Szindbád akkoriban azon törte a
fejét, hogyan dugaszolhatná ki mocskos pipáját, miután az utolsó női
hajtű is elfogyott a háznál - amikor egy igen előkelő
megjelenésű hölgy kopogott ajtaján:
- Már nem bánom, akármit is
gondol felőlem, de felkeresem, hogy személyesen is megismerkedjek magával.
- Hercegnő! - felelt
Szindbád, és csaknem térdre vetette magát a hölgy előtt, aki körülbelül
olyan idegrendszerűnek és finomnak látszott, mintha abban a percben
szállott volna le valamely nagy európai expresszvonatról, amely boldog
napnyugati országokból indult el kelet felé. És a hölgy köpenyének valóban
olyan illata volt, mint a Havanna-szivarok füstjének, amelyet előkelő
utasok szoktak a fogaik között szorongatni, amikor a határállomásokon átdöccen
velük a vonat.
- Én a spanyolországi
szigetekről jövök, hogy magával beszélhessek - szólt a hölgy.
Szindbád körülnézett
bagolyvárában. A bútorzat itt valóban nem látszott alkalmasnak egy baleári
úrnő fogadtatására, mert az sem volt egészen bizonyos, hogy melyik széknek
van kimenőben a lába. A szőnyeg pedig már akkor kopott el, amikor a
nádorispán járkált rajta sarkantyús lépteivel... Mindössze annyiban volt
kedvező ideje az előkelő hölgy látogatásának, hogy Szindbád
szerencsére nemrégen csukta be a faliszekrénybe azt a bolond, öreg kísértetet,
amellyel éjjel és nappal társalogni szokott. (A kísértet ugyan hümmögött
néhányszor a szekrényben, de azt is rá lehetett fogni, hogy egy kutya
nyugtalankodik odabent.)
Szindbád végre talált egy széket,
amelyen sem egérfogó, sem ócska, szárnyas frakk nem foglalta el a helyet, a
hölgyet leültette, és megkérdezte:
- Valamely álomfejtés ügyében
méltóztatott a nagy utat megtenni?
A hölgy bánatosan nézett maga elé. Szindbád ezalatt szemügyre vette arcát,
amelynek festéséhez a hölgy leginkább a napsugarat használta. Szinte
kreolszínű volt ez az arc, amelyből a mindent kifejező szemek
diósan világítottak. Az orra élénk, kíváncsi, mindentudó orr volt, amely
valamivel kisebb volt, mint az okosság görög istenasszonyáé, de reményleni
lehetett, hogy valamikor még nagyobb is lesz ez az orr. Amikor már mindent
megismer a világon, ami érdekelné. Ugyancsak nagyobb formája volt a szájnak,
mint azoknak a szájaknak, amelyeket mézeskalácsokra szoktak rajzolni. Ez nyilván
azért van, mert az úrnő nem spórol a szóval, gyorsan kimondja azt, amit
magában gondol. No, majd kisebb is lesz ez a száj, hogyha nem akad figyelmes
hallgatósága minden szavának. - Szindbád megfigyeléseit éppen tovább akarta
folytatni a fülön (amely olyan kerek volt, mint a búgó csiga, amely azokat a
másvilági hangokat is hallja, amelyeket a földi fülek általában nem hallanak),
a hajon (amely olyan dús volt, hogy még az ajak felé is jutott belőle
mutatványképpen), a kézen (amelyet egyelőre szárnyas bőrkesztyű
védelmezett tisztátalanságok - így a tekintetek elől is -), mikor úgy
röppent fel a nő száján a sóhajtás, mint a halk fenyvesmadár:
- Azért jöttem a spanyol szigetekről, mert azt hallottam, hogy magának
van egy házi kísértete... Én pedig mindent láttam a világon, csak kísértetet
nem.
Szindbád nem szeretett a maga kísértetéről beszélni, ezért inkább
földrajzi tudományát vette elő:
- Mondja, nagyságos vagy felséges asszony: a spanyol szigetek
melyikéről jött vala látogatásomra? A Mallorcáról vagy a Minorcáról?
- Én mind a két helyen laktam a szigeteknek ama részeiben, ahol egész nap
ruha nélkül lehetett járni! Mert nem bírom elviselni testemen a ruhaneműt.
Éget, zavar, boldogtalanná tesz. Legjobban szeretnék itt is ruha nélkül járni,
de tudom, hogy ez lehetetlenség Európában.
- Holott, amint látom: ruhái a legutolsó európai divat szerint készültek -
jegyezte meg Szindbád.
- Mit tehetek én arról? - kiáltott fel panaszosan a hölgy. - Utam Svájcon
vitt keresztül, és Zürichben így varrnak a szabók.
- Mondjon még valamit magáról - szólt Szindbád rövid elgondolkozás után.
- Huszonnégy óra óta nem ettem egy falatot, mert szép akartam lenni, amikor
magát felkeresem. Megfigyeltem ugyanis, hogy sokkal szebb vagyok, ha darab
ideig semmiféle táplálékot nem veszek magamhoz. Ez az én legegyszerűbb
szépségápolásom a mindennapi fürdőzésen kívül.
- És egyébként mit szokott enni?
- Nagyon szeretem a narancsot. Hét-nyolc darabot megeszem. Némi teasütemény
mellé nehéz óbort szeretek hajtogatni mindaddig, amíg némi kis kábulat nem
jelentkezik az agyamban.
- És az embereket szereti-e?
- Az Embert (nagy e-vel) szeretem, de sehol se találom. Azért többnyire
egyedül vagyok, egyedül utazgatom, és helyemet nem találom. Nem mondhatnám,
hogy szerencsétlennek érzem magamat. Nem mondhatnám, hogy boldog vagyok. Azt
hiszem, hogy semmi sem érdekel más a világon, mint a testem tisztasága,
valamint a napsugár a tengerparton.
Szindbád, mint ez rendes szokása volt: igen helyeslőleg,
megértőleg bólongatott azoknak a nőknek, akik gyónás végett őt
felkeresték. De most minden biztatás hiábavaló volt, a nő nem akart többet
mondani. Magába merült, mintha valami kútba nézegetne, és másvilágias hangon
szólott:
- Ha maga olyan mindentudó, mondja meg nekem, hogy mi történik az én
gyermekemmel odaát a másvilágon?...
Szindbád sóhajtott: ez volt tehát a rejtélyes nő titka... Az idegen
nő pedig így folytatta:
- Nyolcadik éve, hogy meghalt a leánykám, és nyolc év óta minden hónapban,
újholdkor meglátogat. Most már tizenhatodik évében van, és a haja alul ér a
derekán, mert a holtak haja a sírban is növekedik. Eljön minden holdújuláskor,
és leül az ágyam szélére: megcsókolgatja a kezemet, az arcomat, simogatja a
derekamat, mert éppen az ő születése idején epebajt kaptam.
- És valamikor, amíg élt a kisleány: ő dörzsölgette a fájó testrészt az
epegörcsök idején? - kérdezte Szindbád.
Az úrhölgy, amennyire előkelő magatartása megengedte, némi
lelkendezéssel felelt:
- Igen, mikor már nem használtak a meleg cserepek, sem a különböző
orvosságok, leánykám masszírozgatta fájó derekamat, mindaddig, amíg álom
ereszkedett a szememre. És azóta is, amióta eltemettem őt ama svájci
temetőben, ahol a világon a legbánatosabb fák állonganak, leánykám
hűséges maradt hozzám betegségeim idején. Eljött és meggyógyított, mikor
már nem bírtam elviselni a szenvedéseket. Kilépett a szekrényből, az
ablakfüggöny mellől, vagy elődugta fejét a paplan alól, amikor újhold
járt az égen, a szél szomorúan sóhajtozott odakint, és az úton járó
kocsikerekek úgy lüktettek, mintha mind az én testemen mentek volna keresztül.
És nagy fájdalmaimat többnyire nyomban elfelejtettem, amikor ő megérkezett
a másvilágról... Igen gyakran kapott odaát új ruhát, amely többnyire megfelelt
az én ízlésemnek is. A divatlapokban, kirakatokban, szabónőknél ugyanis
mindig megnézegettem azokat a gyermek-leányoknak való divatos ruhákat, amilyent
én varratnék a leánykámnak - ha élne. És leánykám megérezte a másvilágon a
gondolatomat, valóban olyan ruhában látogatott meg, amely az én ízlésemnek
megfelel. Csak néha találtam egy fölösleges szalagot a ruháján vagy a hajában.
- Így múltak az évek - ismételte Szindbád.
- Leánykám évről évre növekedett... Úgy fejlődött, mint narancs a
fán. A lábai tartásán láttam, hogy végigjárta ugyanazt a tánciskolát, amelyben
valaha én tanultam táncolni... Persze, csak egy vidéki kis városban, ahol azóta
sem fordultam meg, de leánykám, elment oda, ahol a francianégyest nyilván úgy
tanítják most is a behavazott téli délutánokon, mint az én időmben, és a
táncmestert csak akkor látják szívesen az úriházaknál, ha az lengyel nemesnek
adja ki magát. - Az ujjacskáit vizsgálgatva észrevettem, hogy zongoraleckéket
vesz - nyilván azon a nagy, komoly Beregszászi-zongorán, amelyen én tanultam
skálázni egy elszegényedett, de jó családból való felvidéki kisasszony
vezénylete mellett. Ó, hányszor csókolgattam meg ezeket a szegény, kis
elgyötört ujjacskákat, mert emlékezetből tudom, hogy a kisasszony milyen
szigorú tanítási elveknek hódol... Néha még tollpihét is vettem észre a
hajában, mint az én hajamban is volt, amikor télen a nagy dunyhákat még
megtetéztük atyám hatalmas utazóköpenyegével is. Talán ugyanaz a tollpihe volt
ez, amely valamikor az én hajamban is megakadt.
- Egyszóval végigélte, asszonyom, a gyermekkorát álmaiban?
- Ha én azt tudnám, hogy mindez álom volt, akkor bizonyára nem ülnék itt
ebben az elátkozott kastélyban, hogy a maga bájos arculatát nézegessem. De ezek
a dolgok már néha túllépték az álmok határvonalait... Mert nem mindig
viselkedett irányomban egyformán az a jó kis szellem, aki megkedvesítette velem
a mindenkori betegségeimet. Volt olyan idő, hogy kimondhatatlan
szemrehányás és szomorúság ült az arcán, és tekintete majdnem kétségbeesetten
tapadt rám mind az ideig, amíg az ablakaim világosodni kezdtek. Akkor szánt
meg, mielőtt elment volna mellőlem, és kezének néhány varázslatos
simogatásával eloszlatta görcseimet. Ez pedig akkor történt, amikor egy katonai
attaséval utazgattam külföldi országokban. A kísérőmnek fontos diplomáciai
teendői voltak a különböző országokban, míg énnékem csak az volt a
dolgom, hogy attasém udvarlását fogadjam. Nem, másvilági leánykám sehogy sem
helyeselte ezen ismeretségemet, amelyet aztán rövidesen megszakítottam.
- Bizonyára igaza volt leányának, asszonyom.
- A leányom és köztem levő jó viszony - ez a másvilági barátság mindig
felbomlott: valahányszor egy-egy férfi tolta elő a pomádés bajszát vagy
beszagosított borotvált arcát. Nagyon haragudott a tenoristákra, a
parkett-táncosokra, általában a színészekre. Ilyenkor még a széket is
felborította az ágyam mellett, és dacosan, makacsul, elszántan ült messzire
tőlem. Hiába nyújtottam ki feléje a karjaimat, nem jött a közelembe.
Lehajtott fejjel hallgatta kedveskedő szavaimat. Száraz szemmel volt képes
nézegetni szenvedéseimet. Amikor valamely olyan férfival kötöttem ismeretséget,
aki a lámpások előtt keresi kenyerét. Hiába sírtam, hiába kértem
bocsánatot tőle, hiába térdepeltem le előtte - másvilági leányom arca
nem szelídült, szája meg nem nyílott, keze simogatásra nem hajolt... Így aztán
beláttam, hogy a színészek nem nekem való társaság, és búcsút mondtam a festett
világnak.
- Talán nagyságod is foglalkozott színészettel?
- Amennyiben színészetnek lehet nevezni azt, hogy engedtem egy céllövő
artista ostromlásának, és a céltáblához én álltam ki esténkint az orfeum
színpadára (természetesen fekete, selyem álarcban). Az artista körüllövöldözte
fejem, derekam, lábam körül, és nekem nem volt szívdobogásom, mert tudtam, hogy
leánykám vigyáz reám.
- Tehát mégiscsak megbocsátott mindig leánya, és kibékült édesanyjával? -
kérdezte Szindbád.
- Igen. Megbocsátotta ismeretségemet a lovascsendőr-kapitánnyal,
elfelejtette, hogy egy csempésznek voltam a pártfogója, és együtt szökdöstünk
át a határon; fátyolt borított még arra is, hogy félbolond muzsikusok,
jókedvű diákok dörömböltek az ablakom alatt, pedig ő éppen nálam
tartózkodott, hogy kínjaimon enyhítsen... Igazán abbahagytam volna az én
vándormadár életemet, ha ő nem jön utánam idegen országokba is. Így
félig-meddig ő is az okozója annak, hogy annyit bolyongtam a világban.
Megjelent határszéli fogadók nehézálmú kis szobáiban, ahol az első sötét
éjszakát vártam, hogy átkelhessek a gránicon. Világhotelek szolgaszemélyzete
között látatlanul érkezett, ha fájdalmamban hívtam. Hózivatarban jött utánam, a
Kárpátok közé, a titokteljes vadászkastélyba. És karjaiba vett a bálteremben,
amikor ott váratlanul rosszul lettem. De most elhagyott. Már hat hónapja nem
jön felém... Istenem, mi történhetett vele a másvilágon?
- Valaminek történni kellett, asszonyom?
Az idegen nő sokáig nézett maga elé, és lassan eltakarta a két kezével
az arcát, mintha valami láthatatlan leplet borítana magára, és a láthatatlanság
alól felzokogott:
- Férjhez mentem, és anyának érzem magam.
Miután kimondta titkát: megkönnyebbedett. Most már nem is volt többé
kíváncsi Szindbád ama fogva tartott kísértetére...
- És a simogatásokkal hogy vagyunk?
- Érzem őket - felelt a nagy lelki felindulás után nekividámodva az
idegen nő. - De mintha nem is kézzel simogatnának, hanem egy dobogó
szívecskével.
[1925]
|