Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Gyula Krúdy
Szindbád

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


103-allat | allav-arkab | arkad-barac | baran-besze | beszo-borbe | borbo-cipoj | cipok-csont | csopo-duhos | dulon-eletk | eletm-elofi | elofo-enekk | enekl-etele | eteli-felad | felag-fenek | fenev-fogai | fogak-fujta | fukar-gyeng | gyep-halas | halat-hazaj | hazak-hivat | hivd-ifjuk | ifjus-izeng | izese-kalap | kalau-kekes | kekfa-kezed | kezef-kiral | kiran-konyo | konyv-koppa | koppi-lakod | lakoh-lehul | lehut-lobog | locse-matem | mater-megig | megih-megsz | megta-mesek | mesel-musze | muszk-nezun | nezz-onzes | onzet-orosz | orral-pecse | peder-proba | probl-rendo | rendr-sarka | sarko-stanl | stati-szedu | szeg-szett | szetv-szorc | szore-tarsa | tarsn-teste | testg-trill | tromb-ugros | ugrot-valla | vallb-vende | veneb-vissz | visza-zuzma

      Part
26269 1| pillantással; egy köpcös, vállba nőtt nyakú férfiú, aki a 26270 Reg| telepedett úriember, akinek vállban olyan terjedelme volt, mint 26271 1| párna alatt, selyemszalag a vállfűzőben és rejtegetett költő, akinek 26272 1| szalagocskát egykor (mint írta, vállfűzőjéről) levélben Szindbádnak elküldött.~ 26273 Reg| Finom kis nadrágok és vállfűzők, amit föl sem lehetett volna 26274 1| lánykorában Bécsből hozatta a vállfűzőt", emlékezett Szindbád - 26275 1| takarékosan bánt illatával, nem vallhat szerelmet e helyen.) És 26276 1| gyerekkoromban mindig ártatlannak vallhattam magamat előttük, a te jóságod 26277 1| lepke.~Kinyújtotta meleg, vállig meztelen karját, és a kezével 26278 1| a maga teendőjét. - Csak vallja be nyugodtan, hogy az a 26279 1| huszárzsinórok díszítik a vállnál és a mellnél. De a zsinórok 26280 1| jegyzőkönyvekben, más férfiak vallomásaiból akkor megfelelő tanáccsal 26281 Reg| hálás volt minden szerelmi vallomásért, mert tapasztalatból tudta, 26282 1| Útbaigazítással szolgálnának a régi vallomások. Mindenesetre jobban kellene 26283 Reg| boldog, megkönnyítő szerelmi vallomásokat érdeklődő hölgyeknek, visszamosolygó 26284 1| elárulják magukat a szerelmi vallomásra.~Szindbád láthatatlan asztaltársa 26285 1| egész életét - csak azt nem vallotta be, hogy valaha megcsalt, 26286 1| kivel politizáltál? Kinek vallottad be, hogy mit álmodtál az 26287 1| nők után, hosszadalmasan, vállropogtatással nézgelődni az ablakból. 26288 1| csipkenapernyővel (amelyet néha válluk fölött kinyitottak, midőn 26289 Reg| és mezítelen karjukat, vállukat közprédává teszik. Így gondolkozott 26290 1| láthatatlan szomszédjának vállvonogatva magyarázta, hogy ez is teljesen 26291 1| megszeretik egymást, hogy sohase válnak el az életben... mindegy 26292 1| tehát a másvilághoz, mint a valódihoz... Gondolkozás nélkül ajtót 26293 1| szüléskor hallatnak csak a nők - valódisága nem lehetett kétséges, mert 26294 1| együtt a pincében, amelyet a valóditól nem lehet megkülönböztetni; 26295 1| megöregszik: nem nagyon válogat a megélhetési módozatok 26296 1| száz darabot is megevett válogatás nélkül - vette föl megint 26297 1| miután ideje lejárt. - Most válogathat, mélyen tisztelt nagyságos 26298 1| hordóból a legnagyobbat válogatja ki a kedvünkért. Aki az 26299 1| egy vagyonos kisasszony válogatna a kérői között... "Nincs 26300 1| hajótörött, akinek nem volt válogatnivalója a menekülés módjában.~Ott 26301 1| valamint ékszereiben egyformán válogatós oltott belém, bábám gyógykezelése 26302 Reg| között is mindig akadnak válogatósak, akik például seprőt nem 26303 1| emberek, tudjuk, hogy micsoda válogatott élvezetek vannak a nagyvárosban. 26304 1| kasokból a legépebb fürtöket válogatta ki, mintha egy herceget 26305 1| annak nincs semmi keresni valója a földön, éppen elég időt 26306 Reg| szerencsétlenről, hogy érdemtelenné válok még a szentatyák nevének 26307 1| minden tekintetben kedvemre valónak látszott: nagy volt, bár 26308 1| Szindbádnál elhelyezte, sőt válópere titkos iratait is a hajós 26309 Reg| bátor hivatkozni nagyságod válóperi aktáira, amelyekben bizonyára 26310 Reg| semmi. Emlékszik nagyságod válópöri szerződésére? Emlékszik 26311 1| csinált a városban, előidézett válópört, amely kibéküléssel végződött, 26312 1| tagadta: őszi ember volt, a valóság helyett álmában keresték 26313 1| lassankint visszatért az élet valóságába; szeme elől eltűnt a szürke 26314 Reg| felém közeledett, mint egy valósággá vált vízió a víziók közül.~- 26315 1| vallásosságában, tizenöt esztendejével valósággal regényhősnője lett apránként 26316 1| mesterségénél fogva álmát nem valósíthatta meg.~Igaz, hogy amint szakálla 26317 1| gyönyörű tervei közül melyek valósultak meg, kedves barátom? - beszélt 26318 1| hajócskáját. Vagy pedig, ami valószínűbbnek látszott, egy kis temetés 26319 1| Mint ahogy nyomban kalapot váltanék azzal is, aki úgy szokta 26320 Reg| hosszú, hosszú csókot lehet váltani, amit csak a közelgő lépések 26321 1| meleg és jelképes pillantást váltania a szigorú dámával. Egymásra 26322 1| messzi vasúti sínek mentén a váltó-lámpás zöld szemét utána tekinteni, 26323 Reg| a ház sem lesz a miénk. Váltók vannak. Mind a hárman aláírtuk, 26324 Reg| Bertalan (Berci) köz- és váltósvindler, oly sikerülten változtatta 26325 1| Az utazót egy másik utazó váltotta fel. Ennyiből áll Flóra 26326 1| kanyargó sötét csigalépcsőn váltottak boldog csókot; ismét az 26327 Reg| még a rendes bérlők sem váltották meg jegyeiket, kénytelen 26328 1| boldogítására... csókokat váltottunk, amelyeknek sohasem volt 26329 1| a leánnyal való szerelem változatait, lehetőségeit, jeleneteit 26330 1| kellett nyugtatni a hölgyet változatlan szerelmemről, és emiatt 26331 1| tegnapi hajófűtő maradt meg változatlanul a tárgyalás további folyamán 26332 1| zenészt, aki néhány percig változatosan verte a zongorát, közben 26333 1| fenntartásában, a gyomor: - szintén változatosság után vágyakozik május, az 26334 Reg| ostobaságain, elgondolkozva az élet változatosságain - mosolyogva, sőt néha nagyot 26335 1| frissen mosott, fésült, változatosságot áhító, kedves ismeretségeket 26336 Alom| nőknél szokott, hogy emberré változna mögöttük a dióverő pózna, 26337 1| egyház szertartásai nem változnak meg, ezért bűnhődik mindenki, 26338 1| századokról századokra semmi sem változnék a magyar vidéki életben. 26339 1| földre ereszkedett falombokká változtak a búcsújáró nők, amint beleolvadtak 26340 Reg| vagy tegnapelőtt. Én nem változtam, sőt bizonyos melegség szállja 26341 1| tekintélyes ember lépést változtat. Az eddigi presbitéri lépések 26342 1| eddigi konyhai receptjeiken változtatnak - szólt közbe az Úriember, 26343 1| ide? - kiáltott fel hangot változtatva Terka, aki még a mostani 26344 1| mond Bettina. "De addig is váltsa be ígéretét, adjon férjhez, 26345 1| legnyugodtabb, amikor kísértetekké váltunk.~A fogadósné olyam elképedve 26346 1| Szindbád atyafiságos csókokat váltván a Zaturecky-kisasszonyokkal, 26347 1| egymást. Ugye, soha többé nem válunk el!~A könnyei bőségesen 26348 1| háziasszonyos pillantása, hogy a vályoglábú szolgáló az udvar végében 26349 1| felnő, elküldhetik hozzá vályogot vetni vagy muzsikálni, de 26350 1| mellette - felelte Irma.~Valyon azóta még mindig Bacsó kertész 26351 1| Majmunka, messzire, Budán, a vám felé, ahol úgy fut a villamos, 26352 1| álöltözetben, mint akár Vámbéry Árminnak, hogy hírt hozhasson 26353 1| fővárost nemsokára ezután a vámnál, és a nyugalmazott kapitány 26354 1| találsz elmaradt ismerősöket, vámőröket, ott megállott halottakat 26355 1| vőlegények hajtanak. Minden évben Vampetics nyeri a fiákerversenyt 7- 26356 1| mosoly, mintha egy szent vándorapostol aludt volna éjszaka a padláson, 26357 Alom| engedelmeskedik a máskor vándorbotján elkalandozó szív, és dehogyis 26358 Alom| beszüntetni vándorlását, mert vándorbotját dióverés céljára odaadta 26359 1| vajon mit izengetnek a vándorcigányok a bokrokra kötött tarka 26360 1| kocsiutat, hegyek között, és a vándorcirkusz-társaság lovarművésznőjének mosolyát, 26361 1| hogy fiatalkorában egy vándorcirkusznál szolgált, és színéről mindenfelé 26362 Reg| a nagyerejű csapos (aki vándorcirkuszokban többször küzdött a pályadíjért) 26363 1| sustorgása, amely hang vándordalokat szokott a hallgatóban ébreszteni. 26364 1| homlokán jelentek meg a vándordarvak vagy a csapatostul járó 26365 1| lehetett.~- Egy vörös szakállú vándorkatona jött a városba - mormogta 26366 1| cinteremből elindult, ahol vándorkatonákkal kockázott naphosszat, és 26367 Alom| már kénytelen beszüntetni vándorlását, mert vándorbotját dióverés 26368 1| Portobányi úr akkoriban vándorlással foglalkozott, utazott tengelyen 26369 Alom| öregember nem vagyok, de már a vándorlegénységről is leszoktam, mióta régi 26370 1| álldogálnak, mintha a szerencsés vándorlegényt várnák, aki először beléjük 26371 1| pusztai pásztortűz vonzza a vándorlókat. Recski csak annyi magyarázatot 26372 1| is vegyítsen, és egy öreg vándorlólegénynek, aki zarándok útjában a 26373 Reg| elmenő vagy jövő szekeret, vándorlót vagy koldust, mert a falusi 26374 Reg| mondhatom kegyednek, hogy vándorlovag vagyok. A lézengő ritterek 26375 1| abbahagytam volna az én vándormadár életemet, ha ő nem jön utánam 26376 1| gondolatok mint búcsúzó vándormadarak mind ritkábban, mind messzebbre 26377 1| bevallanák érzelmüket.~El kellett vándorolnia ismeretlen tartományokba, 26378 1| keresett. Igen, itt tanyáz a vándorszínész-trupp, és esténkint a Nagy Bercsényihez 26379 1| ok nélkül ölelkezik régi vándorszínészekkel, akik a kisasszonnyal egykor 26380 1| piros cédulákról látom, hogy vándorszínészet van a városban - mondá bosszúsan 26381 1| érkezik meg a divatlap, vándorszínésznők sem táncolnak mindig a Hársfában, 26382 1| lőfegyver után... És arca - vanília torta, szőke, keringős butácska, 26383 1| hamarosan hozzáképzelte a vanília-bágyadt szőke hajzatot, az egykedvű, 26384 1| fekete-bojtos török sapkát, vaníliaédességet, délutáni álmot, töntörögtette 26385 1| angyalokká, sőt cukrászdák vaníliafagylaltjaivá lettek a nők a május ünnepi 26386 1| adassék. Szindbád szavaitól vaníliaillatú lett Bettina, a férfit és 26387 1| Besietett nyomban a citrom- és vaníliaszagú boltocskába, és hevesen 26388 1| akasztófahumorával és harisnyakötőjének vaníliaszínével előbb-utóbb rávesz, hogy 26389 1| boldogtalan volt, amit a vánkosába sírt, amiért meghalt... 26390 1| fények és földre dobott vánkosok. A zongora mind közelebb 26391 1| hajnalban felébredve és a vánkosra könyökölve, míg az álom 26392 Reg| Az újabbak közül Monna Vannát - mondta halkan, álmodozva 26393 Alom| alagút nyílása. Fáradtan vánszorgok tovább. Hirtelen éles sivítással 26394 Reg| vágmenti hegyek közé, rombadőlt várába, hogy az erszényét pihentesse. 26395 1| hercegnőt elszakítani a maga várából, amely miatt még most is 26396 1| eredetű. Szindbádunknak e várakozását is siker koronázta: talált 26397 1| ürmössé válott múltról, a várakozásteljes, reménységes szép napokról, 26398 1| amelyek a fővárosban várakoznak, most bizalmasan így szólt 26399 Reg| mellette a kézitáskában várakoztak minden alkalommal! Szűrke 26400 1| mi nyomorult levesünkre várakozunk. Egy valódi rabember tíz-tizenöt 26401 1| nem látta őt a kapitány.~Váraljaiék egy esztendő múlva vendégül 26402 1| vacsoránál többnyire a szelíd Váraljaihoz intézte a szót. "Nem - mondta 26403 1| alkalma nyílott megismerkedni Váraljaival, hárman kísérték Irént az 26404 Reg| szenvedésekre, akkor történik valami váratlanság, amely hirtelen megállítja 26405 Reg| néha nagyot nevetve egy-egy váratlanságon - töltöttem napjaimat. De 26406 1| sóhajtott.~- És tíz évig váratott magára, Szindbád... Pedig 26407 Reg| tudja sajátszerű hajának varázsát, és nem búslakodik korán 26408 1| került, hogy a távoleső pont varázsától megszabaduljon.~- Szólt 26409 1| felelt Szindbád. - A nők varázserejét egyáltalán csak úgy lehetne 26410 1| kellemeteskedő ebédelés varázshatása alatt: megmozgassa azokat 26411 Reg| hívták.~Hanem a jövevényre varázshatással volt ez a szó. Megfordult, 26412 1| férfiú, aki a táncosnők varázslatától már mentesítve érezte magát, 26413 Alom| Ugyancsak hittem bizonyos varázslatokban, amelyekkel másoknak rossz 26414 1| mellőlem, és kezének néhány varázslatos simogatásával eloszlatta 26415 1| szinte öntudatlanul, mind varázslatosabban pörgött a táncban. A rejtelmes 26416 Alom| jelenlétének ilyen jótékony varázslatosságot tulajdonítanak? Minden vidéken 26417 1| nem menekedhetett meg a varázslattól, amelyet a cigánynők elkövettek 26418 1| körülöttetek. Amíg hódítók, varázslók vagytok.~A mély kapualjban 26419 1| földi szerelemről, a májusi varázslókról: - az mit sem jelentett 26420 1| a hallgatója elé szokott varázsolni. Maradjon tehát helyben 26421 1| sikere legyen. Széppé kell varázsolnunk eljövendő szerelmi jelenetünket, 26422 1| lámpafények pirosló prémeket varázsoltak, és a máskor szomorú kupolaboltozatban 26423 Alom| álmokat megidézni lehet: ilyen varázsszer például a bölcs könyvek 26424 1| a piros függöny mintegy varázsszóra szétnyílott, és Amália fekete 26425 1| és az udvarhölgyekkel a várba felmentek. A nők hosszúderekú 26426 1| és Mária királynő a budai várból mulatni mentek erre Visegrádra?~ ~ 26427 Reg| sűrűn fölbukkant a régi várfal, amelyhez a lakosok házaikat 26428 1| gyertyatartó mellé, hogy komótosan várhassam a legrosszabb éjszakát" - 26429 1| gondolt az összeesküvésre, a várható veszélyekre, ellenben egész 26430 1| színésznőre kiáltott:~- Ugyan, nem várhatsz addig, amíg besötétedik? 26431 Reg| fölvonás végső jelenetét nem várhatta be. Fekete selyem sapkáját 26432 1| ezentúl csak jót és kellemeset várhatunk.~Ibolyka, bár romantikus 26433 1| Lánchíd után következik a Várhegy, amelyre Szindbád könnyű 26434 1| csapdákat eszelt, regényes variációkat állított szobalányok vagy 26435 Reg| félesztendeig utazott együtt a Variante-cirkusszal. A kerítésen átkelni könnyű 26436 Reg| Kocsma, kávéház, orfeum, varieté - ez való egy nobilis férfihoz. 26437 Reg| gyermekünket.~- Tehát? Az erkélyen várjam talán be Sármait? - kérdezte 26438 1| ismeretséget kezdjen.~- Holnap várjanak itt rám. Elviszem magukat 26439 Reg| háztulajdonossal beszélni, hogy várjon még egy darabig.~Így Zöldné, 26440 1| szarkáé, a mindenben turkáló varjúé és a döghúst kedvelő keselyűé. 26441 1| ködbeborult háztetők felett varjúk szálladoztak, a piacon mint 26442 1| van a holtaktól, nincsen varjúnyom az arcán. Ez az asszony 26443 1| szíveket, mint egy öreg varjút? Tudnád-e tisztelni és hevülten 26444 1| amely széles volt, mint egy várkapu. Az ablakok inkább kicsinyre 26445 1| pattantak a zárak, mint egy várkapun, midőn Artémiza éjjeli ruhát 26446 1| hegytetőről, egy kivilágított várkastélyból hangzana... A szomszéd szobából 26447 Reg| önmagát, esténként a budai várkert alatt szinte lágy omladozással 26448 Reg| ahol a nagyanyák még a várkertben bujósdit játszanak egy helyen, 26449 1| a régi képek a falon, a varkocsos ősök, széles nagyasszonyok, 26450 1| úgy megfőzni, hogy a másik vármegyében is beszélnek róla?~Szindbád 26451 1| szerencsés vándorlegényt várnák, aki először beléjük fekszik. ( 26452 Reg| háromszáz esztendeig kellett várnom erre az órára.~Így dörmögött 26453 1| felkereste a szenvedélyes nők városát, ahol a férfiakkal a pincéket 26454 1| keresztelték, és Úrnapján a városháza előtti térségen nemcsak 26455 1| is vigyáz a templomban, a városházán és a postaépületben, ahol 26456 1| Szindbád később a Lenke városkájából más világtájak felé vitorlázott, 26457 1| mellől, midőn éjszaka idegen városkák hepehupás kövezetén döngenek 26458 1| történik, mert az annak a városkának van a közelében, ahol a 26459 1| Szindbád akkor már nem a városkapitánynál volt kosztosdiák, hanem 26460 Reg| következményei is voltak.~A városliget tájékán, ahol ez a pokoli 26461 Reg| tennivalóként sétálni jártak a városligetbe.~Nagy és bőszhangú kutyája 26462 Reg| napközben írnokoskodott a városnál, és az összejövetelekre 26463 1| révén Szindbád az egész városnegyed ügyeiről értesült, szinte 26464 1| előre bejárta annak a városnegyednek a fogadóit, amely negyedben 26465 1| és tanuló módjára a városokra, falvakra, hegységekre gondolt, 26466 1| mindig haragudtak arra a városra, ahová Szindbád elutazott, 26467 1| Terézről volt keresztelve a városrész, de voltak benne olyan kocsmák 26468 1| piacra, a boltba, egyik városrészből a másikba az asszonyok kosaraikkal, 26469 1| megmozdult a csipkefüggöny.~A várószobában egy nagy, gömbölyű arcú 26470 1| intett, és Lenke kisietett a várószobából a szőnyegajtón.~- Mi a fenét 26471 Reg| az állomásra hajtatott.~A váróteremben már ott találta sűrűn lefátyolozva 26472 1| ültetnénk, és így robognánk be Várpalotára - mondá fiának Szindbád, 26473 1| divatos ruhákat, amilyent én varratnék a leánykámnak - ha élne. 26474 Reg| gazdasszony, otthon csak akkor varratott ruhát, mikor mi titokban 26475 Reg| mondásait. A legjobb ruhákat varratta Pesten - de otthonában slafrokban 26476 1| a nővérek lengyel szűrt varrattak részére télire, amelybe 26477 1| legszebbet, a legdrágábbat akkor varrattam, amikor veled megismerkedtem. 26478 1| eszébe, míg a hegyeslábú varróasztalka mellett szomorú szemű, szép 26479 1| édesanyja ül, és fehér vásznat varrogat a pirosló alkonyatban. - 26480 1| ahol fiatal süldőleányok varrogatnak. A varróleánykákat megleste 26481 1| cukrászboltokba, a sötétes sikátorban varrogató leányokhoz és régi bolthajtásos 26482 1| inkább egy komoly, megbízható varrógép-ügynöknek látszom, mint valami szeladonnak. 26483 1| a tanáccsal. És az én varrógépemen varrta azt a ruháját, amelyben 26484 1| ablak mellett álldogáló varrógépet, a frissen ropogó vásznat, 26485 1| ruhákat szárítanak, és egy varróiskola van ott valahol, ahol fiatal 26486 1| grófnők vagy a nagyon szegény varrókisasszonyok leveleznek. A madárkakörmök 26487 1| Engem például egy szegény varróleány ablakába sodort tőled az 26488 Reg| ablakon, mint egy diák a varróleánykához. Nem, itt csupán a szalonon 26489 1| alant fekvő városkából a varróleánykák izgatott lépésű diákokkal 26490 1| süldőleányok varrogatnak. A varróleánykákat megleste Szindbád, és vélük 26491 1| aki az imént e helyt a varróleánykával enyelgett?... Vagy jön-e 26492 1| tud, az már elég.~- Magam varrom a ruháimat. De ez a legrosszabb, 26493 Reg| nyárson süti egy vadregényes várrom udvarán, hol hajdan tán 26494 1| kedvesebb emlékei voltak, mint a várromok, a folyópartok, a néma kertek, 26495 Reg| bécsi ösmerősei - akik a várromot képzeletükben kirajzolták - 26496 1| feltárult; máskor a sánta varrónő műhelyébe vezető kanyargó 26497 1| kellett vinni egy kedves kis varrónőnek.) Pálma a mozdulatlanságra 26498 Reg| mint az egyszerű posztóból varrott nadrágok.)~...Máskor a szekrényajtóval 26499 1| egy fekete cérnába fűzött varrótű volt betűzve... Szindbád 26500 1| csipkék, kalaptollak és varrótűk, amelyek a nőket mindenhová 26501 1| tanáccsal. És az én varrógépemen varrta azt a ruháját, amelyben 26502 1| ablakban két leány ült, varrtak, a harmadik fehér alsóruhában 26503 1| bársonyból való szív volt mellére varrva, üvegszívet tartott feje 26504 1| gyóntatóbarát óhajtott lenni a vártemplomban, és fehér kendőt nyomva 26505 1| ellenben, ahol vörösbarna vasajtó védelmezte a ház belsejét, 26506 1| padsorában. A sarkon bolt, fekete vasajtókkal és pipázó törökkel, amely 26507 1| ereszkedik meg az ablak vasalása. Mozdulatlanul, pompásan 26508 1| felőlük. Megnézed a szoknyájuk vasalását, a hajuknak göndörödését, 26509 1| kinyújtja az utcára. Egy asszony vasalja a pincér ingét, és egy lombtalan, 26510 1| szárad, amely ugyancsak vasaló alá kerül.~Nem messzire 26511 1| bizonyosan az édesanyja vasalta. Vasárnap a templomba megy, 26512 1| hazugságait elővette, mint a vásári árus kirakja csillogó üvegjeit. 26513 1| abból, hogy egyszer gazdag vásárló jön a postakocsival a városba 26514 1| a másnapi eseményekhez, vasárnaphoz, ünnephez, bérmáláshoz, 26515 1| susogni, ahol a haj üdén, vasárnapiasan meg volt fésülve.~- Szegényke, 26516 Reg| kijelentette, hogy a legközelebbi vasárnapon igénybe veszi régen nem 26517 Reg| ünnepélyes tanyája ez, de vasárnaponként vígan szól benne a polgári 26518 1| Ebben járt a megboldogult a vásárokra, és mindig sok bankót hozott 26519 1| átutazó ifjú főuraktól, vásárokról jövő kereskedőktől és mindenkitől, 26520 1| csakhogy megelégedésére vásárolhassak.~A kerti szalmakalapon remegni 26521 1| pártján van, akik bőségesebben vásárolhatnak foglalkozásuk folytán, mint 26522 Reg| betegeknek szánt virágadományokat vásárolták, arra nézve, hogy borjú 26523 Alom| Sárban, hófúvásban rekedt vásáros-szekerek, amelyek reménytelenül várják 26524 1| békességük volt a vasas, vásárosládán utazgató mesterasszonyoknak, 26525 1| jutott eszébe elindulni a vásárosokkal. Csak mindig szomorúan nézett 26526 1| amelyet egy messzi volgamenti vásárról hozott neki egy fiatal kereskedő, 26527 1| alatt - békességük volt a vasas, vásárosládán utazgató mesterasszonyoknak, 26528 1| legalábbis esztendőkig ült nehéz vasban a hazáért Kufsteinban, Olmützben 26529 Reg| ellenfélnek a bőrében lenni. Vasból van ez a gyerek, Gránitz. 26530 Reg| szónoklatát - miközben egy nehéz vasdarabot tett a lábamra, hogy azt 26531 Reg| házban, ezt jelképezte a vasember.~(De most az én álmaimban 26532 Reg| Úgyis megismeri a kalapácsos vasemberről, amely kapuja felett áll. 26533 1| valakit, aki megint a régi vasgyomrú, bölényegészségű emberré 26534 Reg| hogy ne hozzál direkte vasgyúrókat az én termembe. Hisz ez 26535 1| mély, sötét hegyek között a vashámorban. A hegyek kéksége pedig 26536 1| mozdony, amint átgurul a vashídon, és a mozdonyvezető kék 26537 1| ruhaszárító kötélen, amelyre vásik a foga minden boldogtalan 26538 1| húzza a harisnyáját, és a vaskályhából a parázs úgy villog, mint 26539 Reg| tűzparázsnak, amely kipiroslott vaskályhájából, egy darab barna kenyérnek, 26540 1| lakásnak használták, ezeket a vaskályhákat szegény, boldogult uram 26541 1| uram rakatta a szobákba. A vaskályháról pedig maga is tudhatja, 26542 1| megkapaszkodva a gerendák vaskapcsaiban, lóbálták magukat a fenéktelen 26543 Reg| zuhatagosan morajló Dunán utazva a Vaskapunál.~Még sokkal több kényelmesebb 26544 Alom| egyhangúságot. Mellé érünk, egy vaskerítéssel elzárt, rendesnél nagyobb 26545 1| egy szentéletű herceg, és vaskesztyűs kezével meghúzza az imádkozó 26546 1| Szindbádot a nagy kőház vaskosaras ablakán kikandikálni látta, 26547 1| ott himbálódzik ismét a vaskutyán a púpos Gergely pápa, és 26548 1| ujjaival elbocsátotta a vaskutyát, és hangtalanul elmerült 26549 1| pohárral jelzett helyen vasláda van a földbe ásva - harminchárom 26550 1| szürkülő hajzata, fáradttá vásott egykori szenvedélytől lüktető 26551 1| targoncájával a nyugati vaspálya előtt. Grubernek hívták 26552 1| lovagolni akarnának.~- De a vasparipa-versenyen mindenesetre ott akarok 26553 Reg| házunk előtt kert van, és a vasrácsok elég magasak volnának másnak, 26554 Reg| portásfülkéjében várják, és a kapu vasrácsozatán át tanúja lehet mindennek. 26555 1| falakon, Fánny a rozsdás vasrácsú emeletre mutatott:~- Ott 26556 1| egy gömbölyű, középkorias vasrostély mögül piros lámpafény szűrődött 26557 1| melegítem a nyitott kályha vasrostélyán, de csak a hangjáig jutottam 26558 Reg| borbélyra, midőn az a forró vassal bajuszát könnyedén megérintette.~ 26559 1| férfiak minden esztendőben vastagabbak lesznek egy-egy évgyűrűvel, 26560 1| kis kölyök álldogált, és vastagnyelű fuvarosostort tartott a 26561 1| szemét lekötötte egy olyan vastagszárú kendővel, amilyennel a ravatalokat 26562 Reg| egy barátja a kisázsiai vasutak üzletét neki juttatta. Feketeszakállas, 26563 1| éjjel az orfeumban, és a vasútnál volt hivatalban? Emlékszik? 26564 Alom| mindig verte az állatokat, vasvilla nyelével a jámbor barmokat, 26565 1| s a tanyákon nem kaptak vasvillára a parasztok, akik fiatal 26566 1| mutatott előtte a gondolatok vászna. Szindbád úgy látta, hogy 26567 1| ülsz együtt, ahelyett, hogy vásznaidat áztatnád a folyóban?~Szindbád, 26568 1| érő csizmában, amelyben vásznait szokta áztatni a Poprádban. ( 26569 1| partról, ahol atyádnak a vásznak áztatásánál segítettél. 26570 Reg| hátulsó függönyök barna vásznán a raktáros gyermekfej nagyságú 26571 1| hogy a szövőszék felett, a vászon fehérsége céljából szent 26572 1| Méze-kertről, a szepesi vászonról, Szignárovics podolini vászonvégeiről 26573 1| vászonról, Szignárovics podolini vászonvégeiről és a felvidéki lekvárokról 26574 Reg| trikóban igazán nincs egy csöpp vatta sem. Isten önnel, Szindbád 26575 Reg| volt, mint a messzi délről vattában megérkezett virág.~- Mindent 26576 Reg| teremtés volt, aki sohasem vattázta túlságosan a trikót, bár 26577 Alom| Különösen hatásos ez a védekezés, ha az ember álmából felriadva: 26578 1| részéről? - hallgatta Szindbád védekezését.~- Ezeknek a túlvilági hangoknak 26579 Alom| részben a kísértet elleni védekezést szolgálták.~A kísértet és 26580 1| kinevetett férfiú iránt és védekezésük a nevetséges szentimentalizmus 26581 Reg| megállapításhoz, de megint csak nem védekezhetek mással, mint a betegek másvilágias 26582 1| járványossága ellen olyanformán védekeznek az emberek, hogy messziről 26583 Alom| kísértetek gyötörnek. A védekező ember okvetlen felemeli 26584 Alom| asszonyember. A kocsirúddal védekezőknek másnapon sohasem tudott 26585 1| járni Ibolykának.~Szindbád védekezőleg mormogta:~- Szüret van, 26586 Reg| támadja meg Pálházit, csak védekezzék. Hiszen ön ebben is bizonyára 26587 1| szólt közbe Szindbád, fia védelmében.~- Nos, ebben az esetben, 26588 Reg| borulva gyermekkoromban: védelmemre akartam felhozni. Valóban 26589 Reg| percet, amíg az ördögök védelmemről gondoskodnak, vagy valamerre 26590 1| mormogta, és félénken, védelmet keresőlég nézett Portobányi 26591 1| egyelőre szárnyas bőrkesztyű védelmezett tisztátalanságok - így a 26592 Reg| Vajon meg tudnának maguk védelmezni, ha valaki kiugrana a liftből, 26593 Reg| ecclesia militans néven védelmezték a katolikus egyházat).~- 26594 Alom| azért van, mert a szívet védeni akarjuk a nyilas elől.~Ha 26595 1| keresse, mint a civillé vedlett lovastisztek se szokták 26596 1| valamikor a kéményseprők védőszentje, Flórián állott e helyen. 26597 1| miközben lelkesen, lovagiasan védte Carmen igazságát a leánnyal 26598 1| szimatolván, a kocsis az utazás végcélját tudván, gyorsan viszik a 26599 1| az utazók mindig a kocsi végébe csatoltak, és a koffer kopott 26600 Reg| hátulsó kapun, mert az előadás végefelé közeledett, és mert alaposan 26601 1| vagy a kántort az asztal végein. A tréfáit telihangon mondta 26602 Alom| sivítással jön az alagútból egy végeláthatatlan tehervonat, csupa nyitott 26603 Reg| meg a pokrócban, mint aki végeredményesen rendet fog teremteni az 26604 Alom| ketyegését, hogy szabadon végezhesse tennivalóját - állították 26605 Reg| amelyet azonban itt nem végezhetünk el. Négyszemközt szeretnék 26606 1| mintha alkonyati sétáját végezné, a konyhai és családi gondoktól 26607 1| levesbe való bedobás előtt végeznek a rákkal, tudniillik előbb 26608 1| mintha valami szertartást végeznénk. Én az esti tüzelést sohasem 26609 Reg| Tudja, hogy iskolát kell végeznie?~- Végeztem. Kisfalvi direktor 26610 1| vacsoracsillag, a holnapi szentmise végeztéig nem esznek. De maga, mint 26611 Reg| iskolát kell végeznie?~- Végeztem. Kisfalvi direktor úr volt 26612 1| közben babonázó öltéseket végezve a vásznon, csipkén, más 26613 1| Portobányi úr józanul és rendesen végezze a rábízottakat.~- Vigyázz, 26614 1| nálad. Gyerünk, őrmester, és végezzünk a motozással.~A konyha tűzhelyén 26615 1| Óbudán, miután az emberi kor véghatárait elérték, sőt némelyek felül 26616 Reg| feláldozni önért, hisz oly véghetetlenül szeretem.~- Pszt - intett 26617 1| elkövetkezett az a csoda, amelynek véghezvitelére egyedül a nők képesek. - 26618 Reg| azt az asszonyka tettekben véghezvitte.~ ~ 26619 Reg| nélkül tudta) kedvetlenül végigbetűzte az ócska ajtón, amelyen 26620 1| hogy élete második felében végigcsinálja fiatalkorát, újra megcsókolja 26621 1| régen nem lehetett felhúzni, végigdöcögött a falun, magában a nagyanyjának 26622 1| egymásra néztek, amidőn a szél végigdudált a sötét emeleten. Ugyancsak 26623 1| mélyében alvó drága ékszer, végigélhesse. Sok férfival ismerkedett 26624 1| hogy az ember aránylag végigélheti éveit a földön, de legkésőbb 26625 1| amelyet csodálatos szépen kell végigélni, hogy az ember érdemes legyen 26626 1| is megakadt.~- Egyszóval végigélte, asszonyom, a gyermekkorát 26627 1| hosszasan sírdogálni. A könnyek végigfolytak az arcomon, és lassan álomba 26628 Reg| szenvedett volna.~A szürke macska végigfutamodott a szanatóriumi park jól 26629 1| Jucikának emlékezetében végigfutamodtak azok az események, amelyek 26630 1| másikig, végigpörkölte, végigguggolta a körülötte alvó asszonyokat. 26631 1| kidülledt szemét többször végiggurította a szobában, mielőtt a tollat 26632 1| táncmester.~A férfiak koszorúján végighaladván, Szindbád az arcképek bokrétájában 26633 1| amelyben jóízűen lehet végighallgatni a legvalószínűtlenebb történeteket 26634 1| ártatlan leánykának kellett végighallgatnia azokat a beszélgetéseket, 26635 1| ahol a házmester valóban végigharcolta a boszniai okkupációt, és 26636 Reg| miközben a hajamnál fogva végighúzogattak néhányszor a szanatóriumi 26637 Reg| csodahajós - hiszen ismerjük - végigkalandozott ezeregy éjszakát; utazott 26638 1| kérdé a kövező, amikor végigkopog az egész földön.~"Hol vagy, 26639 1| fedezett fel, amelyeket végigkóstolgatott. "Vajon mikor volt itt az 26640 1| alhadnagyot, aki kezdettől végigküzdötte az 1848. és 1849-i hadjáratot, 26641 1| valamely kisvárosi Bovaryné végiglejtett a korzón, és ha árnyékban 26642 Reg| szaladnak a gyorssal", hogy végiglumpolják az éjszakát, megnézzék a 26643 1| mintha valami dolguk lenne, végigmennek a piacon, a patika mellett 26644 1| éjjel mezítelen lábbal kell végigmenni a havas udvaron, mert így 26645 1| látni, hogy megvetéssel végigmérjem és hátat fordítsak... Megvetni, 26646 1| üvegfestményről, amíg halkan az esküt végigmondtam. Mozdulatlan arca hasonlított 26647 1| fia fülébe. A fogadósné is végigmustrálta a fiatalembert:~- Nyilván 26648 1| várakozván. Az asszonyságok végigmustrálták Szindbádot, mint a lovat 26649 1| szemével tetőtől talpig végigmustrálva.~- Lányoknak való pirosítót - 26650 Reg| veres, aki tetőtől talpig végignézegetett, mintha sohase látott volna ( 26651 1| megdöbbenéssel Szindbád, amikor végignézegette leshelyéről a kamrácska 26652 1| uraság nagyon szerette innen végignézni a hegyeket és felhőket. 26653 Reg| lehunyt szemmel nyomban végignyúltam, hogy ne lássam ellenségeimet, 26654 1| regények száma, amelyeket végigolvasott, és a költők szenvedéseiben 26655 Reg| közhasználatban levő kalendáriumokat végigolvassa, az is megtalálja azokat 26656 1| egyik növénytől a másikig, végigpörkölte, végigguggolta a körülötte 26657 1| azok két tucat cipőt is végigpróbálnak! Most pedig gyerünk a püspökhöz, 26658 Reg| minden szeszélyemet. Szeretek végigsétálni a Barátok utcáján, ahol 26659 1| kiment a barátságos szobából. Végigsietett a folyosón, hallotta, hogy 26660 Reg| színházigazgató neje, és végigsimította homlokát. - Nem emlékszem, 26661 1| felelt a kékfestő, homlokát végigsimítva. - De a korcsolyáidat azután 26662 1| félig ébren érezte az arcán végigsimulni a nefelejcs-szemeket. Biztatás, 26663 1| De ma szeretném őket mind végigsiratni, a hazugságaikat, a komiszságaikat 26664 1| bámulta. Néha a szél is végigsüvöltött a tájon, őszre hajlott, 26665 1| vagy egy ezredesnek, aki végigszenvedte az emigrációt keleten vagy 26666 Reg| ajánlkozott.~Így tehát Szindbád végigszívhatta szivarját, későbben pedig 26667 Alom| az a porosz hadjáratot is végigszolgálta."~- Baranyai kisasszony 26668 Alom| nyakára sodorintja.~Mikor végigtekint elmúlt napján, ne találjon 26669 1| Szindbád a foglalkozásokon végigtekintve, három hivatalon akadt meg 26670 Reg| arcával napközben többször is végigtotyogott a folyosón, igaz, hogy nyomban 26671 1| középkorban valamennyi börtönt végigülte volna, orrát, fülét levagdalták 26672 1| vándorlegény sárga kabátját végigvonta a nagy Dunán.~- Csak nőért 26673 1| fogadóban, mintha az övék volna. Végigzörgetnek valamennyi ajtón, ha egy 26674 1| és kézimunkájuk mellett a végnélküli regényeket elolvassák. Magda 26675 1| mielőtt az öngyilkosságot végrehajtaná, elbúcsúzik Iréntől, akit 26676 1| előadó öngyilkossági tervének végrehajtása végett jött éppen ebbe a 26677 Alom| ügyetlenek az ilyen teendők végrehajtásában: kénytelenek reggelig is 26678 Reg| rohammal tör be a házba a végrehajtó kíséretében, mintha legalábbis 26679 1| legfeljebb a végrendeletem végrehajtójának lehet felkérni, ha ideje 26680 1| Szindbádot, mint a veresbajuszú végrehajtót szokás, ha foglalni jön 26681 Reg| hogy a kertbeszállítást végrehajtsák.~Ilyen makacsok a doktornők, 26682 Reg| embertől örökölt bizonyos hamis végrendelet révén. Ez az úrhatnám kisasszony 26683 1| nevetett Szindbád.~- Végrendelet-tanú voltam egy öregasszonyság 26684 1| lévő fiúk, akiknek korábbi végrendeletében alapítványi helyekről gondoskodott 26685 1| alapítványt hagyományoztam a végrendeletemben, ahol eddig mindenki megtanult 26686 1| öngyilkosságom után megkapott végrendeletemet tiszteletben fogja tartani, 26687 1| alkonyaton akarta neki felolvasni végrendeletét, amelyben minden vagyonát 26688 1| maholnap rákövetkezik a végrendelkezés ideje, és nincs senkije, 26689 1| szórakozottan hallgatta a tervezett végrendelkezést, a gondolatai láthatólag 26690 1| valamely vándorló, aki itt végsőt álmodott az angyalokkal, 26691 Reg| folyamatos előadását, és két végtelenbe nyújtott, sokat próbált, 26692 1| meggondolt arcvonásaival, a végtelenség jeléhez, a ∞-hoz hasonló 26693 Alom| körülöttem sárga homok minden a végtelenségig. Közvetlen a látóhatár alatt 26694 Alom| Átváltozott pedig keresztes végű zarándokbottá, amellyel 26695 1| amelyeknek sohasem volt végük... és mikor a legközönségesebben 26696 1| arra is, hogy feleségül vegyék őket. Hogyan magyarázhatná 26697 1| Szindbádtól örökre búcsút vegyenek.~Szindbád akkoriban a Vörös 26698 Reg| asszonyához. Az élet a legjobb vegyész. A legkülönbözőbb elemeket 26699 1| kecskebak másik oldalán. Ne vegyétek tehát udvariatlanságnak, 26700 1| bizonyos nagyvilágiságot vegyített szavaiba:~- Így beszél a 26701 1| A poharakba szakértő kéz vegyítette a mustot az óborral. Az 26702 1| fanyar ízébe édeset is vegyítsen, és egy öreg vándorlólegénynek, 26703 1| púder és gyöngyvirág illata vegyül. A büfének olyan szaga van 26704 1| körül sör- és törkölyszag vegyült a hársfák illatával... S 26705 Reg| véremre kíváncsi, amelyet majd vegyvizsgálat céljából megvizsgál a laboratóriumban.~ 26706 Reg| majd az ő társaságában végzem. (Ráfizetni nem lehet az 26707 1| szomorú, mint a magányosan végzendő szertartások némelyike. 26708 1| csizmában vagy mezítláb ágyban végzi-e életét? Amint már a keresztapák 26709 1| útmutatására teendőiket végzik. Az özvegyasszonyok látszólag 26710 1| akik a nagy testi munkát végző táncosnőknek főztek; találódtak 26711 1| találkozások már gyakran végződtek házassággal. - De Szindbád 26712 1| hogy azt senki észre ne vehesse.~Szindbád rajongott, mint 26713 1| gyermekének, hogy cipőt vehessen nekik a téli időjárásban. 26714 1| de Szindbád csak annyiban vehetett részt az ártatlan mulatságban, 26715 Alom| álmokat csak azok a férfiak vehetik szemügyre, akik óvakodnak 26716 1| és holnap akár nyakunkba vehetjük a világot, az öreg tekintetes 26717 1| nyúlkáló férfit is célba vehettek a kézimunka öltései. - Hol 26718 Reg| közönségét úgy szemügyre vehettem, hogy ne legyek terhére 26719 Reg| szerencsétlen.~- Mi a foglalkozása a vejének? - kérdi Pista bácsi.~- 26720 Reg| Cipész hallgató lyukacskái, a vekkerórák és társaik ellen.~Az a 26721 1| virágszál. A termete karcsú, vékonyka: igen szép menyasszony lesz 26722 1| finom szálakra, leányhaj vékonyságúra, mint az öregúr mondta, 26723 1| ülő beretváltképű, ravasz, vékonyszájú öreges embert.~- Vendéget 26724 1| uborkasalátával; - hogy az eperről és velejáró italokról ne is beszéljünk.~- 26725 1| részéről jótékony hatásúniak vélek mindenfajtájú vitatkozást, 26726 1| sohasem hagyjuk el egymást - vélekedtek.~Pedig a vitorlákat már 26727 Reg| tragédiában - mindig igen véleménnyel volt, aki sohasem fordult 26728 1| róluk Pesten. Az általános vélemény szerint Cilinderiné azért 26729 1| ostobaságnak minősítette Szindbád véleményét, mert ebéd utáni feketekávéját 26730 1| őket megszöktetni Bécsbe, Velencébe, Miskolcra, már ahová a 26731 1| levelezőlapokat küldtek Velencéből, ahová Ámor vezette őket. 26732 1| a Császárfürdőnél csak a véletlenen múlott, hogy egyszer el 26733 1| félcipője.~Szindbád a sorsra, a véletlenre bízta élete hajóját, csak 26734 1| tulajdonosa volt, sorsa kegyes véletlenségéből az operaházba került, és 26735 Reg| angyalok és ördögök harcának vélhettem a pincéből hangzó kardcsattogtatást - 26736 1| Nos, ebben az esetben, azt vélném, hogy akkor cserélni kell 26737 1| régesrégen meghalt, és ha látni vélték is őt némelyek tegnap vagy 26738 1| varróleánykákat megleste Szindbád, és vélük sokszor elmulatgatott, midőn 26739 1| Már megint mindenféle vénasszonyokkal akar összehozni, akik azzal 26740 1| kérdezte az építész, hogy a vénasszonyokról a beszédtémát elterelje.~ 26741 1| szeretne egy ilyen papucsos vénasszonyon? A fiatal, hajlítható rózsafákat 26742 Reg| vérengző fenevad, már sok vendég-színésznőnek kiszedte a máját. Brómy 26743 1| így szólott a házigazda vendégéhez:~- Etelkát holnap próbának 26744 1| segítsége nélkül is elmulattatta vendégeit.~Mindenkinél eltalálta azt 26745 1| őrzi nyáját, egy krajcárért vendégeli meg zsendicével, juhtúróval 26746 Reg| járt-kelt, mikor egy-egy kedves vendégének saját kezével készített 26747 1| sohase többet, de kiélvezte a vendégeskedésnek minden gyönyörét.~Szindbád 26748 Reg| féloldalt csupán, és a "vendégével" kedélyesen elbeszélgetett.~ 26749 1| verekedésre készülődne... Ilyen vendégfogadó volt például a Fehér Sashoz 26750 1| régente Szindbád ebbe a vendégfogadóba szöktetett egy pesti úriasszonyt.~ 26751 1| város más negyedében fekvő vendégfogadókba szöktette. Isten tudja, 26752 1| részére.~ ~Útja természetesen vendégfogadókon át vezetett.~Remélte, hogy 26753 1| vidéki tánciskolát és a kis vendégfogadót, ahol ismeretlenül üldögélt, 26754 1| udvarlásával, ellenben a vendégkoszorú hölgyeit is tekintetbe vette.~- 26755 1| gondolataiban sem ezen a néven.~Vendéglátáskor elővett szalvétáin olyan 26756 1| öregasszonnyal se találkozott, a vendéglők előtt elhaladtában könnyű 26757 1| Szindbád, miközben az érdemes vendéglős házaspár, akihez szavait 26758 Reg| állott. A Francia kastély vendéglősének kedveskedése volt ez a bokréta. 26759 1| vendéglőst és a nénémet, a vendéglősnét?~- Lehetséges - felelt rejtélyeskedve, 26760 1| kérdezte negédesen. - A lublói vendéglőst és a nénémet, a vendéglősnét?~- 26761 1| lúdhoz címzett kis nyári vendéglőt és a régi hercegi címert 26762 Reg| volna.~Vörös szeme volt a vendégnek, aki mellém a padra telepedett. 26763 1| boldogságról, útban levő vendégről, elmúló bánatról, új ismeretségről, 26764 1| meglátszik az egész famílián.~A vendégségben levő kis patakot csak hosszas 26765 1| nem látom szívesen. Az én vendégszeretetem híres messzi vidéken. Nem 26766 1| adjonistennel kell beállítani a vendégszerető házakhoz vagy a rosszkedvű 26767 1| kezdett, mielőtt bármely vendégszobába való teendőjéhez hozzáfogott 26768 1| meteorológiai jóslatnál.) A vendégszobabeli légsúlymérő csalafintáskodva 26769 1| szilajas életbe vetette.~A vendégszobából kilépve most az első pillantásra 26770 1| búcsújáróhely fogadójának a vendégszobájába is, de Szindbád fia nem 26771 1| közelében egy kastélyban olyan vendégszobákat rendezett be vendégeinek, 26772 1| mennek el innen vizitbe más vendégszobákba, mert helyükön érzik magukat. " 26773 1| fékezett temperamentumát a vendégszobán kívül eső, vadas, szilajas 26774 1| megismerhetjük. A kertre nyíló vendégszobának olyan illata volt, hogy 26775 1| Szindbád arcába.~- Kényelmes vendégszobánk van - szólt közbe szinte 26776 1| rendkívül örvend a szerencsének, vendégüknek tekinti a messzi Budapestről 26777 1| előbb igyunk kedves pesti vendégünk egészségére.~A poharak összekoccantak,


103-allat | allav-arkab | arkad-barac | baran-besze | beszo-borbe | borbo-cipoj | cipok-csont | csopo-duhos | dulon-eletk | eletm-elofi | elofo-enekk | enekl-etele | eteli-felad | felag-fenek | fenev-fogai | fogak-fujta | fukar-gyeng | gyep-halas | halat-hazaj | hazak-hivat | hivd-ifjuk | ifjus-izeng | izese-kalap | kalau-kekes | kekfa-kezed | kezef-kiral | kiran-konyo | konyv-koppa | koppi-lakod | lakoh-lehul | lehut-lobog | locse-matem | mater-megig | megih-megsz | megta-mesek | mesel-musze | muszk-nezun | nezz-onzes | onzet-orosz | orral-pecse | peder-proba | probl-rendo | rendr-sarka | sarko-stanl | stati-szedu | szeg-szett | szetv-szorc | szore-tarsa | tarsn-teste | testg-trill | tromb-ugros | ugrot-valla | vallb-vende | veneb-vissz | visza-zuzma

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License