Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
avult 1
ayres 1
ayresben 1
az 5653
azalatt 1
azaz 12
azelott 25
Frequency    [«  »]
-----
-----
18520 a
5653 az
4582 és
2978 hogy
2261 szindbád
Gyula Krúdy
Szindbád

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-5653

     Part
4001 1| csillagból vagy álommagyarázatot az elmúlt éjszaka álmáról; 4002 1| a hegyeket és felhőket. Az öregúr elment, de az ódon 4003 1| felhőket. Az öregúr elment, de az ódon fapad a helyén maradt, 4004 1| Szindbádot, hogy itt van az ideje a letelepülésnek és 4005 1| beléjük fekszik. (Négykézláb, az emberek megvetésével és 4006 1| mintha ének ment volna által az ébredő szerelemről. Musy ( 4007 1| meg kellett várni, akár az érzelmetlennek látszó, akár 4008 1| Szindbád, mert más feleletet az emlékezetében megörökített 4009 1| álmodozva, elgondolkozva, azon az érzelmes alt hangon, amely 4010 1| AZ ÓRAMUTATÓ VIGYÁZ AZ ÓBUDAI 4011 1| AZ ÓRAMUTATÓ VIGYÁZ AZ ÓBUDAI KISASSZONYOKRA~Némely 4012 1| szép, fiatal jött ki az óbudai utcákból. Ilyen esztendő 4013 1| utcákból. Ilyen esztendő volt az 19**-iki esztendő, amikor 4014 1| lábukat, majdnem mindig fújt az északnyugati szél a hegyoldali 4015 1| akkoriban a szentek voltak, akik az erdőkben, a vízmerítő kutaknál, 4016 1| kutaknál, a szőlőhegyeken, az országutakon szerelemre 4017 1| szemükkel adtak fényjeleket, ha az eresz alól kiléptek. Voltak 4018 1| ha kezekben maradna az a csekélység, amit életemben 4019 1| Szindbád Szellő Szilviának az óbudai rakparton, ahol alkonyattól 4020 1| ha rossz kedve van, mert az óramutató szerint osztogatja 4021 1| hangoztatták a grófok. Mama az omnibusz imperiálján utazott 4022 1| Ősbudavárában. A bolondok. Az eszeveszettek. Az elveszettek.~ 4023 1| bolondok. Az eszeveszettek. Az elveszettek.~Szellő Szilvia 4024 1| sokszor hallotta ezeket az utóbbi szavakat a Kiscelli 4025 1| szentmisét. Tud egy helyet az udvaron, a tyúkól tetején, 4026 1| pontosnak kell lenni, mint az óramutatónak. Ez a nagybajuszú 4027 1| miközben a lábát kinyújtja az utcára. Egy asszony vasalja 4028 1| indítványozta Szindbád, hogy miután az örökbefogadás dolgaival 4029 1| Szellő Szilvia csókolná meg az arcát azon a helyen, ahol 4030 1| a szakállápolásnak. Nem az a szakáll, amelyik , mint 4031 1| amelyik , mint a csalán az árokban, hanem az a szakáll, 4032 1| csalán az árokban, hanem az a szakáll, amelynek minden 4033 1| többet róla, mint azt, hogy az elöljáróságtól utcájának 4034 1| galambdúcnak volna . Az elöljárósági kérvényben 4035 1| mond egy vicces hivatalnok az elöljáróságon.)~- Ha nem 4036 1| alakjában elémbe sodort az északnyugati szél, hogy 4037 1| császárszakállnak kellett volna nőni. Az erényesség még használ valamit. 4038 1| még használ valamit. Habár az ördög tudna eligazodni, 4039 1| tiszta búzát a párkák, akik az emberi szívek sorsát kormányozzák.~ 4040 1| elvesztik hatásukat.~Így például az óbudai temetőben, ahol annyian 4041 1| egyik városrészből a másikba az asszonyok kosaraikkal, mondanivalóikkal, 4042 1| magában Szindbád, amikor az óbudai temetőben hiába várakozott 4043 1| tánciskolából, holott éppen ezen az alkonyaton akarta neki felolvasni 4044 1| jobban kiérdemelte azt, mint az aszódi javítóintézetben 4045 1| párokat keresett alkonyattal az óbudai temetőben is, amely 4046 1| útmutatására teendőiket végzik. Az özvegyasszonyok látszólag 4047 1| virágcserepekről, de félszemmel az özvegyembert lesik, aki 4048 1| férfiak ismeretségéről. Az ilyen temetői találkozások 4049 1| keresett, mert azok közé az elbizakodott, javíthatatlan 4050 1| akik késő vénségükig bíznak az elvarázsoló tekintetükben, 4051 1| a múlt században, holott az élet hallatlanul megkomolyodott.~ 4052 1| megjelent Szellő Szilvia az alkonyatban, és már méltatott 4053 1| fiatalemberrel táncolta az estén a rókatáncot, és tánc 4054 1| fiatalember megmutatta azokat az amatőr-fényképeket, amelyeket 4055 1| mindig piros nyomot hagyott az orrán, ugyanezért csak addig 4056 1| hajszálait. Szellő Szilvia eltűnt az Öregasszonyok házában, és 4057 1| Szilviának, amikor ez a név az egész világon divatba jött - 4058 Alom| mesemondás történik arról az emberről,~aki álmát elfelejtette, 4059 Alom| szomorú~Mindenki álmodik. Csak az a különbség az álmodók között, 4060 Alom| álmodik. Csak az a különbség az álmodók között, hogy egyik 4061 Alom| álmodják. A nők között ritka az olyan, aki álmát nyomban 4062 Alom| Nyitott szemmel is utánanéz az álom tovaszálldosó lepkéjének, 4063 Alom| halálfejes pillangó.~A nők után az álmok karavánjai nagyon 4064 Alom| olyan helyen járunk, ahol az álmokat nem szokás nyomban 4065 Alom| mindig halakkal foglalkoznak. Az álom vizein felveti magát 4066 Alom| álom vizein felveti magát az aranyhal, amelyet minden 4067 Alom| van a háló zsákmánnyal, és az álombeli csuka se talál 4068 Alom| álmodnak, mint a királyok, mert az ő álmaikhoz az éji szél 4069 Alom| királyok, mert az ő álmaikhoz az éji szél és a kosok bégetése 4070 Alom| amit azok nem hallanak. Az álom tengeréből jönnek a 4071 Alom| aranynapsugárból van a bundájuk. Az álom földjein meg a búzakalász 4072 Alom| azt ember el nem érheti. Az álom mezőin olyan kövér 4073 Alom| gyermekkertészet kacag és hempergőzik az álom tavaszi mezőségein, 4074 Alom| álom tavaszi mezőségein, de az ikrek, azok a várva várt 4075 Alom| felébredésük után? Nincsen az a zordon, asszonytalan férfi, 4076 Alom| gödréhez, már eltűnt onnan az a drágalátos női kéz - ám 4077 Alom| drágalátos női kéz - ám az álom velük marad darab ideig, 4078 Alom| illataiból jöttek volna ki.~Az álom nemcsak a jövő időt 4079 Alom| babonások hisznek), hanem az elmúlt időket is, amelyben 4080 Alom| elmúlt időket is, amelyben az álmodó rák módjára visszafelé 4081 Alom| Azért eszmélünk fel, hogy az álmainkban látott arcokat 4082 Alom| sohase emlékezünk. Ezeket az arcokat hívják álombeli 4083 Alom| valahol a múlt időben.~Hát azt az embert nem ismered-e, kedves 4084 Alom| oroszlánokat győz le, és az oroszlánok kitépett sörényét 4085 Alom| legyőzött.~Nem mind bátor ember az, aki oroszlán módjára a 4086 Alom| bizonyos bátorság kell, hogy az emer a szívére feküdjön. 4087 Alom| korábban kelnek fel olyankor az ember mulattatására, valamint 4088 Alom| van. Nagyon rossz dolog az álombeli megszerelmesedés, 4089 Alom| esetben talál kielégülést az ébrenlét óráiban. Az álmában 4090 Alom| kielégülést az ébrenlét óráiban. Az álmában megszerelmesedett 4091 Alom| következményeket fűznek ahhoz, ha az ember álmában vízcsobogást 4092 Alom| vízcsobogást hallana. Pedig az nem más, mint a testnek 4093 Alom| gyötrelmes érzelem, mert álmában az álmai elől nem hunyhatja 4094 Alom| álmai elől nem hunyhatja le az ember a szemét, mint azt 4095 Alom| dolgok felett. Vigyázzunk az álombeli féltékenységgel. 4096 Alom| féltékenységgel. Vigyázzunk az álombeli bakkecskével. Nyomban 4097 Alom| végre elérkeztünk ahhoz az emberhez, aki elveszítette 4098 Alom| emberhez, aki elveszítette az álmát. Elveszítette, és 4099 Alom| már aztán szaladhat utána. Az elveszített álmot soha, 4100 Alom| amelyben említés történik arról az emberről,~aki álmában annyi 4101 Alom| alig győzi jóvátenni~Ez az ember rendszerint azzal 4102 Alom| rendszerint azzal kezdte az álmát, hogy az erdőben elfűrészelte 4103 Alom| azzal kezdte az álmát, hogy az erdőben elfűrészelte a fák 4104 Alom| megmenekült.~Nappal aztán az emberünk kiszaladt az erdőbe, 4105 Alom| aztán az emberünk kiszaladt az erdőbe, és bocsánatot kért 4106 Alom| elfűrészelték őket.~ ~Ez az ember álmában mindig verte 4107 Alom| ember álmában mindig verte az állatokat, vasvilla nyelével 4108 Alom| megbeszélni, hogy mi történt az éjjel. Bizonyára tudták 4109 Alom| hány állatot pusztított el az éjszaka, és ezért lármáztak. 4110 Alom| vitt nekik ajándékba. De az állatok szeme továbbra is 4111 Alom| is szomorú maradt.~ ~Ez az ember még mást is csinált 4112 Alom| vette volna észre, hogy az akasztásra ítélt ember nem 4113 Alom| ment el bocsánatot kérni az akasztófadombhoz: a szél 4114 Alom| sóhajtozott, mint akárcsak az éj óráiban. Hiába ügyelt 4115 Alom| álmában őt felakasztották.~ ~Az álmok pedig mind gyötrelmesebbek 4116 Alom| husánggal olyanokat, akik az égő házból menekültek. Nyulakat 4117 Alom| már nem tudott hova lenni az álmai rettenetességei elől, 4118 Alom| rettenetességei elől, felkereste azt az Embert, aki álmok kitalálásával 4119 Alom| megmagyarázásával foglalkozott. Az álomfejtő végighallgatta 4120 Alom| jelentősége felett. Most erre az egy kérdésre felelj nekem: 4121 Alom| Nem hallottam - felelt az ember, mert elhatározta, 4122 Alom| elhatározta, hogy igazat mond az álomfejtőnek.~- Akkor tudom, 4123 Alom| színekről, amelyeket álmában lát az ember,~amelyek különbségüknél 4124 Alom| jelentenek~Szindbád ebben az időben a piros színeknek 4125 Alom| felvillanó piros borról az volt a véleménye, hogy abban 4126 Alom| elfelejtése miatt járnak az országutakon - míg a bormérő 4127 Alom| amelyek akkor is világítanak az istálló félhomályában, amikor 4128 Alom| esett szomszédnője iránt, ha az kecsesen, őzike módjára 4129 Alom| odafent a karnagy orgonájával, az oltárnál pedig a ministráló 4130 Alom| Semmi másért, mint azért az édes ábrándért, hogy a kis 4131 Alom| bevallották neki azokat az álmokat, amelyeket a nők 4132 Alom| és a vívókard, valamint az elme cseles vágásait - sok 4133 Alom| emlékezetes diófa állott az udvar sarkában - dehogyis 4134 Alom| rajongásig szeretett gyermekeket, az imádott unokákat a kellő 4135 Alom| vadlibavadászatok idején. Ám ez az Esterházy régen elszállott 4136 Alom| kísérte a hold, szél és az eső járását. Sőt még arra 4137 Alom| árnyékomról megállapította, hogy az idő kezd muladozni felettem. " 4138 Alom| felettem. "Talán kisebb lett az árnyékom?" - kérdeztem riadozva. " 4139 Alom| mint a vincelléremé, pedig az a porosz hadjáratot is végigszolgálta."~- 4140 Alom| venyige-bottal: ennek bizonyára az volna az értelme, hogy meguntam 4141 Alom| ennek bizonyára az volna az értelme, hogy meguntam már 4142 Alom| olyan lármát csap, mint az egér, amely mogyorókat kerget 4143 Alom| megfeszül a huszárruha, az ágy alól búvik elő. A harmadik 4144 Alom| alól búvik elő. A harmadik az ablaka alatt vonatja az 4145 Alom| az ablaka alatt vonatja az éjjeli zenészeket, és különös 4146 Alom| Felelem neki erre: "Ezek az álombeli jövevények valószínűleg 4147 Alom| annyit sem törődni, mint az őszi falevéllel." Baranyai 4148 Alom| segíthettem.~Ősz lett - már megint az a végzetesen piros ősz -, 4149 Alom| búcsúvezérek róják kezükben az országutakat. Mire álmomat 4150 Alom| pirosnadrágos kísérteteknek, az éjszaka megugrott a háztól. 4151 Alom| amely megbeszéli azokat az álmokat, amely álmok~a szembetegségeket 4152 Alom| kóborló szelekben tölteni az éjszakát" - mondja egy régi 4153 Alom| mégis piros volt a szemük az éjszaka után, amely szempirosság 4154 Alom| amelyből úgy ébred fel az ember, amint fuldokló kimenekszik 4155 Alom| Légyölő növényeket raktak az ablakaikba, mert a kísértet 4156 Alom| alakjában kezdi el zümmögését az alvó felett - amint hogy 4157 Alom| A kísértet-félő emberek az ágyaikba is mindenféle szagos 4158 Alom| raktak, amelyek részint az egészséges álom jótékonyságát, 4159 Alom| másnap olyan piros volt az ember szeme, mintha egész 4160 Alom| tennivalóját - állították ugyancsak az óemberek -, pedig tudjuk, 4161 Alom| óemberek -, pedig tudjuk, hogy az órák mindenütt a világon 4162 Alom| jobban szemügyre veszik az ablakot, bizonyosan találnak 4163 Alom| már sem a széklábból, sem az órából nem lehet elűzni 4164 Alom| alkalmazni.~Kiféle, miféle az a hortyogó ember, hogy jelenlétének 4165 Alom| tulajdonságát. De ha beköszönt az éjszaka, akkor csak arra 4166 Alom| várják a reggelt szerte az országutakon: lovaik végső 4167 Alom| rézmozsárban diót törnek az orruk alatt: felrettennek, 4168 Alom| hortyogó ember a vidéken! Az ilyen hortyogó embert fel 4169 Alom| kísértetről.~Nagyon ritkán, de már az is előfordult, hogy a hortyogó 4170 Alom| nem látszik, de még csak az ókuláré szára sem hagyott 4171 Alom| szára sem hagyott nyomot. Az ilyen váratlanul jövő rossz 4172 Alom| színházi csengettyű.) Ezt az eljárást a kísértet elriasztásának 4173 Alom| Ám vegyük most végül azt az alig előforduló esetet is, 4174 Alom| lehet ajánlani mást, mint az ágyuk mellé készített lőcsöt, 4175 Alom| trabancírozó kísértetről kisült már az első meglegyintésnél, hogy 4176 Alom| egy odvas fognak, amely az álomhoz becsukódott szájban 4177 Alom| csepegő őszi idő kezdetén az odvas fogak dirigálják mindenfelé 4178 Alom| fogak dirigálják mindenfelé az álmokat. Egy-egy ilyen haszontalan 4179 Alom| ágydeszkák közül azokat az álmokat, amelyektől már 4180 Alom| vacsora nélkül lefeküdt ember az első kakasszó előtt mindig 4181 Alom| nem jöhetne össze - így, az odvas fogat hordozgató ember 4182 Alom| hordozgató ember látja azokat az álomképeket, amelyekre magyarázatot 4183 Alom| magyarázatot nem tud lelni. Az ő álmában valamely csodálatosan 4184 Alom| idején szoktak mutatkozni az álom függönyén. Ezeket a 4185 Alom| cukorspárgákat mind arra az odvas fogára szeretné kötözni, 4186 Alom| már nem a festéktől, hanem az öregségtől zöldült meg. 4187 Alom| női nemen helyezkedett el az odvas fog, akkor ugyanaz 4188 Alom| katona.~De nagyon gyakori az odvas fog álombeli csínytevéseiben 4189 Alom| nem úgy jön létre, hogy az ember bemenne a faliszekrénybe, 4190 Alom| tudna kijönni, mint akár az egér a fogóból. Ez a szorongattatás 4191 Alom| úgy sem mutatkozik, mint az egészséges nőknél szokott, 4192 Alom| olyan erővel ölelné át, hogy az ölelésből semmi körülmények 4193 Alom| nem tudnak felébredésükig. Az odvas fog szorongattatásai 4194 Alom| is szokott kezdődni, hogy az alvó csengetést hall ajtaján, 4195 Alom| ajtaján, de odakint nem az öreg levélhordó áll, akit 4196 Alom| a delikvenst. Nem ritka az odvas fog álmaiban a kapun 4197 Alom| rablók.~Ne higgyük, hogy az odvas fog álmai csak a szegény 4198 Alom| a királyok sem mentesek az odvas fog esetén a kínzó 4199 Alom| régi, nyugalomba vonult az evés és a rágás kötelessége 4200 Alom| fogra helyezvén nyelvét az ember: jobban tud gondolkodni. 4201 Alom| jelentkezik: még álmodni sem tud az az ember se, aki sárkányzsinegen 4202 Alom| még álmodni sem tud az az ember se, aki sárkányzsinegen 4203 Alom| sárkányzsinegen tudja előrángatni az álmait, mint akár Szindbád 4204 Alom| utakra. A lyukas fognak az a természete, hogy megharapja 4205 Alom| pardont a gyomor se, amely az éj óráiban rendszerint megüresedik, 4206 Alom| asszonyságokat karonfogva az ebédlőasztalhoz vezetni, 4207 Alom| finom falatokat mérnek, de az odvas fog rádörren:~- Éjszaka 4208 Alom| móresre tanítom kendet!~Az odvas fog uralkodik a maga 4209 Alom| a maga éjszakáin, azért az akkori álmokért nem felelős 4210 Alom| amelyben szó esik azokról az álmokról, amelyeket a halak 4211 Alom| jár-kel álmában is, mint az éjjeli őr. Nagyon fontos 4212 Alom| Nagyon fontos dolog tehát az álomvizsgálatnál megállapítani, 4213 Alom| álomvizsgálatnál megállapítani, hogy az álom, mielőtt hozzánk érkezett 4214 Alom| a halászok árulják. Ezek az emberek kivetett hálóval 4215 Alom| okozta álmokkal foglalkozni.~Az a nagy hal, amely emberemlékezet 4216 Alom| jelenti a fogaskirályt. Az ilyen mélyvizű hal nem egykönnyen 4217 Alom| nézni, akármilyen közel jött az a víz felszínéhez, amikor 4218 Alom| szárnyat éreznének ők is. Az ilyen nagy halnak az evésétől 4219 Alom| is. Az ilyen nagy halnak az evésétől jönnek azok a nehéz 4220 Alom| tartományokon utazik el az ember, amely tartományokból 4221 Alom| visszatérni.~Hol jártam az éjszaka? - gondolja fejcsóválva 4222 Alom| gondolja fejcsóválva az ember, mikor reggel felébred, 4223 Alom| vitorlás hajók.~Más dolog az, ha apró halakkal kedveskedett 4224 Alom| kedveskedett magának a gyomor az esti órákban. Ezeknek a 4225 Alom| észrevétlenül lecsúsznak az ember torkán, és éjszaka 4226 Alom| messzire sodródtak. Ezek az apró halak olyanok, mint 4227 Alom| egy öreg halásznak vagy az öreg halász leányának eldalolják 4228 Alom| maguk hangtalan énekét. Az apró hal tapasztalatlan, 4229 Alom| hal tapasztalatlan, vidám, az életből még nem ismeri a 4230 Alom| lehetetlenségeket - ugyanezért az álmodó is az ilyen halakkal 4231 Alom| ugyanezért az álmodó is az ilyen halakkal a gyomrában 4232 Alom| borkereskedőkkel utazik az ember álmában a határszél 4233 Alom| hegyvidéki halaknak is - az ember oly könnyedén gurul 4234 Alom| abból a sötét odúból, ahol az életét tölti, teljesen érzéketlenné 4235 Alom| kemény ráknak nem. Hát a rák az álomban is megtartja a maga 4236 Alom| tulajdonságát: hátrafelé megy az időben, és ollójával fájdalmas 4237 Alom| mikor újhold tűnne fel az égen~El kell nekem mondanom, 4238 Alom| fiatal királyfiaknál ezek az álmok rendszerint a szerelem 4239 Alom| és a lábak hajladozásait az ember, mint napközben. Anélkül, 4240 Alom| napközben. Anélkül, hogy az arcokat kellene látnia: 4241 Alom| látnia: meg tudja mondani az álom mennyezetére rajzolódott 4242 Alom| mértéktelen esti tánccal vagy az éjjeli zenéléssel, amikor 4243 Alom| éjjeli zenéléssel, amikor az ember álmában is, kínjában 4244 Alom| bezárt ablak alatt. De még az se hoz okvetlen gyönyörűséges 4245 Alom| gyönyörűséges álmot, ha az ember a hangszerek anyósát, 4246 Alom| a húsevéstől, általában az erősen megfűszerezett ételektől 4247 Alom| töltött káposztával rakta meg. Az éhes gyomorral lefekvő ember 4248 Alom| közönséges halandó részére?~Azok az emberek sem álmodhatnak 4249 Alom| kellemetlen dolgokat, akik az ebéd utáni hortyogás helyett 4250 Alom| befolyással van álmainkra is. Az áhítatos ember, miután meghallgatja 4251 Alom| meghallgatja összekulcsolt kézzel az utolsó harangszót is, amely 4252 Alom| merül, amelynek nemegyszer az az eredménye, hogy egy almafáról 4253 Alom| amelynek nemegyszer az az eredménye, hogy egy almafáról 4254 Alom| gyümölccsel dobálja meg őt az almaszedő menyecske. (Vigyázni 4255 Alom| gyümölcsös álmoknál azokra az öregasszonyokra, akik dióverés 4256 Alom| dióverés szempontjából elkérik az embertől sétapálcáját, és 4257 Alom| kulcslyukaknál szoktak leskelődni. Az álombeli habozás nélkül 4258 Alom| nők nem öregednek tovább. Az álombeli sírva panaszolja 4259 Alom| volna magukat ezen a földön. Az álombeli még szerelmi 4260 Alom| De ismétlem, hogy ezeknek az álmoknak a megidézéséhez 4261 Alom| okozója gyakran annak, hogy az ember nem tud eligazodni 4262 Alom| megmutogatják összes hamisfogaikat. (Az ember így megtudhatja azt 4263 Alom| kinőtt-e már a bölcsességfoga az imádott nőnek.) Levetkőzik 4264 Alom| derekuk megkarcsúsításához, az acélpántokra is szükség 4265 Alom| hogy öltözködés közben az egyik harisnyakötőjük elszakadt, 4266 Alom| hangsúlyozni, hogy ezeket az álmokat csak azok a férfiak 4267 Alom| megsúghatjuk, hogy azokat az aranygyűrűket, amelyeket 4268 Alom| álmukból, amikor újhold van az égen, hogy a bugyellárisukat 4269 Alom| kellő időben megrázhassák az újhold tiszteletére.~ ~ 4270 Alom| úgy szeretne kiszaladni az álmából, mint valami égő 4271 Alom| házból, de nem lehet, mert az ajtó be van csukva. Ez a 4272 Alom| díszmagyar ruháját, kénytelen az ágyterítőt magára borítani, 4273 Alom| királyné előtt. És ugyancsak ő az, aki egyetlen szónak sem 4274 Alom| szomszédasszonyt, aki mindig az ő udvarába szórja a szemetet: 4275 Alom| lidércnyomásos álom zárja be az embert olyan régi ruhásszekrényekbe, 4276 Alom| lábzsákok között megérzi az ember a debreceni nagyvásár 4277 Alom| belegabalyodik köpenyekbe, pedig az asszony már javában kiabálja, 4278 Alom| már javában kiabálja, hogy az asztalon van a leves.~Lidércnyomásos 4279 Alom| álomban nem találja meg az ember a sláfrokján az ujjak 4280 Alom| meg az ember a sláfrokján az ujjak bejárását, vagy pedig 4281 Alom| harisnyáját. Ugyancsak ebben az álomban vesznek el különböző 4282 Alom| amelyeknek megkeresése végett az ember egész hosszú éjszakán 4283 Alom| egész hosszú éjszakán át az ágy alatt vagy a szekrény 4284 Alom| alatt hasal, anélkül hogy az elgurult gombot megtalálná.~ 4285 Alom| elgurult gombot megtalálná.~Ez az álom arról nevezetes, hogy 4286 Alom| hogy hagymaszaggal kínozza az embert, aki egyébként a 4287 Alom| mint egy gyermekfej. De az álomban a vöröshagyma sem 4288 Alom| toronygombjánál. Nincs hova futamodnia az embernek, mert lépten-nyomon 4289 Alom| a fokhagymakoszorúk, és az ember nyakába akaszkodnak. 4290 Alom| nyakába akaszkodnak. De az álomban üldözik az embert 4291 Alom| akaszkodnak. De az álomban üldözik az embert a színészek is, akik 4292 Alom| leglelkesebb hivői annak az új divatnak, amely szerint 4293 Alom| Ez a hagymaszag, amelyet az ember álmában érezne, még 4294 Alom| úgy lehetséges tőle, ha az ember káposztát készít az 4295 Alom| az ember káposztát készít az ágya mellé, amelynek áthatóbb 4296 Alom| hatásos ez a védekezés, ha az ember álmából felriadva: 4297 Alom| álmából felriadva: meg is eszi az éjszakára előkészített káposztát.~ 4298 Alom| más megállapítások szerint az öreg asszonyoknál, akik 4299 Alom| férfiak, akik ügyetlenek az ilyen teendők végrehajtásában: 4300 Alom| verejtékező homlokkal ébred fel az álmodó.~ ~ 4301 Alom| szóbeszéd történik annak az asszonynak az álmairól,~ 4302 Alom| történik annak az asszonynak az álmairól,~aki életében és 4303 Alom| érdemel álom-magyarázatainkban az az asszony, aki a takarójára 4304 Alom| álom-magyarázatainkban az az asszony, aki a takarójára 4305 Alom| mondja már azt neki. Ez az asszony gyakran visszajárogat 4306 Alom| Ilyenkor aztán hiába illatoznak az ibolyák, bódítanak a fehér 4307 Alom| apácák is hasztalan vigyáznak az álmodóra. Ő mindig csak 4308 Alom| vél hallani. Így álmodik az asszony, akinek senki se 4309 Alom| érzetét csakhamar felváltja az öröm érzete, amikor a nagydobos 4310 Alom| kérdezi: Istenem, hol jártam az éjszaka?~Ugyanez az asszony, 4311 Alom| jártam az éjszaka?~Ugyanez az asszony, különösen az esős 4312 Alom| Ugyanez az asszony, különösen az esős éjszakákon, amelyek 4313 Alom| előtt. Szép kövér ember az eskető, paragrafus alakjában 4314 Alom| kipödörve a bajusza, és az ujján nagy pecsétgyűrűt 4315 Alom| Sajnos, a férfira, akivel az anyakönyves előtt megjelent: 4316 Alom| sem bír visszaemlékezni.~Az álmok különféleségükben 4317 Alom| különféleségükben jelentkeznek annál az asszonynál, aki megcsalatkozva 4318 Alom| rendelkezik, mint valaha az egyiptomi királyok. Ezek 4319 Alom| nyúznak, és csizmákat varrnak az állatok bőréből. A tulajdonosnő 4320 Alom| keményen dolgozni: ez annak az asszonynak az egyik álma, 4321 Alom| ez annak az asszonynak az egyik álma, aki magát boldogtalannak 4322 Alom| előtte elhalad - ugyancsak az ez asszony látja megelevenedni 4323 Alom| Hirtelen éles sivítással jön az alagútból egy végeláthatatlan 4324 Alom| üres kocsi elhagyott, mikor az egyikből egy kar nyúl értem, 4325 Alom| szorongó érzés tartott fogva - az egy vágányért. Az erős kanyarodóknál 4326 Alom| fogva - az egy vágányért. Az erős kanyarodóknál ide-oda 4327 Alom| TIZEDIK ÉJSZAKA~amelyben az új házasember is álmában 4328 Alom| házaséletedben a tizedik éjszaka az, amelyen megint a boritallal 4329 Alom| hosszúra sikerültek, hogy az orrodhoz nőnek, akármennyit 4330 Alom| búbja is verejtékes, mint az az erősen fűszerezett ételektől 4331 Alom| búbja is verejtékes, mint az az erősen fűszerezett ételektől 4332 Alom| fehér harisnyájára, amint az szívesen kínálgat az asztalnál, 4333 Alom| amint az szívesen kínálgat az asztalnál, hogy már azt 4334 Alom| felhajtásával szabadulni lehet az ilyenféle álmoktól.~Másik 4335 Alom| szomjúsági álom előidézője az országúton való utazás. 4336 Alom| országúton való utazás. Az országutakon rendszerint 4337 Alom| csinálj, a nagy forróságtól. Az országút porától kiszárad 4338 Alom| kocsmárosnék szolgálatában áll az az álom is, amely azt mutatná, 4339 Alom| kocsmárosnék szolgálatában áll az az álom is, amely azt mutatná, 4340 Alom| Egyáltalán ne engedjenek az okos asszonyok ilyen álmot 4341 Alom| spájzkulcsot a férjük hálóingére: az szégyenletében úgysem megy 4342 Alom| amely kocsmárosnék szerte az egész világon nyájasan mosolyogni 4343 Alom| nyájasan mosolyogni szoktak. Az az igazi asszony, aki 4344 Alom| nyájasan mosolyogni szoktak. Az az igazi asszony, aki álmából 4345 Alom| báránnyá lészen. (Félek, hogy az álommagyarázat e tételének 4346 Alom| is engedményt kell tenni az álombéli asszonyoknak, hogyha 4347 Alom| kocsmákba elcsalogatni. Az ilyen vén kövér ember néha 4348 Alom| kívánatosan mutatkozik meg az álmokban, hogy álombeli 4349 Alom| asszonyszemélyei iránt érez vonzadalmat az álmodó, de ami még rosszabb, 4350 Alom| rosszabb, a borok kortyogása, az üvegek koppanása iránt is. 4351 Alom| üvegek koppanása iránt is. Az okos asszony a tizedik éjszakán 4352 Alom| folytonosan szomjazott. Az is előfordulhat, hogy a 4353 Alom| bort érintetlenül találja az asszony, a próbára tett 4354 Alom| Megérkezhetnek azok akkor is, amidőn az álmodó azt hallaná álmában, 4355 Alom| mer előjönni máskor, mint az éjszaka csöndjében. Szerelem 4356 Alom| férfi még újonckorát éli). Az ilyen álmokra azt mondják 4357 Alom| ilyen álmokra azt mondják az álomfejtők, hogy szerencséseknek 4358 Alom| szerencséseknek mondhatók, mert az álom kiéli magát, és nappal 4359 Alom| sohasem tér vissza. Elmúlt az éjszaka rejtelmeivel együtt. 4360 Alom| rejtelmeivel együtt. Ezeket az álmokat csókszomjas álmoknak 4361 Alom| lehet ellenük védekezni, ha az ember megházasodik, vagy 4362 Alom| akkora kupa bort készít az ágya mellé, hogy abba akár 4363 Alom| tudnak semmiféle orvosságot az álomfejtők. Legjobb nem 4364 Alom| álomfejtők. Legjobb nem aludni az olyan éjszakákon... Mert 4365 Alom| szerzetesi cella rabjának lenni az álmodónak, hogy álmában 4366 Alom| fejüket a párnára. Eljön az álom a szabad emberekhez 4367 Alom| szomszédos szobából is, hogy az ember álmából felserkentve 4368 Alom| Egymásról álmodtak a szomszédok.~Az okos ember felkiált: bizony 4369 Alom| kulcslyukhoz mennek, ha az asszony még fel tudja venni 4370 Alom| kellő időben.~De mit szólna az okos ember ahhoz, hogy Dél-Amerikában, 4371 Alom| percnyi pontossággal ugyanazok az álomképek mutatkoznak két 4372 Alom| messzire esett embernél! Erre az okos ember is kénytelen 4373 Alom| mit álmodjon.~Általában az álmok azért rendkívüliek, 4374 Alom| feltétlenül befolyással vannak az álomra. Illetőleg könnyebben 4375 Alom| rnegérthetők, megfejthetők lesznek az álmok, ha azok bölcs könyvek 4376 Alom| prófétának ne álmodjuk magunkat az oroszlánok ketrecében. Talán 4377 Alom| kellemetes álmokat előhívni? Az imádkozás bizonyára nagy 4378 Alom| elősegítője a nyugodt álmoknak. Az imának ereje van az álomvilágban 4379 Alom| álmoknak. Az imának ereje van az álomvilágban is. De jónak 4380 Alom| párna a fej alatt, és kitűnő az éji mécses, amely mindig 4381 Alom| akármilyen zavaros volt az álmunk.~Nagyon jónak mondják 4382 Alom| mondják a nyitott ablakot és az elzárt kürtőt, mert a gonosz 4383 Alom| borital felől, amelyből az emberek este többet szoktak 4384 Alom| inni. Azt mondják, hogy az álmodik legkönnyebben, aki 4385 Alom| talán a legislegfontosabb az, hogy az ember békességben 4386 Alom| legislegfontosabb az, hogy az ember békességben éljen 4387 Alom| békességben éljen önmagával és az egész világgal. Ne féljen 4388 Alom| világgal. Ne féljen attól, hogy az ellensége az ágy alatt fekszik, 4389 Alom| attól, hogy az ellensége az ágy alatt fekszik, valamint 4390 Alom| kellene. Mértékletes volt az evésben, ivásban, indulatosságban. 4391 Alom| kocsirudat.~És még mindehhez az is kell a álomhoz, hogy 4392 Reg| álarcosok táncolnak~Azon az estén álarcos-bál volt a 4393 Reg| barátokhoz és régi órákhoz, az álarcos-bálon fekete selyem 4394 Reg| öltönyben jelent meg, mert ebben az öltözetben még jobban tetszelgett 4395 Reg| lángpiros selyemmel fedte be az arcát, csatos abbécipőit 4396 Reg| csendült a fekete álarc alól, az áll gömbölyű volt, szép 4397 Reg| parancsol? - kérdezte Szindbád az oszlopok mögött. - Miben 4398 Reg| selyem álarc egyik oldalát. Az álarcot félrevonta, és Szindbádra 4399 Reg| gyermekes bizalmassággal. Az arcocska olyan üde és kellemetes 4400 Reg| lordok feleségeinek arcképei az aranyozott bőrtokban, amelyet 4401 Reg| aranyozott bőrtokban, amelyet az urak a szívükre tettek, 4402 Reg| zengett, és tompán hangzott az ablakok mögött látható folyó 4403 Reg| Szindbád közelebb hajolt az asszonyhoz, mint egy illatos 4404 Reg| nem ismerhet felelt halkan az asszony, és az álarcot visszaigazította 4405 Reg| felelt halkan az asszony, és az álarcot visszaigazította 4406 Reg| korzón nyomban észreveszik az idegent. Bár mi sehová sem 4407 Reg| amelynek megakadályozásához az ön segítségére van szükségem, 4408 Reg| Sármai társaságában itt van az álarcos-bálon. Ha jelentéseink 4409 Reg| szomszédságában lakunk. Az utca, a környék ez éjjelen 4410 Reg| utca, a környék ez éjjelen az álarcos-bál vigalmától hangzik. 4411 Reg| Éjfélkor Sármai föllép az erkélyre, az ajtóhoz már 4412 Reg| Sármai föllép az erkélyre, az ajtóhoz már megvan a kulcsa, 4413 Reg| bérlőmön kívül, nem érintkezem az emberekkel. Sem én, sem 4414 Reg| magam arra, hogy Sármait az erkélyen lepuffantom, önnel 4415 Reg| min csodálkozik jobban. Az asszony nyugodt, finom szépségén 4416 Reg| nyugodt, finom szépségén vagy az előadott dolgok rendkívüliségén. 4417 Reg| Györgyhöz volnának címezve, mint az angol regényekben, és a 4418 Reg| voltak Szindbád úr előtt. Az ablakok, amelyek előtt elsétálgatott, 4419 Reg| halkan megkopogtatta őket, és az öreg szolgálóasszony köténye 4420 Reg| egyetlenegyszer elsétált volna az ablak alatt...~A szevillai 4421 Reg| akarom elhatározni magam, nem az utolsó percben.~A zene most 4422 Reg| vezényelte a lágy mazurt. Az oszlopok között, a homályos 4423 Reg| csillár antik fénye alatt az álarcos párok tarka lepkék 4424 Reg| kergetett végig a báli termen.~Az ablakokra az éjjeli havazás 4425 Reg| báli termen.~Az ablakokra az éjjeli havazás fehér prémje 4426 Reg| velem találkozzék Sármai az ön hálószobájában? - kérdezte 4427 Reg| abba a házba.~- Ha csak nem az erkély ablakán át, mint 4428 Reg| Szindbád. - A különbség csak az lenne, hogy kegyed maga 4429 Reg| csipkekendőjét morzsolta.~- Az nem lehet, hogy önt nálam 4430 Reg| régen elváltak egymástól.~- Az mindegy! - felelte határozottan 4431 Reg| hordja a cigánybandát sem az ablakaim alá. Mariett sokkal 4432 Reg| Szindbád érdeklődéssel figyelte az asszonyt. Előkelősége, finomsága, 4433 Reg| gyermekes naivsága már az első percekben megindította. 4434 Reg| veszedelmesnek is látszott, hogy az ember komolyan meggondolja 4435 Reg| meggondolja a dolgot.~- Az idő múlik - szólt csendesen, 4436 Reg| csendesen, gyöngéden Szindbád az asszonyhoz -, el kell tökélnie, 4437 Reg| mondta szinte kétségbeesve az asszony.~- Talán figyelmeztetni 4438 Reg| elállana szándékától?~- Az sem tehető. Pálházinak nem 4439 Reg| Gyurkát - mormogta töprengve az álarcos asszony. - Talán 4440 Reg| mi gyermekünket.~- Tehát? Az erkélyen várjam talán be 4441 Reg| kérdezte Szindbád.~- Az sem lehetséges... Hogyan 4442 Reg| lehetséges... Hogyan kerülhet ön az én erkélyemre tudtom és 4443 Reg| Hiszen már régen elváltak!~- Az mindegy - ismételte erélyesen 4444 Reg| mindegy - ismételte erélyesen az asszony. - Mariettől is 4445 Reg| Mariett büszke arra, hogy az én uram felesége volt.~Szindbád 4446 Reg| Szindbád a kezébe vette az asszony kis kezét, amely 4447 Reg| ott sétálgatna véletlenül az erkélyem alatt, a folyó 4448 Reg| Régi jegenyefák állnak az ablak előtt.~- És samoá-függönyök 4449 Reg| előtt.~- És samoá-függönyök az erkélyen. Tehát ott lesz, 4450 Reg| amelyben egy szán jön~- Az első igazi kaland - dünnyögte 4451 Reg| kastélyt, és farkasbundában az ismeretlen ház felé ballagott. - 4452 Reg| esztendeig kellett várnom erre az órára.~Így dörmögött Szindbád 4453 Reg| bundagallér mögött, mert az ismeretlen szépsége, 4454 Reg| porosan, esetleg éhesen az országúton; nőket hódított 4455 Reg| meghódolni; a torony ablakából az alant fekvő polgárházak 4456 Reg| elunhatta volna Szindbád az éjszakai sétát. Ám a folyó 4457 Reg| néha elsuhantak a párok az ablakok mögött.~Egy-egy 4458 Reg| férfifej: ez volt a bál innen az utcáról, amely bál már hónapokkal 4459 Reg| hangos csendüléssel ütött az óra tizenkettőt. Szindbádnak 4460 Reg| szán hirtelen megállott, és az ernyő alól magas, megtermett 4461 Reg| aki pedig a félhomályból az út közepéig lépett előre. 4462 Reg| szerszámokkal úgy kezdett dolgozni az erkélyajtón, amint a harkály 4463 Reg| erkélyajtón, amint a harkály kopog az erdő mélyén. Az erkélyajtó 4464 Reg| harkály kopog az erdő mélyén. Az erkélyajtó föltárult.~Szindbád 4465 Reg| láthatólag nem tetszett az erkély körül szorgalmaskodó 4466 Reg| furfangos angol lakat volt az ajtóra erősítve.~- Most 4467 Reg| Benedek, mert itt hagyom.~Az emígy biztatott férfi egyetlen 4468 Reg| számára, és ujjnyomásra az erkélyajtó is csendben kitárult. 4469 Reg| megvilágosodott szobában az ajtó mellett Georgina állott, 4470 Reg| megmondhatta volna - felelte az asszony. - Valóban nem tételeztem 4471 Reg| tételeztem föl önről ezt az elbizakodottságot. Lármát 4472 Reg| Szindbád igen nyugodtan, mert az asszony hangjában megcsendült 4473 Reg| lásson.~- Ezért tette kockára az életét? - kérdezte kissé 4474 Reg| kezdett a pisztoly.~- Mit ér az egész élet, ha egyszerre 4475 Reg| ábrándosan Szindbád. - Az én életem már elvégeztetett 4476 Reg| fagyában megdermedt madár az erdő havában. Szeretem magát, 4477 Reg| meghajolva hátrált.~Midőn az erkélyig ért, fölemelte 4478 Reg| tekintetét.~- Haragszik rám?~Az asszony mozdulatlanul, elfehéredve 4479 Reg| alkalmatlanságára ne legyek.~Az asszony erre lágy, de vonakodó 4480 Reg| aztán gyorsan lekúszott az erkélytől.~Később visszanézett 4481 Reg| erkélytől.~Később visszanézett az elsötétedett régi urasági 4482 Reg| jégsirályok, úgy röpködtek az ábrándos gondolatok.~ ~ 4483 Reg| vasúti fővonalak mentén az emberek bizonyos távirati 4484 Reg| felől, midőn azt már csaknem az egész város megnézte Pesten. 4485 Reg| évről évre megfogyatkozik. Az igazgató mélabúsan sétálgatott 4486 Reg| többször csapolnak naponként. Az őszfejű igazgató lelkes 4487 Reg| és meggyőződése ellenére az operett múzsájának áldozni. 4488 Reg| mozdult ki a Vörös békából. Az igazgató neje - egykor hírneves 4489 Reg| kisasszony napról napra énekelt az operettekben, és némi tiszteletnek 4490 Reg| Közelről kissé himlőhelyes volt az arca, és szép szeme körül 4491 Reg| túlságosan a trikót, bár ezt az első sorban ülő látogatók 4492 Reg| hívták - otthon főzött, és az utcákon alázatosan, fekete 4493 Reg| hírneve kifogástalan volt. Az őszfejű direktor azon furcsa, 4494 Reg| nála a tagok. A színészek az úri kaszinóba jártak biliárdozni, 4495 Reg| vagy látogatóba jártak az úri házakhoz, amelyek egytől 4496 Reg| este azt kérdezte Szindbád az öltözőben Szalánczi kisasszonytól:~- 4497 Reg| kalapját már a hajára tűzte, és az ügyelő másodszor nyitotta 4498 Reg| ügyelő másodszor nyitotta ki az öltöző ajtaját. Kívülről 4499 Reg| erősen hangzott a súgó hangja az üres szálában.~Szindbád 4500 Reg| beugrott a kulisszák mögül, az énekes olyan buzgalommal


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-5653

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License