1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-18520
Part
3501 1| Paula szüleitől: hogy ez a lány, megveszem. Paula titkon
3502 1| Szindbád az aranyvárosba, a bányászné megmutatta az
3503 1| az ezerforintos bundáját, a póni-fogatát. Pardon, mondta
3504 1| krétával keresztet húzott a kapura, hogy el ne tévessze
3505 1| kapura, hogy el ne tévessze a házat, ha majd egyszer újra
3506 1| közben... Fagyöngy lett. De a kaput mégis megtalálta,
3507 1| megtalálta, és ott ült csakhamar a bányászné szobájában.~A
3508 1| a bányászné szobájában.~A bányászné a tükör előtt
3509 1| szobájában.~A bányászné a tükör előtt ült, és a haját
3510 1| bányászné a tükör előtt ült, és a haját fésülte. Hosszú aranyszőke
3511 1| aranyszőke haja volt, és a fésű olyan lágyan járt a
3512 1| a fésű olyan lágyan járt a hajban, mint a csónak úszik
3513 1| lágyan járt a hajban, mint a csónak úszik a tó vizén.
3514 1| hajban, mint a csónak úszik a tó vizén. Járt-kelt a fésű,
3515 1| úszik a tó vizén. Járt-kelt a fésű, és természetesen ezen
3516 1| természetesen ezen idő alatt ő volt a legbüszkébb az egész házban,
3517 1| igyekezett észrevétlenül maradni.~A fésű mindjobban ragyogott
3518 1| fésű mindjobban ragyogott a büszkeségtől, a tükrös szekrény
3519 1| ragyogott a büszkeségtől, a tükrös szekrény és a selyemhuzatú
3520 1| büszkeségtől, a tükrös szekrény és a selyemhuzatú ágy nagy bosszúságára.
3521 1| aranybányásznék hálnak. A hálószoba levegőjében jó
3522 1| már régen el nem szökött a régi gazdájától.~Az asszony
3523 1| régi gazdájától.~Az asszony a fésülködés után levetkőzött.
3524 1| hófehér álom. Tett-vett a szobában, egy selyemszoknyát
3525 1| gondosan megsimogatott, amely a szék támlájára volt dobva,
3526 1| aztán sóhajtott, és eltűnt a selyemágyban. Lecsavarta
3527 1| selyemágyban. Lecsavarta a lámpát.~[1911]~ ~
3528 1| volt, ráért éjjel-nappal a nőkre gondolni, újakra,
3529 1| amerikai nagy folyam habjai a moziképeken; vagy másképpen:
3530 1| madártoll, amelyet az ember a negyedik emelet ablakából
3531 1| találgatja, hogyan került a nagyváros atmoszférájába
3532 1| atmoszférájába szarkatoll, holott a szarka csak falun szeret
3533 1| csak falun szeret lakni, a sövényre felülni és benézegetni
3534 1| felkiáltanak: "vendég jön!" Mert a szarka a sövényen azt jelenti.
3535 1| vendég jön!" Mert a szarka a sövényen azt jelenti. A
3536 1| a sövényen azt jelenti. A villamoskocsik javában csilingeltek
3537 1| amint figyelve kísérte a szarkatoll szálldosását
3538 1| szarkatoll szálldosását a hotel ablakából (ahol öregségében
3539 1| nap volt, darazsak döngtek a vadszőlő pirosló levelei
3540 1| pirosló levelei között, és a pincéből üres hordókat gurítottak
3541 1| olyanforma hangon döngtek, mint a puzdori kálvinista pap.
3542 1| útrakelt, hogy megkeresse azt a szarkát, amelynek tolla
3543 1| cigarettafüstös szobát, hol a falon vadászó eszközök voltak,
3544 1| vadászó eszközök voltak, a dívány előtt rókabőr, amelynek
3545 1| piros üvegszeme volt, és a kerek diófa asztalnál naphosszant
3546 1| diófa asztalnál naphosszant a cigarettát töltötte Málcsi
3547 1| cigarettát töltötte Málcsi a ház úrnőinek és vendégeinek.~
3548 1| amely rongyos falucskában a Zaturecky-kisasszonyok uralkodtak.
3549 1| Zaturecky-kisasszonyok uralkodtak. A majálisról cigánybandával
3550 1| majálisról cigánybandával jöttek a diákok kocsikon nyári reggelen,
3551 1| Zaturecky-kisasszonyok csaknem a bőrükből bújtak ki örömükben,
3552 1| bújtak ki örömükben, amikön a cigánybanda megszólalt az
3553 1| megszólalt az udvaron, és a diákok táncra hívták az
3554 1| rövid szoknyában töltögette a cigarettákat az úrnőknek -
3555 1| atyafiságos csókokat váltván a Zaturecky-kisasszonyokkal,
3556 1| Málcsit sem hagyogatta ki a sorból. A diákok és a cigánybanda
3557 1| hagyogatta ki a sorból. A diákok és a cigánybanda
3558 1| ki a sorból. A diákok és a cigánybanda tovább vonultak,
3559 1| cigánybanda tovább vonultak, mert a környéken még más úriházak
3560 1| ellenben ott maradt, és mialatt a Zaturecky-kisasszonyok a
3561 1| a Zaturecky-kisasszonyok a kálvinista pappal kártyázva,
3562 1| kártyázva, hatalmasan döngették a diófa asztalt, alkonyattal
3563 1| olyan szegény rokon volna a háznál, mint Málcsi. A búskomoly
3564 1| volna a háznál, mint Málcsi. A búskomoly vizecske partján
3565 1| padocska volt, ahol egykor a szelíd és félénk Zaturecky
3566 1| húzta meg magát, ha odabent a házban a kisasszony-lányai
3567 1| magát, ha odabent a házban a kisasszony-lányai megbolondultak,
3568 1| ült, üldögélt, és botjával a vizet piszkálta, amíg vacsorázni
3569 1| vacsorázni hívták. Ezen a padon aztán örök hűséget
3570 1| karácsonykor sok évekig megjött a fagyos nyúl Szindbád címére
3571 1| fagyos nyúl Szindbád címére a puzdori házból, néha egy
3572 1| levél volt Szindbád válasza. A kisasszonyok levelein egy
3573 1| M betű jelentette, hogy a kis patak még mindig a kert
3574 1| hogy a kis patak még mindig a kert alatt folydogál.~Tehát
3575 1| ősz volt, amikor utazni a legkellemesebb, midőn Szindbád
3576 1| búskomoly szemeket, és a szélben érett mákfejeket
3577 1| mákfejeket hallott csörögni a zöldséges kertben. A szarka
3578 1| csörögni a zöldséges kertben. A szarka tarkán és fontoskodva
3579 1| és fontoskodva barangol a megszedett gyümölcsfákon,
3580 1| gyümölcsfákon, és cseregve jelenti a közelgő vendégeket.~Körülbelül
3581 1| járt itt Szindbád, és midőn a kopottas kocsi, amelynek
3582 1| felhúzni, végigdöcögött a falun, magában a nagyanyjának
3583 1| végigdöcögött a falun, magában a nagyanyjának adott igazat,
3584 1| hogy semmi sem változik a világon, még a pendelyes
3585 1| változik a világon, még a pendelyes gyerek sem. Nem,
3586 1| pendelyes gyerek sem. Nem, nem, a kövér ló, amely valamikor
3587 1| kövér ló, amely valamikor a finánc komisszáriust hordozta,
3588 1| olyan ravaszkodva hegyezgeti a fülét, mintha mindenáron
3589 1| megtudni, hozott-e pénzt a vendég. A kocsis, egy mogorva
3590 1| hozott-e pénzt a vendég. A kocsis, egy mogorva öreg
3591 1| öreg ember, akit látszólag a világon semmi sem érdekelt,
3592 1| semmi sem érdekelt, csak a rudaslónak alattomos magaviselete,
3593 1| alattomos magaviselete, amellyel a kocsi vonását teljesen a
3594 1| a kocsi vonását teljesen a nyergesnek szerette volna
3595 1| szerette volna átadni, és ezen a betyárságon morgott, dörmögött
3596 1| kiviaszkolt hosszú haját, amely a fülénél olyanformán állott,
3597 1| olyanformán állott, mint a szürke varjú szárnya, egyszer
3598 1| varjú szárnya, egyszer csak a kocsin ülő vendég felé libbentette.~-
3599 1| libbentette.~- Rossz volt a termés. A kisasszonyoknak
3600 1| Rossz volt a termés. A kisasszonyoknak nincs pénzük.~
3601 1| pénzük.~És Szindbád ezután a kocsikerekek zörgésében,
3602 1| kocsikerekek zörgésében, a fel-felsíró rugó nyögésében,
3603 1| is gyakran hallotta azt a mondatot: bizony, nincs
3604 1| mondatot: bizony, nincs pénzük a kisasszonyoknak.~A kovácsműhely
3605 1| pénzük a kisasszonyoknak.~A kovácsműhely előtt a kovács
3606 1| kisasszonyoknak.~A kovácsműhely előtt a kovács elszántan állott
3607 1| kovács elszántan állott a tuskónál, és két kormos
3608 1| kormos karját összefonta a mellén, mintha itt állana
3609 1| mintha itt állana készen a kisasszonyok megvédelmezésére.
3610 1| kántor-féle ember adta meg a jelt igazában, aki zöldre
3611 1| keménykalapban gúnyosan köhécselt a kocsi után, és a kezében
3612 1| köhécselt a kocsi után, és a kezében tartott vesszővel
3613 1| kezében tartott vesszővel a vendégre mutatva, láthatatlan
3614 1| ez is teljesen hiába jön a Zaturecky-kisasszonyokhoz,
3615 1| kivágva, midőn halottak napján a harangot meglóbálják a törpe
3616 1| napján a harangot meglóbálják a törpe toronyban) álldogált
3617 1| Kövér és piros szájú volt, a meztelen lába fehér, amint
3618 1| meztelen lába fehér, amint a szoknya alól kivillant. "
3619 1| különbnek tartotta e fajtát a legszebb színésznő ruhájánál.~
3620 1| legszebb színésznő ruhájánál.~A kisasszonyok háza csak annyiban
3621 1| falaival, kis ablakaival és a sarkon homokkő oszlopokkal,
3622 1| kastélynak Szindbád előtt. A kapu feletti omladozó kőcímer,
3623 1| omladozó kőcímer, benne a családi Z betűvel, aggodalmat
3624 1| éppen az ő fejére zuhan a kődarab. De általában nemes
3625 1| általában nemes és tiszta volt a ház, az egyik ablakon színes
3626 1| bajuszos hölgy lépett ki a verandára, szürkülő haja
3627 1| dohányzacskó színű volt. A szájában hosszú cigarettát
3628 1| Akkora bajuszod van, mint a puzdori papnak.~Megrázta
3629 1| Megrázta Szindbád kezét, hogy a karperecei összecsördültek,
3630 1| valamikor lovaglóruha lehetett, a karjára vetette. A cigarettán
3631 1| lehetett, a karjára vetette. A cigarettán nagyot szívott.~-
3632 1| Pedig úgy tudom, hogy a nagyvárosi modern férfiak
3633 1| szempontjából felesleges az a szőrcsomó az arcon. Elvégre
3634 1| szőrcsomó az arcon. Elvégre csak a puzdori papnak van szüksége
3635 1| Mert egyebe úgy sincs.~A nagyszobában a régi cigarettafüst,
3636 1| úgy sincs.~A nagyszobában a régi cigarettafüst, csak
3637 1| régi cigarettafüst, csak a rókának hullott ki a szeme
3638 1| csak a rókának hullott ki a szeme a kanapé előtt, valamint
3639 1| rókának hullott ki a szeme a kanapé előtt, valamint kopottabb
3640 1| valamint kopottabb lett a bundája. De a falon ott
3641 1| kopottabb lett a bundája. De a falon ott van a kékes-vöröses
3642 1| bundája. De a falon ott van a kékes-vöröses arcú férfiúnak
3643 1| kékes-vöröses arcú férfiúnak a képe, aki összegöngyölített
3644 1| összegöngyölített íráscsomót tart a kezében. A vadászszerszámokból
3645 1| íráscsomót tart a kezében. A vadászszerszámokból egy
3646 1| egy nagy kürt maradt, és a kürt belsejéből száradó
3647 1| papírzacskói kandikálnak elő. A sarokban ott áll egy hosszú
3648 1| szuronyos puska, mellette a légycsapó és a kerek asztalon
3649 1| mellette a légycsapó és a kerek asztalon elszórt sárga
3650 1| dohány újságpapiroson.~- A néném? A templomban van,
3651 1| újságpapiroson.~- A néném? A templomban van, persze a
3652 1| A templomban van, persze a pápistáknál, mert kitért -
3653 1| pápistáknál, mert kitért - mondta a Zaturecky-kisasszony, elhelyezkedve
3654 1| Zaturecky-kisasszony, elhelyezkedve a kanapén.~Szindbád szórakozottan
3655 1| ismételte.~- Bolond ez a Karolin - folytatta meglehetős
3656 1| folytatta meglehetős szigorúan a kisasszony. - Mindig a vallásával
3657 1| szigorúan a kisasszony. - Mindig a vallásával van baja. Már
3658 1| Már volt luteránus is. De a pap tótul prédikált a városi
3659 1| De a pap tótul prédikált a városi templomban, hát azokat
3660 1| katolikus. De állandóan szidja a papot. Nem beszél kedvére.
3661 1| beszél kedvére. Már irtunk is a püspöknek, hogy küldjön
3662 1| Ez egyebet se tud, mint a bűnös emberekről prédikálni.
3663 1| emberekről prédikálni. Hol vannak a jó emberek? Az ember megutálja
3664 1| megutálja az életét, amikor csak a hét főbűnt vagdalják a fejéhez.~-
3665 1| csak a hét főbűnt vagdalják a fejéhez.~- Hát a kálomistákat
3666 1| vagdalják a fejéhez.~- Hát a kálomistákat otthagytátok?~-
3667 1| otthagytátok?~- Ott - mondta a kisasszony, és erősen a
3668 1| a kisasszony, és erősen a sarokba vágta a cigarettacsutkát,
3669 1| és erősen a sarokba vágta a cigarettacsutkát, miután
3670 1| kérdezte Szindbád, és a kék-vörös képű férfira nézett
3671 1| kék-vörös képű férfira nézett a falra.~- Ő gyón meg helyettünk,
3672 1| én csak nem megyek ahhoz a bolond paphoz, hogy fülébe
3673 1| hogy fülébe sugdossak, mint a parasztlányok. Van eszemben -
3674 1| parasztlányok. Van eszemben - mondta a kisasszony, és kiegyenesítette
3675 1| kisasszony, és kiegyenesítette a derekát.~Az udvarról kiáltozás
3676 1| hallatszott. Karolin kérdezgette a lépcsőn felfelé ballagva: "
3677 1| Aztán Málcsi társaságában a szobába lépett.~Karolin
3678 1| szürke kalap volt, amilyenben a vidéki asszonyok járnak
3679 1| vidéki asszonyok járnak a vásárra. Szűk, régimódi
3680 1| hasonlatosságot talált Szindbád a mostani és a régi Karolin
3681 1| talált Szindbád a mostani és a régi Karolin között. A száján
3682 1| és a régi Karolin között. A száján még mindig ott volt
3683 1| száján még mindig ott volt az a félig bánatos, félig tréfás
3684 1| mosoly, amelyről egykor a diákok verseket írtak. Nem
3685 1| sírni avagy nevetni fog a következő percben. Kár,
3686 1| következő percben. Kár, hogy a szeme, amely egykor bohókás,
3687 1| nyájas mosollyal nézett a világba, mintha valamely
3688 1| mulatságos titkot rejtegetne, a szeme kissé megtörött, és
3689 1| tekintett egy láthatatlan pontra a levegőbe. A száján is elhallgatott
3690 1| láthatatlan pontra a levegőbe. A száján is elhallgatott ilyenkor
3691 1| is elhallgatott ilyenkor a szó, és láthatólag erőfeszítésébe
3692 1| erőfeszítésébe került, hogy a távoleső pont varázsától
3693 1| hozzám valaki? - kérdezte a szobába lépve.~- Ne járnál
3694 1| lépve.~- Ne járnál annyit a fekete Máriához - felelt
3695 1| felelt szigorúan Tini, a másik Zaturecky-kisasszony. -
3696 1| Zaturecky-kisasszony. - Elveszi az eszedet a sok bolond imádkozás.~Málcsi -
3697 1| elképzelni Málcsit, mint a hosszú őszi délutánokat,
3698 1| őszi délutánokat, midőn a napocska már csak látogatóba
3699 1| csak látogatóba járkál el a piros levelű lugas köré,
3700 1| Olyannak képzelte, mint a magányos házat, messze künn,
3701 1| magányos házat, messze künn, a városon kívül, ahol a bokrok
3702 1| künn, a városon kívül, ahol a bokrok között csörög a szél,
3703 1| ahol a bokrok között csörög a szél, de benn a szobában
3704 1| között csörög a szél, de benn a szobában rozmaringillat
3705 1| élt Málcsi együtt azokkal a vágyódásokkal, amelyek a
3706 1| a vágyódásokkal, amelyek a nagyvárosból néha-néha csendes
3707 1| kisvárosi cukrászboltokba, a sötétes sikátorban varrogató
3708 1| vezették Szindbádot, hol a folyó álmodozva siklik tova
3709 1| folyó álmodozva siklik tova a híd alatt, míg a távolban,
3710 1| siklik tova a híd alatt, míg a távolban, a tisztára mosott
3711 1| híd alatt, míg a távolban, a tisztára mosott torony körül
3712 1| karikába. Az ingaóra, amely a sarokban zengő, muzsikás
3713 1| időt, az időjelző házikó a baráttal és az elhagyott
3714 1| hentergett, és csak azt a nőt tisztelte, akinek selyemharisnya
3715 1| akinek selyemharisnya volt a lábán. És Málcsi mégis mindig
3716 1| Szindbád ne gondolt volna a falusi kuglizóra, ahol a
3717 1| a falusi kuglizóra, ahol a tanítóval, pappal és jegyzővel
3718 1| Szindbád öcsénkre? - kérdezte a szigorú Tini.~Málcsi csendesen
3719 1| Málcsi csendesen odavonta a tekintetét, ahol Szindbád
3720 1| szinte megadással tapadt a férfira, mintha Szindbád
3721 1| volt és szabályos, mint a szentképeké. Barna haja
3722 1| gömbölyű, valamint az álla is. A kezén kopottas kesztyű,
3723 1| lóhajtáshoz használt valamikor. A félcipőjén a keskeny szalag
3724 1| valamikor. A félcipőjén a keskeny szalag szigorú gonddal
3725 1| gonddal volt megkötve, mint a gyermekek cipőjén, hogy
3726 1| melles kötényt kötött fel, és a zsebben elhelyezte a kulcscsomót.
3727 1| és a zsebben elhelyezte a kulcscsomót. A kulcscsomó
3728 1| elhelyezte a kulcscsomót. A kulcscsomó fényes volt,
3729 1| kulcscsomó fényes volt, mint a Málcsi szeme.~- Tedd el
3730 1| Málcsi szeme.~- Tedd el a kalapot - mondta Tini, mert
3731 1| Málcsi gyöngéden kivette a kalapot a Karolin kezéből,
3732 1| gyöngéden kivette a kalapot a Karolin kezéből, a szekrényben
3733 1| kalapot a Karolin kezéből, a szekrényben gondosan elhelyezte,
3734 1| megkérdezte:~- Szereti a nyúlpecsenyét? Az lesz ebédre.~
3735 1| hosszú léptekkel kiment a szobából.~- Képzeld, nem
3736 1| kelengyét. Mind gazemberek a férfiak, csak leszakítani
3737 1| Ugyan mit csinálnánk a leány nélkül?~Karolin zavartan,
3738 1| mégiscsak azt mondom, hogy a lány sorsa egy jó emberhez
3739 1| jó emberhez férjhezmenni. A férj legyen mindene, csillaga,
3740 1| Mégiscsak eltétetem innen azt a papot!~ ~Szindbád délután
3741 1| négyszemközt maradhasson. A kisasszonyok szokás szerint
3742 1| akart velük játszani.~- A nagybátyád katonaszabadítással
3743 1| katonaszabadítással szerezte a vagyonát mondta Tini megvetőleg. -
3744 1| meglátszik az egész famílián.~A vendégségben levő kis patakot
3745 1| pedig mennyit gondolt erre a patakra. A híd helyén egy
3746 1| gondolt erre a patakra. A híd helyén egy korhadt deszkapadló
3747 1| korhadt deszkapadló volt, és a padocska csaknem a földbe
3748 1| volt, és a padocska csaknem a földbe roskadt, mintha megunta
3749 1| roskadt, mintha megunta volna a tétlen ácsorgást a fűzfák
3750 1| volna a tétlen ácsorgást a fűzfák alatt. Itt üldögélt
3751 1| vette, hogy Málcsi ezen a helyen keresi majd, ha a
3752 1| a helyen keresi majd, ha a házban nem találja.~Valóban
3753 1| élénkséggel megrántotta a kezét:~- Jöjjön innen. Nem
3754 1| Jöjjön innen. Nem ülök erre a helyre.~Előresietett, túl
3755 1| helyre.~Előresietett, túl a patakon - midőn a pallón
3756 1| Előresietett, túl a patakon - midőn a pallón átkelt, Szindbád
3757 1| minden lépésnél - "vajon a fák emlékeznek-e rám?"~Málcsi
3758 1| emlékeznek-e rám?"~Málcsi a szoknyáját kissé felhúzogatva,
3759 1| Szindbádot látja maga előtt. Még a ruháját is megtapintotta,
3760 1| furcsán mosolygott.~- Igen, de a néniék ezt nem hiszik már
3761 1| aztán mégiscsak pénzt kértek a néniktől, mert valahogy
3762 1| mert valahogy úgy van, hogy a néniékről azt hiszi az egész
3763 1| Karolinnak nagyban csapta a szelet. Végül elvitte a
3764 1| a szelet. Végül elvitte a vadászfelszerelést. Hát
3765 1| vadászfelszerelést. Hát a kománk, Beretvás kománk!
3766 1| vannak. Mit gondol, mit akart a koma? Semmi mást, mint a
3767 1| a koma? Semmi mást, mint a régi, családi iratokat.
3768 1| iratokat. Így vagyunk mi itt a férfiakkal. A pap volt az
3769 1| vagyunk mi itt a férfiakkal. A pap volt az első, a hordóhangú
3770 1| férfiakkal. A pap volt az első, a hordóhangú pap. Mályvai
3771 1| folydogált száján.~- Hát a pappal mi volt?~- Jaj, még
3772 1| tótul imádkoztunk, majd a görögökhöz léptünk be, ott
3773 1| meg oroszul énekeltünk. A néniék szidtak, káromkodtak,
3774 1| az ember nem maradhat meg a saját vallása mellett. Nemrégen
3775 1| sokáig leszünk már azok se. A pap a gyónás után mindig
3776 1| leszünk már azok se. A pap a gyónás után mindig csalogat
3777 1| gyónás után mindig csalogat a kertek alá. De már éppen
3778 1| De már éppen elég volt a papokból.~- Hát mi volt
3779 1| papokból.~- Hát mi volt a papokkal? - kérdezte Szindbád.~-
3780 1| csak egy pappal volt baj, a puzdori pappal, Mályvaival.
3781 1| segített mindig bort fejteni a pincében, pedig akkor még
3782 1| nem is halt meg egészen a felesége. Mély hangja volt,
3783 1| vastag botja úgy kopogott a köveken, hogy mindig már
3784 1| szemét behunyta, amikor a kártyát nézte, a másikkal
3785 1| amikor a kártyát nézte, a másikkal meg a Tini nénire
3786 1| kártyát nézte, a másikkal meg a Tini nénire meredt, hogy
3787 1| majdnem keresztül szúrta a szemével. Itt volt ebéden,
3788 1| vacsorán, még aludt is délután a díványon, mert akkoriban
3789 1| akkoriban úgy volt, hogy majd a Tini névit veszi el. Egyszer
3790 1| Egyszer aztán egy estve elment a pap, és a néniék nagyon
3791 1| egy estve elment a pap, és a néniék nagyon összevesztek
3792 1| néniék nagyon összevesztek a papon. Tini néni még a vadászfegyvert
3793 1| összevesztek a papon. Tini néni még a vadászfegyvert is lekapta
3794 1| vadászfegyvert is lekapta a falról, alig bírtuk kicsavarni
3795 1| alig bírtuk kicsavarni a kezéből. Hogyne, hiszen
3796 1| kezéből. Hogyne, hiszen a fegyver mindig töltve volt.
3797 1| Karolinnak:~- Nekem már elég volt a papból. Legyen a tied, vigyen
3798 1| elég volt a papból. Legyen a tied, vigyen el benneteket
3799 1| ördög.~Egy hétig bezárkózott a szobájába, és ezalatt Karolin
3800 1| hogy Karolint veszi el a pap. Tovább kártyáztak,
3801 1| Tovább kártyáztak, azzal a különbséggel, hogy a pap
3802 1| azzal a különbséggel, hogy a pap most a másik szemét
3803 1| különbséggel, hogy a pap most a másik szemét hunyta le.
3804 1| Csak néha-néha veszekedtek a néniék, de a vadászfegyverben
3805 1| veszekedtek a néniék, de a vadászfegyverben nem volt
3806 1| kiszedtem belőle.~Egyszer aztán a pap már nem mondja nekem,
3807 1| hegy "te béka, hozz bort a pincéből", hanem azt mondja: "
3808 1| azelőtt nem hallottam tőle. A néniék bezárkóztak a szobába,
3809 1| tőle. A néniék bezárkóztak a szobába, és úgy veszekedtek
3810 1| kihallgattam, hogy miről folyik a perpatvar. Hát arról veszekedtek,
3811 1| most már vegyen el engem a pap feleségül, mert kárba
3812 1| feleségül, mert kárba menne a sok idő, étel, ital, amit
3813 1| sok idő, étel, ital, amit a pap az esztendők alatt a
3814 1| a pap az esztendők alatt a házban elfogyasztott. Eleinte
3815 1| elfogyasztott. Eleinte elfordították a fejüket, amikor a pap megsimogatta
3816 1| elfordították a fejüket, amikor a pap megsimogatta az arcomat,
3817 1| de aztán ők maguk küldtek a kertbe sétálni a pappal...
3818 1| küldtek a kertbe sétálni a pappal... Azért nem akartam
3819 1| akartam én magával arra a padra ülni. Ott ültem a
3820 1| a padra ülni. Ott ültem a pappal, Mályvai Ferkóval.~
3821 1| visszafojtott lélegzettel hallgatta a leány vallomását. Sebesen
3822 1| vallomását. Sebesen peregtek a szavak a lány ajkáról, csak
3823 1| Sebesen peregtek a szavak a lány ajkáról, csak néha
3824 1| néha homályosították el a könnyek a szemét, főként,
3825 1| homályosították el a könnyek a szemét, főként, mikor a
3826 1| a szemét, főként, mikor a nénjei rémületes veszekedéséről
3827 1| beszélt. Szegény kis bogár, a nénjeit sajnálja még most
3828 1| még most is.~- Azután?...~A leány lehajtotta a fejét.
3829 1| Azután?...~A leány lehajtotta a fejét. És mind a két kezével
3830 1| lehajtotta a fejét. És mind a két kezével a Szindbád kezébe
3831 1| fejét. És mind a két kezével a Szindbád kezébe kapaszkodott.~-
3832 1| mondani. Luteránusok lettünk. A pap egy szomszéd falubeli
3833 1| feleségül.~- Szerette maga a papot?~- Nem tudom már...
3834 1| ébredtem fel álmomból, hogy a sírás, zokogás fojtogat. "
3835 1| zokogás fojtogat. "Ne bőgj a cselédek előtt" - intett
3836 1| látott.~- De már nem fáj a szívecskéd? - kérdezte Szindbád,
3837 1| Szindbád, és megsimogatta a leány erős nyakát, ahol
3838 1| leány erős nyakát, ahol a hajszálak természetesen
3839 1| természetesen göndörödtek.~Lehajolt a leányhoz, és a göndörkés
3840 1| Lehajolt a leányhoz, és a göndörkés fürtöket simogatta
3841 1| göndörkés fürtöket simogatta a nyakszirtjén. Hirtelen dohányszagú
3842 1| azokban az újságokban volt a képeken ilyen göndör hajuk
3843 1| képeken ilyen göndör hajuk a nőknek. Heves vágyak kezdtek
3844 1| hegyében. Hirtelen megcsókolta a leány nyakát.~- Hát ezért
3845 1| Nem védekezett. Lehajtotta a fejét, mint aki előre tudja
3846 1| fejét, mint aki előre tudja a sorsát. A kezével csendesen
3847 1| aki előre tudja a sorsát. A kezével csendesen átkarolta
3848 1| kezével csendesen átkarolta a férfi nyakát.~- Csak meg
3849 1| senki - mondta csendesen.~A kisasszonyok még javában
3850 1| kisasszonyok még javában verték a kártyát, amikor Szindbád
3851 1| hosszasan, megzavarodva nézett a Szindbád arcába.~- Kényelmes
3852 1| közbe szinte nyersen Tini. - A pincéből bort hozatok.~De
3853 1| akart maradni. Felszállott a kopott kocsira, amelyben
3854 1| kopott kocsira, amelyben a lovak fülüket hegyezve álltak,
3855 1| hegyezve álltak, mintha a vendégre leskelődnének.~
3856 1| vendégre leskelődnének.~A sarokban megpillantotta
3857 1| mosolyogva, csak mintha a szeme kancsalított volna
3858 1| önkéntelenül visszagondolt a kedves falusi házra, a vendégként
3859 1| visszagondolt a kedves falusi házra, a vendégként megvonuló patakra
3860 1| vendégként megvonuló patakra és a göndörkés hajú Málcsira.
3861 1| Azután tovább élte napjait. A szarka madár tarka tolla
3862 1| SZINDBÁD ÉS A SZÍNÉSZNŐ~Történt egyszer,
3863 1| Késő éjszakára járt, és a telihold köpenyeg alakú
3864 1| Szindbád hallgatagon ült a kocsiderékban, és a fuvarosa
3865 1| ült a kocsiderékban, és a fuvarosa vállát bámulta.
3866 1| fuvarosa vállát bámulta. Néha a szél is végigsüvöltött a
3867 1| a szél is végigsüvöltött a tájon, őszre hajlott, és
3868 1| csodálkozott magában, hogy ebbe a kalandba keveredett. Vajon
3869 1| Szindbád mindig szerette a régi falusi házakat, ahol
3870 1| régi falusi házakat, ahol a falakról apja és nagyapja
3871 1| kortársai nézegetnek alá. A vén kályhák mellett üldögélve
3872 1| meséi jutottak eszébe, míg a hegyeslábú varróasztalka
3873 1| és fehér vásznat varrogat a pirosló alkonyatban. - A
3874 1| a pirosló alkonyatban. - A cselédek mintha ugyanazok
3875 1| gyermekkorában körülötte forgolódtak. A vén hajdú szakasztott János
3876 1| vagy valami leszármazottja a hajdani János bácsinak,
3877 1| hajdani János bácsinak, hisz a magyar urasági hajdúk mind
3878 1| egy nemzetségből valók.~A házigazda mulatós, víg cimbora,
3879 1| Reggel lóra ül, megjárja a határt, és délben jóízűen
3880 1| jóízűen ebédel. Itt van a kántor is - a gyermekkori
3881 1| ebédel. Itt van a kántor is - a gyermekkori kántor... Az
3882 1| beborozva virágos dikciókat mond a háznépre, ha engedelem adódik.
3883 1| háznépre, ha engedelem adódik. A kéményen gólyafészek, és
3884 1| kéményen gólyafészek, és a házőrző komondort Tiszának
3885 1| századokra semmi sem változnék a magyar vidéki életben. Az
3886 1| csak egy furcsa tréfa volna a születés, a halál, a menyegző.
3887 1| tréfa volna a születés, a halál, a menyegző. Az ősök
3888 1| volna a születés, a halál, a menyegző. Az ősök ülnek
3889 1| gyermekben ismétlődnek. A szélkakas forog a háztetőn,
3890 1| ismétlődnek. A szélkakas forog a háztetőn, az eső, a vihar
3891 1| forog a háztetőn, az eső, a vihar éppen úgy beköszönt,
3892 1| százesztendő előtt, és sem a nyugatról közeledő felhő,
3893 1| nyugatról közeledő felhő, sem a messze elterülő mező nem
3894 1| látszik tudomást venni, hogy a százesztendő előtti ember
3895 1| előtti ember ül az ablaknál. A hó leesik, a kályhákban
3896 1| az ablaknál. A hó leesik, a kályhákban ropog az erdei
3897 1| kályhákban ropog az erdei fa. A mostani házigazda éppen
3898 1| éppen úgy dörzsölgeti össze a kezét a kandalló előtt,
3899 1| dörzsölgeti össze a kezét a kandalló előtt, mint az
3900 1| Egészen bizonyos tehát, hogy a falon függő, festett nagyapák
3901 1| házigazda háta mögé állanak, és a fülébe súgják: repcét vess
3902 1| fülébe súgják: repcét vess a Kállás mezőbe... És aztán
3903 1| történik.~Asszony is volt a háznál.~Fiatal, halovány,
3904 1| Szindbád nagyon jól tudta, hogy a fehér, vérszegény menyecskékből
3905 1| asszonyságok lesznek, mert hisz a nagyanyjuk is ilyen volt.
3906 1| És bizony képen teremtik a bérest, ha arra okot szolgáltatott.
3907 1| unokájuk lakodalmán, és aztán a falra költöznek, arany rámába,
3908 1| sorát, örömét és bánatát.~A vendég Szindbád tehát nem
3909 1| tehát nem sokat törődött a háziasszony szomorúságával,
3910 1| ivóasztaltól, amikor arra került a sor, hogy a kántor csiklandós
3911 1| arra került a sor, hogy a kántor csiklandós adomáit
3912 1| csiklandós adomáit elbeszélje. A kántor, aki hűségesen ivott,
3913 1| kántor, aki hűségesen ivott, a mulatság végén mégiscsak
3914 1| mulatság végén mégiscsak a cselédek gondjára maradt,
3915 1| ilyen alkalommal így szólott a házigazda vendégéhez:~-
3916 1| próbának vetem alá. Estére a városba megyünk, a színházba...~
3917 1| Estére a városba megyünk, a színházba...~Szindbád elgondolkozva
3918 1| Talán színésznő volt a feleséged?~Kápolnai megcsóválta
3919 1| feleséged?~Kápolnai megcsóválta a fejét.~- Nem egészen, csak
3920 1| csak úgy félig-meddig. A szülei nagyra törő, bolondos
3921 1| emberek, elvégeztették vele a színésziskolát. Gondolták,
3922 1| színésziskolát. Gondolták, a színpadon hamarább férjhez
3923 1| tovább?~- Sokáig nem akart a feleségem lenni, mert borzasztóan
3924 1| borzasztóan vágyakozott a színpad után. Persze, erről
3925 1| lesz belőle.~- Aztán mégis a feleséged lett?~- Igen,
3926 1| amelyik napon nem akar tovább a feleségem lenni, elmehet
3927 1| Szindbád nagyot szívott a szivarján. Körülnézett az
3928 1| éjbe borult falusi házon. A szél csendesen bujdosott
3929 1| szél csendesen bujdosott a vadszőlő levelei között.~-
3930 1| tanácsolom, hogy ne vesd alá a próbának. Maradjatok holnap
3931 1| neki.~Másnap este Szindbád a kántorba annyi bort öntött,
3932 1| az magánkívül menekült el a házból, éjfél lett, és a
3933 1| a házból, éjfél lett, és a háziak még mindig nem érkeztek
3934 1| Szindbád elgondolkozva ült a verandán. Tudta, hogy a
3935 1| a verandán. Tudta, hogy a városban a színészek a Rip
3936 1| Tudta, hogy a városban a színészek a Rip van Winklét
3937 1| hogy a városban a színészek a Rip van Winklét játsszák
3938 1| végiggondolt az operetten, a színésznőkön, akiket valaha
3939 1| tarlatán szoknyácskájában a lámpák előtt látott. Látta
3940 1| előtt látott. Látta újra a kecses bokákat és mosolygó
3941 1| bokákat és mosolygó szemeket. A messziségből, mint egy éji
3942 1| egy éji lepke röpködése, a fülébe szűrődött a kardal:
3943 1| röpködése, a fülébe szűrődött a kardal: Sziklautakon - vezet
3944 1| Sziklautakon - vezet el a nyom...~Gyorsan hajtó kocsi
3945 1| Gyorsan hajtó kocsi kerekeinek a pergése hallatszott az útról,
3946 1| útról, megjött Kápolnai a feleségével a színházból.~
3947 1| megjött Kápolnai a feleségével a színházból.~A házigazdának
3948 1| feleségével a színházból.~A házigazdának feltűnően rossz
3949 1| Etelka arca piros volt, és a szeme úgy ráragyogott Szindbádra,
3950 1| meglepetten lépett hátra. A férjét kétszer-háromszor
3951 1| köszörülve -, kissé korai volt a próba. Még csak két éve
3952 1| próba. Még csak két éve a feleségem.~- Nos, hogy viselkedett?~-
3953 1| Nos, hogy viselkedett?~- A lehető legfurcsábban. A
3954 1| A lehető legfurcsábban. A színházban nyomban felfedezett
3955 1| felfedezett ismerősöket. A nézőtéren ülő színésznőket
3956 1| színésznőket és színészeket. Előbb a páholyba csődítette őket,
3957 1| őket, majd elment velük a színpadra, vizitelni a primadonnához.
3958 1| velük a színpadra, vizitelni a primadonnához. Egy kopott,
3959 1| iskolában együtt játszottak. A pohos, sandaszemű igazgató
3960 1| egykori szerződése még most is a fiókjában hever. Ráparancsoltam,
3961 1| hogy nyomban adja vissza a szerződést. A gazember nevetve
3962 1| adja vissza a szerződést. A gazember nevetve jelentette
3963 1| Színész! Tudod, mi van ebben a szóban? Minden, ami aljasság,
3964 1| rosszaság, léhaság. És a színészek között jól érezte
3965 1| Egypár nap múlva alkonyattal a mezőkön sétált, csak estére
3966 1| csak estére érkezett haza. A verandán Kápolnai kezébe
3967 1| utazott, fuvaros szekéren (a hintó Etelkát vitte el)
3968 1| és visszatérésre bírni.~A hűvös éjszakai szél ellen
3969 1| között arra gondolt, hogy a szerelmes Kápolnai egyszer
3970 1| színésznek, hogy együtt pályázzon a feleségével, ha az asszony
3971 1| visszatérni. Igen jól állana rajta a lakkcsizma és a tollas föveg.
3972 1| állana rajta a lakkcsizma és a tollas föveg. Előbb tán
3973 1| tollas föveg. Előbb tán a karban énekelne, és onnan
3974 1| lesné égő szemmel, hogy a felesége a nézőtérrel kacérkodik.~
3975 1| szemmel, hogy a felesége a nézőtérrel kacérkodik.~Reggel
3976 1| vidéki városba érkezett. A házak még félig aludtak,
3977 1| házak még félig aludtak, és a kapuk előtt fésületlen asszonyok
3978 1| hosszú-hosszú utcán döcögött végig a kocsi; az úton mély sár
3979 1| az úton mély sár volt, de a sárban alattomos kövek leskelődtek
3980 1| alattomos kövek leskelődtek a kerekekre. Mintha a vidékiek
3981 1| leskelődtek a kerekekre. Mintha a vidékiek tiszteletére helyezték
3982 1| tiszteletére helyezték volna a köveket az útra a városka
3983 1| volna a köveket az útra a városka lakosai. Egy tanítóforma
3984 1| hogy hangzott belé az utca. A torony szinte álmából felébredve,
3985 1| fejjel hunyorgatta szemét a hosszú utca végén. A kertekben
3986 1| szemét a hosszú utca végén. A kertekben frissen, zölden
3987 1| frissen, zölden mutatkoztak a vetemények. Csak a jegenyefák
3988 1| mutatkoztak a vetemények. Csak a jegenyefák álldogáltak elkeseredett
3989 1| Szindbád kocsijába esett.~A fogadó az "Arany Elefánt"-
3990 1| regényből vágták volna ki. A fogadós, egy gyanakvó, szakállas
3991 1| Utazó az úr? - kérdezte a fogadós.~- Nem.~- Azért -
3992 1| Tehát nincs engedmény sem a szoba áránál.~Szindbád ismét
3993 1| nem szokott lenni - felelt a fogadós, és egy veszedelmes,
3994 1| emeletre vezette Szindbádot. A szoba dohos volt, alacsony
3995 1| ijedten nézte az ágyat. A falon végre felfedezett
3996 1| végre felfedezett egy képet. A felséges királyi ház tagjai
3997 1| tagjai függtek ott. Szindbád a főhercegekkel társalogva,
3998 1| piros cédulát fedezett fel. A színtársulat a városba érkezett,
3999 1| fedezett fel. A színtársulat a városba érkezett, és estére
4000 1| Elefánt nagytermében játszik. A nagyérdemű közönség pártfogását
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-18520 |