1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-18520
Part
1 Inc| újra régi hajósomat, elfog a kétség:~vajon így történt-e
2 Inc| nem is emlékezem pontosan a dolgokra.~Fiatal olvasóim
3 Inc| dolgokra.~Fiatal olvasóim a megmondhatói, hogy helyesen ~
4 1| TÁJÉKOZTATÁS~A hajós életéből következnek
5 1| létezéséről fogalmuk sincsen a fiatalkorban; a nők kimondhatatlan
6 1| sincsen a fiatalkorban; a nők kimondhatatlan jóságát,
7 1| szerelemmel, megadással szólnak a férfiúhoz, hogy élete végéig
8 1| csak ökölbe lehet szorítani a kezet, megfenni a kést,
9 1| szorítani a kezet, megfenni a kést, a kardokat, felporozni
10 1| kezet, megfenni a kést, a kardokat, felporozni a pisztolyt,
11 1| a kardokat, felporozni a pisztolyt, vérrel áldozni,
12 1| harapdálva elaludni...~Szindbád a másvilágon sokszor csodálkozott,
13 1| ölt meg életében. Midőn a kocsi elment vele a vidékről,
14 1| Midőn a kocsi elment vele a vidékről, ahol a nők hatalma
15 1| elment vele a vidékről, ahol a nők hatalma megszűnik, a
16 1| a nők hatalma megszűnik, a hintóból visszanézett, és
17 1| gondolta magában -, hogy a nők inkább jól viselik magukat,
18 1| pillanatnyilag rendelkeztek, a csókjukat, az álmukat, a
19 1| a csókjukat, az álmukat, a sóhajtásukat, és belopták
20 1| nevével együtt szállott fel a Szindbád neve... Jók voltak,
21 1| Szindbád, hogy tisztelje a nőket, mint a virágokat,
22 1| tisztelje a nőket, mint a virágokat, mint furcsa,
23 1| komolysággal gondolkozni, mint a szerelmen. A szerelem nekik
24 1| gondolkozni, mint a szerelmen. A szerelem nekik minden: levegőjük,
25 1| megfogható valami volna a szerelem, úgy beszélgetnek
26 1| Igaz, hogy ezután nyomban a divat következik a nők gondolatvilágában."~"
27 1| nyomban a divat következik a nők gondolatvilágában."~"
28 1| halkított hangon, mintha csak a maga mulattatására tenné:
29 1| mulattatására tenné: tele hazudta a fejeket, a lelkeket, a szíveket
30 1| tele hazudta a fejeket, a lelkeket, a szíveket hangulatokkal,
31 1| hazudta a fejeket, a lelkeket, a szíveket hangulatokkal,
32 1| közöttük, egyformán nyúlt a tearózsa után és az útszéli
33 1| és reggelre elfelejtette a neveket - elfelejtette hangjukat,
34 1| végtelen önfeláldozásukat, a veszélyeket, amelyeknek
35 1| Mind megesküdtek boldogan a szerelmi órában... Igazán
36 1| becsomagolt az utazásra.~- Elhozom a gyermekeim arcképét legközelebb -
37 1| midőn már másik nő várt a hajósra egy állomáson.~-
38 1| egymást - vélekedtek.~Pedig a vitorlákat már kifeszítették,
39 1| kifeszítették, és Szindbád csak a kedvező szelet várta.~Mit
40 1| Mit szerettek?~Szerették a jó bánásmódot.~A legtöbb
41 1| Szerették a jó bánásmódot.~A legtöbb nővel jósággal,
42 1| észrevenni; nyert ügyed van, ha a legkisebb új szalagot megdicséred.
43 1| Csodálatos, hogy éppen a legokosabb nők, akik magukat "
44 1| beleegyeznek abba, hogy a férfiak el vannak ragadtatva
45 1| új cipőjüktől!~Szerették a szép szavakat.~Szerették
46 1| szép szavakat.~Szerették a zenét, a virágot, az érzékeny
47 1| szavakat.~Szerették a zenét, a virágot, az érzékeny sétákat,
48 1| sok nő sértésnek veszi, ha a férfiú nem fenyegetőzik
49 1| ablaka alatt egy fára. És a gazdag nők csaknem jobban
50 1| apró ajándékoknak, mint a szegények, a reászorultak.~
51 1| ajándékoknak, mint a szegények, a reászorultak.~Szerették
52 1| reászorultak.~Szerették a "vőlegény" szót, szerették
53 1| vőlegény" szót, szerették a "szerető" szót - szerettek
54 1| hogy valamikor vége lesz a szerelemnek. Szerették a
55 1| a szerelemnek. Szerették a szép, hosszú leveleket -
56 1| végig, megsértődtek, ha a levél nem volt elég terjedelmes.
57 1| gyufaskatulyákat megőrizték a férfiak. Ah, egy nő, aki
58 1| válópere titkos iratait is a hajós őrizetébe adta: a
59 1| a hajós őrizetébe adta: a szerelem végeztével elszámolást
60 1| Bécs és Budapest között a vasúti kocsiban furcsa dolgokat
61 1| álmatlan, boldogtalan volt, míg a régi újságpéldány elő nem
62 1| mondta fájdalmasan, és a gyertya lángjánál körömfeketényi
63 1| körömfeketényi darabokra égette a hírlapot.~Szerették a háziasságot.~
64 1| égette a hírlapot.~Szerették a háziasságot.~Szindbád egy
65 1| hölgyek viszont sugároztak a boldogságtól, ha Szindbád
66 1| Szindbád egy szeget vert be a képráma alá, lakatosmunkát
67 1| alá, lakatosmunkát végzett a ház körül, és falun korán
68 1| falun korán felkelt, hogy a fejés rendben történt-e?
69 1| mindent megbocsátottak, ha a hajós a hentesnél néhány
70 1| megbocsátottak, ha a hajós a hentesnél néhány hatosért
71 1| hatosért füstölt húst vásárolt a gazdag, bőséges vacsora
72 1| szobában bezárva tartották a hajóst, földszinten, csendben,
73 1| az emeleten.~És szerették a rendet. Szerették összeírni
74 1| meglátja, mily gyönyörű a nyugodt élet!" - mondták
75 1| akik azt akarták elhitetni a hajóssal, hogy csupán a
76 1| a hajóssal, hogy csupán a lelkükkel szeretnek. Ah,
77 1| lelkükkel szeretnek. Ah, ezek a lelki szerelmek mindig nagyon
78 1| mulattatták Szindbádot! Lehajtotta a fejét, magában mosolygott,
79 1| az asszonyok? Eltiltották a bort, a kártyát, a feslett
80 1| asszonyok? Eltiltották a bort, a kártyát, a feslett nőket,
81 1| Eltiltották a bort, a kártyát, a feslett nőket, a fehérneműt
82 1| kártyát, a feslett nőket, a fehérneműt rendben tartották,
83 1| tartották, és örvendeztek, mikor a hajós besötétedéskor álmosságot
84 1| eskették meg Szindbádot a hosszú élet folyamán, hogy
85 1| hogy kockához nem nyúl, és a bort csak kis poharakból
86 1| csak kis poharakból issza! A hajós már pontosan tudta
87 1| örvendezett, ha túlesett a dolgon. Néhány napig nagyon
88 1| nagy csókokkal borította el a nő kezét, átnézegette a
89 1| a nő kezét, átnézegette a gazdasági számadásokat,
90 1| és garasok miatt pörölt a gazdatiszttel, míg egy napon
91 1| míg egy napon megszökött a háztól, anélkül hogy előre
92 1| soványak és kövérek - és a hajós mindegyikről azt hitte,
93 1| igazi szerelme volt ő is a nőknek, akik sohasem felejtették
94 1| múltával is jöttek üzenetek a távolságokból. Nők visszakívánkoztak,
95 1| csalták meg távozása után. A fájdalom és a mindig keserűséggel
96 1| távozása után. A fájdalom és a mindig keserűséggel jelentkező
97 1| megtudta volna bocsátani a nők bebizonyított hűtlenségét.
98 1| hűtlenségét. Gazember volt, a középkorban valamennyi börtönt
99 1| hogy igazat mondott. S ami a legnagyobb elvetemültség
100 1| sohasem tudott megbocsátani a nőknek. Valamely természetfölötti,
101 1| csodálatos égi tüneményt vélt a nőkben, a szentek hűségét
102 1| tüneményt vélt a nőkben, a szentek hűségét és a vértanúk
103 1| nőkben, a szentek hűségét és a vértanúk jóságát... Kést
104 1| jóságát... Kést szorongatott a kezében, ha a nők más férfiaké
105 1| szorongatott a kezében, ha a nők más férfiaké lettek,
106 1| holott ő már régen elutazott a városból.~Mégis, mit szeretett
107 1| szeretett Szindbád?~Szerette a nők lábát s a hófúvásos
108 1| Szerette a nők lábát s a hófúvásos időjárást.~A vidéki
109 1| s a hófúvásos időjárást.~A vidéki tánciskolát és a
110 1| A vidéki tánciskolát és a kis vendégfogadót, ahol
111 1| ismeretlenül üldögélt, és a fogadósnénak szöktetést
112 1| egyszer meggyilkolja azt a nőt, kit legjobban szeretett.~
113 1| kit legjobban szeretett.~A melankolikus kocsiutat,
114 1| kocsiutat, hegyek között, és a vándorcirkusz-társaság lovarművésznőjének
115 1| virágcsokrokért kapott.~Szerette a harisnyát kötő idős asszonyok
116 1| meséit régi szerelmeikről és a hazugságokat, amelyeket
117 1| zárdanövendéknek mondhat el a vasúti kocsi folyosóján.~
118 1| előjönni, és az álarcosbálon a tévedt nőt hercegasszony
119 1| módjára körüludvarolta, a finomtalan kézhez verset
120 1| trikóban játszhatott volna a magasban a trapézen! - ha
121 1| játszhatott volna a magasban a trapézen! - ha orgonista
122 1| orgonista lehetett volna a hercegi kastélyban - ha
123 1| kastélyban - ha gyóntatóatya a jezsuiták templomában! Keresett
124 1| Keresett nőorvos Pesten vagy a nőneveldében fiatal tanár!
125 1| fiatal tanár! Éjjeli lámpa a Sacré Coeurben vagy nagybetű
126 1| nagybetű az imádságban, amelyet a nők kedveseikért mondanak
127 1| nők kedveseikért mondanak a ferencieknél. Ablaküveg,
128 1| küldenek, szentképecske a párna alatt, selyemszalag
129 1| párna alatt, selyemszalag a vállfűzőben és rejtegetett
130 1| óhajtott. Nem vigasztalta a százhét nő, aki viszontszerette,
131 1| százhétnél több volt azoknak a nőknek a száma, akik Szindbád
132 1| több volt azoknak a nőknek a száma, akik Szindbád ábrándvilágában
133 1| úgy gondolt, mintha csak a kezét kellene kinyújtani
134 1| lüktető vérrel vette számon a nőket a városban - a hervatag
135 1| vérrel vette számon a nőket a városban - a hervatag szépeket,
136 1| számon a nőket a városban - a hervatag szépeket, mielőtt
137 1| mielőtt elhervadnának; a nyílóban levő tearózsákat,
138 1| Szindbádunk feje fölött; a zárt bimbókat és mezei vadvirágokat,
139 1| szájukból másoknak adták a forrásvíz gyanánt bugyborékoló
140 1| bugyborékoló kacajt, és a művésznőt, aki már sokat
141 1| dobogó szívvel járt-kelt a világban, mikor a nők tavasszal
142 1| járt-kelt a világban, mikor a nők tavasszal és nyáron
143 1| nyáron új ruháikat felvették. A pesti hölgy fehér blúza
144 1| szoknyája, olcsó cipőcskéje a hivatalnoknőnek és a fodrásznő
145 1| cipőcskéje a hivatalnoknőnek és a fodrásznő fekete köténye,
146 1| fekete köténye, nagy tollai a negyvenéves dámának és az
147 1| az ápolónő fehér ruhája, a budai elszegényedett grófnő
148 1| grófnő fekete nyakkendője és a színésznő trikónadrágja,
149 1| színésznő trikónadrágja, a páholyban a gyöngyházlátcsövet
150 1| trikónadrágja, a páholyban a gyöngyházlátcsövet tartó
151 1| gyöngyházlátcsövet tartó asszonykéz és a társaskocsi magas hágcsójára
152 1| áhítatosan meghajló fehér nyak a szent budai templomokban:
153 1| Ám ruhátlanul egyformák a nők, s a boldogtalan Szindbád
154 1| ruhátlanul egyformák a nők, s a boldogtalan Szindbád erre
155 1| Sőt halála után, midőn a hófúvással vagy a síró őszi
156 1| midőn a hófúvással vagy a síró őszi széllel elszökdösött
157 1| őszi széllel elszökdösött a kriptából, útja elvitte
158 1| kedvesebb emlékei voltak, mint a várromok, a folyópartok,
159 1| voltak, mint a várromok, a folyópartok, a néma kertek,
160 1| várromok, a folyópartok, a néma kertek, ahol bűbájos
161 1| IFJÚ ÉVEK~A podolini kolostorban - gondolta
162 1| éjszaka, őszfelé, odakint a háztetőkön ködből való kéményseprők
163 1| való kéményseprők jártak a nedves holdfényben - volt
164 1| volt vagy van egy régi kép, a képen torzonborz ember,
165 1| képen torzonborz ember, a bajusza boglyasan felfelé
166 1| felfelé kunkorodó, mint a hősöké, a szakálla tömör
167 1| kunkorodó, mint a hősöké, a szakálla tömör és rozsdaszínű,
168 1| vöröslő hajából való volna, a szeme két karika, benne
169 1| az arca pedig piros, mint a bor fénye napos téli időben
170 1| fénye napos téli időben a fehér asztalon: ez volt
171 1| Lubomirski.~Ki volt, mi volt a herceg, mielőtt kopottas,
172 1| elfoglalta volna helyét a régi kolostorban? - ez szorosan
173 1| az hozzá, hogy ott volt, a bolthajtás alatt a falon,
174 1| volt, a bolthajtás alatt a falon, amelynek lehullott
175 1| itt-ott látszottak nyomai a falra festett képeknek,
176 1| festett képeknek, amelyeken a régen megholt szentek játszadoznak
177 1| üldögélt, az arcát megérintette a régiség, csak két fakó szeme
178 1| szeme tekingetett kérdőleg a diákokra, akik a folyosó
179 1| kérdőleg a diákokra, akik a folyosó kockakövein csizmában
180 1| kopogtak. Mintha állandóan a leckék megtanulásáról tudakozódott
181 1| megtanulásáról tudakozódott volna a szent asszony. György sárkányát
182 1| György sárkányát öldökölte - a középen helyet foglalt Lubomirski
183 1| helyet foglalt Lubomirski úr.~A kolostorban sok ingyenes
184 1| ingyenes növendék volt, és a derék papok állandóan a
185 1| a derék papok állandóan a karikaszemű herceggel riasztgatták
186 1| karikaszemű herceggel riasztgatták a növendékeket.~A herceg hajdanában
187 1| riasztgatták a növendékeket.~A herceg hajdanában szép kerekre
188 1| áhítat terjesztéséhez, midőn a kolostort építették, és
189 1| kolostort építették, és ezen a réven a túlvilágról is beleszólása
190 1| építették, és ezen a réven a túlvilágról is beleszólása
191 1| túlvilágról is beleszólása volt a hanyag diákok megintésébe.
192 1| hanyag diákok megintésébe. A szegény tót fiúk, akik az
193 1| egyenesre nőtt fenyőerdők közül a kolostor vastag falai közé
194 1| tisztelettudóan emelték meg a sapkájukat a pirosbor-arcszínű
195 1| emelték meg a sapkájukat a pirosbor-arcszínű Lubomirski
196 1| pirosbor-arcszínű Lubomirski előtt.~A podolini kisasszonyok, akik
197 1| kisasszonyok, akik gyónni jártak a papokhoz, mezei virágot
198 1| papokhoz, mezei virágot tűztek a herceg rámájába, és az asszonyok,
199 1| külsejű gyermekeket hoztak a világra, éppen úgy imádkoztak
200 1| világra, éppen úgy imádkoztak a herceg képe előtt, mint
201 1| herceg képe előtt, mint a többi szentek képeinél. (
202 1| párszáz esztendővel ezelőtt a herceg szívesen lehúzta
203 1| szívesen lehúzta kezéről a bivalybőrkesztyűt, ha fehérnép
204 1| soha többé nem húzza le a kesztyűt.)~Ilyenformán még
205 1| Lubomirski volt az első úr a városkában, a fiúkat gyakorta
206 1| az első úr a városkában, a fiúkat gyakorta Györgynek
207 1| keresztelték, és Úrnapján a városháza előtti térségen
208 1| tiszteletére is elpukkantotta a hajdú mozsarát. (Igaz, hogy
209 1| visszaemlékezett íróasztala előtt a bolthajtásos folyosóra,
210 1| bolthajtásos folyosóra, ahol a növendékek csizmasarka kopogott,
211 1| aztán végleg elhangozzék a messzi távolban) abban az
212 1| abban az időben diákfiú volt a kolostorban és a kolostor
213 1| diákfiú volt a kolostorban és a kolostor környékén, és a
214 1| a kolostor környékén, és a neve Szindbád volt. (Kedves
215 1| választotta magának ezt a nevet, mert abban az időben
216 1| időben még közel volt az a kor, midőn a lovagok, költők,
217 1| közel volt az a kor, midőn a lovagok, költők, színészek
218 1| maguknak. Egy púpos fiúcska a Gergely pápa névre hallgatott,
219 1| tisztelte Lubomirski urat, de a kalapját csak olyanformán
220 1| egy sötét kapualjban volt a boltocskája, és a boltocskában
221 1| kapualjban volt a boltocskája, és a boltocskában mindig sötét
222 1| boltocskában mindig sötét volt. És a sötétségben a természet
223 1| sötét volt. És a sötétségben a természet eltévesztette
224 1| természet eltévesztette a rendet, mert Müller bácsinak
225 1| egyszer jött egy fiatal tanár a városba, aki Fánni bajuszát
226 1| boldog lett, és boldogságában a Poprádba ugrott a malomgátnál. (
227 1| boldogságában a Poprádba ugrott a malomgátnál. (Szindbádért
228 1| szülei pontosan megfizették a tandíjat a kolostornak,
229 1| pontosan megfizették a tandíjat a kolostornak, sőt egyszer-másszor
230 1| egyszer-másszor hordó bort is küldtek a szentmiséhez, amelynél Szindbád
231 1| piros szoknyában ministrált, a Confiteort szélsebesen mondta,
232 1| tekintélyesen rázta meg a csöngettyűt, mintha tőle
233 1| tőle függött volna, hogy a hátulsó padsorokban üldögélő
234 1| ereszkedjenek. Ugyancsak a ministráló ruha piros palástjában
235 1| Annát, midőn Anna vasárnap a szentmisére a barátokhoz
236 1| Anna vasárnap a szentmisére a barátokhoz jött.) Hogyan
237 1| jött.) Hogyan is volt ez a dolog teljes bizonyossággal?~ ~
238 1| teljes bizonyossággal?~ ~A hercegnek már csak azért
239 1| gyakorlatból megtanulta a közigazgatást. A hasa is
240 1| megtanulta a közigazgatást. A hasa is megnövekedett, és
241 1| és így szolgabíró lett. A felvidéki szolgabírákban
242 1| alapítanak, segítenek otthon a favágásnál és gyertyaöntésnél,
243 1| haragusznak meg, ha kozmás lett a leves. Kacskó bácsi gömbölyű
244 1| asztalra csapott.~- Én vagyok a szolgabíró! - kiáltotta.~
245 1| Igen, de nem itthon.~- A leányaim előtt mondod ezt
246 1| kérdezte Kacskó bácsi, és a tenyeréből tölcsért formált
247 1| tenyeréből tölcsért formált a füléhez, mintha valami bepanaszolt
248 1| felelte sóhajtva Minka néni. - A pán szolgabíró édeskeveset
249 1| gyorsan az irodába szökni. A kedves pipájáért a hajdút
250 1| szökni. A kedves pipájáért a hajdút küldte haza.~A Kacskó-kisasszonyok
251 1| pipájáért a hajdút küldte haza.~A Kacskó-kisasszonyok férjhezmenésével
252 1| hajadonok, és Szindbáddal együtt a ház emeleti részében laktak.
253 1| Magda az ürühúst, Anna a káposztát, míg Róza az édes
254 1| okból el kellett hagynia a földszinten levő nagy családi
255 1| veszekedhessenek, midőn is a pán szolgabíró nem szökhetett
256 1| szökhetett el az irodába), a kisasszonyok felváltották
257 1| szobába felkísérjék, vele a tanulóasztalnál helyet foglaljanak,
258 1| és kézimunkájuk mellett a végnélküli regényeket elolvassák.
259 1| és Anna annyira elmerült a regényolvasásba, hogy Szindbád
260 1| nem nézte le túlságosan a kamaszkodó Szindbádot, gyakran
261 1| gyakran kapott fehér kezével a diák sűrű, fekete hajába,
262 1| tréfásan megrázogatta azt. A diák jajgatott. Rózának
263 1| és mind erősebben húzta a Szindbád haját.~- Tanulj -
264 1| mert isten bizony megbuktat a Lubomirski.~Szindbád sürgősen
265 1| ahol az üres szobákban a zabos-zsákok olyanformán
266 1| egyszerre zúgni-búgni kezdett a szél... Róza ijedten, lehunyt
267 1| szemmel hallgatta egy darabig a szelet, aztán a félelem
268 1| darabig a szelet, aztán a félelem mindinkább erőt
269 1| remegve, sápadtan simult a diákhoz, a fejét a vállára
270 1| sápadtan simult a diákhoz, a fejét a vállára hajtotta,
271 1| simult a diákhoz, a fejét a vállára hajtotta, a karjával
272 1| fejét a vállára hajtotta, a karjával átkarolta a nyakát...~
273 1| hajtotta, a karjával átkarolta a nyakát...~Szindbád ugyancsak
274 1| ugyancsak annyira megijedt a visszhangzó széltől, hogy
275 1| visszhangzó széltől, hogy a lapot sem merte megfordítani
276 1| lapot sem merte megfordítani a könyvben, pedig már egészen
277 1| György herceg vigyázott a podolini diákokra, és bivalybőr
278 1| Szindbád haját, valamint a vállára hajtotta a fejét,
279 1| valamint a vállára hajtotta a fejét, midőn e büntetést
280 1| kiosztotta, volt egy fiú, aki a hittanban, ministrálásban
281 1| másért Gergely pápának hívtak a régi kolostor növendékei.
282 1| finom arca, feje volt, mint a szent ostyának, amelyet
283 1| délután, midőn éppen Róza ült a tanulóasztal mellett a Kacskó-házban,
284 1| ült a tanulóasztal mellett a Kacskó-házban, hogy Szindbád
285 1| tanulmányaira felügyeljen - a púpos fiút meghívta magához.
286 1| idő alatt, lenézőleg bánt a két fiúval, és sehogy sem
287 1| Szindbád vállára hajtotta volna a fejét, ahelyett hogy átkarolta
288 1| ráförmedt:~- Csodálom, hogy a Lubomirski megtűr ilyen
289 1| megtűr ilyen rossz diákot a kolostorban.~A púpos Gergely
290 1| rossz diákot a kolostorban.~A púpos Gergely pápa tágra
291 1| ujjas, és domború keblén a gyöngyházgombok csendesen
292 1| emelkedtek.~De Róza csúfolódva a hátára ütött:~- Nini, ennek
293 1| hátára ütött:~- Nini, ennek a fiúnak púpja van, mint a
294 1| a fiúnak púpja van, mint a tevének.~Gergely pápa lesütötte
295 1| Gergely pápa lesütötte a szemét, csendesen elpirult
296 1| Róza kedveskedve turkált a hajában, hamvas arcát vállára
297 1| vállára fektette, és erősen a vállába kapaszkodva, hintázta
298 1| kapaszkodva, hintázta magát a széken. Folyton a púpos
299 1| magát a széken. Folyton a púpos fiú könnybe borult
300 1| és ugyanezért komolyan a tanulásra adta magát, hogy
301 1| Ugyan, mit szeret azon a békán? - kérdezte Róza ingerülten,
302 1| Szindbád le sem vette szemét a könyvről.~Kinyújtózkodott,
303 1| zümmögő hangjait lopta lentről a szobába, a távoli hegyek
304 1| lopta lentről a szobába, a távoli hegyek felől eltünedező
305 1| gyermekek.~- Tanuljon ezentúl a púpos békával - mondta későbben
306 1| ha annyira szereti.~Ez a fellegecske okozta, hogy
307 1| másnap délután fürödni ment a Poprádba Szindbád, mint
308 1| Poprádba Szindbád, mint akár a legjobb barátjával.~A Poprád
309 1| akár a legjobb barátjával.~A Poprád ott kanyargott a
310 1| A Poprád ott kanyargott a régi kolostor alatt, és
311 1| régi kolostor alatt, és a gerendákból összerótt gátak
312 1| mint egy tó vize. Künn, a folyó közepén vígan, játékosan,
313 1| szinte kacagva szaladtak a habok, mintha a hegyek között
314 1| szaladtak a habok, mintha a hegyek között utazó fuvarosoktól
315 1| fuvarosoktól tanulták volna a jókedvű kocsikázást, fütyörészve,
316 1| az utat egyik országból a másikba.~A fiúk természetesen
317 1| egyik országból a másikba.~A fiúk természetesen a mély,
318 1| másikba.~A fiúk természetesen a mély, csendes vízben fürödtek,
319 1| kezükkel megkapaszkodva a gerendák vaskapcsaiban,
320 1| vaskapcsaiban, lóbálták magukat a fenéktelen vízben.~A kis
321 1| magukat a fenéktelen vízben.~A kis púpos teljes biztonságban
322 1| biztonságban érezte magát a nagyszerű és bátor Szindbád
323 1| így kiáltott fel:~- Hiszen a folyónak itt feneke van -
324 1| Tintás ujjaival elbocsátotta a vaskutyát, és hangtalanul
325 1| és hangtalanul elmerült a vízben. Szindbád csak furcsa
326 1| púpját látta egy másodpercig a folyó felszíne alatt, aztán
327 1| hosszadalmas csend lett a vízen, a tájon, a nagy hársfák
328 1| hosszadalmas csend lett a vízen, a tájon, a nagy hársfák alatt,
329 1| csend lett a vízen, a tájon, a nagy hársfák alatt, mintha
330 1| nagy hársfák alatt, mintha a kolostort bűvös vessző érintette
331 1| ezeregyéjszakában.~Szindbád a partra ugrott, mintha rák
332 1| mintha rák csípte volna meg a lábát, a mozdulatlan vízre
333 1| csípte volna meg a lábát, a mozdulatlan vízre bámult,
334 1| letört faággal megkavarta a vizet - aztán sebesen magára
335 1| összeszorított szájjal futni kezdett a fahíd irányába, amely mint
336 1| terpeszkedett hosszú lábaival a Poprád felett. Emberekkel
337 1| akik fejcsóválva néztek a sápadtan futó kisfiú után,
338 1| szinte hallani vélte, amint a titokzatos Lubomirskit emlegetik.~
339 1| titokzatos Lubomirskit emlegetik.~A hídnál kötélen csónak ringott.
340 1| kötélen csónak ringott. A diák zsebkése éles volt,
341 1| óráiban egyebet sem tett, mint a kését köszörülte. A kötél
342 1| mint a kését köszörülte. A kötél el volt metszve egy
343 1| metszve egy pillanat alatt, és a csónakot már vitték lefelé
344 1| csónakot már vitték lefelé a gyors habok, lefelé a folyón,
345 1| lefelé a gyors habok, lefelé a folyón, és Szindbád kimeresztett
346 1| kimeresztett szemmel bámult előre a nagy hársfák felé... Hátha
347 1| Hátha ott himbálódzik ismét a vaskutyán a púpos Gergely
348 1| himbálódzik ismét a vaskutyán a púpos Gergely pápa, és az
349 1| egyéb rossz tréfánál...~De a hely, ahol a folyó mintegy
350 1| tréfánál...~De a hely, ahol a folyó mintegy álmát alussza,
351 1| mint néhány perc előtt. A csónakot Szindbád óvatosan
352 1| csónakot Szindbád óvatosan arra a helyre kormányozta, ahol
353 1| elmerült, és az evezőt mélyen a vízbe nyújtotta. Majd a
354 1| a vízbe nyújtotta. Majd a kezével nyúlt a vízbe, mintha
355 1| nyújtotta. Majd a kezével nyúlt a vízbe, mintha ott volna
356 1| vízbe, mintha ott volna a közelben Gergely pápa...
357 1| csendesen evezni kezdett lefelé a folyón. Meg-megállott, az
358 1| Meg-megállott, az evező már régen a sekély Poprád kavicsos medrét
359 1| nagy kövek bukkantak fel a távolban a víz mélyén, egy
360 1| bukkantak fel a távolban a víz mélyén, egy pillanatig
361 1| ijedten suhant tova, és a folyó úgy csillogott, habzott,
362 1| valaki egy nagy szitán.~A kolostor mellvédei lassan
363 1| gyümölcsfák húzódtak tova, a zöldséges kertben Privánka
364 1| Szindbád ijedten hasalt a csónak fenekére.~Aztán tovább
365 1| Aztán tovább evezett, és a kolostor messzire elmaradt.
366 1| elmaradt. Bokrok hajoltak a víz fölé, de a bokrok alatt
367 1| hajoltak a víz fölé, de a bokrok alatt csupán egy
368 1| Már késő délután volt, a nap elbújt a nagy hegyek
369 1| délután volt, a nap elbújt a nagy hegyek mögött, és a
370 1| a nagy hegyek mögött, és a sovány földek árván, emberek
371 1| nyújtózkodtak éjjeli pihenőre a folyó két partján. Majd
372 1| folyó két partján. Majd a Poprád ezüstje sem csillogott
373 1| színű árnyék húzódnék lassan a folyó tükrére.~És ekkor
374 1| tükrére.~És ekkor messzire a folyó közepén megpillantotta
375 1| folyó közepén megpillantotta a púpos Gergely pápát, amint
376 1| fordított arccal úszott a habokban. A két karja kitárva,
377 1| arccal úszott a habokban. A két karja kitárva, a szája
378 1| habokban. A két karja kitárva, a szája nyitva, mint egy fekete
379 1| lyuk. Két lába elmerült a vízben.~Szindbád megtörölte
380 1| verejtékező homlokát, mert ebben a percben érezte meg, hogy
381 1| hogy mi történt valójában. A púpos fiú a vízbe fulladt,
382 1| történt valójában. A púpos fiú a vízbe fulladt, érte majd
383 1| végre csakugyan kiszáll a folyosóbéli képrámából,
384 1| Nagy messzeségben, valahol a túlsó part sötét bokrai
385 1| haragosan néz, mint tegnap este a csillagokat nézte... A folyót
386 1| este a csillagokat nézte... A folyót mélynek, rejtelmesnek
387 1| ijesztőnek kezdte látni, amint a hulla után evezett. Végre
388 1| után evezett. Végre elkapta a púpos Gergely lábát, és
389 1| erőlködve, nyöszörögve, sírva a csónakba emelte.~Háttal
390 1| fáradtan evezett vissza a folyón.~Egyszer felébredt
391 1| volt, az ágyban feküdt.~A Róza hamvas arcát világította
392 1| hamvas arcát világította meg a lámpa sárga fénye.~A leány
393 1| meg a lámpa sárga fénye.~A leány rámeresztette csillogó,
394 1| SZINDBÁD, A HAJÓS~Első utazása~Szindbád,
395 1| esztendővel kis diák volt a határszéli algimnáziumban,
396 1| határszéli algimnáziumban, a Kárpát alatt, valamint a
397 1| a Kárpát alatt, valamint a legjobb valcer-táncos a
398 1| a legjobb valcer-táncos a városka tánciskolájában.
399 1| városka tánciskolájában. A mohos zsindelytetők alatt,
400 1| emléket nem hagyott maga után, a névaláírásán kivüi a torony
401 1| után, a névaláírásán kivüi a torony falán; ellenben a
402 1| a torony falán; ellenben a tánciskolában, táncos leányok
403 1| emlékezetben maradott, amint a következőkből majd kiderül.~
404 1| maguknak hősöket választottak a rege alakjaiból - megnövekedett,
405 1| volt ide az orosz határ. A csengők csörögtek a lovak
406 1| határ. A csengők csörögtek a lovak szerszámján, amint
407 1| hóval borított országúton, a széles fennsíkon Szindbáddal
408 1| nyargaltak.~Tam-tam-tam, mondták a csengők, és sehonnan nem
409 1| sehonnan nem felelt visszhang a szavukra.~Oldalt, az országút
410 1| Oldalt, az országút mentén a Poprád folyó húzódott mély
411 1| amelyben lábnyomaikat hagyják a nyulak és rókák és egyéb
412 1| rókák és egyéb vándorlók.~A hóval borított, befagyott
413 1| lék, amelyben kivillant a folyó acélos vize, amint
414 1| fagyosan, frissen suhant tovább a jegek alá.~A néma, néptelen,
415 1| suhant tovább a jegek alá.~A néma, néptelen, mozdulatlan
416 1| Szindbádnak mégis jólesett az a gondolat, hogy mellette,
417 1| gondolat, hogy mellette, a mély partok között versenyt
418 1| versenyt utaznak szánjával a folyó és a hideg habok,
419 1| utaznak szánjával a folyó és a hideg habok, a pisztránghalak
420 1| folyó és a hideg habok, a pisztránghalak a falvak
421 1| habok, a pisztránghalak a falvak alatt a jég alól
422 1| pisztránghalak a falvak alatt a jég alól kipillantanak a
423 1| a jég alól kipillantanak a folyóba vágott lékeken,
424 1| viszont fenn az országúton a háromlovas szánt, amely
425 1| mérföldeken át követte a folyó futását.~Nyáron az
426 1| vigasztalják az utazót, ha a fennsíkon vágtat lóháton
427 1| Télen meg kell elégedni a láthatatlan halakkal, amelyek
428 1| láthatatlan halakkal, amelyek a folyó jégboltozata alatt
429 1| midőn még nem volt deres a haja és széles a válla -
430 1| volt deres a haja és széles a válla - ha ugyan vannak
431 1| vannak olyan öreg halak a Poprádban.~A fennsík szélén,
432 1| öreg halak a Poprádban.~A fennsík szélén, mint valami
433 1| emelkednek szinte merőlegesen a Kárpát sötétkék és vakító
434 1| fehérségű hegyei. Itt-ott a hegyhátak nyergében olyan
435 1| ragyogó fehérségűnek látszik a Kárpát hava, mintha nem
436 1| mély, sötét hegyek között a vashámorban. A hegyek kéksége
437 1| hegyek között a vashámorban. A hegyek kéksége pedig megközelíti
438 1| kéksége pedig megközelíti a tenger kékségét, amidőn
439 1| őszi délután megpillantjuk a vasúti kocsi ablakából az
440 1| az Adriai-öblöt. Balról, a folyó túlsó partjáról egy
441 1| gyászfekete fenyveserdő kíséri a csengős szánt. A fenyves
442 1| kíséri a csengős szánt. A fenyves teteje fehér a leesett
443 1| A fenyves teteje fehér a leesett hótól, de bévül,
444 1| feketéllő tájakat, ahová a fák sűrűsége miatt még a
445 1| a fák sűrűsége miatt még a hó sem esik be.~Így utazott
446 1| be.~Így utazott Szindbád, a hajós, egy télen a kárpáti
447 1| Szindbád, a hajós, egy télen a kárpáti fennsíkon, mindig
448 1| észak felé, mintha egyenesen a Kárpát kellős közepébe akarna
449 1| felvágtatni csengős lovaival.~A meredek hegyek mind fehérebbek
450 1| amint megközelítjük.~Itt-ott a folyó túlsó partján behavazott
451 1| maradoztak el, egy léknél a folyó hátán három vörösszoknyás
452 1| vándorlólegény módjára, a folyó jegén.~A szeles, jéghideg
453 1| módjára, a folyó jegén.~A szeles, jéghideg levegőben
454 1| erre legelőször utazott, és a főerdész tüzes lovait maga
455 1| és az útra jól beborozott a késmárki vendégfogadóban.
456 1| most is látná maga előtt a bakon a főerdész piros fülét
457 1| látná maga előtt a bakon a főerdész piros fülét és
458 1| valamint zúzmarás bajszának a hegyét. Hirtelen a pörkölt
459 1| bajszának a hegyét. Hirtelen a pörkölt dió szaga, valamint
460 1| pörkölt dió szaga, valamint a friss kalács illata ütötte
461 1| karácsony volt, amikor ezen a tájon utazott, és a szüleihez
462 1| ezen a tájon utazott, és a szüleihez igyekezett az
463 1| igyekezett az ünnepi napokra.~A főerdész úrnak olyan piros
464 1| főerdész úrnak olyan piros volt a bekecse, mint a forrázott
465 1| piros volt a bekecse, mint a forrázott rák színe, akkoriban
466 1| színe, akkoriban ez volt a legszebb bekecs a Kárpátok
467 1| ez volt a legszebb bekecs a Kárpátok alatt... És íme,
468 1| Kárpátok alatt... És íme, a pohos toronynak dereka,
469 1| toronynak dereka, amint a völgyből amott kibontakozik,
470 1| olyan piros színű, mint a régi bekecs volt. Piros
471 1| régi bekecs volt. Piros a torony hasa, mint a jezsuita
472 1| Piros a torony hasa, mint a jezsuita generálisnak a
473 1| a jezsuita generálisnak a köntöse, akinek képét ugyan
474 1| valamikor?... Ah, megvan. A kis városkában, az algimnáziumhoz
475 1| tartozó régi kolostorban, a hosszú, félhomályos folyosón,
476 1| olajban) függ egymás mellett. A fekete köntösű szerzetesek
477 1| szerzetesek között szinte kivirít a jezsuita generális piros
478 1| Incéé vagy Benedeké?... A lovak várost szimatolván,
479 1| lovak várost szimatolván, a kocsis az utazás végcélját
480 1| végcélját tudván, gyorsan viszik a szánt a piros derekú torony
481 1| gyorsan viszik a szánt a piros derekú torony felé,
482 1| Mintha tegnap lett volna... A folyosó könyökénél - a régi
483 1| A folyosó könyökénél - a régi barátkolostorban ott
484 1| régi barátkolostorban ott a közelgő torony mögött -,
485 1| egy fekete, kopott kép, a vak pap képe; szomorú, félrehajtott
486 1| emlékszik, és eszébe jut a legenda is, hogy a vak pap
487 1| eszébe jut a legenda is, hogy a vak pap a jó diákokat minden
488 1| legenda is, hogy a vak pap a jó diákokat minden vaksága
489 1| vaksága mellett is látja a falról, ahol talán már háromszáz
490 1| mozdulatlanságban.~Szindbád lehunyta a szemét, amint a piros derekú
491 1| lehunyta a szemét, amint a piros derekú torony felé
492 1| emlékei között, amelyek a völgyben elterülő városka
493 1| könnyebb lett volna akkor a malomgát zuhogójánál lerohanó
494 1| acélos vizéből kiválogatni a vízcseppeket származásuk
495 1| volt boldog, itt, ebben a csöndes, félig középkorias
496 1| végén bolthajtásba hajlanak a házak. A bolthajtás felett
497 1| bolthajtásba hajlanak a házak. A bolthajtás felett ablakok
498 1| Midőn ismét felpillantott, a vörös derekú tornyot már
499 1| hogy Szindbád megláthatta a torony havas sisakján sétálgató
500 1| fekete varjakat és csókákat. A kereszten, balról, egy vén
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-18520 |