Part
1 1| időben a fehér asztalon: ez volt herceg Lubomirski.~
2 1| helyét a régi kolostorban? - ez szorosan nem tartozik e
3 1| barátokhoz jött.) Hogyan is volt ez a dolog teljes bizonyossággal?~ ~
4 1| magát, ha annyira szereti.~Ez a fellegecske okozta, hogy
5 1| kiderül.~Szindbád - akinek ez az álneve még abból az időből
6 1| forrázott rák színe, akkoriban ez volt a legszebb bekecs a
7 1| nemzedékekkel előbbről datálódik ez a nagy hasonlatosság, amint
8 1| ifjúban. Úgy érezte, hogy ez a leány szerelme volt, soha
9 1| Valahogyan eltelik az idő... És ez a legfontosabb.~Fritz vidám
10 1| elhelyezkedett a kemény galléron.~- Ez volt lovag Bertyánszky! -
11 1| fekete éjszakában csupán ez az egy szem volna csak arra
12 1| kancsalított volna a szemével, de ez csak akkor lett láthatóvá,
13 1| és mélázó tekintetű volt. Ez a kancsisága a leánykának
14 1| ki most is, mint akkor... Ez a világosság akkor megijesztette,
15 1| csak álmodta.~Nos, most ez a bizonyos Lenke írt Szindbádnak
16 1| egymás szomszédságából, ha ez nem így volna. És Szindbád
17 1| tündérleányok foglaltak helyet ez időben. Piros kerítés mögött,
18 1| magammal morfiumot a vidékre. Ez volt látogatásom célja.~-
19 1| ékszerek?...~- Egy gyűrűm van. Ez a zöld. Talán azért szeretem
20 1| szőnyegajtón.~- Mi a fenét akar ez az ember tőlem? - dörmögte
21 1| medaillon. Igen, megösmeri. Ez volt az, amit a cukrásznénak
22 1| Mert hiszen Szindbád - és ez becsületére legyen mondva -
23 1| amely álnév alatt Szindbád ez időben levelezését folytatta.~
24 1| mégiscsak derék fickó ez a mi... izé... amicénk.~
25 1| badacsonyi. A te stúdiumodnak ez a határa, nagyrabecsült
26 1| kedves ráncban görbülő.~Ah, ez a nő volt maga az érzékiség.
27 1| urakkal reggelig ivott, de ez a hangjának megártott. Valahol
28 1| pompás mágnásasszonyka lehet ez az Irma. Neked talán nem
29 1| barna vizét csillogtatja...~Ez a fuvalomhoz hasonlatos
30 1| gyermekkorában himlős lett volna. "Ez a sok festéktől van - gondolta
31 1| vele az előadás után" - ez volt a válasz, amit a színházi
32 1| mint a tanító a táblára.~- Ez volt Hegyesi, a férjem -
33 1| engem itt a csoport közepén. Ez volt a Fitykai társulata.
34 1| harminc-harmincöt férfit? Ez mind halálosan szerelmes
35 1| hegyes, szarkalábbetűkkel ez volt írva: Fogadja ifjú
36 1| színésznő keze után. Hátha ez a fehér, puha kéz felmelegítette
37 1| fedezett fel. "Én voltam ez!" - mondta magában, és hirtelen
38 1| tanár urak a kolostorból. Ez az ő szobájuk.~- A tanár
39 1| folyását. Mert többnyire ez volt az álmom...~A kerek,
40 1| helyre járni. De most még jó ez nekünk. Jó nekünk a "Kerek
41 1| tettenérni... Morvainé - ez volt az öreg parasztasszony
42 1| falubeli fiatal leányokat, de ez többnyire a szülők beleegyezésével
43 1| csinál. A Dunába nem ugrik ez a leány. Másfajta, bolondabb
44 1| legyintett a kezével.~- Volt ez már másoknál is, nyanya.
45 1| története", de mégis leginkább ez illenék a fejezet fölébe: "
46 1| telegráfista kisasszonyt ez nem tartotta vissza, hogy
47 1| bolondozzon már, kérem". - Persze ez még abban az időben volt,
48 1| nagyon lehetett csodálkozni.~Ez a nő özvegyasszony volt,
49 1| vak volt. Azt hitte, hogy ez a régi betegsége okozta,
50 1| lakott.~- Hát hogy történt ez? - kérdezte Szindbád.~-
51 1| Szindbád nyakát.~- Nos, ez ugye sokkal jobb, mint a
52 1| Szindbáddal egyedül maradt. - Ez a mai ebéd próba-ebéd volt.
53 1| bújt ki örömében, amikor ez a cudar teremtés rugdosni
54 1| magával kezdeni. Mert, mondom, ez próba-ebéd volt. Szegény,
55 1| kereskedik vagy erénnyel. Ez a vén nő manapság. Fiam,
56 1| tisztaságot. A becsület! Ez ér valamit az életben. -
57 1| szerettél, mikor nem szerettél. Ez azonban az én szerelmemen
58 1| tisztában voltam vele, hogy ez most már így marad végig
59 1| mellett a Hidegkúti úton. Ez a kocsizás minden héten
60 1| asszonykéz tapogatja, és ez némely embernek még a halála
61 1| ismerős lett előtte.~Hopp, ez az a város, amelyben nem
62 1| megelőzi. Kis hegyi város ez, ahol jókedvű aranybányászok
63 1| a Paula szüleitől: hogy ez a lány, megveszem. Paula
64 1| vállvonogatva magyarázta, hogy ez is teljesen hiába jön a
65 1| Kitért? - ismételte.~- Bolond ez a Karolin - folytatta meglehetős
66 1| hogy küldjön ide más papot. Ez egyebet se tud, mint a bűnös
67 1| mondta Tini megvetőleg. - Ez meglátszik az egész famílián.~
68 1| puzdori pappal, Mályvaival. Ez özvegyember volt, és tán
69 1| nyugodtan aludhatna ágyában? - Ez az eset így esett:~Szindbád -
70 1| Dunai Döme színigazgató.~- Ez az! - kiáltott fel Szindbád. -
71 1| már nagyon régen történt ez -, éjjel a vonattal egy
72 1| várják a rendőrbiztost... Ez a ragyás fiatalember bizonyára
73 1| sétáltak alá a városkába. Ez Paula kedves tartózkodási
74 1| a táskájába rejtette.~- Ez Paula - gondolta Szindbád,
75 1| Kesztyűt jobbat kell hordania. Ez a kis szalag nagyon bájos
76 1| Cecil.~- Akármi legyek, ha ez nem a Kovács Böske, akivel
77 1| hangzott.~Szindbád, aki ez idő tájt madame Nagykesztyűnél
78 1| első napján történik velünk ez a malőr. Tíz forintba került
79 1| ugyan orvosnövendék, de ez a tudomány kevés egy emberélet
80 1| kijózanodnak egy véres halottól.~- Ez a malőr mindenkivel megeshet -
81 1| tovább vitte a városból. Ez volt régen Szindbád, a fáradhatatlan
82 1| tudni, asszonyom, hogy ki ez a valaki...~- Nem tudom -
83 1| férfiak hazugságaira, mert ez idő tájt senki sem hazudott
84 1| akitől örökölni remélt, ez volt Liszka. Egyszer leesett
85 1| nézegette.~Éjszaka mindig ez volt a tennivalója, miután
86 1| mögött. Egyszer csak eltűnik ez a búskomoly, mérges, elégedetlen
87 1| Szindbád fáradt közönnyel. Ez volt rajta, midőn öngyilkosságot
88 1| zsineggel. Gondoltam, ha már ez sem segít, végleg leveszem
89 1| nők, midőn egyedül vannak!~Ez idő tájt mégis hajlandó
90 1| megbocsátó, gyöngéd és bölcs volt ez a szempár. Benne volt minden,
91 1| éjszakai vihar...~- Hisz éppen ez sérti büszkeségemet.~Szindbád
92 1| órákban, más szavakban? - ez nem jutott a halott eszébe,
93 1| A MESEMONDÓ ASSZONY~Ez a történet Boldogfalvinéról
94 1| körülményeire ráismert. Ez a ravasz asszony még azt
95 1| mögött a lámpa fénye, s ez mindig szokott tetszeni
96 1| rendelték meg, ahol Szindbád ez idő tájt lakott, alkonyattal
97 1| nevetett az asszony. - Ez nagyon szimpatikus, de csak
98 1| szerették életükben: ha ez lehetséges, őszintén elmondanának
99 1| napokra emlékezett, amint már ez szokás. És oly fontosságot
100 1| lelőnének egyszer valakit. De ez csak hiú óhajtás. A regényekben
101 1| életet - sóhajtotta Albert. - Ez a hölgy volt, akit először,
102 1| összevonta szemöldökét. - Ezentúl ez a neve önnek.~[1915]~ ~
103 1| visszafojtotta a lélegzetét. Ez a láthatatlan szédület,
104 1| Magam varrom a ruháimat. De ez a legrosszabb, mert az ünneplőt
105 1| A városban tavasz volt ez idő tájt, mintha tudatlan,
106 1| S most búcsúzom öntől.~- Ez nem lehet - kiáltott fel
107 1| minek hazudnék tehát neked? Ez a veres galamb olyan ügyesen
108 1| éjszaka a muzsikuscigányok ez úton hozzák be a nagybőgőt,
109 1| és rövidszárú csizmácska. Ez ő, Franciska, aki leánykorában
110 1| szeretik egymást. Régi iskola ez, de lépten-nyomon tapasztalom,
111 1| nők szemébe néznek. Lássa, ez a hely, ez az ó cukrászbolt
112 1| néznek. Lássa, ez a hely, ez az ó cukrászbolt azért van
113 1| lettek a régi kesztyűk? Ez a szó, hogy "szeretlek",
114 1| az asztal fölött. Sz. - ez ismert kalandor - napokig
115 1| boldog kézszorítás volt ez.~- Arra gondolok, szenvedek,
116 1| félénk vándorlólegény, ez a szerelem örökké megmarad.
117 1| járásához hasonlított. F. Ez volt már a nő neve, a többi
118 1| lak tulipánjaiban, melyet ez idő tájt a főkertész F.
119 1| hová megy lehajtott fejjel ez a szegény asszonyság? Egy
120 1| céltalan bolyongásaiban ez az arc hívogatta, csalta
121 1| hívogatta, csalta maga után. Ez az arc, amellyel született,
122 1| áhítozott művészi életnek; ez ünnepélyes és zavart férfiút,
123 1| harmadik emeletre... De ez már nagyon régen volt, tán
124 1| régi várost. Hiszen, ha ez a madár idejében elrepül,
125 1| Abban az időben, amikor ez Szindbáddal történik: már
126 1| azzal dicsekednek, hogy ez vagy amaz akarta őket megszöktetni
127 1| ha maga is úgy akarja.~- Ez volt szívem vágya - felelt
128 1| pózával, mert tudta, hogy ez tetszeni fog a ködmönös
129 1| cselszövényességével kanyargó utcákat ez őszi délelőttön?~Akármint
130 1| tisztességesen viseli magát.~Ez utóbbi megjegyzés Szindbádnak
131 1| torony is köszönt volna ez alkalomból, de kalapja régen
132 1| lábat megfogjak. Régi dolog ez.~A piros papucsok útközben
133 1| embereket, akik viselik. Ez a ködmön csak fekete báránnyal
134 1| új kalapját (a másodikat ez életben) eldugdosták vagy
135 1| bűvkörébe jutott.~Ki volt ez a Malvin?~Nem tartozott
136 1| tüzet piszkálta, mintha ez volna a legfőbb gondja a
137 1| AMÍG A SZÜLEJE ÉL~Szindbád, ez a nevezetes kalandor, azon
138 1| élet. Nagyon egyszerű dolog ez... A vér felszed magával
139 1| hal meg... talán csak nem ez forgatta el fejét asszonyodnak?~-
140 1| szemérmetes legyen, mert ez áll jól a leánykának. Ne
141 1| viselni.~- Nem áll jól neked ez a kalap - mondja mindjárt
142 1| egyetlen fogat sem?" - kérdezte ez a szem. Pedig milyen baracklekvárokat
143 1| régebbi verekedéseiknél ez szokása volt... Sőt, hogy
144 1| után sem akarja elhagyni... Ez a torokból és bendőből jövő
145 1| a fene magát, ameddig ér ez a kabát!" - Már ahogy a
146 1| pincébe az öregúr, jó meleg ez a sapka...~- Dehogy, dehogy -
147 1| zajongásába. Pesten élni - ez a vágyam.~Szindbád regényes
148 1| bámulatában kerek szemű ifjú volt ez a törvénytelen fiú, akit
149 1| fehérlő székre ültetett le.~- Ez így tart reggel óta, mióta
150 1| örömében táncoló kis fazekat:~- Ez a legrégibb fazekam. Ez
151 1| Ez a legrégibb fazekam. Ez olyan régi, mint akár a
152 1| Még lánykoromból való. Ez részt vett életem minden
153 1| feleletet adni. (És talán ez a pillanatnyi hallgatás
154 1| nadrágszárukhoz a kezüket. Ez a jobbfelőli arc volt az
155 1| Vénusz sírva fakadt, pedig ez nem volt szokása:~- Maga
156 1| nézett hátra a bal vállán. - Ez az öreg Lubomirszky már
157 1| Szindbád borúsan megjegyezte:~- Ez a jó ember nyilván azt hiszi,
158 1| Szindbádra vagy a fiára. Nem, ez a látomány nem érte meg,
159 1| akarja a nyakamba sózni?~- Ez se volna éppen a legrosszabb
160 1| Őszülésében is veresedett ez a haj, mintha még mindig
161 1| szarkafészeknek. Nem mondott ez az arc semmit annak, aki
162 1| a szem nem rakétázott. Ez az arc megszokta, hogy mindig
163 1| üldözőbe vette egy nő. Ez pedig ilyenformán történt:~
164 1| bármilyen nemesen hangzik is ez a név: olyan szenvedélyes
165 1| egyénekkel érintkezett. Ez a komoly, fekete ruhás,
166 1| a koporsóra, mondom, még ez a mézes ember is, aki a
167 1| Pálma megharapta őket. És ez a harapás fájt, mert Pálmának
168 1| asszonyság!" - felelt a hordár. "Ez az!" - kiáltott fel Pálma,
169 1| Szinte kreolszínű volt ez az arc, amelyből a mindent
170 1| valamikor még nagyobb is lesz ez az orr. Amikor már mindent
171 1| mézeskalácsokra szoktak rajzolni. Ez nyilván azért van, mert
172 1| No, majd kisebb is lesz ez a száj, hogyha nem akad
173 1| nélkül járni, de tudom, hogy ez lehetetlenség Európában.~-
174 1| táplálékot nem veszek magamhoz. Ez az én legegyszerűbb szépségápolásom
175 1| tengerparton.~Szindbád, mint ez rendes szokása volt: igen
176 1| Szindbád sóhajtott: ez volt tehát a rejtélyes nő
177 1| ugyanaz a tollpihe volt ez, amely valamikor az én hajamban
178 1| simogatásával eloszlatta görcseimet. Ez pedig akkor történt, amikor
179 1| köztem levő jó viszony - ez a másvilági barátság mindig
180 1| SZERELEM LEXIKONA~Szindbád, ez a kalandos művész-egyén,
181 1| világtájakon is van, ahol még ez a nagy utazó sem fordult
182 1| Szerelem Lexikonához, és ez a nagy cselszövő a legjámborabb,
183 1| húznak lábaikra. (Miért van ez így? Szindbád ezzel nem
184 1| hallatszott ki az ablakon, pedig ez a pergés a legtisztább jel
185 1| az eldöntése felett, hogy ez a fekete cérna a fehér függönyön
186 1| hajnalban.~Kitapasztalta ez a szorgalmas gyűjtő, hogy
187 1| férfi látja az álmot, akkor ez a szakállas egyéniség a
188 1| bolhát keres. Mit jelentene ez mást: mint hirtelen jött
189 1| tudomány kiderítette, hogy ez a haszontalan kis kártevő
190 1| fiát tiszteletben tartja ez a nő... Nem, a pincérnő
191 1| nyomban kotródjék innen. Ez a nyomorult férfi, akiért
192 1| csavargóösztön, ha mind ez ideig láncos kutya volt
193 1| atyját a vidéki korzón. Ez a fiatalember csupa realitás
194 1| azt kell gondolnom, hogy ez mindig csak azt csiripeli
195 1| nem tudom, fiam, hogy ki ez a bizonyos Kandúr Gyula? -
196 1| elgondolkozva Szindbád. - Ez a derék, szent ember nem
197 1| intézett bizonyos nőkhöz. (De ez nem tartozik a történethez,
198 1| legyen.~...Az okos Szindbád ez egyszer tévedett, egyetlen
199 1| kék szeme mutatta, hogy ez öregember fiatalkorában
200 1| szemű öregembernek. Utóvégre ez már betöltötte hetvenedik
201 1| nincsen varjúnyom az arcán. Ez az asszony nagyon tudja
202 1| jött ide - mondta atyjának ez a reális fiatalember -,
203 1| mondta Búcsú bácsi -, itt van ez az úr, aki nem tud aludni,
204 1| bábaasszonyokért, ha a beteg nőnek ez volt a kívánsága. "Ugyan,
205 1| hortyogni tud alvás közben, és ez a hortyogás alkalmas arra,
206 1| kutyájukat hódítja meg: ez a harapás nem eredhet mástól,
207 1| abból a korszakból, amikor ez a kalapdísz szükséges volt
208 1| szerdán házasodik. Hátha ez a szerencse kiterjed a házasságon
209 1| fogadóit, amely negyedben ez idő tájt tartózkodtak. Szent
210 1| van még hátra az urának. (Ez a férfiú hajdan falusi jegyző
211 1| evett, mint a szemérmes nők.~Ez azt jelenti, hogy ez az
212 1| nők.~Ez azt jelenti, hogy ez az ember utolsó cseppig,
213 1| falusi, őszinte mozdulat volt ez; körülbelül annyit jelentett,
214 1| verést életükben! Ijesztő ez a mai fiatalság. Semmi regarddal
215 1| lett a hangja:~- Lássa, ez a baja egy tisztességes
216 1| szekrényben függeni az új ruháját. Ez az asszony bizonyára legjobban
217 1| kíváncsiak, hogy mit csinál ez az asszony, amikor egyedül
218 1| fal látnivalói között, de ez egy sötétebb sarokba volt
219 1| pisztolyt!" - mondhatná ez az áll; és a férfi habozás
220 1| sem vetette egymásra, mint ez a nőknek a szokásuk, mikor
221 1| mondanivalóját:~- Nem egyéb ez, mint vezeklés, mindazokért
222 1| kesztyűben jött az állomására. Ez a rendőr ismeretségünk elején
223 1| észrevehető dolgok is a földön. Ez a komoly, nagybajuszú, mindig
224 1| holott a vak zenészeknek ez kijár éjfél után, amikor
225 1| vetette ki kártyáiból, hogy ez vagy amaz szerelmes belém.
226 1| Nem mindennapi láb volt. Ez a láb már iskolás kora óta
227 1| készüléseket tett az útra.~Ez az előkészület nem bizonyult
228 1| világéletükben, nagyot bámul ez az ujj a harisnyakötőn,
229 1| cigarettázó Szindbádot, mintha ez az úr csak ama lópasszusok
230 1| Itt Jucika:~- Kár, hogy ez az úr oly mértéktelenül
231 1| kissé feltűnő kalap volna ez a tekintetes úr számára.~
232 1| Viola komolyságán azonban ez mit sem változtatott. Végzetesen
233 1| Végzetesen komoly volt ez a nő hahotázó, bukfencező,
234 1| hordanak, hiába mondják, hogy ez már nem divat. Szóval én
235 1| lakott egy kis házikóban...~- Ez is hozzátartozik a meséhez -
236 1| szívéből jöttek, de éppen ez a körülmény volt az, amely
237 1| vacsorával vár bennünket. Ez lesz a dolga. Két segédje
238 1| ravaszságokat fedezett fel? Szindbád ez idő tájt, akármint tagadta:
239 1| szemüveges portás, mert ez a portás számon tartotta
240 1| Miféle rongyos törülköző ez itt a mosdón?~Szindbád az
241 1| a liba zsírja mondatik.) Ez a bizonyos Hortobágyi nem
242 1| sánta gazdasszonya, akit ez a jeles férfiú abból a célból
243 1| mögött méhest pillantott meg. Ez a napkeletről való templom
244 1| segítség van a világon. Ez pedig nem más, mint a méhcsípés.
245 1| káromkodni kezdett, pedig ez nem volt már szokása a kegyes
246 1| fehérre lakkozott faágy volt ez, amilyenben a német guvernántok
247 1| elkerülte.~Egy piszkafa volt ez.~Sokkal magasabb Szindbádnál,
248 1| titokzatosan mosolyogni szokás. - Ez a piszkafa még Szindbádnak
249 1| ittfelejtett a sors." - Nem, ez az éjszakai látogatás nem
250 1| sőt apró gonoszkodásai is. Ez az asszonyi gazdálkodás
251 1| tartotta távol a bálkirálynőt ez estén a vigadói gázlángos
252 1| Különösen bebizonyosodik ez most is a pünkösd előtti,
253 1| Fábián legyen a neve, mert ez a neve a vajdának is, habár
254 1| keresztfiának adományozta.~Ez a vadevezős megtérésének
255 1| Valery anya lett volna, és ez különös komplikációkat idézett
256 1| magánkívül üldögélt most ez a hallatlan nyugalmú hölgy
257 1| amikor a templom üres volt; ez pedig csak éjszaka lehetett,
258 1| körmeit a fújtató mellett. Ez a kézmozdulat az új orgonafújtatónak
259 1| véletlen, a szerelmeseknek ez az örök segítsége tehet
260 1| amely őket közelről gyötri. Ez a szerencséjük a Szindbádhoz
261 1| gyakorlat kedvéért fújtatott.~Ez már szerelmi kínszenvedésnek
262 1| célból kiszemelt.~- Csak ez hiányzott még az életemből
263 1| ne legyen vele gondunk.~- Ez is álláspont, de addig is,
264 1| így szólt a hordárjához:~- Ez mind nagyon szép, barátom.
265 1| mosókonyhába, amikor én akarok. Ez az elviselhetetlen életemben,
266 1| leány ellenben mást is tett. Ez az a leány, aki bepiszkította
267 1| dolgokat megtudjon! Amint ez némely férfiak szokása,
268 1| megnyomta Szindbád lábát. Ez nagyon jólesett a vállalkozónak,
269 1| jólesik.~"Vajon mit jelentsen ez a két érintés?" - kérdezte
270 1| felszállni látta őket.~Igaz, hogy ez az ismeretség nem jelentett
271 1| hívták, akár nem hívták. - Ez jár nekem - mond Szindbád -,
272 1| meghódítson maga körül, mint ez a vajda lányához illett.~-
273 1| rókatáncot. A bánat tánca ez. Nem kell nő hozzá, csak
274 1| nyomban kijelentette, hogy ez a tánc az ő tánca. És még
275 1| hölgyeit is tekintetbe vette.~- Ez a kis vörös Cilinderiné
276 1| növekedett, mielőtt Grabovszky, "ez a fékezhetetlen tanfelügyelőségi
277 1| időben: vajon, hol járt ez idő tájt ez a csélcsap,
278 1| vajon, hol járt ez idő tájt ez a csélcsap, megbízhatatlan,
279 1| erkölcsrendészeti razzián; Andaloghiné, ez a vagyonos dáma, aki férje
280 1| regényes szerelme ne lett volna ez idő tájt.~Szabó Szindbád
281 1| jelentékeny lovag érkeztére.~Ez az érzelemmentes, meglepetés
282 1| tudomány állása szerint ez könnyen lehetséges.~Cilinderiné,
283 1| későbbi időben derült ki, hogy ez a nyilatkozat Cilinderiné
284 1| jó társaságbeli hölgyeket ez esemény után, akik almához (
285 1| az igazi tavasz jöttével. Ez a gyomor, amely a téli ételek,
286 1| végezte, mint egy igásló: ez a gyomor ugyancsak szabadítani
287 1| szegény háziasszonyok...~- Ez nem pártkérdés, uram, de
288 1| ráklevest főznek a konyhán, mert ez nagy felfordulással jár -
289 1| valamint a kefélő kéz után, de ez már elkerülhetetlen. Fürdetést
290 1| levessel fogyasztják. - Ez a kis rák, a tiszai kis
291 1| azért volt olyan piros ez őszi nap?~- Nézzük csak
292 1| felállított. Orsolya és Bettina! Ez a két egymástól annyira
293 1| feltette a hajósról, hogy annak ez is lehetséges. Szindbád
294 1| szórakozott mozdulat volna ez, holott kemény, öreges tekintete
295 1| volna az elérhető, hogy ez az apácanövendék valóban
296 1| asztalkán, és így szólt:~- Ez mind nagyon szép és helyes,
297 1| nyomban letérdepeljen, mint ez úriembereknek a szokása? (
298 1| összegyűjteni maga körül. Való volna ez?~Szindbád megtörten állott
299 1| kezdte elbeszélését Szindbád, ez a régi regélő, amikor a
300 1| megnéztem, megszagoltam. Igen, ez akác, bizonyára találkoztam
301 1| amelynek köze volt életedhez. Ez pedig így történik.~5~Kié
302 1| az akácokkal barátkoztál. Ez az út pedig elvezet ifjúságodba,
303 1| a fákat szerető embertől ez kitelik.~- Vajon, mit tett
304 1| kitelik.~- Vajon, mit tett ez a Hedvig, akiről igazán
305 1| nadrágszíjat nyisszantott el. Ez volt minden tennivalója,
306 1| amelyet estig félreállítottak. Ez a pár perces alvás nagyjelentőségű
307 1| következőképpen válaszolt:~- Ez a szerelmet valló egyéniség
308 1| hívták a versenylovat, s ez jelentette nagymamát.~Szellő
309 1| lenni, mint az óramutatónak. Ez a nagybajuszú óramutató
310 1| hagyományozott? - Gyermekem, ez nagyon csinos összeg! -
311 1| keresztelték Szilviának, amikor ez a név az egész világon divatba
312 Alom| kilencvenszer álomban jön elő ez a kínzó, gyötrelmes érzelem,
313 Alom| napközben~alig győzi jóvátenni~Ez az ember rendszerint azzal
314 Alom| egyszer elfűrészelték őket.~ ~Ez az ember álmában mindig
315 Alom| tövét, mert tudta, hogy ez jólesik nekik. Elment a
316 Alom| továbbra is szomorú maradt.~ ~Ez az ember még mást is csinált
317 Alom| zsiványok és vadállatok, mint ez a jó emberekkel történni
318 Alom| vadlibavadászatok idején. Ám ez az Esterházy régen elszállott
319 Alom| meg tűzrakás nélkül, mert ez a mindennapi élete. Kiterjeszti
320 Alom| szükség is lett a venyigére.~- Ez pedig akkoriban történt,
321 Alom| és a szabadulás~módozata ez álmok elől~"Nem éppen a
322 Alom| kísértetet. Ravasz nőknél ez könnyű dolog, mert ők mézes-mázos
323 Alom| a szorongattatás érzete. Ez a szorongattatás pedig nem
324 Alom| akár az egér a fogóból. Ez a szorongattatás úgy sem
325 Alom| békákkal és ijesztő kígyókkal. (Ez a meleg fürdőzés egyébként
326 Alom| jobban tud gondolkodni. Ez lehet napközben. De éjszakának
327 Alom| mert az ajtó be van csukva. Ez a lidércnyomásos ember a
328 Alom| elgurult gombot megtalálná.~Ez az álom arról nevezetes,
329 Alom| hagymával kell kikúrálni. Ez a hagymaszag, amelyet az
330 Alom| hagymáénál is. Különösen hatásos ez a védekezés, ha az ember
331 Alom| se mondja már azt neki. Ez az asszony gyakran visszajárogat
332 Alom| látszik be a kerítésen. És ez a torony álomban néha különös
333 Alom| estig keményen dolgozni: ez annak az asszonynak az egyik
334 Alom| előtte elhalad - ugyancsak az ez asszony látja megelevenedni
335 Alom| legénykori korhelykedések.~Ez pedig rendszerint ilyenformán
336 Alom| pincekulcsot keresi. Kínos álom ez, amelyből felébredve: kicserepesedett
337 Reg| lakunk. Az utca, a környék ez éjjelen az álarcos-bál vigalmától
338 Reg| lennie, maradjon a bálban.~- Ez nem lehetséges. Öreg házmesterünkön
339 Reg| egy szegletes férfifej: ez volt a bál innen az utcáról,
340 Reg| ízlése szerint játszik, s ez a legnehezebb művészet -
341 Reg| Régen letűnt szalonélet ez, amelynek fölelevenítéséért
342 Reg| lehetett több harminc évesnél. Ez a hamvas, lágy haj, amelynek
343 Reg| csodálkozás: "hogy kerül ez az ember ide", mintha legalábbis
344 Reg| Természetesen álnév alatt. Ez is hoz valami pénzecskét
345 Reg| ma kölcsön az előadáshoz. Ez a bizonyos tegnap páholyunkban
346 Reg| komor és ünnepélyes tanyája ez, de vasárnaponként vígan
347 Reg| dolgunkkal.~Szindbádnak ez az eset igen megtetszett,
348 Reg| kedélyesen vállat vont.~- Hisz ez a mesterségünkhöz tartozik.
349 Reg| érdeklődnöm? Stronszky, ez a németbe ojtott pénzlopó,
350 Reg| Érdekes.~- A manóba! Ez is érdekes? Roncsy afféle
351 Reg| hogy az erkélyajtó mind ez ideig nem nyílott ki. Szindbád
352 Reg| intett halkan Georgina. - Ez óra nem alkalmas a beszélgetésre.
353 Reg| Szindbád arca körül, és ez hitette el vele, hogy nem
354 Reg| vetett Szindbádra, mintha ez most az ő mesterségébe kontárkodott
355 Reg| vendéglősének kedveskedése volt ez a bokréta. Az ország minden
356 Reg| széket, hogy az fölborult, és ez mintegy jeladás volt arra
357 Reg| szolgált az udvarnál. És ez a senki lánya? Ez a csúf,
358 Reg| udvarnál. És ez a senki lánya? Ez a csúf, vén komédiás-leány?
359 Reg| szavakon. Valóban gyermek volt ez a kis kedves, jó, ártatlan
360 Reg| derülten felkiáltott.~- No, ez nagyszerű. Hát hogy történt?~
361 Reg| Nekem sohasem tetszett ez az ember.~- Ne bántsa szegényt.
362 Reg| Mintha csak azt mondta volna ez a tekintet, hogy meddő fáradtságot
363 Reg| odanyújtotta Szindbádnak.~Ez volt az első csók.~Az erdővágáson
364 Reg| mintha az egyetlen pörkölt ez lett volna a világon, amelyet
365 Reg| estén, habár Mariettről ez nemigen hihető... Ügyelő,
366 Reg| dermedt közönség méltóságával ez nem fér össze, de élénken
367 Reg| dörmögése.~- A lelket öli meg ez az ember!~- Mariett? - folytatta
368 Reg| kávéház, orfeum, varieté - ez való egy nobilis férfihoz.
369 Reg| meredt söröspoharába.~- Ez Lenszky, azelőtt Kozsuba -
370 Reg| formában, mint amennyire ez már Pistától tellett, a
371 Reg| Alexandriában adták föl. Tartalma ez volt:~"Köszönöm értesítéseit.
372 Reg| szigorú Lenszkynek volt ez a megjegyzése: "Elismerjük,
373 Reg| szemébe nézett. Szindbád (néha ez igen nagy dolog a férfiúnál)
374 Reg| végignézett Szindbádon.~- Már ez a késői óra is, amelyben
375 Reg| igazította. - De hiszen nem is ez a fontos e percben. Vonatomat,
376 Reg| és szinte fölsikoltott. Ez a sikoltás talpra állította
377 Reg| szegény, elhagyott nőknek. Ez nem férfihoz való viselkedés.~
378 Reg| különbeket fog tőlem hallani ez az ügyvéd, ez a véreb, ha
379 Reg| tőlem hallani ez az ügyvéd, ez a véreb, ha el nem áll szándékától.~-
380 Reg| az ügyvéd kérdését.~- Ki ez az úr?~- Mi köze önnek ahhoz?
381 Reg| igyekszik az ellene vétőkön. Ez az ügyvéd csak fölbérelt
382 Reg| kezeit, ki tudja hányadszor ez estén, ismét összecsapta.
383 Reg| színésznő. - Nem, uram, ez Pálházinak sem sikerült.
384 Reg| szenvedélyes sportsman.~- Ez volna a legkisebb baj -
385 Reg| kis szívességre. Itt van ez az antik gyűrű. Boldogult
386 Reg| kiállani. A katona uraknak ez sehogy sem tetszett. Holnap
387 Reg| Egy ügyvéd!... Azelőtt ez másképpen volt.~Azután nem
388 Reg| eldönteni, hogyan végződik ez a kaland. Mariett, amint
389 Reg| ne fürkésszék. A doktor ez az ember. Belenyugszom.~-
390 Reg| ember. Belenyugszom.~- És ez a titokszerű férfiú küldte
391 Reg| meg akarja ölni Pálházit? Ez a szándéka?~- Dehogy - felelt
392 Reg| lutri. Szerencse kell hozzá. Ez a titka.~- Ön szerencsés
393 Reg| gombostűvel megszúrom. Remélem, ez nem fog fájni az ellenfélnek?
394 Reg| bőrében lenni. Vasból van ez a gyerek, Gránitz. Jövőre
395 Reg| vasgyúrókat az én termembe. Hisz ez a kar keresztülvágja a kardot.
396 Reg| bandázst Szindbád testére.~- Ez nincs a föltételekben -
397 Reg| maradjon a maga mesterségénél.~Ez volt például az igazmondásom,
398 Reg| de a szerkezetek ellen ez nem segített.~Kedves szerkezetei
399 Reg| letompítva a hangját.~- Ez az álom a halált érintette.
400 Reg| Meghalni! Meghalhatni!~Ez volt a leggyönyörűbb érzésem
401 Reg| társaságában ott ült veres is.~Ez a veres a betegségem kezdetén
402 Reg| közelebb jött volna ágyamhoz ez a százkilós, cirkuszi birkózóhoz
403 Reg| előtt, akik bűneit keresték. Ez a tanács testem bűneit keresgélte,
404 Reg| szép életre?~Éreztem, hogy ez az a pillanat, amikor meg
405 Reg| majd ketten elbánnak velem.~Ez az ápolónő a fővárost környező
406 Reg| az ágy lábához állva:~- Ez volna hát az a disznó beteg?~-
407 Reg| hát az a disznó beteg?~- Ez a gazember! - felelt Pista
408 Reg| miután az ápolók között ez így volt szokásban.~- Két
409 Reg| azt is szokta?~- Szokott ez az alávaló mindent - felelte
410 Reg| néha azt gondoltam, hogy ez a megbecstelenítő bánásmód
411 Reg| betegembert...~Ellenben ez nem történt meg, abban az
412 Reg| elrendeli felakasztását. Ez lett volna a legkedvesebb
413 Reg| horkantott a díványon.~- Ez az akasztófára való még
414 Reg| Érdekes, hogy éppen Gyöngyi, ez a huszonnégy óráig sem tartó
415 Reg| utcai lépésében is.~Tehát ez a nagyon finom, szalonjában
416 Reg| boltot lehetne töretni, mert ez nagyobb jövedelmet hoz.
417 Reg| mondta a kis épület felől.~- Ez így szokott lenni mindenütt,
418 Reg| be-benyitott a szobába. A Madám, ez a fehér, drágalátos tündér,
419 Reg| szemmel láthatóan kínozna.~Ha ez a kifejezés, hogy "vakbizalom
420 Reg| babonáknak a legmélyéről jött ez a különös érzés, amely napról
421 Reg| alig észrevehetőlég, mint ez már a jó ápolónőnek szokása,
422 Reg| kanapéról:~- Mit beszél megint ez az őrült?~- Semmit, alszik -
423 Reg| Vajon nem nekem szólt ez a megjegyzés?~Andalító gondolat
424 Reg| mintha megsejtette volna ez a vasorrú bába, hogy már
425 Reg| végződik az ügy. S miután ez nem következett be, megcsalatkozott.~-
426 Reg| mintha máris elveszett volna ez az üzlet, amelynek létrehozásán
427 Reg| innen valaha megszabadulok. Ez pedig így történt:~Valamikor
428 Reg| mert úgy ítéltem, hogyha ez a fejébe veszi, hogy kiszabadít,
429 Reg| kincsre.~Hogy Pista bácsi, ez a ravasz, minden hájjal
430 Reg| jövevényre varázshatással volt ez a szó. Megfordult, mintha
431 Reg| nyomban felismertem, hogy ez nem volt más, mint maga
432 Reg| ember volt az a kövér lány.~Ez a Sári a fejébe vette, hogy
433 Reg| régi szembaját kezeltetni - ez a fekete pápaszemes, kappanhájú
434 Reg| városliget tájékán, ahol ez a pokoli ház állott: többnyire
435 Reg| Néha félóráig is eltartott ez a hangzavar, amelyet láthatólag
436 Reg| idő alatt elérhette volna.~Ez a Karvalyi a felesége elől
437 Reg| felesége elől bujdosott.~Ez a feleség egy feltűnően
438 Reg| vendégek étterme miatt, ez a feleség egykoron és egyszerűen
439 Reg| közé felvétetni magát.~- Ez a boldogtalan úr a maga
440 Reg| el a maga kéményében, és ez Karvalyi urat láthatólag
441 Reg| hamis végrendelet révén. Ez az úrhatnám kisasszony beférkőzött
442 Reg| prémet is, mint a nőknek ez szokása.~- Pénzt ide! -
443 Reg| a hideg rázott ki, hogy ez a nő betörhet az én szobámba
444 Reg| onnan mérgelődtem magamban. Ez a gomb is bizonyára ellenségeim
445 Reg| egyetlen kortyot is. De Zöldné, ez a gonoszságban következetes
446 Reg| közepette.~De a lélekharang, ez a sikoltozó, csendet, szundikálást
447 Reg| megszabadítja, különösen vonatkozik ez a lelki szenvedésekre, akkor
448 Reg| elmehessek - feleltem mohón.~- Ez megint más kérdés, az igazi
449 Reg| lapokon.~Egy másodpercnyi volt ez a bizalmi kisugárzás a harcos
450 Reg| talpam.~- Azt hiszem, hogy ez az egyén nem alszik - mondta
451 Reg| is fejlődött ki köztünk ez a sok félreértésre okot
452 Reg| megismételte szavait:~- Mondom, ez az egyén nem alszik! - szólt
453 Reg| Egy szoba, egy konyha! Ez volt a legjobb az óbudai
454 Reg| házügynök is Flóriánnál, ez pedig nem volt más, mint
455 Reg| Flórián-szobor volt.~- Kár, hogy ez a Lakics vagy Bakics nincs
456 Reg| az ördög karmai közt~De ez volt talán az utolsó éjszakám,
457 Reg| szólt a veres.~Így történt ez valaha, és most kiszabadulásom,
458 Reg| végső óráimat élem, amikor ez az elvetemedett ember is
|