103-allat | allav-arkab | arkad-barac | baran-besze | beszo-borbe | borbo-cipoj | cipok-csont | csopo-duhos | dulon-eletk | eletm-elofi | elofo-enekk | enekl-etele | eteli-felad | felag-fenek | fenev-fogai | fogak-fujta | fukar-gyeng | gyep-halas | halat-hazaj | hazak-hivat | hivd-ifjuk | ifjus-izeng | izese-kalap | kalau-kekes | kekfa-kezed | kezef-kiral | kiran-konyo | konyv-koppa | koppi-lakod | lakoh-lehul | lehut-lobog | locse-matem | mater-megig | megih-megsz | megta-mesek | mesel-musze | muszk-nezun | nezz-onzes | onzet-orosz | orral-pecse | peder-proba | probl-rendo | rendr-sarka | sarko-stanl | stati-szedu | szeg-szett | szetv-szorc | szore-tarsa | tarsn-teste | testg-trill | tromb-ugros | ugrot-valla | vallb-vende | veneb-vissz | visza-zuzma
Part
7556 1| amely nők szemügyre veszik a fogakat és mellényterjedelmeket,
7557 1| között a nőkről sajátos fogalmai támadtak az ifjú Szindbádnak.
7558 Reg| valaki erre megy, megnéz, és fogalmat akar alkotni magában a látványról,
7559 1| amelyeknek létezéséről fogalmuk sincsen a fiatalkorban;
7560 Reg| is misztikus, rejtelmes fogalom, ahonnan a hősök győztesen
7561 1| bicskaheggyel kipiszkálni a fogamat.~- Az apám is úgy szokta.~-
7562 Reg| a világ fennállása óta fogant legszebb költeményt. Az
7563 1| nőiességüket és rafinált fogásaikat; púderjaik, szívük, arcfestékjük,
7564 1| szíves vendéglátás különböző fogásait. A csirkecombokat oly gondosan
7565 1| ugyanezért az ebéd többi fogását már evőeszköz nélkül fogyasztották
7566 1| Engem is ezzel a régi fogásával akar bolonddá tenni, amellyel
7567 Alom| nem láthatja: jelenti a fogaskirályt. Az ilyen mélyvizű hal nem
7568 1| Szindbád észrevette a fogason az öregúr taplósapkáját.
7569 1| inggallérját, és a nyakkendőjét a fogasra vetette, haragosan fújt,
7570 1| Az ajtót sikerült az első fogásra felnyitnia. Már kinn volt
7571 1| ingét. A kalapját levette a fogasról, belenézett. A bundát megtapogatta.~-
7572 Reg| bizonyos japánoktól tanult fogást alkalmazott az ügyvéd kezén.~
7573 1| régi kocsisszokás szerint, fogata mellett álldogálva, sörözött
7574 1| jószóval egeret lehet velem fogatni, miért gorombáskodik tehát? -
7575 1| koldusasszony az előtte elrobogó fogatot, amelyben valamely régi
7576 1| szokták.~A sebesült nő a fogával tépte a párnát.~- Asszonyság,
7577 1| szinte férfiasnak látszó fogazatát, duzzadt, húsos ajkát, vastag
7578 1| Szindbád, a kósza szellem fogcsikorgató káromkodásban tört ki:~-
7579 1| te pedig maradj itt, és fogd a kezem". Sokszor elgondoltam
7580 1| drótból és fából való kis fogdákat előkerítette.~A forradalombeli
7581 Alom| tiltotta el a halaknak a fogdosását. Nem kell különösebben lesbe
7582 Alom| és ő örökre megszabadult fogfájásától.~Ugyancsak a fogfájós ember
7583 Alom| fogfájásától.~Ugyancsak a fogfájós ember látja álmában a különböző
7584 Alom| minden. A kísértetet nem foghatták meg, nem üthették le - másnap
7585 Reg| Mert egy idő óta inkább fogház- vagy fegyházbüntetésének
7586 1| bajsza lehetett, mint egy fogház-őrmesternek.) A hölgyet magát már előbb
7587 1| falinaptáron, amilyenek a fogházak irodáiban szoktak függni,
7588 Reg| pedig máskor meglehetősen foghegyről beszélnek az idevaló urak
7589 Alom| is fél hozzányúlni a fájó foghoz. De nemcsak felkötözi a
7590 Reg| a mosdón levő szappan, fogkefe, fogpor, Pista bácsi önborotva
7591 Reg| ruhakeféről, amely elvész, a fogkeféről, amelynek szálai kihullanak
7592 1| vett kis kézitükröt, fésűt, fogkefét, cipőgombolót. A nő még
7593 1| zöld cserépkályha előtt foglalatoskodó, ráncos szoknyás tót cselédleányra
7594 1| amelyeket a szerelemmel foglalatoskodóknak tudni kell.~A lexikon-szerkesztés
7595 1| hogy a jóasszony annyit foglalatoskodott körülöttem. Sajnos, Fitkonideszné
7596 1| föltenni, hogy valaha is helyet foglalhasson abban a gyűjteményben, amelyet
7597 Reg| ugrándozó énekesnők sohasem foglalhattak helyet nemes, antik szalonjukban.
7598 1| földön húzott... Hát nem foglalja el régi kvártélyát, Szindbád?
7599 1| a tanulóasztalnál helyet foglaljanak, és kézimunkájuk mellett
7600 Reg| információim sohasem csalnak.~- Foglaljon helyet, Mariett. Most majd
7601 Alom| új házasember is álmában foglalkodni kedd a boroshordók~töltésével,
7602 1| egyébként nagyon szeretné foglalkozását, de a hölgyvilág errefelé
7603 1| az aranymíves javára.~A foglalkozások közül nem nagyon idegenkedett
7604 Reg| kártyajátékból és egyéb ilyen aljas foglalkozásokból éldegélt Óbudán egy házban,
7605 1| másvilági teendőket. Szindbád a foglalkozásokon végigtekintve, három hivatalon
7606 Reg| katona, vitéz emberrel való foglalkozásom megnyeri még tán Zöldné
7607 1| mert mielőtt a búskomor foglalkozásra szánta volna magát: harmadik
7608 Reg| Szóval ilyen bizonytalan foglalkozású ember voltam - miközben
7609 Reg| tartottak segítségül nehéz foglalkozásukban, vagy nagy villatulajdonosok,
7610 1| szomorú életükre, búsan vidám foglalkozásukra emlékeztette volna őket,
7611 1| így pusztán elméletileg foglalkozhatom a kérdéssel - mond Szindbád,
7612 Reg| kiállhatatlan betegekkel foglalkozna, mint amilyen csekélységem
7613 1| rendőrőrszemek és a lámpásokkal foglalkozók, akiket nappal nem láthatni,
7614 Reg| figyelembe vettem, és általában foglalkoztam kiállhatatlan lényével.
7615 1| Szindbád életét továbbra is foglalkoztassa. Megcukrosodott tavalyi
7616 1| célra, hogy egy leánylelket foglalkoztassanak. Orsolyáról kiderült, hogy
7617 1| karnak egy hetérás mozdulata foglalkoztatja őket magányukban.~- Itt
7618 1| szeretnek; de annál inkább foglalkoztatják a kezüket, mégpedig oly
7619 1| gondoljunk, aki csaknem évekig foglalkoztatta Szindbádot, bár közben észrevette,
7620 1| budai templomokban: ó, sokat foglalkoztatták Szindbádot, amíg élt...
7621 1| szenteli annak, hogy nővel foglalkozzon.~Szindbád fia gyanakodva
7622 Reg| páholyon, a benne helyet foglaló strucctollas kalapon, Georgina
7623 Reg| és lesütött fejjel helyet foglaltam a kar nélküli széken.~Megannyi
7624 1| látta, midőn a szép Artémiza foglya volt. A rejtett szoba, ahol
7625 1| receptje szerint készült foglyot fogyasztanak, inkább hasa
7626 1| mintha egy megölt kereskedő fogná belülről az ajtót. Az ágy
7627 Reg| hervadtságok miatt nem is fognának lehetetlenségbe.~De Retyezáti
7628 1| szemeket a fürtből, ha ki nem fognék rajtuk. Reggelenkint egy
7629 Alom| kijönni, mint akár az egér a fogóból. Ez a szorongattatás úgy
7630 Alom| ritkaság, hogy ezek a karban fogódzó csecsemők olyan nők álmaiban
7631 1| helyeken, hol velem járt karba fogódzva, midőn nem láttak az emberek?
7632 1| csöndesen meghúzta a csengő fogóját, és valahol gyorsan pattogva -
7633 1| Szindbád, mint a legtöbb fogoly, aki időközönként visszatéreget
7634 1| életében, mégpedig egy fiatal fogolyba, s azzal is csak egyszer
7635 1| sem veheti fel a versenyt?~Fogorvosoknak vannak ilyen biztató szavaik.~ ~
7636 Reg| mosdón levő szappan, fogkefe, fogpor, Pista bácsi önborotva készüléke
7637 Alom| Azt mondják, hogy a lyukas fogra helyezvén nyelvét az ember:
7638 1| illavai rab, alti húszévi fogság után szabadul, és alkonyattal
7639 Reg| padon?~Társaitól elmaradt, fogságba esett darumadárhoz, akinek
7640 1| körülbelül másfél esztendeig fogságban volt egy nőnél, és ezt sohasem
7641 1| megnyugodott, fellélegzett, mintha fogságból szabadult volna. "Táncosnőt
7642 Reg| hiába csikorgatja hamis fogsorait Grószman, aki öt krajcárért
7643 1| ebben a házban - mondta fogvacogva Stuart Mária. - Egyszer
7644 Alom| akkor sem kerülheti el azt, fogy legalábbis koporsót szállító
7645 1| konyhaszolgáló azt jelentette, hogy fogyadozóban van a tüzelő...~- Megvallom,
7646 Alom| emberek nézegetik a hold fogyását vagy telését. A rabok álmai
7647 1| miért igényel még különösebb fogyasztási rendszert az egyéb ételeknél?~-
7648 1| lábvizet kell használni fogyasztásuk közben.) Külön a nagyobbfajta,
7649 Reg| mindennap táncos helyen fogyasztja el.~Távolabb régi házak,
7650 1| ki, és kanálnyi levessel fogyasztják. - Ez a kis rák, a tiszai
7651 1| azokat a vendégeket, akiknek fogyasztóképességéről kétségeik voltak. A kispénzű,
7652 Reg| fogyókúra szempontjából nem fogyasztottak, és kétségbeejtették a velük
7653 1| fogását már evőeszköz nélkül fogyasztották el. Csemcsegve, ujjukat
7654 1| leülve somot és tejfelt fogyasztottam. És még élt az öreg franciánk,
7655 1| amelyet megfelelő helyen fogyasztunk, hogy az emberben meginduljon
7656 1| atilláikban: valaha is emberi fogyatékosságokat elárulna... Nem, ezek az
7657 1| vissza ebbe a világba, mint a fogyó holdra szokás, sohase szemközt,
7658 Reg| elgondolkozva emlegettek. Levest fogyókúra szempontjából nem fogyasztottak,
7659 1| elfelejtette, úgy látszik, fogyókúrán a magas Tátrában voltunk.
7660 Reg| magánalt azt a luxust, hogy fogyókúrát használjon. Mily gyönyörűen
7661 Reg| injekciós tűk, csonttá fogyott testrészek, kimenőt élvező
7662 Reg| haladt, Pista bácsi - mert fogytán volt a dohánya - ásítozva (
7663 Reg| úgyis mindegy.~Így akartam fohászkodni a középkoriasan csengő lélekharang
7664 Reg| virágkereskedő kutyája előtt, akitől fohászkodva kértem, hogy hagyná abba
7665 Reg| messzire, csaknem a terem főhelyén egy rózsaszínű arcú Metternich
7666 1| függtek ott. Szindbád a főhercegekkel társalogva, lassan lehunyta
7667 Reg| finom üzletből, ahonnan a főhercegkisasszonyok részére is vásárolnak.~-
7668 Reg| esetleg boldogult Amália Mária főhercegnőt ábrázolja. A kesztyűk könyökig
7669 Reg| Homonnai tanár úr, az itteni főiskolában a híres régész, Stánczy
7670 1| étteremben, bizonyosan a főispán vagy más előkelőségek tiszteletére...
7671 Reg| kevélyen túlnézett, és a főjegyzőék felé sem vágott alázatos,
7672 1| napraforgó szára is nehéz, fojtó szagot terjesztget a tűzrakásról.
7673 1| álmomból, hogy a sírás, zokogás fojtogat. "Ne bőgj a cselédek előtt" -
7674 1| távoztam. Sohasem ültem ásítást fojtogató nő közelében.~- Tehát, ugye,
7675 1| kellett vigyáznia, hogy a fojtogatott zokogás el ne némítsa hangját.
7676 Reg| Talán a motorbiciklistát fojtottam meg, aki mindig megszólaltatta
7677 1| sírás maradványa. Lassan, fojtva felelt, hogy zokogása elő
7678 1| fűzött harasztot egy tű fokába az alkonyat világánál, az
7679 Reg| maga a nagyszakállú pesti főkapitány is, aki egy délben eljött
7680 1| magukban, hogy királyokat vagy főkapitányokat, költőket vagy boldog embereket
7681 1| tán van némi ismeretsége a főkapitányságon... Nem ártana a közbiztonságnak,
7682 Reg| lehet. A civilizáció legalsó fokáról való emberek, akik elvégzik
7683 1| tulipánjaiban, melyet ez idő tájt a főkertész F. J. alakjában ültet a
7684 1| elhaladtában könnyű lacipecsenye és fokhagyma illatok ütötték meg az orrát,
7685 Alom| nem szereti. Olyan nagy fokhagymákat hoznak elébe (amelyeket
7686 Alom| kirakataiból kirepülnek a fokhagymakoszorúk, és az ember nyakába akaszkodnak.
7687 Reg| bokáját egy szépen fejlődött fokhagymának (mert azt is szerette) vagy
7688 1| kicsit meghatottan, bizonyos fokig izgatottan és a jövő ismeretlenségétől
7689 1| bornak az íze is biztosabb fokmérő minden meteorológiai jóslatnál.)
7690 Reg| hasonlóan: a megindulásig fokozódott lelkiállapotban, amikor
7691 1| hölgyi" ismerőseiket, hogy fokozottabb buzgalommal térdepeljenek
7692 1| táncolni.~Szellő Szilvia, hogy fokozza Szindbád örömét, még így
7693 Reg| kérdezte Szindbád, és egy ócska fóliánst vett le a polcról, amelyben
7694 1| amelynek társaságában félóráig főlni kell a lázongó fazékban.
7695 1| öregasszonyok. Vajon megértik-e a foltnadrág jeladásait a messzire ment
7696 1| nadrágokkal szerelmeskednek foltozás közben az öregasszonyok.
7697 1| öregségükre miért szeretnek foltozni? Semmi másért, mint azokért
7698 1| letette a csizmát, amelyet foltozott, és a lakók könyvéből, sűrűn
7699 Reg| Szindbád, ha a kis fehér foltra nézett a tükörből homlokára,
7700 Alom| szoktak mindenféle kellemetlen folyadékokat önteni, de korántsem azokra,
7701 Alom| megitatott férfi bármely folyadéktól kegyes báránnyá lészen. (
7702 1| emberben meginduljon a hízási folyamat, létrejöjjön az úgynevezett "
7703 1| az első szemtalálkozáskor folyamatba lépett. "Egy gyöngéd, szívből
7704 1| érdeklődéssel Erzsi.~- A folyamba. S már napok óta keresem
7705 1| Öregasszonyok házában, és a folyammérnökség egyik tisztviselőjére gondolva
7706 1| Szindbád, cseles beszédhez folyamodott:~- Mostanában már alig kell
7707 Alom| tavak mélyében vagy pedig a folyamok gyors sodraiban, ugyanekkor
7708 1| gyönyörű gőzhajók szelik a folyamokat és tengereket, valahol most
7709 1| patakok sürgő, sistergő folyását. Mert többnyire ez volt
7710 1| mindazt, ami most sebesen folydogált száján.~- Hát a pappal mi
7711 1| hasonlatos derengés lassan folydogálta körül a fehérköpenyeges
7712 1| vállára hajtotta a fejét, és folyékonyan, de kissé szégyenkezve,
7713 1| elragadó. A legfrissebb folyóiratokat olvassa, és kedves költője
7714 1| alá a hullámokba, és egy folyómenti kis faluban a folyam a parti
7715 1| voltak, mint a várromok, a folyópartok, a néma kertek, ahol bűbájos
7716 Reg| hosszan elsétálgatott. A folyópartról látszott egy erkély, rajta
7717 Reg| meg-megállott, a befagyott folyóra nézett (ahol a jégtáblák
7718 1| rajzolt a városkáról, a folyóról és a kis kerti kapuról,
7719 1| végre csakugyan kiszáll a folyosóbéli képrámából, és már közeleg
7720 1| címezve, és piros, tükrös folyosóin a köszvényes öregurak elfelejtették
7721 Reg| egy délután a szanatórium folyosójára, ahonnan egyházi ornátusban,
7722 1| csöndesen nyílnak sötétes folyosókra: bezárva. A sárkányfejű
7723 1| hátulról jövő lámpafény, és a folyósón egyszerre három-négy nő
7724 1| pirostaréjú kakast és a néma folyosót, hol gyermekkorában futkosott
7725 1| csillámlott Szindbád előtt, mint a folyóvíz a holdsütésben.~- Hogy is
7726 1| előtt holdfényben csillámló folyóvizet látott, mint akkor, estve,
7727 1| az asszony a beszélgetés folytatását.~- Igen, de nem így, húslevesben
7728 1| van szükségem, hogy tovább folytathassam az életet" - mondá Szindbád,
7729 Alom| álombeli lidércek után majd folytatjuk elbeszélésünket azoknak
7730 1| alól, mintha alvásukban is folytatnák azt a sajátszerű, látszólag
7731 1| látszólagos mindennapi életet folytató, de igazában szerelem nélkül
7732 Reg| asszonysággal és a csodadoktorral folytatott. A németet lerchenfeldi
7733 1| szerelmükben fékevesztett nők velem folytattak, amikor reggeli ébredésük
7734 1| Nagyon rendetlen életet folytatunk, azért nincs szerencsénk -
7735 1| Gyónásról és penitenciákról folytatván további vallatásait, meg-megsimogatta
7736 1| fokán végre keresztülment a fonál, Szindbád még mindig nem
7737 1| Bánatiné még két szárba fonja a haját, a tükörbe néz,
7738 1| féloldalt volt elválasztva, és fonnyatag arca régi dohányzacskó színű
7739 1| éltek, amíg a kezek egymásba fonódtak, mint ifjú jegenyék csúcsai
7740 1| kivételes kegyessége a főnökasszonynak, hogy a zárdai virágokat
7741 1| amelynek Fábián vajda volt a főnöke, Óbuda és Pomáz között az
7742 1| adóhivatalnoknak újév napján, midőn főnökéhez tisztelegni megy. A kopottas,
7743 1| tiszteli a szomszédos kolostor főnökét.~A direktor a szoba közepére
7744 1| tisztelete mellett, bizonyos főnöki fölényességgel beszél Szerenádival.
7745 1| lebélyegeztetem a jegyeket a főnökkel. El ne kóboroljanak, mert
7746 Reg| középkori szerzetesházi főnöknek kellett volna lenni. Ott
7747 Reg| akarok. Ülj kocsiba, és a főnöknél rendelj három helyet az
7748 1| lépett mindenki előtt. (Főnöknőnek mondták őt Óbudán, de szebbek
7749 1| magyar irodalom büszkesége... Főnököm, a félszemű Grünstein -
7750 1| mosoly, mellyel a falusi fonók, tollfosztókák mesemondásait
7751 Reg| amelyekbe éppen most száll le fonott üvegeivel Mátyás, a Zöld
7752 1| apám, aki mindig-mindig La Fontaine meséit olvasta... Magas
7753 1| éppen ezért, meg kell tehát fontolnom, hogyan tegyem meg neki
7754 1| lelepleződnek, a gyermekek mindennél fontosabbak a nők életében. Az asszonyok
7755 1| vitte Szindbád életében: fontosabbat, mint az ápolónő, akinek
7756 1| fel hevesen Artémiza -, én fontosan láttam önt jönni a piactéren,
7757 Reg| csendesen, mindenféle orvosi fontoskodás nélkül, mintha csak éppen
7758 Reg| törvényszéki irodatisztek fontoskodását törzsasztaluk körül.~- Hitvány
7759 Reg| beszélgető harangozó, aki éppen fontoskodásával ad becsületet sekrestyési
7760 Reg| de fölényesen nagyképű fontoskodással beszélgető harangozó, aki
7761 1| boldogság, az elröppenő perc fontosságát bizonyítsa először látott
7762 1| véleményt mondani a nagy fontosságú ügyben. Elgondolkozva forgatta
7763 1| hajtott a templom közepén a főoltár felé, mint a Toscában látni
7764 Reg| Hallja, ne bántsa mindig a főorvosomat. Most már le fog menni a
7765 1| gyönyörködött a helybeli tűzoltó főparancsnok arcképében. A cukrászda
7766 Reg| aztán levizsgázott, tisztelt főprofesszor úr - szóltam az ágyból olyan
7767 Reg| miközben fejbólintással vagy főrázással kíséri a toronybeli harangozást,
7768 1| levélborítékot ki lehet fordítani, mint a kabátot, és apró-cseprő
7769 1| nyomban megcsal, amint hátat fordítok. Tudom, hogy még azt a vörös
7770 Reg| leszek, és csak hátamat fordítom színpadias megjelenésük
7771 1| megvetéssel végigmérjem és hátat fordítsak... Megvetni, ah, megvetni
7772 1| a gonoszabbik felükkel fordítván a köveket a föld felé.~Nyilván
7773 1| a maga jelei az időjárás fordulásairól, a vadkacsák repülése, a
7774 Reg| hangjai hallatszanak a szél fordulásával.~Csak a szerelmes párok
7775 1| Szindbád fia a történet ezen fordulatánál sóbálvánnyá merevedett,
7776 1| milyen mézeskalács-arccal fordulgat az ő lánya felé... Nem is
7777 Reg| életre-halálra elszánt lovag életében fordulhat elő - hogy a fene egyen
7778 Reg| jelenlétemmel. Ha még egyszer így fordulna az életem, bizony másképp
7779 1| többször le kellett volna neki fordulnia a rossz talyigáról, de így,
7780 Reg| volna? Rendőrhöz kellett fordulnom, olyan erőszakos volt. Inkább
7781 Reg| a hátam mögött.~Mikor a fordulónál visszanéztem, azt vettem
7782 1| kanyargós úton a hegyoldalba fordultak, hirtelen öles hóval találták
7783 Reg| időben mondták), valamint a főrendiház ezüstfejű tagjait tanítottam
7784 1| sikerült bejutniok a holtak főrendiházába, fel, a hegyre, családi
7785 1| Dörrent a pisztoly, és darab forgács leszakadt az egyik kérő
7786 Reg| névtelen jegyző szobra elég forgalmas környékén is.~Itt csípett
7787 1| sétányon vagy a nagyvárosi utca forgatagában, akit ezer közül meg lehet
7788 1| falusi földesúr a pesti forgatagban, e különös nagyvárosias
7789 Alom| segített nekik a pecsenyéjük forgatásánál, hamispénzverők odúiban
7790 1| JÁRJÁK A BÚCSÚT~- Akármint forgatja is csodatévő jóanyám kártyáit,
7791 Reg| öngyilkossági vagy hasonló terveket forgatna a fejében, arra az esetre
7792 1| egymagában is meg bírja forgatni az ágyban. Az arca olyan
7793 1| templomban, és orvgyilkosságot forgatott a fejében ellensége ellen.
7794 Reg| kérem, jó vívó ön?~- Azelőtt forgattam a kardot. Régen.~- Pálházi
7795 Reg| nézőpontból látta a körülötte forgó világot? Erre kíváncsiak
7796 Reg| megsárgult rózsafüzér. Kardok és forgók, bádogdobozokban régi oltárterítők...
7797 Reg| álmodozásokkal, teli hassal való forgolódásokkal, sőt nőkről való ábrándozásokkal
7798 Reg| hogy az ura igen sokat forgolódik a falusi tót asszonykák
7799 1| is, mintha egy nagy beteg forgolódna ágyán valahol... Valaha
7800 1| ágyamban nyugtalankodva forgolódom. A farsangi hang, a lakodalomra
7801 1| gyermekkorában körülötte forgolódtak. A vén hajdú szakasztott
7802 1| akárhányszor nyomják meg a forgópisztoly ravaszát.~A férfiak szentimentalizmusa
7803 1| templom körül keletkezett forgószelecskéket észrevette, amelyek májusban
7804 Reg| tavaszi bimbóval körben forgott a szobában, hozzá halkan
7805 1| altassátok el, két pengő forint napszámot kap minden asszony.~
7806 Reg| feltehető volt, hogy húsz forintért akár az egész szanatóriumot
7807 Reg| piacpénzemből az utolsó forintokat is mozgásba hozták, midőn
7808 Reg| gazdag partikról, közben forintos kölcsönökből, ügyesen elzálogosított
7809 1| óta a feleségem. Van ezer forintunk, megtakarított pénzünk a
7810 Alom| mennyezetére rajzolódott lábak formáiról, hogy azok fiatal nő lepkekönnyedségét
7811 Reg| maga idejében, de emberi formájában a Cipész maradjon a maga
7812 1| elsősorban. Másodszor a szakáll formájának mindig kifejezőnek kell
7813 1| addig elragadtatva a női kéz formájától, amíg pontosan meg nem tudtam,
7814 1| arcok sokáig megtartják formájukat. Tekintete most is mellénygomb
7815 Reg| lassacskán maga is olyan formájúnak látta a két nőt a régiségkereskedő
7816 1| soraikat is szerették dugóhúzó formájúra idomítani, hogy megtakarítsák
7817 1| azonban szép, kellemetes formákat mutatott Lizbeth a színpadon,
7818 1| merevek, mintegy viaszból formálva. A bor álarcát az öreg színész
7819 1| innen elmentem, hogy a lába formásabb, mint a vadaskertek szarvasainak
7820 1| gyönyörűséges, hívságos? Nagyorrú és formátlan szájúak, hideg, érzéketlen,
7821 1| ismétlődnek. A szélkakas forog a háztetőn, az eső, a vihar
7822 1| nagy kerekek olyan gyorsan forogtak, mintha ma volna az utolsó
7823 1| öreganyját is elvehette. De a forradalmi házasságokból aztán elég
7824 1| bányászok rendezték e bált, és forraltbor illata volt a táncteremnek,
7825 Reg| az oroszok fájánál vagy a forrásnál találkoztak. Ilyenek lehettek
7826 1| fizetését. Lemegyek a budai forrásokhoz is, ahol ingyen lehet Szent
7827 1| fűevő tavaszi bárányé... Forrásvízízű, mint azoké a halaké, amelyek
7828 1| nyaruk mulandósága miatt forrasztották hosszadalmasan ajakukat
7829 1| piros volt a bekecse, mint a forrázott rák színe, akkoriban ez
7830 1| orvosságot a hasfájás, a forróság, a lidércnyomás ellen? Szerette-e,
7831 Alom| hogy mit csinálj, a nagy forróságtól. Az országút porától kiszárad
7832 Alom| pattantották le kapcsaikat a forróságuktól. A gyűrűket vajon mért kedvelé?
7833 1| nagyon fáj!~A kis fazék már forrott, pattogott, süstörgött,
7834 Reg| szempontjából megbántóim nem sok fórt adhattak az apró tárgyaknak,
7835 Reg| bizonyos haditervet, esetleg fortélyt eszelnek ki. Pláne azok,
7836 1| miért engedték magukat? - fortyant föl a tisztelt úr, de most
7837 Reg| rendszer nélkül - mint egy foszlány az élettörténetéből - nagy
7838 1| az állatvért. A nemüktől fosztják meg a szegény állatokat.~-
7839 Reg| inzsenőrrel, mire elkezdődött fosztogatásom. Szomszédos utcába költöztek,
7840 1| tengeri-morzsoláskor vagy téli fosztókában érezni a parasztlányok között.~-
7841 1| szívből megöleljen egy szürke főt, amelynek baloldalán már
7842 Reg| katonatiszt ereszkedett a bársony fotelekre, és a színlapot oly komolysággal
7843 1| Ferenc atya vállát:~- És főtisztelendőségednek semmi szava nincs a nagyvilági
7844 1| felesége.~A madárka kirepült a fotografáló masina fekete csövéből,
7845 1| Mintha a kalapviselet a fotografáló-műhelyben csupán az asszonyok szabadalma
7846 1| akár nem. Ferenc József fotografáltatta le magát ilyen kalapban,
7847 1| leszek a partnere. És újra fotografálunk." Nem mondott többet a folyammérnökségi
7848 1| volt. Arcképe - igaz, hogy fotográfiában - a márványoszlopba volt
7849 1| apák, anyák, nagynénik fotográfiái sorakoznak; a szomszéd ablaknál
7850 1| társulat többi tagjai.~(A régi fotográfiáról borotvált arcú, hosszú hajú
7851 Reg| megfigyelje:~- Somlai majd csinál fotográfiát a szívéről. Aztán majd meglátjuk,
7852 1| bankócsinálásért elővettek, fotografírozta a görögkatolikus templom
7853 1| homlokokról.~A kis város fotográfusa koszorú alakjában csoportosította
7854 1| címezve, és a falon a város fotográfusának kirakata.~Szindbád mindig
7855 1| jön nézelődésében, mert a főttkrumpli hámozásánál észreveszi azt
7856 Reg| előkelőbb barátaim vannak. Főuraink közül nemeggyel volt szerencsém
7857 1| nyergeslábú dámák, elszánt arcú főurak sétáltak alá a városkába.
7858 1| csempészett a lovag átutazó ifjú főuraktól, vásárokról jövő kereskedőktől
7859 1| kereskedő, sem unatkozó főúri vadász a herceg szomszédos
7860 1| elé. Hol hazudott Fáni?~A főutcai templomnál haladtak el.~-
7861 1| lehessek mindennek, ami hazánk fővárosában Szent István napján történik,
7862 1| akar Veszprémben és egyéb fővárosokban? Élvezni akarja az életet,
7863 1| napi járóföldre lakott a fővárostól, mégpedig egy olyan kis
7864 Reg| Magyarországon a vasúti fővonalak mentén az emberek bizonyos
7865 Reg| feleltem, mert a fültépő foxi-ugatásnak, ennek a tűzoltósípnak következményei
7866 Reg| környékéről az öreg bárónő foxterrierjébe alattomosan belerúgott valamely
7867 1| Halak képe van felírva. Jól főz őnagysága, mégpedig mindig
7868 1| akár a mindennapi zsíros főzelékeken, vajas tésztákon, a népszerűségnek
7869 1| közeledett örömteli ideje, a főzés teteje:~- Majd én meggyógyítalak...
7870 1| történt, mert a rákleves főzésénél szinte elkerülhetetlen a
7871 1| jó előre az eseményre, a főzéssel, sütéssel. Néha, ha valamely
7872 1| ebédre, ha kedvenc eledelét főzetem.~Szindbád szomorúan bólintott:~-
7873 1| Szerencséje, hogy nem halat főzettem ebédre, mert okvetlenül
7874 Reg| halászcsárdában. "Bródy úr nagyszerűen főzi a halászlét, és a király
7875 1| körmöcskéjüket, bokájukat főzik a levesbe, a kemény májak
7876 1| hangzik, mintha először főznének itt vacsorát, lelkesen,
7877 1| kellett ebédet vagy vacsorát főznie - felelt az asszony, és
7878 1| legjobb és leggazdagabban főző pesti éttermekből - a nagyehető
7879 1| Vasárnap a szegény uramnak főzök ebédet.~Szindbád villájával
7880 1| árvaságomban. Majd én csak magam főzöm meg reggelenként a teámat,
7881 1| kolostortól. A matrózkés, főzőkanál, törött lánc és női ing -
7882 1| hirtelen Vénusz, és lecsapta a főzőkanalat.~Szindbád hamiskodva csippentett
7883 1| levesnek, amikor a tűz mellett főzte? Megszámolta-e a lyukakat
7884 1| elmúlt dolgok fölött. De a főztemre kibékülnek, és megfogadják,
7885 1| vendégeket szerez, akik főztjét megeszik: nem szólt bele
7886 Reg| kedélyesen a fogát.~- Az én főztömet kóstolná meg, Pálházi -
7887 1| Kossuth-fiúkat látta vendégül, főzvén nekik töltött káposztát,
7888 1| idegen úr előtt - mondta. - Főzze le őket. Hagyjuk itt őket!~
7889 1| éhes gyermekeinek leveskét főzzön.~- Csakhogy eszedbe jutott
7890 1| boldognak mondhatta az a frájla, aki csak néhány nőies karmolás
7891 1| lett azzal a távbeszélő frajlával?~- Egy délután - mondá most
7892 Reg| esemény egy nap alatt. A frakkján még ott a virág a Georgina
7893 Reg| Pálházi fázósan húzta össze frakkját, amint Mariettet megpillantotta,
7894 1| kezében glacékesztyűvel és frakkmellényben selyemkendővel - bármi legyek,
7895 Reg| selyemben jártam. Nemcsak frakkomat, mellényemet béleltettem
7896 Reg| lesznek, és az iparos-gyerekek frakkot öltenek. Mert vannak bolond
7897 1| mozdulatot tett, mint amikor a francia-négyesben a rendező azt a figurát
7898 Reg| század elején építettek a franciák.~- A kapun címer van, három
7899 Reg| ott ült a híres kártyás a Franciakastély éttermében, és a vidéki
7900 1| leánykám, elment oda, ahol a francianégyest nyilván úgy tanítják most
7901 1| fogyasztottam. És még élt az öreg franciánk, aki egy sarokból sokáig
7902 Reg| méltatlankodással vitte át a franciáról németre a beszélgetést,
7903 1| Lipót-csillag" felé loholt, a "franciaszobába", ahol egy kövér borbély
7904 Reg| székeken, és a vén dámák a franciát némettel keverik. Régen
7905 1| vizsgáztató hangon fordult Franciskához:~- Nem bántad meg, hogy
7906 Reg| a Makkalsóban nagyszerű frankfurtit kapni. Ha senkinek sincs
7907 Reg| gyakran laktam jól öltözőmben frankfurtival, holott előadás után pezsgős,
7908 Reg| szeme közé annak a becstelen fráternek, akár tíz lépésről, hisz
7909 1| faragatlan, tapasztalatlan frátert. A nők a férfiaktól éppen
7910 1| keresgélt valamely megfelelő frázis után, amellyel lecsillapíthatná
7911 Reg| szenvedélyét, titkos vágyát, freudista ösztönét (mint az orvosok
7912 Reg| asszonyka, aki báró Podmaniczky Frigyessel táncolna még egyszer, ha
7913 1| ehhez értenek. Fiatalok és frissek voltak az asszonyok, mint
7914 1| volt az algimnáziumban; Fritznek hívták. Szindbád többre
7915 1| Néha rózsaszínű vagy más frivol szalagot talált a ló sörényébe
7916 1| bajlódó nőkre kell gondolni e frizurák láttára. Vajon a sütővason
7917 1| még az oldalt választott frizuráknak sem hiszek, mert ezek is
7918 Reg| boglyas, de a nagyszabású frizurát sem kedvelte. Könnyű kis
7919 1| egy sarokban üldögélve és fröccsét iszogatva. És az ecetfa
7920 1| boszorkányokról tett kijelentését. Fröccsöt ivott, és hozzá csettintett
7921 1| hegedűhúr színű, ritkás frufrui Pálmay Ilka régi képeire
7922 1| hajának hullámzását és frufruinak élénkségét - fülének és
7923 1| ne süsse ki túlságosan a frufruját. Jól gombolja be a kapcsokat
7924 1| asszony a füle melletti vidéki frufrukat igazgatta, mintha azok segítenék
7925 1| királyné által divatba hozott frufrus frizurával, valamint fekete
7926 1| egyszer látni akartam magát, Fruzsina - felelt a falevelek és
7927 1| vagyok. Csupán maga lát, Fruzsinka. Beszélgetek magához, mint
7928 1| ahol a gyalogutat benőtte a fű, a kisasszony a kút tükrében
7929 1| kifeszített nyugvóágy alatt a fűből kibújt egy kandi kis sárga
7930 1| fölébredt hivatottsága:~- Fuccsba megy az egész búcsújárása -
7931 1| hogy az ördög éppen a zöld fügébe bújtatta azt a szerelmi
7932 1| magában Szindbád, amíg a zöld fügécskét különböző ürügyek alatt
7933 1| Napokig hagyja a szekrényben függeni az új ruháját. Ez az asszony
7934 Reg| ajtajára mindig ki volt függesztve a haldoklási vagy a nehéz
7935 1| is, de nem áldoztam föl függetlenségemet, szabadságomat. Most már
7936 1| legyezős hölgy egymás mellett függnek a kanapé felett. Lehet,
7937 Reg| késői rajongó ágya fölött függnének valahol, valamerre... A
7938 1| fogházak irodáiban szoktak függni, hogy mennyi ideje van még
7939 Reg| szomszéd szobában, amelynek függönyéig Szindbád lábujjhegyen ellépkedett,
7940 1| cukrászboltot dohányszínű függönyeivel, valamint kopott aranyos
7941 Alom| szoktak mutatkozni az álom függönyén. Ezeket a cukorspárgákat
7942 Reg| játszottak a mályvaszínű függönyökkel, és a függönyöknek mondta:~-
7943 Reg| mályvaszínű függönyökkel, és a függönyöknek mondta:~- Mi olyan nők vagyunk,
7944 Reg| félretolta Szindbádot a függönytől, és a szobába futott.~Szindbád
7945 1| állott a szoba közepén, a függőlámpa alatt, és éppen egy lila
7946 1| itt alá a mennyezetről ama függőlámpák egyike, amelyek úgy megkedvesítik
7947 1| kiskutya. A bolthajtás alatt a függőlámpás szomorú fénye mintha ma
7948 1| felséges királyi ház tagjai függtek ott. Szindbád a főhercegekkel
7949 1| hegyoldalban jószagú füvek nőnek. A fülcimpája oly átlátszó volt, mint
7950 Reg| egy kis hajfürt a kerek fülecske mellett olyanformán helyezkedett
7951 Reg| volt, ha' fülemile,~Félénk füled mitől megrezzene.~Hidd el,
7952 1| levette a szemét a kanca füleiről, és Bercsényiné meleg madonna-szemének
7953 Alom| valamint a piros korállt a fülekben, amelyeket azért viselnek
7954 Reg| régi házak, ódon kertek füleltek a folyó hátán történő eseményekre,
7955 1| különös árnyékán, sem a fülemilék énekén, amely ének ezen
7956 1| frufruinak élénkségét - fülének és állának feltűnő rózsaszínűségét,
7957 1| kiviaszkolt hosszú haját, amely a fülénél olyanformán állott, mint
7958 1| életét sem sajnálta volna a fületlen pitykék ellen százszor és
7959 1| rózsaszínű csigához hasonló fülével, akasztófahumorával és harisnyakötőjének
7960 Reg| tartott. Egy irtózatos, fülhasogató, elkényeztetett hangú kis
7961 1| József kedvenc leánya.) A fülkagylója kicsiny volt, mintha tegnap
7962 1| A kapu mellett a falban fülke és kopott betűk hirdetik,
7963 Reg| hosszú prémes köpenyében a fülkébe húzódó kőszent előtt, és
7964 1| kísérelhették meg a szomszéd fülkében hortyogó kereskedelmi utazó,
7965 1| Flórián tovább vándorolt a fülkéből a kéményseprő gazdával és
7966 1| a fülébe, amint a vonat fülkéjét elhagyta, mint valami jókedvű
7967 1| melegen, kövéren, álomtól fülledten felsóhajtott:~- Legalább
7968 Reg| arcocskájára nézett. A kis nő füllentett valamit anyjának, de hisz
7969 1| elmondott szavakat? Adjuk meg a fülnek is, ami őt megilleti, hisz
7970 1| tovább akarta folytatni a fülön (amely olyan kerek volt,
7971 1| nevetett, mint valamely cifra fülönfüggő egy vándor cigánynő fülében.~-
7972 Reg| kezdene.~Így feleltem, mert a fültépő foxi-ugatásnak, ennek a
7973 1| kocsira, amelyben a lovak fülüket hegyezve álltak, mintha
7974 1| rothadó fűzfatuskó, de a fülünk ugyebár nagyszerű, meghallja
7975 Reg| bármikor felveszünk, és a fülünkhöz tartunk. Zene volt a vére
7976 1| ez már elkerülhetetlen. Fürdetést is kap, miután helyét elfoglalhatná
7977 1| mást, mint a tengerparton fürdő halászleányt.~Ismeretlen
7978 1| menjen. A tánciskolából és fürdőből mindig felhevülten jönnek
7979 1| gondolni, hogy a hajós valamely fürdőház hasadékán vagy alvószoba
7980 1| kulcslyukaknak a fogadókban, fürdőházakban és más olyan helyeken, ahol
7981 1| kocsisok, akik a tátrai fürdőhelyeket látogató kövér alföldi asszonyságoknak
7982 1| felé búcsút mondott a kis fürdőhelynek.~[1925]~ ~
7983 Reg| orosz társaságok, amelyek fürdőhelyről fürdőhelyre utazgattak,
7984 Reg| mint nagyanyáink idejében a fürdőhöz való kirándulásban, a Francia
7985 1| voltak most is bőségesen a fürdőn, akik vékony selyemszoknyáikat
7986 1| azt szerettem volna, hogy fürdőszobám legyen az életben, amelyet
7987 Alom| rendszerint kezdődnek meleg fürdővel, igen ám, de a fürdővíz
7988 Alom| fürdővel, igen ám, de a fürdővíz telve van mindenféle mocskosságokkal,
7989 1| nem emlékezett más, mint a fürdőzenekar karmestere, az is csak akkor,
7990 Alom| ijesztő kígyókkal. (Ez a meleg fürdőzés egyébként száz eset közül
7991 1| szépségápolásom a mindennapi fürdőzésen kívül.~- És egyébként mit
7992 1| és az út apró tócsáiban fürdőző kék égboltozatban kerestük
7993 1| lábmosásért. Egy kisebb és fürgébb tál volt erre a célra a
7994 Reg| elcsúszott, midőn fiatalos fürgeséggel és pajkos jókedvvel beugrott
7995 1| rizskásával tálalnak. A fürj-fogyasztó nyugodtan el lehet készülve
7996 1| lesz. Azt mondják, felér a fürjpecsenyével, amelyet gombával, piros
7997 Reg| anélkül, hogy mások titkait ne fürkésszék. A doktor ez az ember. Belenyugszom.~-
7998 1| termekbe?~Szindbád hallgatagon fürkészte Lenke arcát. Szemét, haját,
7999 1| Gergely pápával másnap délután fürödni ment a Poprádba Szindbád,
8000 1| domború keleti asszony füröszti fehér, gömbölyű térdeit
8001 1| Kicsipegetnék a legszebb szemeket a fürtből, ha ki nem fognék rajtuk.
8002 1| halántékánál előtolakodott fürtein, ezeken az egzotikus, vöröskés
8003 1| fésülködést jelentő fodros fürteivel Szindbád felé fordult:~-
8004 Reg| búslakodik korán jött ősz fürtjeiért.~Természetesen a színházról
8005 1| megkapaszkodjál tiszteletreméltó ősz fürtjeimben! Azonnal jer karomba, amíg
8006 1| kérdésemet meghallgatva, fehér fürtjeire hívta fel a figyelmemet...~-
8007 1| lányt, aki kibontott, hosszú fürtjeivel esténként a céltábla elé
8008 1| rózsaszínű fül mellett göndörkés fürtöcskékben libeg a barna haj, míg a
8009 Reg| daliák, lehetőleg szép őszülő fürtökkel, szabályos arccal, tiszta
8010 Reg| korán jött hullámos szürke fürtökre, amelyek nem kis művészi
8011 1| kettéválasztott, bodorított fürtözetű férfiú, kezében glacékesztyűvel
8012 1| mesterségére, így aztán füstbement a házasság, mert nem tudtunk
8013 1| mintegy hosszú szökkenéssel, füstcsomót pöffentve suhant el a gyorsvonat;
8014 1| típusú szörnyei egy-két füstfelhőt pöffentettek a kis falucskára,
8015 1| éji ember, és olykor fehér füstfellegecskét fújna a holdfényes udvarra.
8016 1| parázsló szobafüstölőt tekergő füstjében a zöld cserépkályha könyökén.
8017 1| boglyák halotthamvasztó füstjei szálldosnak ki. Látja a
8018 1| borokat, valamint a kémények füstjeit, amelyek kövér halaktól
8019 1| mint a Havanna-szivarok füstjének, amelyet előkelő utasok
8020 1| apró hó, némelyik a mozdony füstjétől bekormozódott, s mint fekete
8021 1| a szőlőskert szabadtüzű füstjével és összeesküvőivel, azaz
8022 1| sapkával ül a gépész, és hosszú füstöket szív pipájából...~Nem, a
8023 1| nagyot nézne a múlt időbe a füstökön át. De nem volt dohányos,
8024 1| lepedőjében. Látja a háztetőn füstölgő kéményeket, amelyeken a
8025 1| országúti por, mintha az ördögök füstölögnének mérgükben, amint az ájtatosak
8026 1| pap. A kémények gőgösen füstölögtek, a kerekek hűségesen és
8027 1| maradjon a háznál.~De a füstölőnek nyoma sem volt már a barátságos
8028 1| hozzáfogott volna. Valami füstölőt égethettek itt - mert a
8029 1| kecskéé, amely még nem volt füstön - akinek az íze olyan, mint
8030 1| hogy a napvilágot a fekete füsttől valaha igazán látta volna
8031 1| érkező vasúti mozdonyok füttye hangzott néha.~- A száztizenkettes -
8032 1| vonat is hallatta bús éji füttyeit, néha valahonnan, valamerről,
8033 1| mozdony már rekedt, rövid füttyel jelezte a közelgő állomást.~ ~
8034 1| kopogtat, az utcáról még a szél füttyentését is hallani lehet, amely
8035 1| jeladásnak veszik a stiglicek füttyét az országúton, valamint
8036 1| hogy megint valami dal vagy füttyszó csiklandozza a torkát, amelyet
8037 1| régi természete szerint füttyszóval vagy halk dúdolgatással
8038 1| lassan visszanézett, Szindbád fütyörészni kezdett.~- Van eszembe várni -
8039 1| nyelvét, de még suhancos fütyülési tehetségét is, amely fütyülésre
8040 1| fütyülési tehetségét is, amely fütyülésre a fene ette meg a szobaleányait,
8041 1| valamely indulót kezdett fütyülni, és a leányok tánclépésben
8042 1| parasztoknak való mulatság. A füveim, a teáim sokkal többet érnek,
8043 1| szolgálónak?~- És a tavasz füveiről milyen dalt lehetne írni!
8044 1| ezeken az egzotikus, vöröskés füveken, amelyek egy másik csillagtesten,
8045 1| szélesen terpeszkedik el a rét füvén, mint valamely dudva, amely
8046 1| fanyarul Szindbád.~- Mint a fűevő tavaszi bárányé... Forrásvízízű,
8047 Reg| füzetet kezében tartva, amely füzetben postakocsikról volt szó,
8048 1| gyertyát Janka öntötte.) Mária füzetes rémregényeket olvasott,
8049 Reg| mormogta Szindbád egy rongyos füzetet kezében tartva, amely füzetben
8050 1| idők utcáiból kísértetiesen fujdogált. A grádics olyan kacskaringós
8051 1| hajfürtöcske, mintha a szél fújdogálta volna.~- Furcsa ember! -
8052 1| olykor fehér füstfellegecskét fújna a holdfényes udvarra. Irma
8053 Alom| álmában is, kínjában is tovább fújná azt a hosszú trombitát,
8054 1| szólószámokat magam is jól fújtam a divatos operettekből...
8055 1| múlva hallatszott az orgona fújtatása, mert régi hangszer volt,
8056 1| mennyire jutott az orgona fújtatásával.~- Nem hiszem, hogy sok
8057 1| faemeltyű mozgatásával lehetett fújtatni, majd nemsokára a "Nászinduló"
8058 1| állásomban - rebegte, amikor a fújtatórúd mellett elfoglalta ő is
8059 1| csak gyakorlat kedvéért fújtatott.~Ez már szerelmi kínszenvedésnek
8060 1| nyugtalankodott, hogy akkor is fújtatta az orgonát, amikor azon
|