Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
datálódik 1
dátumok 1
dátumokra 1
de 925
deák 2
debrecenben 1
debrecenbol 1
Frequency    [«  »]
1587 volt
1409 mint
1028 már
925 de
884 még
848 csak
842 meg
Gyula Krúdy
Szindbád

IntraText - Concordances

de

1-500 | 501-925

    Part
1 1| ajakkal, hitetlen mosollyal, de vágyakozó, elámult szívvel 2 1| boldognak lenni óhajtottak. De Szindbád nem tért vissza, 3 1| fehérnép térdepelt lábához. De most már soha többé nem 4 1| térségen nemcsak az öreg Isten, de Lubomirski György tiszteletére 5 1| tisztelte Lubomirski urat, de a kalapját csak olyanformán 6 1| bácsinak nem volt bajusza, de nagy, fekete, hamis leányának, 7 1| ezért sokáig szégyenkezett, de egyszer jött egy fiatal 8 1| csendesen felelt:~- Igen, de nem itthon.~- A leányaim 9 1| elaludhatott tanulókönyve felett. De Róza, aki éppen tizenhat 10 1| gyöngyházgombok csendesen emelkedtek.~De Róza csúfolódva a hátára 11 1| egyéb rossz tréfánál...~De a hely, ahol a folyó mintegy 12 1| Bokrok hajoltak a víz fölé, de a bokrok alatt csupán egy 13 1| teteje fehér a leesett hótól, de bévül, az erdő belsejében 14 1| valamelyes rendet csináljon. De könnyebb lett volna akkor 15 1| delet kezdenek harangozni. De a harangok hangjára már 16 1| Ezért maradt el a csók... De később, miután senkinek 17 1| direktor elkomolyodott, de csak azért, hogy titokzatos, 18 1| dolgokra ugyan nem emlékezett, de a tánciskola érdekelte.~- 19 1| legkisebb pesti mulatságnak. De uram, gondoljuk meg, hogy 20 1| is nekiindult a létrának, de az igazgató akkor már karonfogta 21 1| akkor bölcs lett Szindbád. De midőn a legbölcsebb volt, 22 1| itt jött az akácos úton. De már semmi sem jutott eszébe 23 1| azóta gyakran tapasztalta, De akkor, jogászifjú korában, 24 1| kancsalított volna a szemével, de ez csak akkor lett láthatóvá, 25 1| fehér alsószoknyában...~De most nem állott Irma a kerti 26 1| halálát érzi közeledni, de még a másvilágon sem felejti 27 1| illatos szájú hölgy volt. De legelsőbben mégis inkább 28 1| pontosan végzi a postán, de a régi templom felé már 29 1| ment... Lenke, Lenke... De mivel igen fáradt volt, 30 1| aznap este vagy másnap - de semmi esetre sem későbben - 31 1| poroszkáló juhászkutyának. De a kanyarodóknál, ahol a 32 1| úr?~- Most nincs itthon, de nemsokára hazajön. Tessék 33 1| szegény emberek járnak. De megélünk. Csak ketten vagyunk, 34 1| csillogása, fénye, pompája, de álmodozni, elmerengeni csak 35 1| színházakban szépen énekelnek, de nem alussza ki magát az 36 1| gyönyörűen repülnek a párok, de manapság már mindenféle 37 1| orvosságot, hogy aludni tudjak. De a többi mind igaz, amit 38 1| tárcájába, és a vonaton, de meg azután is, gyakran gondolt 39 1| aranyozása persze lekopott régen, de a dohányszínű függönyök 40 1| félcipőcskéje némileg kopott volt, de a szalagja friss és széles, 41 1| szeretné a gyermekeket látni, de nem merészeli. A barna nőcske 42 1| csinosabb viselte lábán, de tovább már nem jutott Szindbád.~ 43 1| vagy talán még tovább is. De most a legközelebbi sarokig 44 1| nem hatotta meg szívét, de felvillant a szeme, ha egy 45 1| táncolták, mint azon idős, de még nem elvirult, hervatag, 46 1| nem elvirult, hervatag, de még szépségére büszke, hatalmas 47 1| Szindbád karcsú, nyúlánk, de elég izmos férfiú volt, 48 1| ködben közelgő léptekre: de Szindbád nem jött. "Azt 49 1| szorítva nézett utána), de a hirtelen, villámgyors 50 1| mintha álom lett volna, de a kocsizás végén senki se 51 1| szerencséje volt a nőknél, de mégiscsak nagyobb baj volt 52 1| képesalbumban lapozgatott, de a gondolatait mégsem tudta 53 1| csóktevésben nagy mester volt ő, de leghamarább mégis azokból 54 1| Szindbád ismerősei között, de ezek már nem éppen fiatalságuk, 55 1| majdnem egy egész télen át, de szombaton, szombaton estve, 56 1| megkötötték, gyógyították, de már segíteni nem lehetett. 57 1| megveszésének történetét, de Szindbád úrapja többé nem 58 1| kellett végleg elviselni, de a legkellemetesebb foglalkozás 59 1| elszekerezett hazulról, de késő délutánig nem jött 60 1| leszek bizonyos mértékig, de aztán ne tovább. Megmaradok 61 1| nagyrabecsült barátom-uram, de én mint olyan férfi, aki 62 1| nyugalmazott színész -, de a honszerelem után nyomban 63 1| kökörcsin a tavaszi mezőségen, de milyen más illata van a 64 1| érő hóban sétálgassunk... De emlékszem Metternich hercegné 65 1| mondta Portobányi úr, de az öreg hajdú az ebéd tálalását 66 1| esztendős ifjú volt akkor, de a bölcs öreg emberek nevelésében 67 1| helytelenítőleg csóválta a fejét, de az előadást az első taktustól 68 1| hintázott a lámpás sugárkévéje, de azt nem tudta, hogy kinek 69 1| barátom.~Egy-két lépést tett, de hirtelen visszafordult.~- 70 1| talán éjfél is elmúlott, de a cigányok fáradhatatlanok 71 1| sértődötten koccintott, de a poharát fenékig ürítette.~- 72 1| ócska csizmám) értesített, de a direktorné letépte a kontyát, 73 1| urakkal reggelig ivott, de ez a hangjának megártott. 74 1| tetszik nékem, puha haja is, de az álla már nem tetszik?... 75 1| fehércselédnek látszik, de az öreg tekintetes úr se 76 1| szívünk rothadó fűzfatuskó, de a fülünk ugyebár nagyszerű, 77 1| kinyújtották, és lassan, de erősen átkulcsolták az illető 78 1| hideglelősen reszketett, de nyomban talpra állott:~- 79 1| karját, hogy előrevigye... De nem az történt.~Egy perc 80 1| szólalt volna meg valaki. De az utolsó szótagnál már 81 1| a vállnál és a mellnél. De a zsinórok most feketék 82 1| A barna szempár álmosan, de kíváncsian tapadt Szindbádra, 83 1| akkora volt, mint mérföld, de azért cseppet sem látszott 84 1| boldogtalan teremtés voltam. De most boldog vagyok, mert 85 1| Szindbád gyorsan közeledett, de a színésznő megriadva hátralépett. 86 1| elmegyek magával vacsorázni, de kijelentem, hogy sem értem, 87 1| fiatalabb volt, mint szomszédai, de a tisztára söpört udvaron 88 1| régi operettekben táncolt, de a cipő piros sarka már fehér 89 1| elröpült fiatalságom miatt, de most még annyira közel van 90 1| legtöbbet már nem is ösmerem, de szeretem magam körül a szép 91 1| Rajongtak érte a nők... de most jöjjön közelebb. Ezt 92 1| bizony már kissé megkopott, de ugyebár felismer engem itt 93 1| szívének szegezte miattam. No, de menjünk tovább.~(A férfiak 94 1| meghatottan Irma. - "No de menjünk tovább."~Most a 95 1| már lekopott a vakolat, de ahol a vakolat megmaradott 96 1| cipőben. A keze piros volt, de formás, és kerek karján 97 1| igazgató úr is eljön néha, de persze csak ritkán. De Ferenc 98 1| de persze csak ritkán. De Ferenc páter mindennap itt 99 1| ahol a néném a vendéglősné. De az apám már öregember, nem 100 1| csodálkozással nézett Szindbádra, de aztán vállat vont, és nevetett.~- 101 1| elbeszélését folytatná -, de annyit itt is tudunk, hogy 102 1| felelt gyorsan a leány -, de ismerem, mint a tenyeremet.~- 103 1| középkori szentképeken látható, de a bágyadt szemek mélyén 104 1| tette hozzá tréfásan, de meglehetős szigorúsággal.~ 105 1| Pesten is voltam... Hajh, de az már nagyon régen volt. 106 1| ehhez nem nagyon értek, de azt gondolom, hogy a legutóbbi 107 1| ablaknyíláshoz szorította a fülét, de a nyakába egy fehér szalag 108 1| megtanulni. Próbáljuk csak meg. De előbb igyunk kedves pesti 109 1| fejemre strucctollas föveg. De halljuk a dalt.~Kétszer 110 1| éjjel időm gondolkozni. De már korán este, amikor a 111 1| fogunk erre a helyre járni. De most még ez nekünk. 112 1| falubeli fiatal leányokat, de ez többnyire a szülők beleegyezésével 113 1| akinek emlőjét szájába adta. De szerette még másért is. 114 1| fegyverét is használta. De Szindbád nem akart meggyőződni 115 1| Így beszélték a doktorok. De megyek is már.~ ~Szindbád 116 1| egy fiatal leány szemébe, de az ajtón diszkréten kopog 117 1| sorakoznak egymás után, de odabent az ablakok mögött 118 1| román asszonytól hűvösen, de finomkodva megkérdezi: " 119 1| ezredesének története", de mégis leginkább ez illenék 120 1| Gyertyaszentelő Boldogasszony napján, de még mindig nagy tél volt 121 1| vidéki városból száműztek, de a határból is folyton a 122 1| helyen a szabadságharcban, de Szindbádot és a telegráfista 123 1| mennydörögtek az istentagadók ellen, de jöttek a katonák és megöldösték 124 1| esdeklő hangon Szindbád, de Mimi erre sem felelt.~Szindbád 125 1| folyosón töltöm az éjszakát, de magának pihenni kell. 126 1| a függönyt félretolta, de Mimi még mindig nem szólt 127 1| vonatból a fekete téli éjbe.~De később mégis mást gondolt.~ 128 1| Krisztinavárosban, a várban, de még a fővárost környező 129 1| becézőnevüket udvarlóikkal együtt. De ő mindvégig megmaradott 130 1| napon. Nem utálta őket, de már többé nem kergették 131 1| könyökölt az ablakban, és Paul de Kock regényét olvasta, mint 132 1| már szerencsém, és a Paul de Kock regényeket megint elölről 133 1| olvasás közben vétkezek. De lépjen be, hadd nézzem meg 134 1| volnék -, hanem az édesanyja. De ismerem is magát. Mintha 135 1| szekrénybe zárta.~- Ezeket a Paul de Kock-féle regényeket még 136 1| meglobogtatni tánc közben. De az utóbbi dolgokat megunta, 137 1| ruháim, drága kalapjaim, de azt majd csak akkor veszem 138 1| is. Kifestett arcú nők.~- De a lovak...~- Lovak, lovak! 139 1| éjjel-nappal mulatságon?~- De Szindbád! - szólt közbe 140 1| kocsmában a harmonika szól. De mi nem itt szállunk le, 141 1| keveredett, Amerikába ment, de ezt nem tudta senki, mert 142 1| amelyen finom cipő volt, de miután már a levesnél - 143 1| természetnek. Pláne, amíg fiatal. De még ha megvénül, se tedd 144 1| a dicséretet elfogadta, de a haragos pír nem tűnt el 145 1| szerelmedet. Te nem láttál engem, de én mindig láttalak. Még 146 1| sajnáltalak annak idején, de nem akartalak erőszakosan 147 1| és állítólag szeretsz. De menjünk tovább. 19** május. 148 1| szinte már el is felejtette. De most ismét látja, érzi meztelen 149 1| kontyfésű pályától sem. De az ember sohasem tudhatja 150 1| lehetnek egy ólomkatonának? De már lett volna fésű is az 151 1| próbálkozott a bemutatkozással, de Szindbád alvást színlelt, 152 1| polgármester, a pap, a tanító. De mire leszáll az este, kivilágítják 153 1| majd egyszer újra erre jár. De meghalt közben... Fagyöngy 154 1| közben... Fagyöngy lett. De a kaput mégis megtalálta, 155 1| fésű" - gondolta Szindbád, de aztán igyekezett észrevétlenül 156 1| kisasszonyok megvédelmezésére. De mégiscsak egy kántor-féle 157 1| fejére zuhan a kődarab. De általában nemes és tiszta 158 1| kopottabb lett a bundája. De a falon ott van a kékes-vöröses 159 1| Már volt luteránus is. De a pap tótul prédikált a 160 1| Most megint katolikus. De állandóan szidja a papot. 161 1| bokrok között csörög a szél, de benn a szobában rozmaringillat 162 1| belátta volna nénje igazságát. De aztán öklével tenyerébe 163 1| furcsán mosolygott.~- Igen, de a néniék ezt nem hiszik 164 1| Nemrégen katolikusok lettünk. De nem sokáig leszünk már azok 165 1| mindig csalogat a kertek alá. De már éppen elég volt a papokból.~- 166 1| néha-néha veszekedtek a néniék, de a vadászfegyverben nem volt 167 1| úgy veszekedtek egymással. De én kihallgattam, hogy miről 168 1| megsimogatta az arcomat, de aztán ők maguk küldtek a 169 1| ahol senki sem látott.~- De már nem fáj a szívecskéd? - 170 1| A pincéből bort hozatok.~De Szindbád már nem akart maradni. 171 1| Az emberek kicserélődnek, de ugyanolyanok ülnek helyükbe. 172 1| halovány, csendes asszony. De Szindbád nagyon jól tudta, 173 1| feltűnően rossz kedve volt, de az Etelka arca piros volt, 174 1| az úton mély sár volt, de a sárban alattomos kövek 175 1| kávéházban leskelődött, de csakhamar megunta a köpködő 176 1| hogy Irmának hívják... De Szindbádnak akkorára az 177 1| megtapintotta a revolverét, de a kocsis csupán jókedvéből 178 1| fürkészve figyelte Szindbádot, de mert csupán gyűrött józanságot 179 1| apám üzletember Budapesten. De hát télen mit csináljak 180 1| Melyik a nótája? Doktor úr!~De erre már választ nem kapott, 181 1| hogy kiáltoznak utána, de most már szökött. Az ajtót 182 1| lágy volt, omlatag volt, de frissen fésült, mint ahogyan 183 1| egy kis vonat kapaszkodik. De most hófúvás van a hegyek 184 1| divatos, szűk szoknyája, de amint Szindbád őt megközelítette, 185 1| egykor kasszírosdáma Pesten, de most figyelmesen olvasgatta 186 1| lakodalomhoz.~- Jól van. De ne igyák le magukat, Zsiga - 187 1| Szindbád dióbarna szeme -, de kérem, ne haragudjon ezért 188 1| gyufát próbált meggyújtani, de többet nem mondott Pauláról.~ 189 1| menyecskék rejtve, félve, de boldogan, míg a vártemplom 190 1| múlt héten vagy tegnap. De én sok bolondot összeálmodok. 191 1| hányszor felejtettél el azóta!" De azért mégis jólesett neki 192 1| meg a Szindbád kezét.~- De örülök, hogy ismét együtt 193 1| találták magukat szemközt.~De a hegyoldalból idáig látszott 194 1| felé megy innen a vonat, de még magyar területen vagyunk. 195 1| lehettek, amint nagy zajgással, de egy rajban betolongtak a 196 1| helyettesítették a társaságnál. De a kiskutyák is illedelmesen 197 1| díszlett, és csendesen, de jól mulattak, amint a kis 198 1| hercegek nekem tapsoltak, de mégiscsak többet érne, ha 199 1| Moszkva igen szép városok, de Budapest a legszebb.~- Odamegyünk.~- 200 1| előkeresett egy angol regényt, de mielőtt olvasni kezdett 201 1| estére, önfeledten, boldogan, de teljes úri magatartással 202 1| nyelvét könnyedén kezelte, de, sajnos, az ortográfiában 203 1| messziről nem látszott szépnek, de közelről kiderült, hogy 204 1| antik gyűrűje és hervatag, de sok jószívűséget kifejező 205 1| voltam ugyan orvosnövendék, de ez a tudomány kevés egy 206 1| bajom nincs világéletemben. De nem! Az ördög vinné el a 207 1| lányokat nevelni!... Ó, de nyomorult is az én életem.~ 208 1| már meghalt, hallottam, de mégis álmodtam? Miért nincs 209 1| leroskadtam a súlyos teher alatt. De azért vittem. Az ágyamba 210 1| mindent mondtak azóta... De mindenki hazudott, csak 211 1| az ágya szélére ültek, de Bánatiné durcásan nyomta 212 1| felül a ravatalon a halott. De a második uram sokat vert. 213 1| ugyancsak férfit rejtegetett, de akkor még Artémiza anyja 214 1| halottak mindent tudnak, de útját mégsem szakította 215 1| feketekendős leányokról beszélt? De mily öreg lett?~Szindbád 216 1| sóhajtásokat, kancsalításokat, de volt érzéke az őszinte gyűlölet 217 1| nevére már nem emlékezem, de ha felvetette a szemét az 218 1| sírtam soha egyikért sem. De ma szeretném őket mind végigsiratni, 219 1| Ez nagyon szimpatikus, de csak addig, amíg a szerelem 220 1| férfi a drága kegyekre. - De elment, elment, s nem alkalmatlankodott 221 1| a hosszú lovaglás alatt, de kék szeme porcelán-fényben 222 1| a fejét, és folyékonyan, de kissé szégyenkezve, titkon 223 1| szőke volt, máskor barna. De a férfiak, bármennyire megvénültek, 224 1| lelőnének egyszer valakit. De ez csak hiú óhajtás. A regényekben 225 1| lehetett fiatalkorában.~- De a lelke - sóhajtott Albert.~- 226 1| úgysem törődött életében. - De még egyelőre nem halt meg 227 1| hölgy egyszer meglátogatja, de nem találja lakásán, a kesztyűt 228 1| életben, még a halálért sem." De hallgatott, mert helyette 229 1| vigyázatlanságom következtében... De én nem hallgatok most már... 230 1| Szegény, kis mostoha! De azért még szép és hosszú 231 1| Magam varrom a ruháimat. De ez a legrosszabb, mert az 232 1| felelgetett az utazó kérdéseire, de amint a városbeli nők után 233 1| helyét a templom falán, de az álmodó szűz ajkán megmaradott 234 1| mormogta elmerengve Eugénia. - De én még látni akarom önt, 235 1| a kezét a gyermek után, de csak egy falovacskát talált 236 1| gyomlálni mennek a kertbe, de mindig találnak valahol 237 1| Mici meglehetős kacér, de ügyetlen mozdulattal hellyel 238 1| nyitott kályha vasrostélyán, de csak a hangjáig jutottam 239 1| megsimogatta Szindbád arcát:~- De azért nem haragudtam komolyan... 240 1| szerettél volna, eljöttem volna. De most már mindegy. Mondd 241 1| csendes délutánokon, suttogva, de értelmesen mondta el a képeken 242 1| egymást. Régi iskola ez, de lépten-nyomon tapasztalom, 243 1| megbocsátottam magának. De itt e szent falak, tiszteletre 244 1| illatát beszélte hozzájuk, de közben a teozófiát sem felejtette 245 1| panorámában a klárisok, de mégis meghallgatjuk őket. 246 1| vész el a hullámaiban, de azért menni, menni, nyitott 247 1| pirosra fösti az orrát, de egy napon kedvesem karjaim 248 1| lejtett a Trombitásnál, de nedves tavaszkor néha kis 249 1| rendje... - kezdte Szindbád, de hirtelen elhallgatott, mintha 250 1| kedves szava, kedves emléke, de Szindbádról sem felejtkezett 251 1| kalandozik vad társaival, de érkezésemet megérzi, és 252 1| Gyermekség - dohogott Szindbád, de tagadhatatlanul jólesett 253 1| legyinteni akart kezével, de félt a fáradságtól.~- Az 254 1| nélkül a harmadik emeletre... De ez már nagyon régen volt, 255 1| történeteket mesélgetni, de Szindbád csak annyiban vehetett 256 1| találkozásokat rendezett. De hajh, a bodzafák és a szomorúfüzek 257 1| mintha üdvözölni akarná, de Szindbád lehunyta a szemét, 258 1| szoktak a kazlak tetején.~De nem ugrott meg a találkozás 259 1| Boriska már a föld alatt volt, de sírját magasszárú virágok 260 1| kivételesen mondtak valamit, de akkor nagyon sokat beszéltek.~ 261 1| elfelejtett férjhez menni.~De lehetett lánya is a sír-látogató 262 1| elszakadna a harisnyakötőjük... De vannak nők, akik magukban 263 1| önfeláldozó barátnőnek. De ezt könnyű volt elintézni...~- 264 1| kedves Bella.~Bella nevetett, de csak oly csendes rezignációval, 265 1| Nos, tessék!~Könnyed, de nem túl gyors mozdulattal 266 1| szerelmesével.~- Becsinált malacot, de csak a csontos részekből - 267 1| holtak sóhajtásaitól eredne, de végül mégiscsak elérkeztek 268 1| Dalondai Boriska előkelőségét, de járását is örökölte.~Bella 269 1| mennyit szenvedtünk önért. De én voltam az erősebb. Addig 270 1| lebeszélhettem a miskolci útról, de mondja meg igaz lelkére, 271 1| másvilági figyelmeztetés. De már későn volt, Bella ajkán 272 1| térdét az asztal alatt?~- De igen. Gyanakodtam.~- Kisunyomiét - 273 1| koppantott a szívünkön. De nem becsülte meg magát. 274 1| el a századik életévét - de bizonyos vidékeken nagyon 275 1| Káposztám"-nak mondjuk őket, de bizony megesik, hogy hallgatnak 276 1| köszönt volna ez alkalomból, de kalapja régen benőtt öreg 277 1| fel a Lengyel-nyeregre, de viszont az ő névjegyét is 278 1| mint aki elevenbe vágott, de a ködmönös most már ragaszkodott 279 1| Parasztikus viselet, de praktikus olyan asszonynál, 280 1| megkönnyebbülni látszott. De abbahagyta Szindbád is a 281 1| ing kellett volna neki. De bölcs volt, mert nyomban 282 1| öregemberek vaskos udvarlása. De Malvin hátra sem fordult, 283 1| növendék volna az apácáknál.~De csakhamar észrevette háziasszonyos 284 1| volt, pedig se vasárnap, de majális sem volt a városban. 285 1| Néhány szeplő van az orrán, de a nyakán is, ami határozottan 286 1| olcsón szeret vásárolni. De én csak fél füllel hallgattam 287 1| a lehet a legdrágább, de úgy látszik, hogy asztalkendőt 288 1| bizonyos bolondságokra, de a férfiak idő jöttével rendszerint 289 1| legfőbb gondja a világon. De egyszerre feleszmélt, mert 290 1| Szüret van, vagy mi a szösz.~De szégyenkezve lecsúszott 291 1| utasnak kedve szottyan néma, de annál bensőségesebb felköszöntőt 292 1| jutnak az emberek eszébe, de nem a nőkébe, akik ezeket 293 1| túlsó partra járt-kelt. De sohasem jutott eszébe elindulni 294 1| csak a fejét csóválgatta:~- De azt mondd meg már végre, 295 1| parasztjaimmal csinálom - de én magam sem hiszek a kártyában, 296 1| a menyasszonyi ruhámban. De mit látok? Egy szakállas 297 1| csak nem állana ki belőle. De majd hozok neked valakit, 298 1| lányok bábuinak a fejét. De az arckép csak szelíden, 299 1| hájat kivett a testéből, de a külön faragott karosszéket 300 1| házasítani vágyó asszonyságot, de hirtelenében nem jutott 301 1| feleséget keres ezen a tájon, de nem hiszem, hogy találna, 302 1| feljegyzik csókjaik idejét, de a rossznyelvek szerint, 303 1| odaragasztott gyertya... De csattogva mentek ezek a 304 1| után kedve volna lefeküdni (de Szindbád egyelőre csak a 305 1| hogy az ágyhoz cipelje, de csodálatosképpen nem bírta 306 1| cinkostárs tartaná a zsákot - de az ostor regényesen, lakodalmasan, 307 1| eszébe jutna elkötni. Hej, de sokszor szerette volna, 308 1| mondta Terka a lónak.~De most bizonyos részvéttel 309 1| felberzenkedett, mint a gácsér tolla. De mégis minden nagyobb baj 310 1| amelyen már Cézárina, gazdag, de koros felesége, a tenyeres-talpas 311 1| fordulnia a rossz talyigáról, de így, tetszhalott korában 312 1| minden hiábavalóságot...~De nem állott meg a nyikorgó 313 1| az terem, mint a gyerek. De Szindbád hasznos, öreg kakas 314 1| udvarban és nyeríteni kezdett. De ugyan nyeríthetett, Terkának 315 1| elhozatni a kálvinista papot. De az öreg úr jól kinevelte 316 1| sóhajtotta Stuart Mária -, de rosszak ebben a házban a 317 1| cigánykacsa próbálkozott a partig, de az is inkább a víz alá merült, 318 1| Annak is ibolyaszeme van. De ne merje ezt megmondani. 319 1| megenyhült a fogadósné, de a kis fazékkal azért közölte 320 1| szekrények csukva voltak, de véletlenül nem azért, hogy 321 1| is megismeri a csalódást.~De hát amíg az "öregek" beszélgetnek 322 1| ilyenkor szokásos káromkodás... De, amint a két kipirult fiatalt 323 1| amely úgyis elfonnyadt már?~De már jött is a kékfestő.~ 324 1| homlokát végigsimítva. - De a korcsolyáidat azután sem 325 1| Valentin felvillant:~- Igen, de nem ingyen tettem. A vállalt 326 1| múlt időbe a füstökön át. De nem volt dohányos, azért 327 1| csizmám mindig mocskos, de a legényé gyakran van kitakarítva. 328 1| tud mindjárt megszólalni.~De beszél helyette a jóravaló 329 1| pisztolygolyó nyoma...~- De azt hiszem, akkor járnánk 330 1| futott keresztbe az úton. De Szindbád mégis elégedetlenül 331 1| állatbőröket szárított.~- De hát miért akarja, hogy mindenáron 332 1| a kiszemelt szívecskét. De mégse ezt szándékozom tenni, 333 1| Ferencet mutatta a kép, de jobbfelől nézve bízvást 334 1| fiatal vadászkalapja mellől. De mégis némi gonoszság mutatkozott 335 1| közeledett az öreg lókötőhöz, de az le sem tette kezéből 336 1| fortyant föl a tisztelt úr, de most már korántsem volt 337 1| volt egy rossz zongora.)~- De hát tudtommal: sohasem értettél 338 1| zongorához!~- Most sem. De valahogy megélek belőle. 339 1| ahhoz, hogy fiam szülessen. De ha fiam volna, azt úgy nevelném, 340 1| asszonyságot hordozta karján. - De még az alhadnagy, valamint 341 1| férj volt Pálma mellett. - De bizonyosan akadtak még mások 342 1| utolérje a menekülő férfit, de Pálma rákiáltott: "Ne merjen 343 1| rendőrlegények nemcsak a lovat, de rendszerint a nőket is összeverik. - 344 1| szemközt futamodó Szindbádról, de ezeket a megjegyzéseket 345 1| fel a hegyre szerelemből (de annál inkább féltékenységből), 346 1| urat hívta segítségül. De a miniszter ritkán járt 347 1| Ecetfához volt címezve, de a ravasz cím nem vezette 348 1| szőkéket; kövérkés volt, de nem a zsíros koncoktól, 349 1| elmenekedett az oldalajtón, de a szegény "kövér asszony" 350 1| elhelyezkedett a koporsóban, de mielőtt kényelmesen kinyújtózott 351 1| akármit is gondol felőlem, de felkeresem, hogy személyesen 352 1| néhányszor a szekrényben, de azt is lehetett fogni, 353 1| okosság görög istenasszonyáé, de reményleni lehetett, hogy 354 1| itt is ruha nélkül járni, de tudom, hogy ez lehetetlenség 355 1| Embert (nagy e-vel) szeretem, de sehol se találom. Azért 356 1| gyónás végett őt felkeresték. De most minden biztatás hiábavaló 357 1| azóta sem fordultam meg, de leánykám, elment oda, ahol 358 1| skálázni egy elszegényedett, de családból való felvidéki 359 1| bájos arculatát nézegessem. De ezek a dolgok már néha túllépték 360 1| váratlanul rosszul lettem. De most elhagyott. Már hat 361 1| nekividámodva az idegen . - De mintha nem is kézzel simogatnának, 362 1| szájukat, amikor szeretnek; de annál inkább foglalkoztatják 363 1| lámpásokat felgyújtják. De ugyancsak bámulják egymást 364 1| barchent alsószoknyái sem. De még csak címtábla se volt 365 1| ezzel nem sokat törődött, de mindenesetre felvette lexikonába 366 1| csend volt az ablak mögött, de valami láthatatlan fuvalom 367 1| szerelmi csalódást jelent.)~De lexikonja szerkesztésénél 368 1| több ötven kilónál sem, de mégis leginkább egy állatszelidítő 369 1| itt a szomszéd utcában, de amint hazajön, el fogom 370 1| elmúlásra jöttek erre a világra. De a sárga függöny nem mozdult 371 1| lakásban is megfordult, de erről most nem beszélt. 372 1| engem is így csábított el. De különben se nyúljon hozzám, 373 1| amelyek rajtuk segítettek, de a férfiak sohasem felejtenek. 374 1| kopottabb a kapufélfáján, de ő maga olyan nyájas és szelíd 375 1| tartott szemével nem is, de cipője tartásával és harisnyája 376 1| orgonák éppen virágzottak, de csak azért, hogy a májusi 377 1| Kandúr Gyula műveit árusítom, de magának bevallom, hogy azért 378 1| Szindbád az ismerkedést.~- De hiszen a püspök unokahúga 379 1| intézett bizonyos nőkhöz. (De ez nem tartozik a történethez, 380 1| Nagyon helyesen beszélsz, de a búcsújárásokat azokra 381 1| is vághat a bicskájával. De estére, mire a szenthelyre 382 1| virrasztásra valók a bakterek, de azok sem teszik.~A búcsúvezér 383 1| szentmise végeztéig nem esznek. De maga, mint afféle úriember, 384 1| szoktam enni vacsorára, de maga csak egyen, amit akar - 385 1| babonázásaikat konyháikon... De meg kell adni, hogy a búcsújáróhely 386 1| mint a kovászos uborka, de szemének volt valamely villanása, 387 1| fogadójának a vendégszobájába is, de Szindbád fia nem engedélyezte 388 1| odavetőleg Búcsú bácsi. - De erre a helyre nem mernek 389 1| illetlenségre gondolna. De Szindbádnak eszébe sem jutott 390 1| sötétségbe kívánkozzék, de azért Szindbád fia hűségesen 391 1| mondá a beteg az ágyban -, de az én eszemen még nem járt 392 1| amulettekben szokás viselni. - De még senki se mondta erre 393 1| vigyázni fog az orrára, de a beteg rövidesen egészen 394 1| kezét a szentelt vízbe, de a beteg csak gúnyosan 395 1| atyja a vádakkal szemben. De Szindbád csak áhítatosan 396 1| akik leimádkozzák a bűneit. De majd kitalálom én azt az 397 1| kacskaringós utcákban... De a beteg tovább folytatta 398 1| keresztelve a városrész, de voltak benne olyan kocsmák 399 1| szoktak elmúlt dolgok fölött. De a főztemre kibékülnek, és 400 1| visszaadja a férjének a verést. De azt nem értem, hogyan engedheti 401 1| regarddal nincs a női nem iránt. De én még a régi gavallér iskola 402 1| a fal látnivalói között, de ez egy sötétebb sarokba 403 1| megbocsátó arcot vágott, de a hölgy egykedvűen nézett 404 1| visszatértem az életbe. De hát most hogyan folytassam 405 1| kiáltott Szindbád a fia felé, de az mozdulatlanul maradt, 406 1| vastag selyemharisnyám volt, de mindenesetre elhelyeztem 407 1| nekem akarja hagyományozni. De én köszönettel lemondok 408 1| magukhoz akarnak varrni)... de mit tudod te, hogy milyenek 409 1| méltatlankodva nézett fiára.~- De a lábaktól sem ájultam mindig 410 1| és ha szavaiból nem is, de kézlegyintéséből, valamint 411 1| valahová vidékre tették. - De hát miért beszélünk mi itt 412 1| kifogásokkal megtagadtam. De hallottam keserű csuklását 413 1| esteágában se volt a házasság, de a régen ismert asszonyság 414 1| hozzák a révészek a rákot, de mindig csak estefelé, ugyancsak 415 1| beszélgetés folytatását.~- Igen, de nem így, húslevesben és 416 1| hölgy szívhajlandóságában.~De ekkor hirtelen fölállott 417 1| hadába, ha véletlenül ismeri, de Szindbád gyermekkora óta 418 1| nem adtam el életemben, de ezentúl gyertyaárusítással 419 1| amelyet nem is használt, de engedelmeskedett atyja parancsának, 420 1| szokott útnak ereszkedni; de már csak bízzuk magunkat 421 1| szél pártfogására bízták, de Szindbád nőjére már nem 422 1| nem teszi be a lábát.~ ~De másnap már újra ott volt, 423 1| szeretné foglalkozását, de a hölgyvilág errefelé még 424 1| társaságunkba.~Viola mit sem felelt, de estére, midőn boltját bezárta, 425 1| van Magyarország! - mondá, de sóhajtását visszafojtotta.~- 426 1| pedig valamely nevezetesség, de én igen kedvemre valóan 427 1| pisztrángot még csak megeszem... De hát mi az a pisztráng a 428 1| marhapörkölt került az asztalra, de amúgy magyarosan elkészítve, 429 1| jövedelmezőbb foglalkozást is, de nem áldoztam föl függetlenségemet, 430 1| láthatólag a szívéből jöttek, de éppen ez a körülmény volt 431 1| szöktetett egy pesti úriasszonyt.~De most, mikor újra eljött 432 1| hiszen babonás vagyok..." De Szindbádot más dolgok tartották 433 1| kedvesebb nők a világon, de én ismerlek téged legjobban 434 1| viszonoztam a kézszorításodat. De ígérem, hogy ezentúl másképpen 435 1| szeretőd leszek. Nem titkon, de nyíltan.~Szindbád csak meresztette 436 1| is minden esetben halált, de mindig hosszabb-rövidebb 437 1| szoktak új szerelmükkel. De, kérlek, ne vedd komolyan 438 1| valaha feleségül akart venni.~De még az alsószoknyánál is 439 1| járni, legfeljebb szánnal. De az veszedelmes, mert általában 440 1| harisnya valaha fehér volt, de a dugó azóta nagyon sokszor 441 1| valamely nagy borszakértőnek, de a pókhálók állásáról, a 442 1| tulajdonosnője Fifi volt, de a kézbirtokosnőt az akkori 443 1| ideig maradjon a háznál.~De a füstölőnek nyoma sem volt 444 1| barátságos kályhakönyökön, de még a sült almahéjnak sem, 445 1| lábzsák bíborpirosságába, de még a paplan gombjain is 446 1| így leveles szűzdohányra, de gyanús fehérneműkre is gondolhat, 447 1| szeretnék tölteni az éjszakát. De a zsebkendőből biztosan 448 1| mosdóasztal nem volt hivalkodó, de szegény sem.~Meglehetős 449 1| ködismerősök viselkedése, de még a bornak az íze is biztosabb 450 1| közlekedett. "!" - kiáltott fel, de nem nagy lelkesedéssel, 451 1| kemencék körül érvényesül. De annál gyorsabban eszébe 452 1| sziesztájából krákogva, köpdösve, de friss erőben, új vállalkozási 453 1| akarna a szomszédjával, de vannak itt apró töltelékek 454 1| a kanapéig tartó sétára, de amint egyszer, egy hajnalon, 455 1| esős, késő őszi időben, de télire mégiscsak azok a 456 1| jegyezte meg: "Vadkacsa nincs, de légy még mindig van a házban."~... 457 1| házi tyúkok látogatására, de néha legény-nyomot is találni 458 1| járni madárnak és embernek. De Szindbád minden kegyes elhatározása 459 1| pattogó kutyabőrkesztyűket - de nyakán fodorintott pelyheket, 460 1| hosszú veszekedő nyelvét, de még suhancos fütyülési tehetségét 461 1| kapcsok csattintgatása, de annál gyorsabban ment a 462 1| az újságra szegeződtek, de lélegzése, szívdobogása, 463 1| csavargó úrnak, Ibi-ubi, de leginkább Pest környékén, 464 1| hölgyismerőse küldte a javakorabeli, de még mindig féltékenységtől 465 1| szélhámosait számon tartják... De hát miért is mentél el mellőlem, 466 1| múltját itt-ott homály fedi. De Szindbádnak a tapasztaltak 467 1| tennivalói voltak azelőtt. De a feljegyzésekből majd megtudjuk, 468 1| idejében is helyén volt, de hogy alapítási éve egybeesik 469 1| tudnak, mint az emberek.)~De nem ébredez olyan korán 470 1| mentek erre Visegrádra?~ ~De már indul is a két zöld, 471 1| Főnöknőnek mondták őt Óbudán, de szebbek a régi kifejezések 472 1| helyezkedtek el a búcsújárásban. De hát ugyan kiknek is lett 473 1| haszontalannak érezte már önmagát is. De sajkája léket kapott, vihart 474 1| ünnepi öltözetek révén, de némelyek még a cseresznyeréteshez 475 1| vályogot vetni vagy muzsikálni, de aztán hirtelen elgondolkozott.~- 476 1| rajongtak az orfeumért.)~De mikor a velencei üvegből 477 1| meleget a téli estéken, de ott volt melegítés szempontjából 478 1| aki anya lehetett volna, de a sors megtagadta tőle ezt 479 1| javíthatatlan kövezettől. (De bezzeg, tudtak délcegen 480 1| öreganyját is elvehette. De a forradalmi házasságokból 481 1| Szindbádot a plébánia "titkaiba".~De ennek is nemsokára elkövetkezett 482 1| orgonánál való ültében, de ezt a kézmozdulatot bizonyára 483 1| plébániai városban senki, de senki nem volt, akivel hasonló 484 1| tartózkodik az orgonázástól... De a sekrestyés ezt úgyse értette 485 1| szerelemmel, ha azt nem látják.~De már egy hét múlott el, amennyi 486 1| gondunk.~- Ez is álláspont, de addig is, amíg a pénz tart, 487 1| hátán lovagolni akarnának.~- De a vasparipa-versenyen mindenesetre 488 1| előadása után. Rossz ómen.~- De a színdarab mégsem bukott 489 1| lovai versenyeznek érte. De érdekesebb ennél a mezei 490 1| mondogatták Carmen ismerősei, de Carmen csak legyintett, 491 1| a beszédtémát elterelje.~De Carmen ott ült, igaz a legutolsó 492 1| építész bocsánatkérését.~De Carmen egykori szép szemével, 493 1| akkora, mint egy ruháskosár. De nem... A szomszédban most 494 1| életében vágyva-vágyakozott, de fűtői mesterségénél fogva 495 1| előle a mosókonyhát!~...De az építész még mindig nem 496 1| és reszketett a bal lába.~De a nagyhasú építész még mindig 497 1| igazságát a leánnyal szemben. De a végén ő is egy pengőt 498 1| szerepet vállalhattak volna, de szerelmi költeményben teljes 499 1| Kossuth-kultusznak szenteli életét. De lába még nem öregedett meg 500 1| Bercsényi Dánielné szüretjén...~De Szindbád nem gondolt az


1-500 | 501-925

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License