Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Gyula Krúdy
Szindbád

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


103-allat | allav-arkab | arkad-barac | baran-besze | beszo-borbe | borbo-cipoj | cipok-csont | csopo-duhos | dulon-eletk | eletm-elofi | elofo-enekk | enekl-etele | eteli-felad | felag-fenek | fenev-fogai | fogak-fujta | fukar-gyeng | gyep-halas | halat-hazaj | hazak-hivat | hivd-ifjuk | ifjus-izeng | izese-kalap | kalau-kekes | kekfa-kezed | kezef-kiral | kiran-konyo | konyv-koppa | koppi-lakod | lakoh-lehul | lehut-lobog | locse-matem | mater-megig | megih-megsz | megta-mesek | mesel-musze | muszk-nezun | nezz-onzes | onzet-orosz | orral-pecse | peder-proba | probl-rendo | rendr-sarka | sarko-stanl | stati-szedu | szeg-szett | szetv-szorc | szore-tarsa | tarsn-teste | testg-trill | tromb-ugros | ugrot-valla | vallb-vende | veneb-vissz | visza-zuzma

      Part
6049 1| és a kövér kocsmárosnék ételillatai, amelyekkel benépesítették 6050 1| nyakán a hajfürtök borral és étellel jóllakott fiatal férfiak 6051 1| böjtös lencse is akkor számít ételnek, ha pecsenyezsírral bőségesen 6052 1| férjhez mentek, ha megfelelő ételnemű került az asztalra.~Szindbád 6053 Reg| körül a konyhában, bár az ételszagot nem szerette. A színészek 6054 1| szerelem"), a különböző ételszerelmek között; nagy szerepe van 6055 Reg| végre megjött a Madám, és éterszagot hozott a betegszobába. Elmondta 6056 1| kocsmárosnék errefelé már nem étetik meg az utazókat, hogy azok 6057 Alom| Más dolog a rákokkal való étkezés után következő álmodás. 6058 1| annyit bizonyosan, hogy esti étkezéseik előtt gyomrukat mindenféle 6059 1| programot kell szabnunk étkezéseinknek.~Szindbád fia gyanakodva 6060 1| állnak az ablakokban, az étkezőkocsi csillogó üvegtáblái mögött 6061 1| újságlepedőt olvasnak az étkezőkocsiban, a kőszénfüst szagán keresztül 6062 1| olyan alacsony, füstös, kis étkezőszoba volt, mintha darab ideig 6063 1| aki a gazdag és hosszú étlapból csak a lakoma legvégső ( 6064 Reg| évek hosszán át hitelben ettek-ittak nála, és mindennap végignézte 6065 Reg| hazug szerelmi szavakért, az étterembeli biztató pillantásokért, 6066 Reg| hölgyektől, és kisietett az étteremből, de Szindbád megelőzte. 6067 Reg| bejáró gyomorbeteg vendégek étterme miatt, ez a feleség egykoron 6068 1| leggazdagabban főző pesti éttermekből - a nagyehető Hadik Sándor 6069 1| az ugyancsak dédelgetett étvágyak, kedvek, vágyak, ételek 6070 1| régen elveszítettem a étvágyamat az élethez, az ételhez, 6071 1| mértéktelenül dohányzik. Árt vele az étvágyának.~...Szindbád erre a kijelentésre 6072 1| szippantást véve magába az étvágygerjesztő levegőből (mert ebéd előtti 6073 1| magukat, hogy elmegy az étvágyuk.~Szindbád búcsúpillantásokat 6074 1| rókaszőr ravasszá és étvágyúvá teszi azokat az embereket, 6075 1| Micinek hívták, a másikat Eugéniának. (Eugénia különösen súlyt 6076 1| A karzat alatt álltunk Eugéniával, és a szemünk könnybe lábadt. 6077 Reg| nem olvashatnak. Másrészt Európa legjobb divatlapját találni 6078 1| tudom, hogy ez lehetetlenség Európában.~- Holott, amint látom: 6079 1| Szállodát? A Budapestet vagy az Európát? Holzwarth-Frohner Continentálját 6080 Reg| elhihetnénk, hogy bármely evangelistának, így akár Lukácsnak vagy 6081 1| fel Szindbád, mintha éppen evégett jött volna a fővárosba.~- 6082 1| és később a dáma öregének évei, külseje és szokása után 6083 1| álmodozásaiban jelentkezik.~Elmúlt éveiből, búbánatos, kalandos ifjúságából 6084 1| Mintha én volnék fiatal éveimben" - gondolta magában Szindbád.~ 6085 1| amelyek élete legjobb vidéki éveire emlékeztették. A kacsafark-tollú 6086 Reg| szent Flórián szolgálati éveivel.~- Nem tudom - felelt Zöldné -, 6087 1| miatt szenvedve, hosszú éveken át csodálkoztam azon, hogy 6088 1| akkor se, mikor Szindbád évekre magára hagyta. Tízéves koráig 6089 Alom| kellene. Mértékletes volt az evésben, ivásban, indulatosságban. 6090 Alom| Az ilyen nagy halnak az evésétől jönnek azok a nehéz álmok, 6091 1| bicskáját használják az evéshez, és sohasem szomorúak. Úgy 6092 1| tál lencséért), ezek az evési érzetek teszik, hogy az 6093 1| elgondolkodva a "kismadár". - Az evéssel sohasem törődtem.~- Helyes. 6094 1| már betöltötte hetvenedik évét is, bizonyosan tudja valamely 6095 1| pápa... Aztán csendesen evezni kezdett lefelé a folyón. 6096 Reg| Képes Családi Lapok régi évfolyamaiból másolják a divatot. De azért 6097 1| Képes Családi Lapok régi évfolyamait levelezik. - Itt lakott 6098 1| Vasárnapi Újság bekötött évfolyamát, amelyet még az anyjától 6099 1| vastagabbak lesznek egy-egy évgyűrűvel, a vaskos anekdotákat, tenyerestalpas 6100 Reg| lába alól nőm is tizenöt évi házasélet után, miután akadt 6101 1| hajó olyan méltóságteljesen evickélt tova, mint egy kövér pap. 6102 1| vagy az ország legnagyobb evője: bizonyos Földvári úr, akit 6103 1| tehát az élet örömeivel. Az evőkések fényesre súrolt lapjain 6104 1| esett paradicsomfoltot az evőkéssel ügyesen levette, azután 6105 Alom| lehetne mondani, hogy bizonyos évszakok kezdetén: így a nedves tavasz 6106 1| hiszi szavaim után, hogy az évszámok jelentenek valamit egy házasságkötésnél.~ 6107 1| régi újságoknak, amelyeket évszámra nem bont fel az előfizető, 6108 1| a sok keserűség, amelyet évtizedek alatt magába fojtott. - 6109 Reg| énekesnő volt Pesten az elmúlt évtizedekben, mert járása, hangja még 6110 1| elbúcsúzik Iréntől, akit másfél évtizedes ismeretségük alatt tisztelt, 6111 1| betöltötték volna is a hatvan évüket?~- Nagyságos uram - felelt 6112 1| közbelépnie.~- Sajnos, az excellenciás úr csakugyan nincs életben - 6113 Reg| személyvonattal, nem kell neki expresszel utazni - így szólt Pista, 6114 1| fiókban, ahol még az ügyvédek expresszleveleinek is mósusz-szaguk lesz darab 6115 1| le valamely nagy európai expresszvonatról, amely boldog napnyugati 6116 Reg| utazhatik a hajnalban átjáró expresszvonattal a városból, midőn húzni-vonni 6117 1| mustároknak, ezeknek az ördöngös "extragónok"-nak annyi válfaja van, 6118 Reg| folyónak is volna valami köze ezekhez a dolgokhoz. A hajókon kigyulladnak 6119 Reg| borbélyüzletben borotválkozni, mint ezeknél a rosszindulatú, halott 6120 1| éjjel boszorkányok ültek. (Ezekről a boszorkányokról nagyon 6121 1| amelyeknek megfogalmazására ezennel felkérem Portobányi igen 6122 1| mint egy koros ember, aki ezentúli életcéljául azt tűzte ki, 6123 Reg| ismerjük - végigkalandozott ezeregy éjszakát; utazott aranyozott 6124 1| Első utazása~Szindbád, az ezeregyéjszakabeli hajós történetünk előtt 6125 1| vitte magával mint egy ezeregyéjszakából való batyut, a nők elnevették 6126 1| homloka volt, mintha az Ezeregyéjszakáról szóló mesekönyvből vágták 6127 1| erdei vadak, a szemükben ezeresztendős titkok bogarásztak, sötétlettek, 6128 Reg| Korántsem, asszonyom, és azóta ezerféle kötelék támadt, amely mindjobban 6129 1| hogy riadoznak ilyenkor az ezerráncúra vasalt tarlatán szoknyácskák 6130 Reg| elbolondított , amilyen ezerszámra szaladgál a világon a maga " 6131 Reg| egy sziléziai dragonyos ezredben.~- Bizonyára a testvére - 6132 Reg| emberek közé tartozott, aki ezredes módjára őrködik tisztjei 6133 1| Anna királynő őfelsége ezredesének története", de mégis leginkább 6134 1| honvédtábornoknak vagy egy ezredesnek, aki végigszenvedte az emigrációt 6135 1| eledeleket. No hát, ha kerek ezren nem is voltak a vendégek, 6136 1| horgascsőrű madarak, amelyek ezüst- és aranypénz megszerzése 6137 1| szívig zengő és a lélek ezüst-tükrét elhomályosító férfiszót. 6138 1| volna ők is. A névjegy-tartó ezüstdaru oly választékossággal emelkedett 6139 1| fésült barna hajában egy ezüstfésű villogott. Könnyed, alig 6140 Reg| A páholy első székén egy ezüsthajú asszonyság foglalt helyet, 6141 1| kártya. A kis sarkantyú ezüsthangja már a Medve kőlépcsőin csengett, 6142 1| csónak sokáig látszott a régi ezüsthöz hasonlatos Duna hátán, a 6143 1| két partján. Majd a Poprád ezüstje sem csillogott többé fényesen, 6144 1| a kitömött gerlét, amely ezüstkarikán hintázott, az arcképekkel 6145 1| Christo története, és egy kis ezüstkulacs tea vagy forrásvíz számára: 6146 1| vidéki férfiakon vagy az ezüstlakodalmasokon... A kecsegeorrú cipő ünnepélyesen 6147 1| van-e még a pap, aki majd ezüstlakodalmukon is újra megesketi őket?... 6148 1| habzott, mintha olvasztott ezüstöt szűrne valaki egy nagy szitán.~ 6149 1| hordozott éjszakánkint, és az ezüstpénzeket bőven dugdosta a mellénye 6150 Reg| gajdolt zongoraszó mellett, és ezüstpénzt vetettem a tálcájára elmenőben.~ 6151 Reg| olyan fénye volt, mint az ezüstrókának, kezdettől fogva érdekelte 6152 1| harcsa a folyamban, mint egy ezüstruhás középkori király, és a nádasban 6153 Reg| brokátruhában állott Walterné, és ezüstszürke haja magas toronyba volt 6154 1| lovacskáik mellett bandukoltak a fa-szállító tótok, mintha Andersen meséiből 6155 1| vízre bámult, egy letört faággal megkavarta a vizet - aztán 6156 1| Igen, fehérre lakkozott faágy volt ez, amilyenben a német 6157 1| elgondolkozva nézett a kis Fábiánra, akinek keresztapaságát 6158 1| amelyet bizonyára visszalopnak Fábiántól, ha felnő).~- Mit mondjanak 6159 1| a nevébe lett szerelmes.~Fabritzkynak hívták.~2~- Idegen jár a 6160 1| ha már régen tűzre került fabütykök lettek is. Szindbád az aranymívesnét 6161 Reg| télen-nyáron járt, tollas, fácán- és túzoktollas vadászkalapját, 6162 1| például megzsinegelt nyulak, a fácánok nem lógnak a kellő helyeken 6163 1| kevesebb gesztenyével töltött fácánt vagy az abbék receptje szerint 6164 Reg| mellett egyetlen hosszú fácántoll, amely férfias kifejezést 6165 1| Ibolyaszínű szeme volt. Volt egy fácántollas kalapja, amelyet felülről 6166 Reg| mennyezetről aranyozott facsillár függött le, benne a félig 6167 1| bejártam. Akkor talán még kis fácska volt őkelme, amikor én a 6168 Reg| erkélyen a dézsába ültetett fácskán a tavaszi délben kidugdosták 6169 1| megjelenő kéz?~Miután kedvenc fád, az akácfa lángja világított 6170 1| könnyű a balta sújtotta fadarabokat. Így vagyunk az emberekkel 6171 1| ifjúságomnak. - Kezembe vettem a fadarabot, megnéztem, megszagoltam. 6172 1| asszonyságok halotti ingeikben a faderekak mögé rejtőztek, míg Szindbád 6173 1| volt, amelyet kézzel, egy faemeltyű mozgatásával lehetett fújtatni, 6174 1| felé emelnék az elbúsult fagallyakat. Amint az első szerelem 6175 1| lehetne komponálni az emelkedő fagallyakról, amelyek téli időben feketén 6176 Alom| álmukban, amelyekről hiába faggatnád őket. Kinyitják a szájukat, 6177 1| szobában tanulgattak esténkint faggyúgyertya fénye mellett. (A gyertyát 6178 1| is észrevette, hogy egy fagörcs az időjárás folytán kibukott 6179 1| délelőtt kugliztak, és a fagolyók messzehangzóan ütődtek a 6180 Reg| szívem már halott, mint a tél fagyában megdermedt madár az erdő 6181 1| gyümölcsökkel, ananászdinnyékkel, fagylaltokkal lehűtik, szeretik a meleg 6182 1| bádogedényben hozzák a cukrásztól a fagylaltot, és estefelé, amikor már 6183 1| télire mégiscsak azok a vén fagyökerek, tuskók, görcsök tudnák 6184 1| imádságot mormoljon, miközben a fagyönggyé válott Szindbádot morzsolja 6185 1| a későbbi, téli hideget, fagyot és havat feloldó hosszú 6186 1| havas háztetői alatt, a fagytól kopogó fahidakon és kuckóikból 6187 1| zajtalanul helyezte el a fahasábokat a kályha belsejében, a vendég 6188 1| mellett halkan ketyeg egy faházikóba rejtett óra.~- Most már 6189 1| alatt, a fagytól kopogó fahidakon és kuckóikból kipillantgató 6190 1| meg a fűtést, minden darab fához, mielőtt a tűzre vetettem 6191 1| nézett, és most már nagy fahuszárt ajánlott Szindbádnak megvételre, 6192 1| valamely régi park vén fáján.~A leány talpas lámpával 6193 Reg| Hotelben laktak, és az oroszok fájánál vagy a forrásnál találkoztak. 6194 Reg| Pálházi Ferencnek.~- Ostoba fajankó vagy! - dörmögte Szindbád. - 6195 1| öreg, hiába simogatnám, a fájás csak nem állana ki belőle. 6196 Alom| érez magában mindenféle fájásokat, amikor álmából kimenekült. 6197 1| öregurak elfelejtették testi fájdalmaikat, amikor itt hölgyükkel valaha 6198 Reg| elviselhető testi és lelki fájdalmaim vagy a közelgő halál örömeivel 6199 1| volna keresztül. És nagy fájdalmaimat többnyire nyomban elfelejtettem, 6200 Reg| meggyógyulni, mert fél a gyógyulás fájdalmaitól, amelyek még tán súlyosabbak, 6201 Reg| legalábbis a halálos percét a fájdalmak idején, amikor a lélek katasztrofálisan 6202 1| látatlanul érkezett, ha fájdalmamban hívtam. Hózivatarban jött 6203 Reg| buktam a szoba közepén, ami fájdalmassága mellett nagyon nevetségessé 6204 1| mutat egyébként nyugodt, fájdalom-ráncok ellen kitelt, kissé hízott 6205 Reg| szavakkal.~- Hja - felelt igaz fájdalommal Karvalyi úr mellém telepedvén, 6206 1| szólt feddőleg. - Mert mind fájdítja a lábát!~- A kövezet is 6207 1| szobában, mégpedig nem abból a fajtából, amilyent a pestkörnyéki 6208 Reg| mindig a régi svindlerek fajtájához tartozik, mint jómagam is: 6209 Reg| az udvarokon, és a kisebb fajtájú hordók, amelyekben a bécsi 6210 1| hatalmas, haragos és gőgös fajták, amelyek csupán kötelességtudásból 6211 1| vagyok, szeretem hazámat és fajtámat.~Viola kicsinyt elgondolkozott:~- 6212 1| parasztszoknyát, különbnek tartotta e fajtát a legszebb színésznő ruhájánál.~ 6213 1| éreznek, és késői rügyecske fakad az almafán, amelyről már 6214 1| akik halálos szerelmeket fakasztottak a szívében, akik után szaladt 6215 1| életét elfelejtette. Útszéli fákban megkapaszkodott; és mint 6216 1| idecsábítja a nőket, aztán faképnél hagyja őket?" Mit, mit nem 6217 1| zivatarban, villámhasogatásban, fakereskedő volt, és kíváncsibb volt 6218 Reg| gyakorlatból. - Világító fáklyák ebben a sötét országban.~- 6219 1| egykor leereszkedett, mintha fáklyásmenet, ünnepélyes katonabanda 6220 1| fáklyát a kezemben, amikor fáklyásmenetet rendezünk a Vár alatt. Csak 6221 1| láthassam a tűzijátékot. Viszek fáklyát a kezemben, amikor fáklyásmenetet 6222 1| futamodtak el szeme előtt, amely fáknak koronája fehér párában látszott 6223 1| megindultak a nyári éjben. A fákon egy kis madár csipogott 6224 Alom| foglalkozó embereké. Virágzó fákról tépte le a taréjat, mint 6225 Alom| erdőbe, és bocsánatot kért a fáktól. De azok szomorúan néztek 6226 1| kalendáriomi képecske módjára fakuló : Szindbád régi ismerősei 6227 1| jött bársonykalapban, amely fakult volt, mint az artistanőké 6228 1| lőttek egy városvégi régi ház falába. Azután a temető következett, 6229 Reg| elfogyasztott, esetleg egy faladék szalonnát, amely utóbbit 6230 1| mint az eső, amely a zárda falain kívül zuhogott az óbudai 6231 1| régi emberek kivágták a falakat, és mindenféle titkos utakkal 6232 1| özvegyasszony életét. Talán már a falakba is lyukakat fúrtak, amelyeken 6233 1| a régi házakat, éjjel a falakból megszólalnak az elhunyt 6234 1| plébániatemplom ódon, sárga falának lapulva várta, amíg Adventi 6235 1| egykor - egy régi templom falánál, húsvéti ájtatosság idején, 6236 1| elvesznek a hullámokban, és egy falánk süllő nyeli el a víz alatt 6237 1| vadszőlő borította a ház falát, és a fehérrámás ablakok 6238 1| ember lehetőleg az utolsó falatig elfogyassza, még böjtben 6239 Alom| vagy mindenhová, ahol finom falatokat mérnek, de az odvas fog 6240 1| a bicskahegyre tűzködött falatokkal szorgalmasan kínálgatta 6241 1| szeretett volna azokra a zsíros falatokra, amelyek élete legjobb vidéki 6242 1| kigondolt, előre elképzelt falatoktól óvakodjanak azok, akik nem 6243 1| azok a plébániatemplom ódon falától elváltak, és életrekelésük 6244 1| szívvel nézte Szindbád falatozását, majd hirtelen megkérdezte 6245 1| amely áldólag tekint le a falatozó utazó felé, úgyhogy az utasnak 6246 1| voltak, pedig rendszerint egy falattal sem esznek többet a megszokottnál. - 6247 Reg| oldalon már a templomba falazzák be koporsójukat. Walter 6248 1| volna meg legjobban. Egy falegyezőt vett fel az asztalkáról, 6249 1| lehulló lombjai zizegésén át falevél-könnyed lépések hangzottak a temetőben, 6250 1| Az őszi liget vérfoltos faleveleit és az elhagyott szélmalmokat, 6251 1| megszökni), már jött az őszi falevélhajú szobaasszony, és arra kérte 6252 Alom| sem törődni, mint az őszi falevéllel." Baranyai kisasszony megforgatta 6253 1| Édes Párom"-nak nevezte a falevélsorsú asszonyságot - könnyes szemmel 6254 Reg| kergetőztek a megbarnult falfestményen.~ ~ 6255 Reg| is kinyújtottam valamely fali árnyék, rendszerint a rám 6256 1| és felülről lefelé a nagy falinaptáron, amilyenek a fogházak irodáiban 6257 Alom| kísértet megállította a falióra ketyegését, hogy szabadon 6258 Reg| csak az angol kastélyok falképein láthatni, a régi ladyk orra 6259 Reg| vörös volt az italtól. A falnál vastag pápaszemek alatt 6260 1| gyermek után, de csak egy falovacskát talált a sarokban, amelyet 6261 Reg| helyekre.~Mintha valamely régi Falstaff-illusztráció nyomán épült volna e ház, 6262 1| résbe köpdös, amely rés a faltól az ágydeszkát elválasztja - 6263 Reg| kihívóan nézett körül a fehér falú teremben. A tiszti asztal 6264 1| ott húzódott keresztül a falucska közepén, és a töltésen naponta 6265 1| füstfelhőt pöffentettek a kis falucskára, aztán eltűntek. A kis cilinderkalapok 6266 1| parasztnótára gyújtott, amelyet a falujában hallott valamikor. A nóta 6267 1| Szindbádnak:~- Haza megyek a falumba - mondta. - A szegény kismadarat 6268 1| előtt otthon akarok lenni a falumban.~- Élet - gondolta Szindbád. - 6269 1| özvegységre juttatott. Pénteken a falunkbéli plébános úr szokott meglátogatni, 6270 1| élénken a falusi úrhölgy. - A falunknak érett szőlő illata volt, 6271 1| meglepetten a leány, s egyszerű, falusias ruházatát igyekezett rendbeszedni.~- 6272 Reg| mozdult ki, megmaradt tehát falusinak, akkor könnyen megérthetjük, 6273 1| ismeretséget a természettől, a falutól és a falu leányaitól való 6274 1| felbőszült férfiak azokban a falvakban és városokban, ahol darab 6275 1| tanuló módjára a városokra, falvakra, hegységekre gondolt, amely 6276 Reg| a régi színlapok csaknem falvastagnyira fedték a tölgyfakaput.~Narancshéj, 6277 Reg| egy folyó pattján, régi fametszetben - és harminc forintot vitt 6278 1| amint a Vasárnapi Újság fametszője elképzelte őt. Nyájasan 6279 1| Ez meglátszik az egész famílián.~A vendégségben levő kis 6280 1| fejlődött, mint narancs a fán. A lábai tartásán láttam, 6281 1| megtalálom! - mondta az asszonyok fanatikus hitével. - Íme, férjem, 6282 1| a korcsmáros leányának, Fánikának udvarolgatott. Elfelejtette, 6283 1| későn jött és megbukott Fánikánál, a szent szemű páter már 6284 1| Nos, mi a véleménye önnek Fánikáról?~Szindbád elcsöndesedve 6285 1| örülök, hogy nem csalódtam. Fánikét magam is rendkívüli lénynek 6286 1| lámpás alatt megtalálta Fánit.~Mélyen lefátyolozott arccal, 6287 Reg| a házmesternél farsangi fánkot eszik...~Szindbád meglepett 6288 1| fekete, hamis leányának, Fánninak igenis volt bajusza. Fánni 6289 Reg| erkély ablakai mögül. A fantáziabeli vitorlás, amelyen annyi 6290 Reg| ők többet gondolkoznak a fantáziájukkal, mint az eszükkel. A párbaj 6291 1| epekedő vénlányok bolondos, fantáziás, olykor perzsaszőnyeg lágyságú 6292 1| hiábavalósággal fárasztani a fantáziát, elérhetetlen nőkkel sétálgatni, 6293 Reg| bába, hogy már nemcsak a fantomokkal, a téboly jelenségeivel 6294 1| hozván magával, amolyan fanyarkás csokoládészagot, amilyen 6295 1| egy kis édes must a sok fanyarság után - sóhajtott fel Szindbád. 6296 Alom| taréjat, mint valami szörnyű fanyüvő, mint valami medve...~Hiába 6297 1| Távol a liget sötétkék faóriásai borongtak némaságukban, 6298 1| írt:~- Szú. Láthatatlan, faőrlő rovar, amely régi bútorokban 6299 1| öregúr elment, de az ódon fapad a helyén maradt, mohos zöld 6300 Reg| vékony szövettel bevont fapadok és székek, amelyek talán 6301 1| gyalogút végére érve, egy fapadra leült, amely 1862 óta állott 6302 Reg| rettenetes szutykos kis fapipából, amelyet könnyen zsebre 6303 Reg| holnap kialusszuk a mai nap fáradalmait. Úgy látom, éppen elegendő, 6304 Reg| erszénye kipiheni a bécsi fáradalmakat, a Ronacher vagy a Jockey-Club 6305 1| elmúlott, de a cigányok fáradhatatlanok voltak a nótákban. A földesuraság 6306 1| lakott. Szindbádnak hosszú fáradozásába került, amíg célt ért a 6307 Reg| üzlet, amelynek létrehozásán fáradozott.~- Csak vasárnap mehetek, 6308 1| szoktak hallatni, ha hosszú fáradságok után komoly eredményt értek 6309 1| világon. (Igaz, megéri a fáradságot.)~Szindbád mondanivalóját 6310 1| akart kezével, de félt a fáradságtól.~- Az udvarlók a színészhölgyek 6311 1| csengett, és a szép színésznő fáradtra táncolta magát a színpadon.~ 6312 1| a készítési módjától, a fáradtságosságtól, a hozzávaló szerektől úgy 6313 1| megmutatkozik szürkülő hajzata, fáradttá vásott egykori szenvedélytől 6314 1| méltassanak egy tudatlan, faragatlan, tapasztalatlan frátert. 6315 1| hogy miféle fából szokták faragni a piszkafákat, amelyeknek 6316 1| kőpáncélban a kripta ajtajára faragottan. A templomnak mohos zsindelyfedele 6317 1| ahol e Mária-szobrocskát faragta számomra egy beteg úri ember 6318 1| térdeplő-zsámolyról, amelyet tölgyfából faragtak szentéletű ácsok, hogy az 6319 1| márvány, amelyből Vénuszt faragták, a keble a kispapok álmaiból 6320 1| amely régi királyok azért faragtatták ki magukat szentek ismert 6321 1| helytől, ahol egy szén- és faraktár van, és egy rakpartra néző 6322 1| hangon bőgő vontatóhajó farán, míg a felesége az ingét 6323 1| fehér mellényben adta a fáraóbankot.)~A városban tavasz volt 6324 Reg| szeretném, hogy ne nagyon fárassza magát a látogatókkal, akik 6325 1| kitenni, hiábavalósággal fárasztani a fantáziát, elérhetetlen 6326 Reg| én voltam, rettenetesen fárasztó teendői vannak részben önmagával, 6327 1| lassan-lassan elbágyadó, ellágyuló, fáratag csókoknak Szindbád csak 6328 1| valami kandúrmacskának a farka. Jól tudom én, hogy mikor 6329 1| kereskedő, a lovacskának a farkán furulyázni lehetett, és 6330 1| mint mikor az oldalba lőtt farkas a vért hányja. A kémények, 6331 1| Szindbád, amelyhez hosszú, farkasbőrös kabát tartozik, szürke tiszti 6332 Reg| elhagyta a Francia kastélyt, és farkasbundában az ismeretlen ház felé ballagott. - 6333 1| sarkára, megnövekedett, farkashosszú nyelvét dugta a torkába ( 6334 Reg| spektákulumot rendez? A farkaskutya vasárnap délelőttönként 6335 Reg| nézve, hogy borjú nagyságú farkaskutyát tartson, amely a foxterrier 6336 1| messzire, az országúton farkasok kullognak lehajtott fejjel 6337 Reg| megnőtt a bundájuk, akár a farkasoknak, őszi időben a vásárra menő 6338 1| kiránduló diákjait, és nem fél a farkastól sem.~- Egy krajcárért - 6339 1| szokták helyezni, csaknem farkcsóválva jött Szindbád elé, mint 6340 1| alatt kacsák rázogatták farktollaikat. Kopott, hosszú kerti kerítések, 6341 1| nagy verést is kapott a farmatringszíjjal, ám most, a sok mindent 6342 1| mellett énekelve elhaladtak. A fáról fölreppent nagy gyorsan 6343 1| után következett. A hintó farolt a fordulóknál, egy nagyon 6344 1| az ördög a dolgát. Éppen farsang első napján történik velünk 6345 1| felejtsem) valóban megtelt a fáskosár azokkal az akácfadarabokkal, 6346 1| álmodtam, hogy a konyhán, a fásládán feküdt, holtan, és a cselédeim 6347 Reg| statisztikai jelentést: nyugodtan, fásultan és megcsendesedve, mint 6348 1| megkínálja, maga vont elő egy faszéket, és akármilyen kajánul nézett 6349 1| megcsillanó ereszeken, a fatetők felett elszálló üde napsugárban, 6350 1| felszaladtak, mint a harkály a fatetőre, például a padlásra, hogy 6351 1| leples szép Helénát, táncos Fatinicát... Két-három húr van a szívükön, 6352 1| felhúzogatva, leült egy fatörzsre, és Szindbád kezét kezébe 6353 1| szerette Szindbádot, mint a fátumot. Nem tudta nem szeretni 6354 1| meg egy kis madárszárny, a fátyolán hópehely alakú lyukacskák 6355 Reg| nyugodtan felhajtotta sűrű fátyolát az idegen szálló előcsarnokában, 6356 1| emeleten lakik, akihez egy fátyoldarabért fel kell rohanni...~Találhatók 6357 Reg| végtelen bizalommal sugárzott a fátyolka cirádái alól, mintha egész 6358 Reg| fájdalmas. Az ajkáig érő fátyolkája volt, amelyet elleptek a 6359 Reg| bizonyos drótokra feszített fátyolkalapot hordott, míg nyáridőben 6360 1| későbbi fehér virágok lenge fátyolként ereszkednek az almafákra.~- 6361 1| aki kalapkáján gyöngéd kék fátyollal és szívében mondhatatlan 6362 Reg| hogy Fátyol valami lángész! Fátyolnak sikerült elhitetni az emberekkel, 6363 1| emlékezetes faleveleket, fátyolokat, együtt talált patkószegeket, 6364 1| a Dunába ugrott.~- A kék fátyolomat veszem fel - írta többek 6365 Reg| fiatal hozzá, ami az én öreg Fátyolomról bizony már el nem mondható.~ 6366 1| fényében, az operettbeli fátyoltánc alatt. A kedvesen gördülő 6367 Reg| leemelte a kalapját, a nők fátyoluk mögül bólintottak, majd 6368 1| megrázkódott. A Duna felett szürke fátyolukat húzták a másvilágról hazatérő 6369 1| Azt mondta, hogy én vagyok Faust doktor női alakban. S azóta 6370 1| alapítanak, segítenek otthon a favágásnál és gyertyaöntésnél, és csak 6371 1| férj és feleség, de ilyen favágópárhoz ritkán jut az ember. De 6372 1| és két egymáshoz tanult favágóval fűrészeltettük, vágattuk, 6373 1| minden atyafiságot bármely fával, gallyal, ággal: Szindbád 6374 1| akarod, megemelheted.~A fazekacska a földre telepedett, mintha 6375 1| jobb szemét nem vette le a fazekairól.~ ~Az erős, olvadékony, 6376 1| mulattatására a különböző fazekaknak és ibrikeknek. Egy nagy 6377 1| fazekat:~- Ez a legrégibb fazekam. Ez olyan régi, mint akár 6378 1| kalimpálózva kerül a lázongó fazékba. Egyetlen romlott, döglőfélben 6379 1| itt vagy! - mondta a kis fazékhoz hasonlatos öregasszonyka, 6380 1| megenyhült a fogadósné, de a kis fazékkal azért közölte csendes elhatározását:~- 6381 1| összegubbaszkodva, mint egy fázékony őszi varjú, az ujjával néha 6382 1| visszacsapott egy fedelet a kis fazékra, amely olyan sokatmondólag 6383 1| szorosan egymás mellett, mintha fáznának a hidegben. A völgybe lefelé 6384 1| kérdezte tőlem, vajon nem fázom-e? Mire én elmondtam élettörténetemet. 6385 1| megfordította a kulcsot. Fázva, remegve, könnybeborult 6386 1| Johanna, a sok hiábavaló női fecsegéssel, tudod, hogy ezt nem szeretem" - 6387 1| jól a leánykának. Ne sokat fecsegjen; csak akkor szóljon, ha 6388 1| a vidéken...~- Elég, vén fecsegő! - dörrent közbe Portobányi 6389 Reg| nyurga, egyenetlen házaival, fecsegve állnak a sarkon a "víg nők", 6390 1| olyan, mint a furulyázó fecskéé - akinek a lába olyan fürge, 6391 1| divatosan szűk, s a kabátnak fecskefarka van.~- A Dunába ugrott? - 6392 1| hogy nagyon boldog voltam, fecskefészekben laktam; reggel, midőn felébredtem, 6393 1| valók a szentléleki zárda fecskéi, amelyek a nyitott ablakon 6394 1| és a toronyban fészkelő fecskéknél is korábban ébredtek, mert 6395 1| levő fészkeikbe; minden fecskepárnak megvan a maga házszáma, 6396 1| kitűzött óra nem röppenhet el fecskeszárnyakon".) Tehát estenden, a puha 6397 1| Pestről Budára röppent kis fecskét. A halottak nem látják meg 6398 1| házasodni akar: vegyen el egy feddhetetlen, tiszta életű, falusi hajadont.~- 6399 1| boszorkány volt Budán? - szólt feddőleg. - Mert mind fájdítja a 6400 Alom| de még mindig jobb dolog fedél alatt meghálni, mint a kóborló 6401 1| ragyogott egy fiáker havas fedele - és a hörgés most már a 6402 1| eltemettetni, ha véletlenül a fedelem alatt halnál meg.~- Mikor 6403 1| gólyafészek a tanyaház nádas fedelén épségben maradjon, hogy 6404 1| gyermekkori ismerőseim a szelencék fedeléről. Később egy tubákszínű öreg 6405 1| felemelt meg visszacsapott egy fedelet a kis fazékra, amely olyan 6406 Reg| oszlopaival, lapos, messzeálló fedelével (hol a vásárt tartották 6407 1| szőlőből. Csakhamar fel is fedezte azt a formás asszonyságot, 6408 Reg| tekintetében ekkor különös fényt fedeztem fel.~Nem mertem nyomban 6409 1| hogy ott olyan dolgokat fedezzen fel, mint egy új Kolumbusz 6410 1| férfi múltját itt-ott homály fedi. De Szindbádnak a tapasztaltak 6411 Reg| kétségbeesett utolsó reménye" fedné azt az érzést, amely a Madám 6412 1| lámpával tért vissza, amelynek fedőjén egy kék angyal szálldosott.~- 6413 Reg| éppen úgy utáltam, mint a fegyenc a ruháját), kandi, kárörvendő, 6414 Reg| eljárást tanúsítani, mint egy fegyenccel, aki hatalmukban van. Valami 6415 Reg| óta inkább fogház- vagy fegyházbüntetésének tett volna szívesebben eleget, 6416 1| hamispénzverésről mesélt, az illavai fegyházról és parfőmökről, amelyek 6417 1| fegyverének csövébe, miközben a fegyverdurranásra kihullt kezéből a velencei 6418 1| attól, hogy Szindbád, mint fegyveréből a vadász, durrasztó hangot 6419 1| szokott nézegetni Carter úr fegyverének csövébe, miközben a fegyverdurranásra 6420 1| hűtlenségét. Sőt még a gúny fegyverét is használta. De Szindbád 6421 1| folyó, és megtanulják a fegyverkezelést. Szenvedő férfiak, akik 6422 1| szalaggal voltak megkötve. Fehér-fekete stráfolt harisnyák, bennük 6423 1| égi dunyha.~A filagória fehér-pirosságában, a kert álmodozó helyén 6424 1| vizet, míg a fedélzeten fehérabroszos asztalok látszottak, ahol 6425 1| meglátogatta. És a fehér ruhás, fehérarcú leánykát meglátván, furcsa 6426 1| halkan közeledik a lőcsei fehérasszony a bástyaajtóról, amint hajdanában 6427 1| árnyék lebegett, mint a fehérbőrű, barna nőknél. Szindbád 6428 1| megmozdult:~- Hiszen jóravaló fehércselédnek látszik, de az öreg tekintetes 6429 1| lovaival.~A meredek hegyek mind fehérebbek lettek, mint az öregember 6430 1| szomorú. A haja egyszerre fehéredni kezdett, és akkor bölcs 6431 1| sorakoztatják fel kék és fehéres ruházatú leánykáikat.~Áhítatot 6432 1| a fodros szoknyácskát a fehérharisnyás, mereven egymás mellé helyezett 6433 Reg| barátom - kiáltotta, és fehérkesztyűs kezeit, ki tudja hányadszor 6434 Reg| némi mozgalom támadt. Két fehérköpenyes, merev katonatiszt ereszkedett 6435 Reg| főorvos úr! - szólt a fehérlepke külsejű Madám, és most váratlanul 6436 1| fehérség, és a nyak oly fehérnek látszott, mint május hava 6437 1| illata olyan volt, mint a fehérnemű között őrzött sarjúé, és 6438 1| koravén vadkörtefán még néhány fehérnemű-darab szárad, amely ugyancsak 6439 1| A napsütésben a tavalyi fehérneműek, alsószoknyák és alsónadrágok 6440 1| fehérneműeket teregettek ki, amely fehérneműekről könnyen meg lehetett ítélni 6441 1| az udvar közepén, ahol a fehérneműk kötélre akasztva száradnak, 6442 1| és a ruháskötélen száradó fehérneműket; a muskátlicserepek mögül 6443 1| szűzdohányra, de gyanús fehérneműkre is gondolhat, ennek a szekrénynek 6444 1| kártyát, a feslett nőket, a fehérneműt rendben tartották, és örvendeztek, 6445 1| a bivalybőrkesztyűt, ha fehérnép térdepelt lábához. De most 6446 1| meg volt téríve az asztal fehérrel, ezüsttel, a konyhán éjjel-nappal 6447 1| szövőszék felett, a vászon fehérsége céljából szent dalokat énekeljen, 6448 1| homlokon a bárányfelhők fehérségét látta repdesni szerelmeskedés 6449 1| nyergében olyan ragyogó fehérségűnek látszik a Kárpát hava, mintha 6450 1| hajó fenekéről nézhetett.~A fehérszakállú herceg tehát "indignálódva", 6451 Reg| a kínok utáni vággyal, a fejbevágásokat kívánó lelkiállapottal szembeszállni, 6452 Alom| napokat, amit azt hiszem fejből is tudott volna. Figyelemmel 6453 Reg| bort segít inni, miközben fejbólintással vagy főrázással kíséri a 6454 1| hölgyed egy kopasz ember fejebúbjáról nyomkodná ki a pattanásokat.~ 6455 Reg| nők gondolatai csörögnek fejecskéjükben.~A múmia aludt a pokrócaiban 6456 Alom| mert a szomszédasszony a fejedelemasszonnyal nem merészel nyelvelni. - 6457 1| megnyomogatni a hátamat, mint a fejedelemasszonyét szoktad, ha az köszvényétől 6458 Alom| hogy mennyi mindent fog a fejedelemnétől kérni, sorsa megkönnyebbítésére. 6459 Alom| elmennek ők a királyokig meg a fejedelmekig. Ilyenkor írják alá a királyok 6460 1| fel a rostélyon át sem a fejedelmet, sem az útszéli rablót; 6461 Reg| mint a perzsa sahot. Egyik fejedelmi lakoma a másikat követte. 6462 Reg| FEJEZET~egy nagyon hosszú fejedet különböző színészekről~Némely 6463 1| szeretik az öreg boglyafák fejeit megkapirgálni, és e célból 6464 1| kesztyűk, és kis sapkák a fejeken. Nyugodt, öntudatos előkelőséggel 6465 1| mulattatására tenné: tele hazudta a fejeket, a lelkeket, a szíveket 6466 1| falun korán felkelt, hogy a fejés rendben történt-e? Voltak 6467 1| uborkasaláta helyett majonézes fejessalátával. Míg a vendéglőben hálát 6468 Reg| főleg az emeleti ablakokból fejest ugrani az utcára. Szerettem 6469 1| egymás ölében ült, egymás fejetetején táncolt, mert mindig volt 6470 1| Szerelmi Tanácsadó utolsó fejezetében, még mindig inkább kalandorkodni 6471 1| Ma estére elolvasom azt a fejezetet, amelyben a paszuly-levesek 6472 Reg| múlik el a regényben egyik fejezettől a másikig, olvastam már 6473 1| az igazi szerelem sohasem fejeződhetik be botránnyal vagy tragédiával. 6474 1| hogy egy útszéli csárdában fejezze be életét? Magának már nyugodalomra 6475 Reg| hírnevének érdekében, hogy itt fejezzem be az életemet. Inkább egy 6476 1| hangot), az apácák hófehér fejkendőikben, kék ruháikban, növendékeikkel 6477 1| asszonyságok üldögéltek fejkötőben és régi selyemben a lublói 6478 Alom| haja, a földre csúszik a fejkötője, és megreped a sarkáig érő 6479 1| töltelékek, amelyek hatalmas, fejlett, izmos káposztalevelekbe 6480 1| megtartották a szerelem fejlődésének szabályait, nem siettek, 6481 1| mutatkozott a fején, amely fejnek a formája egy nemes kancáéhoz 6482 1| szagát, nász után a kis fejpárna illatát beszélte hozzájuk, 6483 1| ágydeszka ama felére, ahová fejpárnájukat helyezik. Igen, a szárnyas 6484 1| hogy a sárgaszalagos kis fejpárnán, amelyet Irén sajátkezűleg 6485 1| hercegnői korona illett volna a fejre...~- Murány gróf, amely 6486 1| ellenállni. De amint az első fejszecsapást, az első szakadást megkapta 6487 1| szakadást megkapta a favágó fejszéjétől, magától is rájön, hogy 6488 1| először megismerkedett a fejszével, elveszti életerejét. Felaprózni 6489 1| gazdaasszony volt; olykor maga fejte meg a rúgós tehenet, és 6490 Reg| életüket. Ahol a bárónő álmát fejtegeti a lélektani professzor, 6491 Alom| országutakat. Mire álmomat fejtegetném magamban: máris kiderült 6492 1| mámoros álmokat próbált fejtegetni a másnapon. Voltak barátai: 6493 1| nyelvészeti kérdéseket fejtegettek. Mi a helyesebb: leány vagy 6494 1| hogy segített mindig bort fejteni a pincében, pedig akkor 6495 Alom| boroshordók~töltésével, fejtésével, habár még nem is gondolhatna 6496 1| gallyal, ággal: Szindbád még fejtörés után sem jött , hogy miféle 6497 1| akik azzal gyötörnek, hogy fejtsem meg az álmaikat?~- Korántsem - 6498 Reg| doktornők, ha valamit a fejükbe vesznek. Szegényke, nem 6499 Reg| szanatóriumi orvosok hordanak a fejükben, és minden betegnek elmondanak.~ 6500 1| virágkelyhet csináltak a fejükre a felső szoknyájukból, lefektették 6501 1| anyagok, szőrös mellények, fejvédők, kesztyűk előkerülnek.~- 6502 1| utánatalálnak-e az éjféli lidércek, a fejvesztő, a szívtépő, a koporsószagú 6503 Reg| teljesen, hogy az asszony féken tartja indulataiban, és 6504 1| Ó, ha hozna fején piros, fekete-bojtos török sapkát, vaníliaédességet, 6505 1| ház állott, kívül az orvos fekete-fehér táblája: Szindbád csöndesen 6506 1| könyörgést... És orrlyukai feketébbek lettek, miután arcát erősen 6507 1| koromfekete bajuszú, ragyásarcú és feketefogú zenészt, aki néhány percig 6508 1| ijesztő volt gyötrődött arca, feketekarikás, fájdalmas szeme.~Szindbád 6509 1| kártyázgatván, politizálván, feketekávézván, teázván, cigarettázván, 6510 1| magához? Emlékszik, a velencei feketekendős leányokról beszélt? De mily 6511 1| lágy esti levegőbe, és a feketeképű tengeri rablókra gondolt, 6512 1| csoportja látszott. Úgy feketélletek a falak mentén, mint a varjak 6513 1| az erdő belsejében látni feketéllő tájakat, ahová a fák sűrűsége 6514 1| csillogtak, a szeme körül mély feketeség és odabenn két mosolygó 6515 Reg| vasutak üzletét neki juttatta. Feketeszakállas, egykedvű, életunt, de mindig 6516 1| amelyeket a szerelmükben fékevesztett nők velem folytattak, amikor 6517 1| jelenét, nadrágszíjjal is fékezett temperamentumát a vendégszobán 6518 1| mielőtt Grabovszky, "ez a fékezhetetlen tanfelügyelőségi segéd" 6519 1| Téli kedvét azonban már nem fékezhették az efféle apróságok, amikor 6520 Reg| a makrancoskodó paripát fékezné a szárakkal. A szeme szürke, 6521 Reg| hasonlatos volt egy lovát fékező rókavadász lordné ajkához, 6522 1| nőcselédeiket számon tartották a fekhelyeiken, mielőtt a kerti kapun kiosontak 6523 1| asszonyfej álmodozott volna a fekhelyen. Az alkonyat csalóka világosságánál 6524 1| sóhajtozva, nyögve kereste fekhelyét.~- Nem mer bejönni a halott - 6525 1| játékban és a szerelemben a féktelenség díszíti a férfiút. Ha király 6526 Reg| fölemelkedvén nagy nehezen fektemből a sok kárörvendő, gúnyos, 6527 Reg| tehermentességéről, a beléjük fektetett tőke gyümölcsözéséről és 6528 1| amint a koporsóban melléje fektették.~Az egyik asszonyt Micinek 6529 Alom| rendelkezett arról, hogy mikor feküdjek le. Ugyancsak ő tartotta 6530 Alom| arra, hogy üres gyomorral feküdjünk le, mert a megrakott gyomor 6531 1| szerte a alatt halottak feküdnének, akiket nem felébreszteni. 6532 Reg| a lovasrendőrök elé kell feküdnöm, hogy megkegyelmezzenek.~ 6533 1| pókhálók állásáról, a hordók fekvéséről, a pincelyuk helyzetéről 6534 1| kőnek azt a helyzetét, azt a fekvését, amellyel megsántítja a 6535 1| lószerszámos kamrában. Kevés fekvőhely volt a háznál.~[1925]~ ~ 6536 1| nóta, a cimbalomszó...~A fekvőhelyén megszólalt a vén cseléd:~- 6537 1| lacipecsenyét, és vetvén kényelmes fekvőhelyet az ebéd utáni pihenéshez: 6538 1| férfiakkal, mélyen a vízben vagy fel-felemelkedve a folyam színére, midőn 6539 Reg| Pista bácsi fenyegetőleg fel-felhorkantott díványáról, mint egy vadember 6540 1| a földre. Amikor az ajtó fel-felnyílott az országúti csárdában, 6541 1| kocsikerekek zörgésében, a fel-felsíró rugó nyögésében, sőt az 6542 Reg| teendőim elég boldognak mondott fél-halottságból visszatérten megint a földre, 6543 1| egyszer meg akart retirálni a feladat elől:~- Nem csodálom, hogy 6544 Reg| kileste, mi lesz éjszakára a feladata, hogy jól megkínozhasson 6545 1| tartozott a legnehezebb feladatok közé.~Az Angyal olyankor 6546 1| voltak napjai, amikor nagyobb feladatokra is vállalkozott. Kicserélgette 6547 1| Elképzelhető, hogy milyen nagy feladatra vállalkozott Szindbád, amikor 6548 Reg| segédletével végezni kínos feladványokat, amelyeket minden zsákhordó 6549 Reg| regényhősök még azután is, miután feladványukat elvégezték: daliák maradnak,


103-allat | allav-arkab | arkad-barac | baran-besze | beszo-borbe | borbo-cipoj | cipok-csont | csopo-duhos | dulon-eletk | eletm-elofi | elofo-enekk | enekl-etele | eteli-felad | felag-fenek | fenev-fogai | fogak-fujta | fukar-gyeng | gyep-halas | halat-hazaj | hazak-hivat | hivd-ifjuk | ifjus-izeng | izese-kalap | kalau-kekes | kekfa-kezed | kezef-kiral | kiran-konyo | konyv-koppa | koppi-lakod | lakoh-lehul | lehut-lobog | locse-matem | mater-megig | megih-megsz | megta-mesek | mesel-musze | muszk-nezun | nezz-onzes | onzet-orosz | orral-pecse | peder-proba | probl-rendo | rendr-sarka | sarko-stanl | stati-szedu | szeg-szett | szetv-szorc | szore-tarsa | tarsn-teste | testg-trill | tromb-ugros | ugrot-valla | vallb-vende | veneb-vissz | visza-zuzma

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License