902 I | gránátosaival, tüzéreivel, lovasaival tartózkodott. Máriási, az 3903 Utoh| kelések idejében.~Rotyog a lóvasút, kovácsműhelyre emlékeztetően 3904 Utoh| nyugodt otthonukból, amikor a lóvasutat eldöcögni látják a környéken. 3905 Utoh| hajladoznak ki, akik minden első lóvonattal szoktak érkezni, akik mindig 3906 Utos| cikkben búcsúzott el a szigeti lóvonattól). Az év végéig még tíz alkalommal 3907 Utoh| az alantról közelgő első lóvonatú kocsit várják, mintha valami 3908 Utoh| fakad a Császárfürdőé, a Lukácsé, az artézi vizeké. A Margit-forrás 3909 X | Te álomszuszék, te ország lustája, jössz-e már?" - sikoltotta 3910 IX | mélyre nyúlt a földbe. A lyuk fenekén csendesen szivárgott 3911 XIV | vezetnek a lépcsők, hol lyukadunk ki, miféle veszedelembe 3912 IX | kipislantott kunyhójából, egy lyukas, rozsdás kondért talált 3913 IX | ugyancsak észrevette azt a nagy lyukat, amely a romfal mellett 3914 Utos| történetünket folytatandó" (i. m. 111-113. l.)~Föltehető, 3915 I | mióta Bársony, a nagy fekete macska a háznál van."~"Arról a 3916 V | rigók, amelyek Szent Margit madarai voltak, különösen nagy számmal 3917 V | rettegésben tartja a Margitsziget madarait. Ha fegyverem volna, régen 3918 XIV | bennünket, addig denevérekkel, madarakkal is találkoztunk, amelyek 3919 I | szívesebb otthona volt a madaraknak, mint napjainkban, bár mostanában 3920 X | Aranyból van a sarka, piros madárbőrből az orra, a többi része pedig 3921 V | vércse már hozzácsapott a madárkához, midőn Ilona felkiáltott. 3922 Utoh| Szent Margit drágalátos kis madárkái megmozdulnak a lombok között - 3923 X | kórus - a legszótlanabb madárkáknak is ég felé áradt a kis szívük, 3924 I | hurkok: jól működtek. Három madárkával szaporodott az állatállomány. 3925 I | lehet hasonlítani se a mai madárlakosságot a régihez.~Volt itt mindenféle 3926 XIII| kanári a kalitkából. - Minden madárnak van fészke valahol, csak 3927 XIII| mindenféle szalmaszálat, hullogó madárpelyhet. A szakállas csak azért 3928 X | meggyfákon oly csengően énekelt a madársereg, mintha a kolostornövendékeket 3929 XIII| lármát csaptak a szabad madártestvérek.~Tavaszi nap volt, a madarak 3930 Utos| be a halál évfordulóján Madeirán és Tihanyban tartott megemlékezésekről. 3931 II | hogy ilyen maskarát csinált magából? Szégyellhetné magát vénség 3932 Utoh| nyugdíjasságodban azt is megengedted magadnak, hogy a sziget fái között 3933 V | zsoltárt.~Különösen kitesz magáért e környéken a mély hangú 3934 X | Bizonyosan ő is megkapja a magáét, ha rossz fát tesz a tűzre.~~ 3935 Utoh| vén varjúnak képzelem már magamat, akinek szerzetesi életmódja 3936 Utoh| holdvilágos levegőt lélegezzek magamba, hogy megtaláljam szokott 3937 Utoh| személyes emlékekről beszélni magamfajta embernek, aki most, ötvenedik 3938 XIV | boldog élet vár önre, amit én magamról el nem mondhatok...~- A 3939 VII | rőzselángjaival, a szívringató magánnyal, a kerti utakkal, amelyeket 3940 Utoh| miért döngött éjszaka a magános ház esőcsatornája - ki ment 3941 X | húgunk. Megártott neki a magány!~És a nádorispánné, kit 3942 II | csupán Isten dicséretével és magányba vonult ájtatoskodással töltötték 3943 XII | ijedelmet a föld alatti magányban.~Megtette az első lépést 3944 XIII| szokta eltölteni az időt. Egy magasabb gallyról szomorúan gubbaszkodva 3945 II | állt. Az ő gallyai olyan magasan kezdődtek, ahova a többiek 3946 Utoh| hogyan töltik, emelik, magasítják a Duna-partot, hogy leszoktassák 3947 IX | őkegyelme.~A Vaskaputól Komárom magaslatáig Jóska vajda volt legfőbb 3948 VI | magyarokkal. Harminc méter volt a magassága, a törzse pedig olyan, hogy 3949 X | sem látta. Mintha a kék ég magasságából hullottak volna alá oly 3950 IX | amikor üresen, emeletnyi magasságba kiemelkedve a Dunából, lefelé 3951 Utos| magasztos dalok énekét hallja a magasságból lezengeni. És midőn az éjféli 3952 Elo | szigetet is csaknem ölnyi magassággal borított el az ár, a megháborodott 3953 Utoh| hangjával az utat egyengetné a magasságok felé, azoknak is, akik nem 3954 Elo | olyan hatalmas, szinte ember magasságú virágok nőttek a szigeten, 3955 I | sem. Ünnepelt táncosnők, magasztalt úrhölgyek. A legjobb nevelésben 3956 IV | hasonlatos a szívbajosok halk magatartásához, amely szemeknek mélyében 3957 V | járni-kelni. Hasznos madárka. A magatehetetlen fákat azoktól az apró férgektől 3958 IX | Jóska cigányvajda, akinek magától József nádorispántól volt 3959 VIII| fordult meg Amerikában, hogy magával hozhatta volna ennek a nevezetes 3960 V | János-lovagoknak, midőn azoknak magaviselete tűrhetetlen lett.~Évekig 3961 Utoh| szülőhelyükön, a nagy fák magosságában békén kivárni sorsukat, 3962 V | amelyet úgysem tekintettek magukénak, hanem az egyházénak.~A 3963 II | szoknyájukat a szél muzsikájára, magukhoz csalogassák a napsugarat, 3964 Utoh| számára, valóban jelt adnak magukról, amikor a lóvonat eldöcög 3965 I | házat és környékét, hogy maguktól is vissza-visszatérnek."~" 3966 XI | halála után örökké láthatjuk magunk előtt a róla festett képeken.~ 3967 Utoh| toronyórának vélnénk is magunkat.~~Ó be sokszor figyeltem 3968 II | derekú lények, hogy térjünk magunkba, vessük meg a világ hiúságát, 3969 Utoh| életét lehet figyelni, és magunkban hálát adhatunk, hogy nincs 3970 VII | ültettek Kis-Ázsiából hozott magvakból, oltványokból.~A törökök 3971 Utoh| hallgattam az öreg "vízmester" magyarázatait, mert minek is szóltam volna 3972 VI | éppen együtt a honfoglaló magyarokkal. Harminc méter volt a magassága, 3973 V | Ez a fa egyetlen az egész Magyarországban. Talán még Európában is: 3974 VIII| Lotaringiai Károly a törököt Magyarországból. Lehetséges, hogy a törökverő 3975 Utos| legalábbis erre látszik utalni a Magyarságban 1927. augusztus 28-án közölt 3976 Utos| közölt formában először és máig utoljára 1927-ben jelent 3977 Utos| Rothermere lord, a Daily Mail tulajdonosának Trianon revíziójára 3978 Utoh| átnyújtotta ráncos, kicsiny, majomszerű kezeivel ama főtisztelendő 3979 Utoh| azoknak használ, akiknek májuk immár keményre dagadt a 3980 IX | házainkat, borainkat, ökreinket, malmainkat, hajóinkat, amikor egy titokteljes 3981 VI | dúlt a Duna felett. A vihar malmokat szakított le láncaikról, 3982 XII | mintha valamely másvilági malom folytatná a maga örök munkáját.~ 3983 X | csak csizmapatkónak meg mándligombnak való. Neki minden országból 3984 X | ott egy mazsolás, diós, mandulás torta, amelynél jobbat sohasem 3985 Utoh| hosszabb sétákat is tudok tenni mankó nélkül, pedig néhány hét 3986 I | minden lépéséről, semmi se marad titokban előtte; még az 3987 VII | példányok a tölgyek, amelyeknek maradékai manapság is láthatók a kolostor 3988 VI | testi-lelki műveltségükkel ne maradjanak alul bármely társaságban. ( 3989 XIV | Kérem önt, Kármán úr, hogy maradjon anyámmal és testvéreimmel, 3990 V | hangon kiáltotta:~- Most maradjunk csak azoknál a furcsa embereknél, 3991 I | vissza az erdőbe, ahol télig maradnak. A varjak sétálgatnak nagy 3992 Elo | lelkünkkel békességben akarunk maradni.~Így születtek meg a következő 3993 XI | királyleány, és teljes szépségében maradott meg halottaiban, még akkor 3994 XIV | el majd a hírt a szigeten maradottaknak, hogy szerencsésen elérkeztem 3995 Utoh| élünk a szigeten. Én itt maradtam több mint tíz esztendő óta, 3996 I | kámfor.~Máriásiné, egyedül maradván beteg lánykájával, télen-nyáron 3997 V | valamit.~Egy kútgödörnek a maradványa tűnt fel a romok között.~- 3998 IX | húzódtak meg a szigetek maradványai. Kész veszedelem volt a 3999 III | Még igen fiatal volt a márciusi nap, de divatos, gomba alakú 4000 I | akarná mindazokat, akik márciusig hallgatnak.~A piros derekú,


1-bekac | bekej-dult | duna--eszuk | etel-furto | fust-hidsz | higga-keblu | kecsk-korba | korcs-marci | marek-multa | multb-panas | pance-sorok | soroz-tekin | telel-vasde | vasfa-zuzma

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License