Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hangjának 1
hangjára 3
hangjáról 1
hangját 22
hangjától 1
hangjával 3
hangjegyfüzet 1
Frequency    [«  »]
22 feküdt
22 férfit
22 gazdag
22 hangját
22 hangosan
22 hívják
22 holnap
Gyula Krúdy
Szindbád

IntraText - Concordances

hangját

   Part
1 1| a fiatal tanárok dörmögő hangját. Néha megvillant odalent 2 1| asszony füléhez hajolva, és a hangját mélyítette, halkította.~ 3 1| fojtogatott zokogás el ne némítsa hangját. A kendő alatt forrón és 4 1| mindaddig hallatja baljóslatú hangját, amíg a cselédek kővel nem 5 1| nyomban megismerte a Majmunka hangját, mert Magyarországon csak 6 1| egyebet, mint egy kis hegedű hangját egy csöndes emeletről... 7 1| garasoskodó férfiút, a tanítónknak hangját dicsérd, a papné majorságát 8 1| múlva tudta rendbehozni a hangját, hogy az szigorú legyen, 9 1| és már megint a gödölye hangját utánozta.~Szerenádi Szerafin 10 1| él az ember, amíg a szú hangját hallja. A legújabb tudomány 11 1| szolgálatában van, mert hangját néha úgy tudja változtatni 12 1| mögött a gyaluforgács zizegő hangját az éji szélben, és két kísérőjével 13 1| tekintetét, valamint hallotta hangját, amely most olyan frissen 14 1| ugyanezért susogósra vette a hangját, mint a szél szokott borongani 15 1| akácfával, amelynek melegét és hangját kimondhatatlanul kedvelem. - 16 Reg| mellett Mariett lágy, meleg hangját.~Szindbád kénytelen volt 17 Reg| messziről, a híd felől, búgó hangját hallatva, közeleg a bécsi 18 Reg| Szindbád, kissé letompítva a hangját.~- Ez az álom a halált érintette. 19 Reg| válaszolni. Rokonaim, félrokonaim hangját is többször hallottam az 20 Reg| csak meg igazán, amikor a hangját meghallottam. Mintha a holló 21 Reg| az egykori karmester, és hangját figyelve most már magam 22 Reg| manikűrözött körmű elvetemedett hangját betegségemben, bár pénzem


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License