Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
expresszvonatról 1
expresszvonattal 1
extragónok 1
ez 458
ezalatt 16
ezek 78
ezekben 7
Frequency    [«  »]
491 régi
476 amikor
473 mindig
458 ez
454 most
398 ahol
368 ember
Gyula Krúdy
Szindbád

IntraText - Concordances

ez

    Part
1 1| időben a fehér asztalon: ez volt herceg Lubomirski.~ 2 1| helyét a régi kolostorban? - ez szorosan nem tartozik e 3 1| barátokhoz jött.) Hogyan is volt ez a dolog teljes bizonyossággal?~ ~ 4 1| magát, ha annyira szereti.~Ez a fellegecske okozta, hogy 5 1| kiderül.~Szindbád - akinek ez az álneve még abból az időből 6 1| forrázott rák színe, akkoriban ez volt a legszebb bekecs a 7 1| nemzedékekkel előbbről datálódik ez a nagy hasonlatosság, amint 8 1| ifjúban. Úgy érezte, hogy ez a leány szerelme volt, soha 9 1| Valahogyan eltelik az idő... És ez a legfontosabb.~Fritz vidám 10 1| elhelyezkedett a kemény galléron.~- Ez volt lovag Bertyánszky! - 11 1| fekete éjszakában csupán ez az egy szem volna csak arra 12 1| kancsalított volna a szemével, de ez csak akkor lett láthatóvá, 13 1| és mélázó tekintetű volt. Ez a kancsisága a leánykának 14 1| ki most is, mint akkor... Ez a világosság akkor megijesztette, 15 1| csak álmodta.~Nos, most ez a bizonyos Lenke írt Szindbádnak 16 1| egymás szomszédságából, ha ez nem így volna. És Szindbád 17 1| tündérleányok foglaltak helyet ez időben. Piros kerítés mögött, 18 1| magammal morfiumot a vidékre. Ez volt látogatásom célja.~- 19 1| ékszerek?...~- Egy gyűrűm van. Ez a zöld. Talán azért szeretem 20 1| szőnyegajtón.~- Mi a fenét akar ez az ember tőlem? - dörmögte 21 1| medaillon. Igen, megösmeri. Ez volt az, amit a cukrásznénak 22 1| Mert hiszen Szindbád - és ez becsületére legyen mondva - 23 1| amely álnév alatt Szindbád ez időben levelezését folytatta.~ 24 1| mégiscsak derék fickó ez a mi... izé... amicénk.~ 25 1| badacsonyi. A te stúdiumodnak ez a határa, nagyrabecsült 26 1| kedves ráncban görbülő.~Ah, ez a volt maga az érzékiség. 27 1| urakkal reggelig ivott, de ez a hangjának megártott. Valahol 28 1| pompás mágnásasszonyka lehet ez az Irma. Neked talán nem 29 1| barna vizét csillogtatja...~Ez a fuvalomhoz hasonlatos 30 1| gyermekkorában himlős lett volna. "Ez a sok festéktől van - gondolta 31 1| vele az előadás után" - ez volt a válasz, amit a színházi 32 1| mint a tanító a táblára.~- Ez volt Hegyesi, a férjem - 33 1| engem itt a csoport közepén. Ez volt a Fitykai társulata. 34 1| harminc-harmincöt férfit? Ez mind halálosan szerelmes 35 1| hegyes, szarkalábbetűkkel ez volt írva: Fogadja ifjú 36 1| színésznő keze után. Hátha ez a fehér, puha kéz felmelegítette 37 1| fedezett fel. "Én voltam ez!" - mondta magában, és hirtelen 38 1| tanár urak a kolostorból. Ez az ő szobájuk.~- A tanár 39 1| folyását. Mert többnyire ez volt az álmom...~A kerek, 40 1| helyre járni. De most még ez nekünk. nekünk a "Kerek 41 1| tettenérni... Morvainé - ez volt az öreg parasztasszony 42 1| falubeli fiatal leányokat, de ez többnyire a szülők beleegyezésével 43 1| csinál. A Dunába nem ugrik ez a leány. Másfajta, bolondabb 44 1| legyintett a kezével.~- Volt ez már másoknál is, nyanya. 45 1| története", de mégis leginkább ez illenék a fejezet fölébe: " 46 1| telegráfista kisasszonyt ez nem tartotta vissza, hogy 47 1| bolondozzon már, kérem". - Persze ez még abban az időben volt, 48 1| nagyon lehetett csodálkozni.~Ez a özvegyasszony volt, 49 1| vak volt. Azt hitte, hogy ez a régi betegsége okozta, 50 1| lakott.~- Hát hogy történt ez? - kérdezte Szindbád.~- 51 1| Szindbád nyakát.~- Nos, ez ugye sokkal jobb, mint a 52 1| Szindbáddal egyedül maradt. - Ez a mai ebéd próba-ebéd volt. 53 1| bújt ki örömében, amikor ez a cudar teremtés rugdosni 54 1| magával kezdeni. Mert, mondom, ez próba-ebéd volt. Szegény, 55 1| kereskedik vagy erénnyel. Ez a vén manapság. Fiam, 56 1| tisztaságot. A becsület! Ez ér valamit az életben. - 57 1| szerettél, mikor nem szerettél. Ez azonban az én szerelmemen 58 1| tisztában voltam vele, hogy ez most már így marad végig 59 1| mellett a Hidegkúti úton. Ez a kocsizás minden héten 60 1| asszonykéz tapogatja, és ez némely embernek még a halála 61 1| ismerős lett előtte.~Hopp, ez az a város, amelyben nem 62 1| megelőzi. Kis hegyi város ez, ahol jókedvű aranybányászok 63 1| a Paula szüleitől: hogy ez a lány, megveszem. Paula 64 1| vállvonogatva magyarázta, hogy ez is teljesen hiába jön a 65 1| Kitért? - ismételte.~- Bolond ez a Karolin - folytatta meglehetős 66 1| hogy küldjön ide más papot. Ez egyebet se tud, mint a bűnös 67 1| mondta Tini megvetőleg. - Ez meglátszik az egész famílián.~ 68 1| puzdori pappal, Mályvaival. Ez özvegyember volt, és tán 69 1| nyugodtan aludhatna ágyában? - Ez az eset így esett:~Szindbád - 70 1| Dunai Döme színigazgató.~- Ez az! - kiáltott fel Szindbád. - 71 1| már nagyon régen történt ez -, éjjel a vonattal egy 72 1| várják a rendőrbiztost... Ez a ragyás fiatalember bizonyára 73 1| sétáltak alá a városkába. Ez Paula kedves tartózkodási 74 1| a táskájába rejtette.~- Ez Paula - gondolta Szindbád, 75 1| Kesztyűt jobbat kell hordania. Ez a kis szalag nagyon bájos 76 1| Cecil.~- Akármi legyek, ha ez nem a Kovács Böske, akivel 77 1| hangzott.~Szindbád, aki ez idő tájt madame Nagykesztyűnél 78 1| első napján történik velünk ez a malőr. Tíz forintba került 79 1| ugyan orvosnövendék, de ez a tudomány kevés egy emberélet 80 1| kijózanodnak egy véres halottól.~- Ez a malőr mindenkivel megeshet - 81 1| tovább vitte a városból. Ez volt régen Szindbád, a fáradhatatlan 82 1| tudni, asszonyom, hogy ki ez a valaki...~- Nem tudom - 83 1| férfiak hazugságaira, mert ez idő tájt senki sem hazudott 84 1| akitől örökölni remélt, ez volt Liszka. Egyszer leesett 85 1| nézegette.~Éjszaka mindig ez volt a tennivalója, miután 86 1| mögött. Egyszer csak eltűnik ez a búskomoly, mérges, elégedetlen 87 1| Szindbád fáradt közönnyel. Ez volt rajta, midőn öngyilkosságot 88 1| zsineggel. Gondoltam, ha már ez sem segít, végleg leveszem 89 1| nők, midőn egyedül vannak!~Ez idő tájt mégis hajlandó 90 1| megbocsátó, gyöngéd és bölcs volt ez a szempár. Benne volt minden, 91 1| éjszakai vihar...~- Hisz éppen ez sérti büszkeségemet.~Szindbád 92 1| órákban, más szavakban? - ez nem jutott a halott eszébe, 93 1| A MESEMONDÓ ASSZONY~Ez a történet Boldogfalvinéról 94 1| körülményeire ráismert. Ez a ravasz asszony még azt 95 1| mögött a lámpa fénye, s ez mindig szokott tetszeni 96 1| rendelték meg, ahol Szindbád ez idő tájt lakott, alkonyattal 97 1| nevetett az asszony. - Ez nagyon szimpatikus, de csak 98 1| szerették életükben: ha ez lehetséges, őszintén elmondanának 99 1| napokra emlékezett, amint már ez szokás. És oly fontosságot 100 1| lelőnének egyszer valakit. De ez csak hiú óhajtás. A regényekben 101 1| életet - sóhajtotta Albert. - Ez a hölgy volt, akit először, 102 1| összevonta szemöldökét. - Ezentúl ez a neve önnek.~[1915]~ ~ 103 1| visszafojtotta a lélegzetét. Ez a láthatatlan szédület, 104 1| Magam varrom a ruháimat. De ez a legrosszabb, mert az ünneplőt 105 1| A városban tavasz volt ez idő tájt, mintha tudatlan, 106 1| S most búcsúzom öntől.~- Ez nem lehet - kiáltott fel 107 1| minek hazudnék tehát neked? Ez a veres galamb olyan ügyesen 108 1| éjszaka a muzsikuscigányok ez úton hozzák be a nagybőgőt, 109 1| és rövidszárú csizmácska. Ez ő, Franciska, aki leánykorában 110 1| szeretik egymást. Régi iskola ez, de lépten-nyomon tapasztalom, 111 1| nők szemébe néznek. Lássa, ez a hely, ez az ó cukrászbolt 112 1| néznek. Lássa, ez a hely, ez az ó cukrászbolt azért van 113 1| lettek a régi kesztyűk? Ez a szó, hogy "szeretlek", 114 1| az asztal fölött. Sz. - ez ismert kalandor - napokig 115 1| boldog kézszorítás volt ez.~- Arra gondolok, szenvedek, 116 1| félénk vándorlólegény, ez a szerelem örökké megmarad. 117 1| járásához hasonlított. F. Ez volt már a neve, a többi 118 1| lak tulipánjaiban, melyet ez idő tájt a főkertész F. 119 1| hová megy lehajtott fejjel ez a szegény asszonyság? Egy 120 1| céltalan bolyongásaiban ez az arc hívogatta, csalta 121 1| hívogatta, csalta maga után. Ez az arc, amellyel született, 122 1| áhítozott művészi életnek; ez ünnepélyes és zavart férfiút, 123 1| harmadik emeletre... De ez már nagyon régen volt, tán 124 1| régi várost. Hiszen, ha ez a madár idejében elrepül, 125 1| Abban az időben, amikor ez Szindbáddal történik: már 126 1| azzal dicsekednek, hogy ez vagy amaz akarta őket megszöktetni 127 1| ha maga is úgy akarja.~- Ez volt szívem vágya - felelt 128 1| pózával, mert tudta, hogy ez tetszeni fog a ködmönös 129 1| cselszövényességével kanyargó utcákat ez őszi délelőttön?~Akármint 130 1| tisztességesen viseli magát.~Ez utóbbi megjegyzés Szindbádnak 131 1| torony is köszönt volna ez alkalomból, de kalapja régen 132 1| lábat megfogjak. Régi dolog ez.~A piros papucsok útközben 133 1| embereket, akik viselik. Ez a ködmön csak fekete báránnyal 134 1| új kalapját (a másodikat ez életben) eldugdosták vagy 135 1| bűvkörébe jutott.~Ki volt ez a Malvin?~Nem tartozott 136 1| tüzet piszkálta, mintha ez volna a legfőbb gondja a 137 1| AMÍG A SZÜLEJE ÉL~Szindbád, ez a nevezetes kalandor, azon 138 1| élet. Nagyon egyszerű dolog ez... A vér felszed magával 139 1| hal meg... talán csak nem ez forgatta el fejét asszonyodnak?~- 140 1| szemérmetes legyen, mert ez áll jól a leánykának. Ne 141 1| viselni.~- Nem áll jól neked ez a kalap - mondja mindjárt 142 1| egyetlen fogat sem?" - kérdezte ez a szem. Pedig milyen baracklekvárokat 143 1| régebbi verekedéseiknél ez szokása volt... Sőt, hogy 144 1| után sem akarja elhagyni... Ez a torokból és bendőből jövő 145 1| a fene magát, ameddig ér ez a kabát!" - Már ahogy a 146 1| pincébe az öregúr, meleg ez a sapka...~- Dehogy, dehogy - 147 1| zajongásába. Pesten élni - ez a vágyam.~Szindbád regényes 148 1| bámulatában kerek szemű ifjú volt ez a törvénytelen fiú, akit 149 1| fehérlő székre ültetett le.~- Ez így tart reggel óta, mióta 150 1| örömében táncoló kis fazekat:~- Ez a legrégibb fazekam. Ez 151 1| Ez a legrégibb fazekam. Ez olyan régi, mint akár a 152 1| Még lánykoromból való. Ez részt vett életem minden 153 1| feleletet adni. (És talán ez a pillanatnyi hallgatás 154 1| nadrágszárukhoz a kezüket. Ez a jobbfelőli arc volt az 155 1| Vénusz sírva fakadt, pedig ez nem volt szokása:~- Maga 156 1| nézett hátra a bal vállán. - Ez az öreg Lubomirszky már 157 1| Szindbád borúsan megjegyezte:~- Ez a ember nyilván azt hiszi, 158 1| Szindbádra vagy a fiára. Nem, ez a látomány nem érte meg, 159 1| akarja a nyakamba sózni?~- Ez se volna éppen a legrosszabb 160 1| Őszülésében is veresedett ez a haj, mintha még mindig 161 1| szarkafészeknek. Nem mondott ez az arc semmit annak, aki 162 1| a szem nem rakétázott. Ez az arc megszokta, hogy mindig 163 1| üldözőbe vette egy . Ez pedig ilyenformán történt:~ 164 1| bármilyen nemesen hangzik is ez a név: olyan szenvedélyes 165 1| egyénekkel érintkezett. Ez a komoly, fekete ruhás, 166 1| a koporsóra, mondom, még ez a mézes ember is, aki a 167 1| Pálma megharapta őket. És ez a harapás fájt, mert Pálmának 168 1| asszonyság!" - felelt a hordár. "Ez az!" - kiáltott fel Pálma, 169 1| Szinte kreolszínű volt ez az arc, amelyből a mindent 170 1| valamikor még nagyobb is lesz ez az orr. Amikor már mindent 171 1| mézeskalácsokra szoktak rajzolni. Ez nyilván azért van, mert 172 1| No, majd kisebb is lesz ez a száj, hogyha nem akad 173 1| nélkül járni, de tudom, hogy ez lehetetlenség Európában.~- 174 1| táplálékot nem veszek magamhoz. Ez az én legegyszerűbb szépségápolásom 175 1| tengerparton.~Szindbád, mint ez rendes szokása volt: igen 176 1| Szindbád sóhajtott: ez volt tehát a rejtélyes 177 1| ugyanaz a tollpihe volt ez, amely valamikor az én hajamban 178 1| simogatásával eloszlatta görcseimet. Ez pedig akkor történt, amikor 179 1| köztem levő viszony - ez a másvilági barátság mindig 180 1| SZERELEM LEXIKONA~Szindbád, ez a kalandos művész-egyén, 181 1| világtájakon is van, ahol még ez a nagy utazó sem fordult 182 1| Szerelem Lexikonához, és ez a nagy cselszövő a legjámborabb, 183 1| húznak lábaikra. (Miért van ez így? Szindbád ezzel nem 184 1| hallatszott ki az ablakon, pedig ez a pergés a legtisztább jel 185 1| az eldöntése felett, hogy ez a fekete cérna a fehér függönyön 186 1| hajnalban.~Kitapasztalta ez a szorgalmas gyűjtő, hogy 187 1| férfi látja az álmot, akkor ez a szakállas egyéniség a 188 1| bolhát keres. Mit jelentene ez mást: mint hirtelen jött 189 1| tudomány kiderítette, hogy ez a haszontalan kis kártevő 190 1| fiát tiszteletben tartja ez a ... Nem, a pincérnő 191 1| nyomban kotródjék innen. Ez a nyomorult férfi, akiért 192 1| csavargóösztön, ha mind ez ideig láncos kutya volt 193 1| atyját a vidéki korzón. Ez a fiatalember csupa realitás 194 1| azt kell gondolnom, hogy ez mindig csak azt csiripeli 195 1| nem tudom, fiam, hogy ki ez a bizonyos Kandúr Gyula? - 196 1| elgondolkozva Szindbád. - Ez a derék, szent ember nem 197 1| intézett bizonyos nőkhöz. (De ez nem tartozik a történethez, 198 1| legyen.~...Az okos Szindbád ez egyszer tévedett, egyetlen 199 1| kék szeme mutatta, hogy ez öregember fiatalkorában 200 1| szemű öregembernek. Utóvégre ez már betöltötte hetvenedik 201 1| nincsen varjúnyom az arcán. Ez az asszony nagyon tudja 202 1| jött ide - mondta atyjának ez a reális fiatalember -, 203 1| mondta Búcsú bácsi -, itt van ez az úr, aki nem tud aludni, 204 1| bábaasszonyokért, ha a beteg nőnek ez volt a kívánsága. "Ugyan, 205 1| hortyogni tud alvás közben, és ez a hortyogás alkalmas arra, 206 1| kutyájukat hódítja meg: ez a harapás nem eredhet mástól, 207 1| abból a korszakból, amikor ez a kalapdísz szükséges volt 208 1| szerdán házasodik. Hátha ez a szerencse kiterjed a házasságon 209 1| fogadóit, amely negyedben ez idő tájt tartózkodtak. Szent 210 1| van még hátra az urának. (Ez a férfiú hajdan falusi jegyző 211 1| evett, mint a szemérmes nők.~Ez azt jelenti, hogy ez az 212 1| nők.~Ez azt jelenti, hogy ez az ember utolsó cseppig, 213 1| falusi, őszinte mozdulat volt ez; körülbelül annyit jelentett, 214 1| verést életükben! Ijesztő ez a mai fiatalság. Semmi regarddal 215 1| lett a hangja:~- Lássa, ez a baja egy tisztességes 216 1| szekrényben függeni az új ruháját. Ez az asszony bizonyára legjobban 217 1| kíváncsiak, hogy mit csinál ez az asszony, amikor egyedül 218 1| fal látnivalói között, de ez egy sötétebb sarokba volt 219 1| pisztolyt!" - mondhatná ez az áll; és a férfi habozás 220 1| sem vetette egymásra, mint ez a nőknek a szokásuk, mikor 221 1| mondanivalóját:~- Nem egyéb ez, mint vezeklés, mindazokért 222 1| kesztyűben jött az állomására. Ez a rendőr ismeretségünk elején 223 1| észrevehető dolgok is a földön. Ez a komoly, nagybajuszú, mindig 224 1| holott a vak zenészeknek ez kijár éjfél után, amikor 225 1| vetette ki kártyáiból, hogy ez vagy amaz szerelmes belém. 226 1| Nem mindennapi láb volt. Ez a láb már iskolás kora óta 227 1| készüléseket tett az útra.~Ez az előkészület nem bizonyult 228 1| világéletükben, nagyot bámul ez az ujj a harisnyakötőn, 229 1| cigarettázó Szindbádot, mintha ez az úr csak ama lópasszusok 230 1| Itt Jucika:~- Kár, hogy ez az úr oly mértéktelenül 231 1| kissé feltűnő kalap volna ez a tekintetes úr számára.~ 232 1| Viola komolyságán azonban ez mit sem változtatott. Végzetesen 233 1| Végzetesen komoly volt ez a hahotázó, bukfencező, 234 1| hordanak, hiába mondják, hogy ez már nem divat. Szóval én 235 1| lakott egy kis házikóban...~- Ez is hozzátartozik a meséhez - 236 1| szívéből jöttek, de éppen ez a körülmény volt az, amely 237 1| vacsorával vár bennünket. Ez lesz a dolga. Két segédje 238 1| ravaszságokat fedezett fel? Szindbád ez idő tájt, akármint tagadta: 239 1| szemüveges portás, mert ez a portás számon tartotta 240 1| Miféle rongyos törülköző ez itt a mosdón?~Szindbád az 241 1| a liba zsírja mondatik.) Ez a bizonyos Hortobágyi nem 242 1| sánta gazdasszonya, akit ez a jeles férfiú abból a célból 243 1| mögött méhest pillantott meg. Ez a napkeletről való templom 244 1| segítség van a világon. Ez pedig nem más, mint a méhcsípés. 245 1| káromkodni kezdett, pedig ez nem volt már szokása a kegyes 246 1| fehérre lakkozott faágy volt ez, amilyenben a német guvernántok 247 1| elkerülte.~Egy piszkafa volt ez.~Sokkal magasabb Szindbádnál, 248 1| titokzatosan mosolyogni szokás. - Ez a piszkafa még Szindbádnak 249 1| ittfelejtett a sors." - Nem, ez az éjszakai látogatás nem 250 1| sőt apró gonoszkodásai is. Ez az asszonyi gazdálkodás 251 1| tartotta távol a bálkirálynőt ez estén a vigadói gázlángos 252 1| Különösen bebizonyosodik ez most is a pünkösd előtti, 253 1| Fábián legyen a neve, mert ez a neve a vajdának is, habár 254 1| keresztfiának adományozta.~Ez a vadevezős megtérésének 255 1| Valery anya lett volna, és ez különös komplikációkat idézett 256 1| magánkívül üldögélt most ez a hallatlan nyugalmú hölgy 257 1| amikor a templom üres volt; ez pedig csak éjszaka lehetett, 258 1| körmeit a fújtató mellett. Ez a kézmozdulat az új orgonafújtatónak 259 1| véletlen, a szerelmeseknek ez az örök segítsége tehet 260 1| amely őket közelről gyötri. Ez a szerencséjük a Szindbádhoz 261 1| gyakorlat kedvéért fújtatott.~Ez már szerelmi kínszenvedésnek 262 1| célból kiszemelt.~- Csak ez hiányzott még az életemből 263 1| ne legyen vele gondunk.~- Ez is álláspont, de addig is, 264 1| így szólt a hordárjához:~- Ez mind nagyon szép, barátom. 265 1| mosókonyhába, amikor én akarok. Ez az elviselhetetlen életemben, 266 1| leány ellenben mást is tett. Ez az a leány, aki bepiszkította 267 1| dolgokat megtudjon! Amint ez némely férfiak szokása, 268 1| megnyomta Szindbád lábát. Ez nagyon jólesett a vállalkozónak, 269 1| jólesik.~"Vajon mit jelentsen ez a két érintés?" - kérdezte 270 1| felszállni látta őket.~Igaz, hogy ez az ismeretség nem jelentett 271 1| hívták, akár nem hívták. - Ez jár nekem - mond Szindbád -, 272 1| meghódítson maga körül, mint ez a vajda lányához illett.~- 273 1| rókatáncot. A bánat tánca ez. Nem kell hozzá, csak 274 1| nyomban kijelentette, hogy ez a tánc az ő tánca. És még 275 1| hölgyeit is tekintetbe vette.~- Ez a kis vörös Cilinderiné 276 1| növekedett, mielőtt Grabovszky, "ez a fékezhetetlen tanfelügyelőségi 277 1| időben: vajon, hol járt ez idő tájt ez a csélcsap, 278 1| vajon, hol járt ez idő tájt ez a csélcsap, megbízhatatlan, 279 1| erkölcsrendészeti razzián; Andaloghiné, ez a vagyonos dáma, aki férje 280 1| regényes szerelme ne lett volna ez idő tájt.~Szabó Szindbád 281 1| jelentékeny lovag érkeztére.~Ez az érzelemmentes, meglepetés 282 1| tudomány állása szerint ez könnyen lehetséges.~Cilinderiné, 283 1| későbbi időben derült ki, hogy ez a nyilatkozat Cilinderiné 284 1| társaságbeli hölgyeket ez esemény után, akik almához ( 285 1| az igazi tavasz jöttével. Ez a gyomor, amely a téli ételek, 286 1| végezte, mint egy igásló: ez a gyomor ugyancsak szabadítani 287 1| szegény háziasszonyok...~- Ez nem pártkérdés, uram, de 288 1| ráklevest főznek a konyhán, mert ez nagy felfordulással jár - 289 1| valamint a kefélő kéz után, de ez már elkerülhetetlen. Fürdetést 290 1| levessel fogyasztják. - Ez a kis rák, a tiszai kis 291 1| azért volt olyan piros ez őszi nap?~- Nézzük csak 292 1| felállított. Orsolya és Bettina! Ez a két egymástól annyira 293 1| feltette a hajósról, hogy annak ez is lehetséges. Szindbád 294 1| szórakozott mozdulat volna ez, holott kemény, öreges tekintete 295 1| volna az elérhető, hogy ez az apácanövendék valóban 296 1| asztalkán, és így szólt:~- Ez mind nagyon szép és helyes, 297 1| nyomban letérdepeljen, mint ez úriembereknek a szokása? ( 298 1| összegyűjteni maga körül. Való volna ez?~Szindbád megtörten állott 299 1| kezdte elbeszélését Szindbád, ez a régi regélő, amikor a 300 1| megnéztem, megszagoltam. Igen, ez akác, bizonyára találkoztam 301 1| amelynek köze volt életedhez. Ez pedig így történik.~5~Kié 302 1| az akácokkal barátkoztál. Ez az út pedig elvezet ifjúságodba, 303 1| a fákat szerető embertől ez kitelik.~- Vajon, mit tett 304 1| kitelik.~- Vajon, mit tett ez a Hedvig, akiről igazán 305 1| nadrágszíjat nyisszantott el. Ez volt minden tennivalója, 306 1| amelyet estig félreállítottak. Ez a pár perces alvás nagyjelentőségű 307 1| következőképpen válaszolt:~- Ez a szerelmet valló egyéniség 308 1| hívták a versenylovat, s ez jelentette nagymamát.~Szellő 309 1| lenni, mint az óramutatónak. Ez a nagybajuszú óramutató 310 1| hagyományozott? - Gyermekem, ez nagyon csinos összeg! - 311 1| keresztelték Szilviának, amikor ez a név az egész világon divatba 312 Alom| kilencvenszer álomban jön elő ez a kínzó, gyötrelmes érzelem, 313 Alom| napközben~alig győzi jóvátenni~Ez az ember rendszerint azzal 314 Alom| egyszer elfűrészelték őket.~ ~Ez az ember álmában mindig 315 Alom| tövét, mert tudta, hogy ez jólesik nekik. Elment a 316 Alom| továbbra is szomorú maradt.~ ~Ez az ember még mást is csinált 317 Alom| zsiványok és vadállatok, mint ez a emberekkel történni 318 Alom| vadlibavadászatok idején. Ám ez az Esterházy régen elszállott 319 Alom| meg tűzrakás nélkül, mert ez a mindennapi élete. Kiterjeszti 320 Alom| szükség is lett a venyigére.~- Ez pedig akkoriban történt, 321 Alom| és a szabadulás~módozata ez álmok elől~"Nem éppen a 322 Alom| kísértetet. Ravasz nőknél ez könnyű dolog, mert ők mézes-mázos 323 Alom| a szorongattatás érzete. Ez a szorongattatás pedig nem 324 Alom| akár az egér a fogóból. Ez a szorongattatás úgy sem 325 Alom| békákkal és ijesztő kígyókkal. (Ez a meleg fürdőzés egyébként 326 Alom| jobban tud gondolkodni. Ez lehet napközben. De éjszakának 327 Alom| mert az ajtó be van csukva. Ez a lidércnyomásos ember a 328 Alom| elgurult gombot megtalálná.~Ez az álom arról nevezetes, 329 Alom| hagymával kell kikúrálni. Ez a hagymaszag, amelyet az 330 Alom| hagymáénál is. Különösen hatásos ez a védekezés, ha az ember 331 Alom| se mondja már azt neki. Ez az asszony gyakran visszajárogat 332 Alom| látszik be a kerítésen. És ez a torony álomban néha különös 333 Alom| estig keményen dolgozni: ez annak az asszonynak az egyik 334 Alom| előtte elhalad - ugyancsak az ez asszony látja megelevenedni 335 Alom| legénykori korhelykedések.~Ez pedig rendszerint ilyenformán 336 Alom| pincekulcsot keresi. Kínos álom ez, amelyből felébredve: kicserepesedett 337 Reg| lakunk. Az utca, a környék ez éjjelen az álarcos-bál vigalmától 338 Reg| lennie, maradjon a bálban.~- Ez nem lehetséges. Öreg házmesterünkön 339 Reg| egy szegletes férfifej: ez volt a bál innen az utcáról, 340 Reg| ízlése szerint játszik, s ez a legnehezebb művészet - 341 Reg| Régen letűnt szalonélet ez, amelynek fölelevenítéséért 342 Reg| lehetett több harminc évesnél. Ez a hamvas, lágy haj, amelynek 343 Reg| csodálkozás: "hogy kerül ez az ember ide", mintha legalábbis 344 Reg| Természetesen álnév alatt. Ez is hoz valami pénzecskét 345 Reg| ma kölcsön az előadáshoz. Ez a bizonyos tegnap páholyunkban 346 Reg| komor és ünnepélyes tanyája ez, de vasárnaponként vígan 347 Reg| dolgunkkal.~Szindbádnak ez az eset igen megtetszett, 348 Reg| kedélyesen vállat vont.~- Hisz ez a mesterségünkhöz tartozik. 349 Reg| érdeklődnöm? Stronszky, ez a németbe ojtott pénzlopó, 350 Reg| Érdekes.~- A manóba! Ez is érdekes? Roncsy afféle 351 Reg| hogy az erkélyajtó mind ez ideig nem nyílott ki. Szindbád 352 Reg| intett halkan Georgina. - Ez óra nem alkalmas a beszélgetésre. 353 Reg| Szindbád arca körül, és ez hitette el vele, hogy nem 354 Reg| vetett Szindbádra, mintha ez most az ő mesterségébe kontárkodott 355 Reg| vendéglősének kedveskedése volt ez a bokréta. Az ország minden 356 Reg| széket, hogy az fölborult, és ez mintegy jeladás volt arra 357 Reg| szolgált az udvarnál. És ez a senki lánya? Ez a csúf, 358 Reg| udvarnál. És ez a senki lánya? Ez a csúf, vén komédiás-leány? 359 Reg| szavakon. Valóban gyermek volt ez a kis kedves, , ártatlan 360 Reg| derülten felkiáltott.~- No, ez nagyszerű. Hát hogy történt?~ 361 Reg| Nekem sohasem tetszett ez az ember.~- Ne bántsa szegényt. 362 Reg| Mintha csak azt mondta volna ez a tekintet, hogy meddő fáradtságot 363 Reg| odanyújtotta Szindbádnak.~Ez volt az első csók.~Az erdővágáson 364 Reg| mintha az egyetlen pörkölt ez lett volna a világon, amelyet 365 Reg| estén, habár Mariettről ez nemigen hihető... Ügyelő, 366 Reg| dermedt közönség méltóságával ez nem fér össze, de élénken 367 Reg| dörmögése.~- A lelket öli meg ez az ember!~- Mariett? - folytatta 368 Reg| kávéház, orfeum, varieté - ez való egy nobilis férfihoz. 369 Reg| meredt söröspoharába.~- Ez Lenszky, azelőtt Kozsuba - 370 Reg| formában, mint amennyire ez már Pistától tellett, a 371 Reg| Alexandriában adták föl. Tartalma ez volt:~"Köszönöm értesítéseit. 372 Reg| szigorú Lenszkynek volt ez a megjegyzése: "Elismerjük, 373 Reg| szemébe nézett. Szindbád (néha ez igen nagy dolog a férfiúnál) 374 Reg| végignézett Szindbádon.~- Már ez a késői óra is, amelyben 375 Reg| igazította. - De hiszen nem is ez a fontos e percben. Vonatomat, 376 Reg| és szinte fölsikoltott. Ez a sikoltás talpra állította 377 Reg| szegény, elhagyott nőknek. Ez nem férfihoz való viselkedés.~ 378 Reg| különbeket fog tőlem hallani ez az ügyvéd, ez a véreb, ha 379 Reg| tőlem hallani ez az ügyvéd, ez a véreb, ha el nem áll szándékától.~- 380 Reg| az ügyvéd kérdését.~- Ki ez az úr?~- Mi köze önnek ahhoz? 381 Reg| igyekszik az ellene vétőkön. Ez az ügyvéd csak fölbérelt 382 Reg| kezeit, ki tudja hányadszor ez estén, ismét összecsapta. 383 Reg| színésznő. - Nem, uram, ez Pálházinak sem sikerült. 384 Reg| szenvedélyes sportsman.~- Ez volna a legkisebb baj - 385 Reg| kis szívességre. Itt van ez az antik gyűrű. Boldogult 386 Reg| kiállani. A katona uraknak ez sehogy sem tetszett. Holnap 387 Reg| Egy ügyvéd!... Azelőtt ez másképpen volt.~Azután nem 388 Reg| eldönteni, hogyan végződik ez a kaland. Mariett, amint 389 Reg| ne fürkésszék. A doktor ez az ember. Belenyugszom.~- 390 Reg| ember. Belenyugszom.~- És ez a titokszerű férfiú küldte 391 Reg| meg akarja ölni Pálházit? Ez a szándéka?~- Dehogy - felelt 392 Reg| lutri. Szerencse kell hozzá. Ez a titka.~- Ön szerencsés 393 Reg| gombostűvel megszúrom. Remélem, ez nem fog fájni az ellenfélnek? 394 Reg| bőrében lenni. Vasból van ez a gyerek, Gránitz. Jövőre 395 Reg| vasgyúrókat az én termembe. Hisz ez a kar keresztülvágja a kardot. 396 Reg| bandázst Szindbád testére.~- Ez nincs a föltételekben - 397 Reg| maradjon a maga mesterségénél.~Ez volt például az igazmondásom, 398 Reg| de a szerkezetek ellen ez nem segített.~Kedves szerkezetei 399 Reg| letompítva a hangját.~- Ez az álom a halált érintette. 400 Reg| Meghalni! Meghalhatni!~Ez volt a leggyönyörűbb érzésem 401 Reg| társaságában ott ült veres is.~Ez a veres a betegségem kezdetén 402 Reg| közelebb jött volna ágyamhoz ez a százkilós, cirkuszi birkózóhoz 403 Reg| előtt, akik bűneit keresték. Ez a tanács testem bűneit keresgélte, 404 Reg| szép életre?~Éreztem, hogy ez az a pillanat, amikor meg 405 Reg| majd ketten elbánnak velem.~Ez az ápolónő a fővárost környező 406 Reg| az ágy lábához állva:~- Ez volna hát az a disznó beteg?~- 407 Reg| hát az a disznó beteg?~- Ez a gazember! - felelt Pista 408 Reg| miután az ápolók között ez így volt szokásban.~- Két 409 Reg| azt is szokta?~- Szokott ez az alávaló mindent - felelte 410 Reg| néha azt gondoltam, hogy ez a megbecstelenítő bánásmód 411 Reg| betegembert...~Ellenben ez nem történt meg, abban az 412 Reg| elrendeli felakasztását. Ez lett volna a legkedvesebb 413 Reg| horkantott a díványon.~- Ez az akasztófára való még 414 Reg| Érdekes, hogy éppen Gyöngyi, ez a huszonnégy óráig sem tartó 415 Reg| utcai lépésében is.~Tehát ez a nagyon finom, szalonjában 416 Reg| boltot lehetne töretni, mert ez nagyobb jövedelmet hoz. 417 Reg| mondta a kis épület felől.~- Ez így szokott lenni mindenütt, 418 Reg| be-benyitott a szobába. A Madám, ez a fehér, drágalátos tündér, 419 Reg| szemmel láthatóan kínozna.~Ha ez a kifejezés, hogy "vakbizalom 420 Reg| babonáknak a legmélyéről jött ez a különös érzés, amely napról 421 Reg| alig észrevehetőlég, mint ez már a ápolónőnek szokása, 422 Reg| kanapéról:~- Mit beszél megint ez az őrült?~- Semmit, alszik - 423 Reg| Vajon nem nekem szólt ez a megjegyzés?~Andalító gondolat 424 Reg| mintha megsejtette volna ez a vasorrú bába, hogy már 425 Reg| végződik az ügy. S miután ez nem következett be, megcsalatkozott.~- 426 Reg| mintha máris elveszett volna ez az üzlet, amelynek létrehozásán 427 Reg| innen valaha megszabadulok. Ez pedig így történt:~Valamikor 428 Reg| mert úgy ítéltem, hogyha ez a fejébe veszi, hogy kiszabadít, 429 Reg| kincsre.~Hogy Pista bácsi, ez a ravasz, minden hájjal 430 Reg| jövevényre varázshatással volt ez a szó. Megfordult, mintha 431 Reg| nyomban felismertem, hogy ez nem volt más, mint maga 432 Reg| ember volt az a kövér lány.~Ez a Sári a fejébe vette, hogy 433 Reg| régi szembaját kezeltetni - ez a fekete pápaszemes, kappanhájú 434 Reg| városliget tájékán, ahol ez a pokoli ház állott: többnyire 435 Reg| Néha félóráig is eltartott ez a hangzavar, amelyet láthatólag 436 Reg| idő alatt elérhette volna.~Ez a Karvalyi a felesége elől 437 Reg| felesége elől bujdosott.~Ez a feleség egy feltűnően 438 Reg| vendégek étterme miatt, ez a feleség egykoron és egyszerűen 439 Reg| közé felvétetni magát.~- Ez a boldogtalan úr a maga 440 Reg| el a maga kéményében, és ez Karvalyi urat láthatólag 441 Reg| hamis végrendelet révén. Ez az úrhatnám kisasszony beférkőzött 442 Reg| prémet is, mint a nőknek ez szokása.~- Pénzt ide! - 443 Reg| a hideg rázott ki, hogy ez a betörhet az én szobámba 444 Reg| onnan mérgelődtem magamban. Ez a gomb is bizonyára ellenségeim 445 Reg| egyetlen kortyot is. De Zöldné, ez a gonoszságban következetes 446 Reg| közepette.~De a lélekharang, ez a sikoltozó, csendet, szundikálást 447 Reg| megszabadítja, különösen vonatkozik ez a lelki szenvedésekre, akkor 448 Reg| elmehessek - feleltem mohón.~- Ez megint más kérdés, az igazi 449 Reg| lapokon.~Egy másodpercnyi volt ez a bizalmi kisugárzás a harcos 450 Reg| talpam.~- Azt hiszem, hogy ez az egyén nem alszik - mondta 451 Reg| is fejlődött ki köztünk ez a sok félreértésre okot 452 Reg| megismételte szavait:~- Mondom, ez az egyén nem alszik! - szólt 453 Reg| Egy szoba, egy konyha! Ez volt a legjobb az óbudai 454 Reg| házügynök is Flóriánnál, ez pedig nem volt más, mint 455 Reg| Flórián-szobor volt.~- Kár, hogy ez a Lakics vagy Bakics nincs 456 Reg| az ördög karmai közt~De ez volt talán az utolsó éjszakám, 457 Reg| szólt a veres.~Így történt ez valaha, és most kiszabadulásom, 458 Reg| végső óráimat élem, amikor ez az elvetemedett ember is


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License