Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Gyula Krúdy
Szindbád, a hajós

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-belel | beleo-dorzs | dohan-erdek | erdel-fogad | fogai-hatar | hatas-jel | jelen-kiter | kitet-lepcs | lepec-melle | mello-olyan | omlot-rozsa | rozso-szive | szivn-tudak | tudat-vigye | vihan-zuzaj

     Part
4514 3| másodpercre se mozdult el mellőle a halál gondolata. Szinte 4515 4| nem akadt a világon, akire méltán ne lett volna féltékeny 4516 3| vele a tálon. Mérlegelik, méltatják, irigylik, és ízét érzik. 4517 4| a maga otthonából, hogy méltatlan szenvedélyeknek éljen? Pedig, 4518 3| ilyen lyukas kalapban! - méltatlankodott a halálraítélt.~Olga délvidéki 4519 4| viselkedik mindig rangjához méltóan, de íme kiderül, hogy a 4520 1| pompádés fej, és a hármas toka méltóságosan elhelyezkedett a keménygalléron.~- 4521 2| Gyakrabban kellene magamba mélyedni a templomok csendjében. 4522 1| a hallgatag, a pohárba mélyedő Ferenc talán még annyi sem 4523 4| fásult, rothadásos részeknek, melyeknek a megpillantása úgy elszomorítja 4524 2| szabott kabátja zsebébe mélyesztette a két kezét, és kinyújtotta 4525 1| kocsiban, végül szánon, melyet három vont, mert hiszen 4526 2| magazin verejtékes, gázlángos mélységében. És Ben, az elcsapott zsoké, 4527 2| fejecskék láttára habozás nélkül mendegélnek előre a megszabott úton. 4528 2| amint messzebbre-messzebbre mendegélt a kalapka mellett lengő 4529 4| felébred a tömeglakásban vagy a menedékhelyen, ahol az ilyenfajta emberek 4530 3| részeg vendégek elől kellene menekülnie. Pedig máskor, apró-cseprő 4531 2| tőlem? - üvöltött Ben, és menekült az asztal körül.~- Te gazember, 4532 4| félelmet mutattak, mintha menekvésben ért volna ide. Hosszú haja 4533 1| tökéletesen megzavarta a táncok menetét, és csak az ügyesebb párok 4534 3| és csatlakozott ahhoz a menethez, amely egy vak énekest kísért 4535 2| erkölcstelenség véghezmenjen. Menjenek máshová paráználkodni! - 4536 3| Hungáriába vagy a Bristolba kell menned, hogy észrevegyenek, te 4537 2| kutyája. Ámde haza kellett mennem, mert férjeim szerették 4538 3| akarná bebizonyítani, hogy mennyire nem törődik a pénzzel, habár 4539 2| kolostoraikban: egyik kezükben a mennyország kulcsát mutatták a haldokló 4540 2| bokrok eltüntették előtte mennyországát, úgy kúszott fel a fájdalom 4541 2| volt. Barátnőm nem volt mentes anyagi gondoktól... Azt 4542 2| is - szólt Ben, hogy némi mentséget találjon az úrnő szavaira.~- 4543 3| akad mindig olyan étel a menükártyán, amelyet hajlongva tesz 4544 2| e szent nőkhöz! Az utcán menve, változtattam eddigi járásmodoromon, 4545 1| felvágtatni csengős lovaival.~A meredek hegyek mind fehérebbek lettek, 4546 2| Mi lesz velem ezentúl? Merek-e az emberek szeme közé nézni? 4547 3| valók voltak, akik szótlan merengéssel és csendes iddogálással 4548 2| lepkeszárnyú mozdulatokat és merengő, álmodozó fejtartást! Egy 4549 2| petyhüdt ágyaiban; többre nem merészelt gondolni.~Néhány parancsoló 4550 3| Hatvani utca túlsó oldaláról merészelte szemügyre venni a lovagvárszerű, 4551 3| feküdt ágyában, moccanni se merészkedett, mert így megvolt az a reménysége, 4552 4| őt. A csaposlegény arcába meresztette a szemét, mintha élete nagy 4553 2| hogy a színházban hogyan mereszti csúf, zöld szemét a főhadnagyra. 4554 3| papírzacskóba szőlőt és diót méretett, és alkuvás nélkül fizetett.~ 4555 4| bár második "fröccsét" mérette ki (hogy talán ezzel is 4556 1| szoknyácskát a fehér harisnyás, mereven egymás mellé helyezett bokák 4557 1| háromlovas szánt, amely órákon, mérföldeken át követte a folyó futását.~ 4558 3| mindenféle jellegűek. A legtöbbje mérges, rosszindulatú, elhanyagolt 4559 2| valóságos szegényéletből voltak merítve, amely életet Ben is jól 4560 3| pincér elhalad vele a tálon. Mérlegelik, méltatják, irigylik, és 4561 4| kora fiatalságában kocsmák mérőasztalai előtt ácsorog.~A fiatalember 4562 4| balra, hanem egyenesen a mérőasztalnak tartott, mint valami gyógyszertárban 4563 3| bajuszú, hallgatag sváb, aki a mérőasztalnál olyan gondosan méregette 4564 1| falai, emelkednek szinte merőlegesen a Kárpát sötétkék és vakító 4565 4| azokról a helyekről, akinek merre van dolga.~Az ezredes csaknem 4566 4| benne, mintha csillapítana, mérsékelne, jóllakatna ízével. Az állott 4567 2| Olyan hosszú lépésekkel mérte az avart, mint azok az ügynök 4568 3| csak így tud átfőni kellő mértékben.~Titusz oda sem hallgatott 4569 2| változatos élettörténetét mesélte. (A férfiak nagyon szeretik 4570 3| mondanivalójuk. Hősi kalandokkal teli mesemondások kedvéért bármeddig elüldögéltek 4571 3| akiről Széplaki hosszadalmas mesemondásokkal beszélt. S Olga ugyancsak 4572 3| miután a sokszor hallott mesemondást Lóczi úr a legyek új momentumával 4573 2| az őszi ligetben, amint messzebbre-messzebbre mendegélt a kalapka mellett 4574 2| Ő volt az a csodálatos mester, aki előtt nem maradhatott 4575 4| állapotokban. "Végül még meszet eszem!" - morfondírozott 4576 2| házunknál férjem távollétében. A metodista papok szónoklataival traktált 4577 2| férfi, aki előtt egy asszony mezítelenre vetkőztetheti a lelkét!~ 4578 2| akácok alatt, tücsökdalos mezőkön, napraforgó árnyékában vitt 4579 3| amikor Tituszt néha "anyaszűz meztelenné" vetkeztették. Most azonban 4580 2| és szerelmes volt Fiáker Milibe. Majd a sültek és szárnyasok 4581 2| a tavat, és boldogságot mímelnek a parti ácsorgók előtt: 4582 4| is az Arabs Szürkével és mindazokkal az urakkal, akik oda a város 4583 1| postamesternek, a kapitánynak és mindazoknak az uraknak, akik valamit 4584 2| vállaltunk vasútépítést. Mindehhez szükség volt barátokra, 4585 3| be, hogy Széplakit már "mindenfelé" keresték a városban, végre 4586 2| házi bajáról értesítik a Mindenhatót. Miről is imádkozhatna egy 4587 2| sokat pletykáltak Pesten, mindenkivel gyanúsították. Engem ért 4588 4| köszönt a hentesné - az a mindenkori hentesné, a maga zsiradékos 4589 2| a sűrű fátyolomról; ez a mindentudó galéria tán már értesülve 4590 3| évfordulókon, hogy már mindenük van, még dohányfelszerelésük 4591 2| verseny-meeting; tavasszal a mindenüket felvett zsokék és trénerek 4592 2| házaséletnek minősítik. Ben mindezt nem tudta, csak a szeme 4593 2| maradt el az úrnő mögött, mindinkább tudatára ébredt annak a 4594 2| erre megtanítgatják, mert mindnyájan jól tudják feladatukat. 4595 2| átkutatja a szekrényemet. Minek részletezzem ezt a szomorú 4596 3| gyakorolná magát, hogy legyen minél utálatosabb. Valamely újságpapír 4597 2| oszlopokat. A fohászoknak mineműsége színesíti az ablakokat. 4598 2| szerencsétlen házaséletnek minősítik. Ben mindezt nem tudta, 4599 3| látszott rajtuk némi kopás, minthogy sokáig állottak a kávéház 4600 3| hangzana ez olyan rosszul, mintsem hiszi, Olga.~- Özvegy Széplaki 4601 3| kávéházban, abban a bizonyos miskájer kalapban, amely eddig mindenütt 4602 3| embereken az állatvért.~- A miskájerek! - kiáltott fel Olga, és 4603 3| meg is tette volna, de a "miskájerkalap", amint már magában kalapját 4604 4| köszöngetését észrevegye.~- Mivel szolgálhatok? - kérdezte 4605 3| félholtan feküdt ágyában, moccanni se merészkedett, mert így 4606 3| várt, de Széplaki meg se moccant, pedig már magában bánkódni 4607 2| a tiszti egyenruhák oly mocsoktalanul ragyognak, mint az érintetlen 4608 3| alakjában megmutatkozott. Egy modell indult el valamely belvárosi 4609 3| nőiruha-üzlet kirakatából, amely modellre a kirakatrendező segéd gombostűvel 4610 3| nem viszitek semmire, ti, modern magyar írók. Mi, régiek, 4611 2| vizet, az ősz öreganyóka módján gunnyasztott az elhagyott 4612 2| Kevesellte a vezeklésnek ezt a módját. Kijelentette, hogy igazi 4613 4| egyébként tartózkodni szokott.~- Módomban lett volna a Kaszinóban 4614 2| nevetgélő hangom alatt, víg modorom függönye alatt egy gyenge, 4615 2| Futamodó lépések közelednek mögötte, amelyek hirtelen megállanak.~ 4616 2| törődtem azzal, hogy ki jön mögöttem, midőn a hirtelen kerekedő 4617 2| szomjúságokkal teli, az őszi darázs mohó étvágya csiklandozza az 4618 1| városka tánciskolájában. A mohos zsindelytetők alatt, ahol 4619 4| vett elő, és alkoholista mohósággal kopogtatott a pénzdarabbal 4620 3| mesemondást Lóczi úr a legyek új momentumával fűszerezte. Nem, még sohase 4621 2| láthatók éjszakánként a Monaco kávéházban, midőn Ben unalmában 4622 3| felelt neki Széplaki. - Mint mondám, egyelőre halálraítélt vagyok. 4623 2| szavakon kívül egyebet sohasem mondanak ebéd és vacsora felett. 4624 3| helyzetem odalent a sírban. Azt mondanák az emberek, mégse volt utolsó 4625 3| úr az átkozódásokig ért mondanivalójában: Széplaki már az ágy szélén 4626 3| ajtón: mindig azzal kezdte mondanivalóját, hogy csak véletlenül járt 4627 3| annyira elfoglalta őket a mondanivalójuk. Hősi kalandokkal teli mesemondások 4628 2| szép szavakat, csodálatos mondatokat, elbeszélt álmokat... Férjeim 4629 4| meglehetős csendes hangon mondattak ki: feltűnést keltettek 4630 4| életmódját akarta utánozni. Ne mondhassa, hogy egy életpáholyban 4631 2| eszembe, amely szavakat anya mondhat gyermekének. Néha férjemhez 4632 3| Kompariálódik... helyesen mondod - felelt neki Széplaki. - 4633 3| derék asszony ez az Olga" - mondogatta magában Titusz, mikor a 4634 3| mint a régi párbajsegédek mondogatták.~A Barátok terén tízet ütött 4635 2| szigorú tekintetű férfiak nem mondtak le Ben kedvéért délelőtti 4636 3| megmutatom neked a helyedet - mondván, miután Széplakit egy bizonyos 4637 2| dohányt csomagolt Sidney és Monkey urak üzletében egy londoni 4638 4| Végül még meszet eszem!" - morfondírozott magában az ezredes.~Civilben 4639 3| ajánlatára, csak úgy félhalkan mormogott valamit arról, hogy a kis 4640 2| éhségtől.~- Még nem ebédeltem - morogta Ben, és képzeletében egy 4641 1| a falak mellett a szülők morogva dugták össze fejüket. A 4642 3| öltözködésével, reménytelen mosakodásával, szájának huzamos öblögetésével 4643 2| virágos háziruhában, frissen mosakodva, illatozva jelent meg. De 4644 2| tanyáznak, a napsugárban mosdatlan kezüket nézegetik azok az 4645 3| ismert a hírlapíró, amikor mosogatólánynak nevezték az "éjszakai életben". 4646 3| bajusz alatt mindig valamely mosolygásra volna vonva a szájszöglet. 4647 2| emberek előtt. Gondtalan mosolyom mögött, nevetgélő hangom 4648 3| nem titkolt el egy fanyar mosolyt, amellyel szinte a saját 4649 2| Kerek, elbizakodott, ripők mosolyú arc illett volna ez életvidám 4650 2| akármelyik házikóban, ahol mosott ruha volt köteleken az udvarra 4651 4| lelőtték őt a kaszárnyában. Mostanáig gondolkoztak azon, hová 4652 4| pillantásokkal kísérte a kocsmárosné mozdulatait, amelyek egyszerre rugalmasak 4653 1| jegek alá.~A néma, néptelen, mozdulatlan tájon utazó Szindbádnak 4654 1| esztendeje függ csendes mozdulatlanságban.~Szindbád lehunyta a szemét, 4655 2| ezt a járást, lepkeszárnyú mozdulatokat és merengő, álmodozó fejtartást! 4656 3| Széplaki: egy másodpercre se mozdult el mellőle a halál gondolata. 4657 3| fordulását remélte, amely műbe azonban még bele sem fogott, 4658 2| igazította meg óráját a műegyetemi óra szerint.~Az óraigazítás 4659 2| szálú, sárga dohányból, műgonddal, fontoskodva, amint ezt 4660 2| őszi szál, hogy az örömök múladozóban vannak a földről; még ragyog 4661 2| hívjunk házunkba társaságot, mulassunk, éljünk, esetleg utazzunk 4662 4| hátrafelé mutatott), nem mulasztja el látogatását az Arabs 4663 2| éjszakákon elalvás előtt nem mulasztott el felfohászkodni, bár hagynák 4664 3| éppen az utolsó alkalmat mulasztotta el, hogy ellenfelével kibéküljön... 4665 2| megtalálják a gyönyört, a mulatóhelyek az ő kedvükért vannak építve, 4666 2| sűrűn megfordult az éjjeli mulatóhelyeken. Ezek az élettörténetek 4667 3| igénybe a vendéglőt, nem pedig mulatozás kedvéért. Kersántznak hívták 4668 3| kellett előjönni. Felük úrias mulatozása határozottan hatással volt 4669 4| hogy a fiatal grófok milyen mulatozásokat csaptak némely reggel bérkocsisokkal 4670 1| titokzatosan a magasba mutatott.~A mulatság nyomban kezdetét vette, 4671 4| járókelők arcába, és privát mulatságként ki kell számítaniok, hogy 4672 1| léphet a legkisebb pesti mulatságnak. De uram, gondoljuk meg, 4673 3| herceg tiszteletére rendezett mulatságon végül pezsgősüvegekkel mentek 4674 4| palatáblával és krétával, ami nagy mulatságot szerzett az ezredesnek. 4675 1| csak azért van itt, hogy a mulatságunkat rontsa... Habár a múltkor 4676 1| életedben még úgy sohasem mulattál, pedig eleget mulattunk 4677 3| szavaival, amelyek őt magát is mulattatni látszottak. - Olgácskám, 4678 3| borzalmas párbajtörténetekkel mulattatta hallgatóit, mert körülbelül 4679 1| sohasem mulattál, pedig eleget mulattunk együtt valamikor. Emlékszel, 4680 4| A kocsmárosné darab idő múltával kiszólott a konyhaablakon.~- 4681 1| jeleneteket emlegetett a múltból.~A papok közül csak az igazgató 4682 4| tekintélyes, tiszteletre méltó múltja egy kocsmárosnak, dicsekedhetik 4683 2| sekrestyések, akik látszólag munkájukba vannak elmerülve az oltárok 4684 3| főszerkesztő szerette, ha munkatársai megállották helyüket a " 4685 2| paripák, akik a hosszú, munkátlan telet egy angliai vidéki 4686 2| ruhám, ami előkelő dámát mutat, egy idegen ember műve, 4687 4| a napon, ideges tünetek mutatkoztak benne, amelyek befolyásolták 4688 4| arra, hogy olyan ruhában mutatkozzam, mint bármely polgári egyén 4689 3| hallatlan barátságot tudott mutatni ez a ! Mégis, midőn átgondolta 4690 2| Főként több igyekezetet kell mutatnom, hogy az anyaszentegyház 4691 3| botesernyőjét. Nappal is mutatósak voltak ezek a dolgok, habár 4692 2| aranyórácskát szórakozottan mutatta meg a tisztnek. A tiszt 4693 4| leküzdhetetlen félelmet mutattak, mintha menekvésben ért 4694 2| kezükben a mennyország kulcsát mutatták a haldokló fejedelmeknek, 4695 3| helyzetbe, hogy az emberek mutogassanak utána, íme, itt megy az 4696 2| gonddal felöltözött asszonyok mutogatják Pest gazdagságát, léhaságát, 4697 2| nem nagyon lehetett volna mutogatni a Derby napján. Ám szürke 4698 2| mutat, egy idegen ember műve, a szabóé. Nyerges cipőmet 4699 3| hölgy viaszmosollyal nézte a műveletet, mert hiszen az ilyesmit 4700 3| gyufaszálat a fülében, amely művelethez kéjesen nyögött - majd a 4701 4| mintha a legfontosabb dolgot művelné, amelyre az élettől megbízást 4702 2| csak egy szűk látókörű, kis műveltségű, ezenkívül állásából elcsapott 4703 3| befejezhette volna azt a nagy művet, amelyről régi vágású hírlapíró 4704 3| híresztelte, hogy hajnalonkint a művön dolgozik. Megállott Széplaki 4705 2| sorsüldözött költő, aki múzsájától kénytelen megválni, majd 4706 3| pisztolydörrenés hasította ketté a halk muzsikaszó kárpitját. A gyorsíró tanár 4707 4| a pénzért lehetne valami muzsikus is" - gondolta magában az 4708 4| még fokozta a szűk, fekete nadrággal is. Magas sarkú, nőies cipője 4709 2| felhajtotta waffenrokkja szárnyát, nadrágjából elővonta a rövid láncon 4710 1| is olyan rosszul szabott nadrágokat hordanak, mint az ő idejében, 4711 2| férfiak nagy része harmonikás nadrágot hord, amelyet néha a cipősarokba 4712 3| elővette az egyik pisztolyát a nadrágzsebből, majd a másikat, és meggyőződött 4713 3| alkudozás közben kipottyan a nadrágzsebéből az ezüst forintos. Ennélfogva 4714 2| azonban húzódtam. Féltem nagy-atyám, a gazdag malomigazgató 4715 2| napjait, amely házat már a nagyanyja idejében az Arany Pékhez 4716 2| Az öreg Weisz, az ön nagyapja, asszonyom, nagyon soká 4717 3| meggyógyulását voltaképpen nagybácsijának, a rózsahegyi plebánosnak 4718 3| sokat adtam a vallásra, a nagybácsikám esperes volt Rózsahegyen... 4719 3| kell tennie, mint akár a nagybetegnek, aki megadja magát sorsának, 4720 2| Vérmezőn, a banda szól, a nagydob pufogása, a cintányér csörgése 4721 2| is tizenöt esztendeig ült Nagykállón a bolondokházában.~Egy napon 4722 3| azonban nagyon közönyös maradt nagykendője, köpönyege, kalapja társaságában, 4723 2| tévedt, és engedett egy Nagymező utcai kisasszony kacsintásának.~ 4724 2| részeg volt, és hazamenet nagyokat nevettünk szegényen a hintóban. 4725 3| megérdemelte, hogy tulajdonosa nagyra növelje, kipödörje, gyakran 4726 1| orvos mindenféle kalandokat, nagyszerű jeleneteket emlegetett a 4727 2| alakítja olyan frizurává, hogy nagyszerűnek tűnök fel az emberek előtt. 4728 3| használtaknak, mert íme a nagyurak is új cipőiket mindig az 4729 1| válogatott élvezetek vannak a nagyvárosban. A pompás színházi előadások, 4730 1| tánciskolánkban lehet szórakozni. Mi, nagyvárosi emberek, tudjuk, hogy micsoda 4731 4| nem fizetett vacsorához a nagyvendéglőben azért ittak meg annyi pezsgőt, 4732 3| sírás nélkül kell elmennie a nagyvilágba.~És mégis szerencséje volt, 4733 4| közönségesen lenni szokott. Hja, a nagyvilági életben szükségünk van olyan 4734 4| meghajlított nyakkal, jámboran, naivan, mintha a legfontosabb dolgot 4735 2| házaséletet folytatna Bennel. - Nálam mindig van bőséges ebéd. 4736 4| idegen szavaiban, amelyet napestig lehetett hallgatni. A jégszekrényben 4737 2| csinosságával töltik egész életüket; naphosszat tükrük előtt vagy fürdőjükben 4738 2| egy asszony, aki halála napjáig a leánykori ingeit hordja? 4739 2| régi budai házban tölti napjait, amely házat már a nagyanyja 4740 4| város végére, miután egész napjukat mindenféle haszontalan pasasérokkal 4741 3| és tovább élni a holnapi napnál?~- Mondtam, hogy kakas legyen - 4742 3| volna olyan párbaja, amelyet napok óta beharangoznak az újságok! 4743 4| nem érkeztek meg. Némely napokon több a boncolás.~Az ezredes 4744 1| szüleihez igyekezett az ünnepi napokra.~A főerdész úrnak olyan 4745 2| rátaláltam a papra, akit naponkint megvártam a kolostor környékén, 4746 4| előre nem tudom megmondani a napot - mond az ezredes, amikor 4747 2| alatt, tücsökdalos mezőkön, napraforgó árnyékában vitt Pestre. 4748 2| egy orra esett gyermeket.~Napról napra jobban becsültem férjemet, 4749 2| hontalanok tanyáznak, a napsugárban mosdatlan kezüket nézegetik 4750 3| írónő... Így váltakozott Naptáram tartalma, beszélyekkel, 4751 2| órakor vacsoráztunk. Még más nászutakat is tettem a költővel, aki, 4752 2| egymást.~- A költővel mentem nászútra, igaz, hogy nem messzire, 4753 2| először láttál; ő volt a nefelejcskoszorúcska az arcképem körül. Tőle 4754 1| Én házasember vagyok, négy gyermekem van - felelt Fritz.~ 4755 4| zsebéből óráját. Még körülbelül negyedórája volt a párbaj előtt, amelyhez 4756 3| aki nem restelli a tüdőt négyszögletes darabkákra felvagdalni, 4757 2| és egészséges asszonyok negyvenedik évük felé mily forró vágyakat 4758 2| ezeregyéjszakabeli nők és a pesti negyvenéves asszonyok tudnak. Hol tanulják 4759 2| meg az oszlopok mögött, nehogy észrevegyen valaki, mert 4760 4| termetes kocsmáros, amikor nejének lopakodó közeledését ama 4761 3| Vajon nem kellene eliramlani néki is (Széplakinak), mint ostobán 4762 1| fekete ruhás asszonyság is nekiindult a létrának, de az igazgató 4763 2| Cleminson ki nem segíti, nekilovagolván a veszélyessé váló második 4764 1| keskeny fejére, tekintet nélküli, üres szemére, ím, most 4765 2| elélhet; az ön lelke addig sem nélkülözheti az anyaszentegyház vigaszát. 4766 4| próbára teszik a fogakat. Némelyek a karajnak a szép, sima, 4767 2| volt a kedvenc eledele. Némelyik oly nagy, mintha struccé 4768 2| tudjuk, hogy a férfiak milyen nemesek és önfeláldozók tudnak lenni. 4769 2| hogy nem vetik meg a női nemet, mert ugyancsak rajtam felejtették 4770 3| fittyet hányt. Utóvégre nemhiába írta ki az ajtóra, hogy 4771 2| asszonyságot Pesten, aki hanyag nemtörődömséggel megy végig a Váci utcán; 4772 3| vándorlegényeket, akik az állatokat nemüktől szokták megfosztani. - Biztosítom, 4773 1| grófot, vagy még előbbről, nemzedékekkel előbbről datálódik ez a 4774 2| sokszor meglátogattam Hanna nénit, Jakab bácsit, Ilonkát és 4775 3| tárgyakat tartogattak a kávéházi népek.~Olga a kamrából egy zöld 4776 2| különös okból csavarognak a Népligettől a Gellérthegyig keresztül-kasul 4777 4| ember megismerkedjen a "néppel". Rudolf királyfit sokszor 4778 2| katona ostobaságának. Új neszesszert vásároltam fésűim és apró 4779 2| halkan csengett, a szolga nesztelenül járt ki és be, az úrnő változatlan 4780 3| függtek keze ügyében, ha netalán részeg vendégek elől kellene 4781 3| nyomtatásban, mint a Szolyvai név.~- Szolyvai megint hazudott, 4782 1| nem hagyott maga után, a névaláíráson kívül a torony falán; ellenben 4783 2| nem tudtam a szentképek neveit, de magamban meg voltam 4784 3| megfelelő hallgatónak, szinte a neveletlenségig figyelmetlen volt már Lóczi 4785 3| Ezért tehát ne vedd rossz néven, ha majd darab ideig magadra 4786 4| legyen az?~- Kérem, hogy ne nevessen ki furcsa ötletemért. Én 4787 1| hogy titokzatos, színpadias nevetését annál jobban előtüntethesse.~- 4788 4| tette hozzá kesernyés nevetéssel, mintha önmaga felett gúnyolódnék, 4789 2| rettenetes lehetett, mert minden nevetgélés, viháncolás elhallgatott 4790 3| a zsebében gondtalanul, nevetgélve lehetne eltölteni?~Széplaki 4791 1| állandóan azt a kövérkés, nevető leányt keresi:~- Derék leány. 4792 1| Anna, a legnagyobb, telt, nevetős és szürke szemű, már nem 4793 4| ezredes csaknem megpukkant nevettében. Valóban nem árt néhanapján 4794 2| volt, és hazamenet nagyokat nevettünk szegényen a hintóban. Az 4795 1| ügyetlenül, sikongatva, nevetve másztak föl és le a létrán. 4796 1| mellett, mintha a tánciskola nevezetességeit készülne magyarázni.~A kishegedű, 4797 3| amint már magában kalapját nevezgette, bizonyos önérzetet öntött 4798 3| foglalva. - Csete Lajosról nevezik el a spriccert a kocsmárosok, 4799 3| hírlapírónak, akit Ledérinek neveznek vala hírlapírói körökben, 4800 4| amit elégtételnek lehet nevezni, akár halállal is végződjön 4801 2| magában a ligeti padját nevezte: egy szórakozott szerelmespárt 4802 3| amikor mosogatólánynak nevezték az "éjszakai életben". Azóta 4803 3| részesültek a feleségük részéről a névnapokon, születésnapokon, évfordulókon, 4804 2| Felmászik a háztetőre, és New Yorkba repül az égiek segedelmével. 4805 3| fejét.~- Én megtartottam nexusomat a mágnásvilággal, nem is 4806 2| éri az eleven életben.~- Nézd - szóltam az ismeretlenhez -, 4807 2| és a sáncárokban azért nézdegél, mert egykor egy ifjú lovag 4808 2| barmait bámész tekintettel nézdelő, egyszerű embereknek mondja 4809 3| gúnyos, megvető tekintettel nézeget utána a kapuból, mintha 4810 1| Lubomirski-arcuk volt. Talán az anyák nézegették sokat a kőben és olajban 4811 4| miközben elgondolkozó szemmel nézik a kriglit? Van valami rejtély 4812 4| elmélyedt a kártyázásban.~- Jól néznénk ki, ha csupa ilyen vendégünk 4813 2| és letaposott, ingyenes nézőközönségtől letördelt gallyú fák között ( 4814 2| volt befuttatva, kertre néztünk, és hosszú, boldog délutánokat 4815 1| oldalon ismét leszálljanak.~- Nézze - dörmögte az algimnáziumi 4816 3| kávéház felírónőjének. Valami nimbusz venné körül emlékemet, hogy 4817 4| mindenesetre szeretném tudni, hogy nincs-e odakint valami kis disznóhús 4818 1| a derekamon a színpadon. Nincsen olyan operett, amelyet ne 4819 3| közeledjék. De Széplaki, mint nobilis ember, segítségére volt 4820 3| hogy tulajdonosa nagyra növelje, kipödörje, gyakran megsimogassa, 4821 2| tanácsot hagyott maga után a növendék lányok fejében, és most 4822 3| mintha a gyomai tánciskola növendéke maradt volna a mai napig - 4823 1| eredt, midőn az algimnázium növendékei az ezeregyéjszaka tündérmeséit 4824 3| indult el valamely belvárosi nőiruha-üzlet kirakatából, amely modellre 4825 2| hasonlóvá lehetni e szent nőkhöz! Az utcán menve, változtattam 4826 2| máskor is élettörténeteket nőktől elmondani, amikor még állásban 4827 1| kíváncsi Szindbád a vetkőző nőnél, pedig Annának a válla is 4828 2| gyanakodtam erre a szőke nőre, a kártya megmutatta, álmodtam 4829 2| kihalásztam. Erről a vörös nőről sokat pletykáltak Pesten, 4830 4| már elég mélyen be volt nőve, tehát régi háziasszonynak 4831 2| ájtatosan hallgatnák), ólmos novemberi ég alatt majd csak talál 4832 2| előkelőség van. Ezek a kerek nyakak és állak, ezek a fürkésző, 4833 2| alól, elég sovány, barázdás nyakat takart. Hátgerince kissé 4834 2| egykor egy ifjú lovag itt nyakát szegte érte. De Ben csak 4835 2| hűtlen feleségét elevenen nyakig a földbe ásta, és a földet 4836 4| tiszteletből mindig meghajlított nyakkal, jámboran, naivan, mintha 4837 3| pettyekkel ellátva, de a nyakkendőben mégisvolt, amely rubinszemű 4838 2| zenélnek, énekelnek, kacagnak, nyalánkságot esznek, mint a háremekben, 4839 3| nadrágos, cilinderes lovag nyargal, és a kép aláírása: "Az 4840 1| széles fennsíkon Szindbáddal nyargaltak.~Tam-tam-tam, mondták a 4841 2| hátán egykor Ben a Nagy nyári handicapet megnyeré...~Ben, 4842 2| A víg csónakosok, akik nyáridőben ellepik a tavat, és boldogságot 4843 4| hasonlatos legyen ahhoz a nyavalyáshoz, aki talán ugyanígy eszik 4844 2| őszintévé. Ben nagy kortyokat nyelt, mert tegnap óta egy falat 4845 3| felnevetve Titusz, mint amilyen nyelven a hírlapírók abban az időben 4846 4| szája, félálomban forgatta a nyelvét, szájában soha nem érzett, 4847 2| lábát, és Ben kirepült a nyeregből. Meglapult a padon, mintha 4848 4| prófunton megérződött a nyergek és lószerszámok szaga. Most 4849 2| idegen ember műve, a szabóé. Nyerges cipőmet a suszter varrta. 4850 2| sárlani kezdett. Nem is nyerhette volna meg versenyét, ha 4851 4| voltam, tehát okvetlenül nyernem kellett, mert a bátraké 4852 4| az asztal lapján, mint a nyerők szoktak. Ezzel a durrantással 4853 2| szobalány között. Férjem nyersen kijelentette, hogy Frigyest 4854 2| Bennek egy fogolypástétom nyerte meg tetszését. Ilyen pástétomot 4855 3| jegyzőkönyvecskéjében lapozott, a plajbász nyikorgását világosan lehetett hallani, 4856 2| Az uram igen megvetően nyilatkozott róla, de semmi kifogása 4857 1| amelyek talán hirtelen kerekre nyílnak, második pillanatban kellemetlen, 4858 4| a mérőasztal körül, és a nyíló konyhaajtón át új "perkelt"- 4859 1| esetemben, hogy Rimaszombatban nyilvános bálban táncoltam egy bizonyos 4860 3| jobban figyeljen oda, azaz nyissa ki a fülét, amikor a Marich-asztalnál 4861 3| amelynek nem tudott utat nyitni: bármint szerette volna 4862 2| egy palack leánykaaszút nyittatott fel.~- Ezt katonám kedvelte, 4863 3| amely művelethez kéjesen nyögött - majd a lábszárait dörzsölgette 4864 2| rendet, mindig pontosan nyolc órakor vacsoráztunk. Még 4865 1| A mi kis tánciskolánk nyomába se léphet a legkisebb pesti 4866 3| küszöbén egy vörös bajusz nyomakodott be.~A vörös bajuszok között 4867 3| elmúlott volna róla, amely nyomást már órák óta érzett, hogy 4868 3| kellett, és hitelük csak a nyomdászoknak volt, akik szombatonkint 4869 3| órájában eltávozott.~- Nem nyomokon halad most az irodalom. 4870 4| nem volt beszélyíró, aki nyomon követhetné egy ezredes gondolatait, 4871 4| látta volna vendégül azt a nyomorultat, akit a Kaszinó határozatából 4872 1| dolgát, alázatos csókot nyomott a vendég kezére, és havas, 4873 4| jött, hogy itt valami után nyomozzon, mert hiszen a rendőrségi 4874 2| ugyancsak szenvedtünk, ha valami nyomta a lelkiismeretünket. Ezeknek 4875 3| neve többször megjelenik nyomtatásban, mint a Szolyvai név.~- 4876 3| szerkesztőségben üldögélne, hogy ott nyüzsögve, hemzsegve munkát kérjen, 4877 2| orrát. Ezalatt visszanyerte nyugalmát, mire harmadszor is belefújt 4878 4| egy bölcs fiákeresmester (nyugalomban) oldotta meg a kérdést a 4879 4| mintha még a múlt hónapi nyugdíjból maradt volna meg. Az asszony 4880 2| viselik a másvilági derűt és nyugodalmasságot. Ez a paradicsomi mosoly 4881 2| szegényeknek.~Ám Frigyes nem nyugodott. Költeményeket írt hozzám 4882 2| erőt, hogy tovább élhessek. Nyugodt, bölcs tekinteteddel adj 4883 3| Olgácskám, én sokkal nyugodtabban halnék meg, ha nevem továbbra 4884 2| delejes pillantása rajta nyugszik. Az asszony elmosolyodott, 4885 2| állak, ezek a fürkésző, nyugtalan, setét szemek, a hízásra 4886 4| szalámi-csutkájuk? - kérdezte hirtelen nyugtalankodva az ezredes, mintha szalámiszagot 4887 3| Olga. És Széplakinak kezét nyújtá.~Csodálkozott-e a zöld vadászkalap 4888 2| poharat, de a te istened nem nyújtja feléd a segítő kezét. Még 4889 3| Valamely madár... vagy például nyúl, amely augusztus közepe 4890 1| amelyen lábnyomaikat hagyják a nyulak és rókák és egyéb vándorlók.~ 4891 3| módjára Széplaki.~- Ami nyulat Degenfeld gróféknál lőnek, 4892 3| uradalommal.~- Megvoltam eddig is nyúlpecsenye nélkül.~A vadkereskedő ekkor 4893 2| elcsüggedt lelkedbe, bátorságot nyúlszívedbe, tiszta vizet a meggyulladt 4894 3| akkor sem, amidőn Széplaki nyurgán, sápadtan, kalapját hóna 4895 3| Széplakinak), mint ostobán odaállni a halálos pisztolycső elé?~ 4896 4| meghallgatásához; - mert odaát amúgy is befejeződött a 4897 4| Jánosnak is volt ideje az odahallgatásra. - Ezek az urak egész életükben 4898 1| szórakozásunk... Esténként vagy odahaza ülünk, vagy a tánciskolába 4899 2| lakásunkhoz közel esik a Liget, odajártam felgyógyulásom után. Oly 4900 4| szeretném tudni, hogy nincs-e odakint valami kis disznóhús maradék? 4901 2| titkai után fürkésznék. Odalopóztam a mellékoltárokhoz a budai 4902 4| festve. Csak tessék nyugodtan odamenni: ott adnak sót is, bort 4903 4| nem mindenütt szokásos. Az odasült zöldpaprika és krumpli is 4904 3| állandóan a léghuzam az ódon belvárosi ház folyosóján. " 4905 2| várban, a lovagtornyok alatt, ódonságot utánzó boltívek között, 4906 3| mosakodásával, szájának huzamos öblögetésével foglalkozott Széplaki: egy 4907 3| káromkodással verte az ajtót öklével, lábával, szakadatlanul, 4908 2| hervadó, telt karok forróbb ölelést ígérnek a szüzek favékony 4909 2| patkánytestű táncosnőket ölelget e percben. Az elcsapott 4910 1| lovak szerszámján, amint az öles hóval borított országúton, 4911 3| talán megfelelő komolyságot öltött volna Titusz arculata e 4912 2| tetszettem, a leánykori ingemet öltöttem magamra, amelyben Frigyes 4913 3| kevesebb súlyt helyezett öltözékére -, Széplaki elmaradt az 4914 3| neki húzza, és a színházi öltözékes nők pihegve fordítják feléje 4915 4| keresettséget, amelyet a fiatalember öltözékével elárult. Galléros köpönyege 4916 4| az vagyok, aminek különös öltözetemben látszom. Igen rendes társadalmi 4917 4| lett volna érzéke a civilek öltözködése iránt, észre kellett volna 4918 3| kellemetlenségei vannak.~Amíg búbánatos öltözködésével, reménytelen mosakodásával, 4919 4| amint a pisztolypárbajhoz öltözködik.~János nem értette mindjárt 4920 3| hívogatta őket. Fel kell öltöznie, és sírás nélkül kell elmennie 4921 2| legszebb énekesnők ülnek az ölükbe, kövér erszényük megszerzi 4922 2| függönyei mögül csak gyenge fény ömlik a külvilágba. A halk szavak 4923 1| ágyakból olyan dohos szag ömlött ki, mintha Rákóczi Ferenc 4924 3| kalapját nevezgette, bizonyos önérzetet öntött beléje. Inkább elment 4925 2| megrágni. A kappan boldog önfeláldozással úszott aranyos levében.~- 4926 2| férfiak milyen nemesek és önfeláldozók tudnak lenni. Csak akkor, 4927 3| egy kapu alatt meghúzódva, önfelejtkezett tekintettel nézte a komor 4928 2| tennivalójával, azért lehetett Ben önkéntelen szemtanúja a diszkrét jelenetnek. 4929 1| Nem - felelte Szindbád, és önkéntelenül végignézett a cipőjén.~- 4930 3| különösen olyankor, ha önmagukat is belekeverhették a történetek 4931 2| van minden embernek, így önnek is?... Ön emlékeztet külsejével 4932 2| anyaszentegyház vigaszát. Az önök vallása sötét és kegyetlen, 4933 2| ismer?~- Én sohasem láttam önt. Kotródjék!~Az úrnő gyorsabbra 4934 4| rendszerint vastag üvegből öntik. Aztán hirtelen felemelte 4935 1| mellett. (A gyertyát Janka öntötte.) Mária füzetes rémregényeket 4936 4| bőrfotelek is bronzból látszottak öntve lenni, nemcsak a kandalló 4937 2| be a leliismeret-furdalás ördöge, mert a szenteltvízzel mindent 4938 4| tekintetével, mintha az ördöggel vagy a halállal találkozott 4939 3| utánam a legyek, mint az ördögök...~- Ördöngös legyek - mondta 4940 4| puffantom le azt a szegény ördögöt, akkor még utólag valamely 4941 3| legyek, mint az ördögök...~- Ördöngös legyek - mondta elismerőleg 4942 3| Engem egész idő alatt ördöngösen csíptek az őszi legyek, 4943 2| lepték el a vizet, az ősz öreganyóka módján gunnyasztott az elhagyott 4944 2| anyámnak, és azt hiszem, az öregasszony egyszer hitt is Frigyes 4945 2| el valamit. A szundikáló öregasszonykák a hátulsó padsorokban felnyitották 4946 1| felmászott a létrára! Tudod, az öregasszonyok versenyében!...~Az igazgató, 4947 1| Szindbád, az egy esztendővel öregebbé válott diák a halott Máriát 4948 3| divatban - miután Titusz "öregedni" kezdett, és kevesebb súlyt 4949 1| megmenteni az italtól, sem az "öreget"...) Nincs kaszinónk, nincs 4950 4| példányok voltak. De az öreggel egyik se vetélkedhetett. 4951 1| harmadik társunkról, az öregről ne is beszéljünk - mondta 4952 3| szeretője volt, és most öregségére azt mondta a hírlapírónak: " 4953 4| ide egy császárszakállas öregúr, aki verseskönyveket hordott 4954 4| kölcsönbe. De az is lehet, hogy örökbe. Olyan vékony lábszárai 4955 3| kiélvezze a közérdeklődés örömeit, amelyek bizonyára sokat 4956 2| küldött őszi szál, hogy az örömök múladozóban vannak a földről; 4957 3| hiszen annyian küzdenek az örömökért szakadatlanul. Mikor kerül 4958 3| humort, derűt, megelégedést, örömösséget mutatott, mintha a bajusz 4959 2| mintha valamely különös örömöt érzett volna az ágrólszakadt 4960 2| feldíszített asszonyságoknak üres, örömtelen életét éltem, amely asszonyságokat 4961 1| határszélhez, a legkisebbnek is örülnünk kell... A tánciskola - hamisan 4962 2| éjjeli vendégei többnyire örültek, ha kívül voltak a kapun, 4963 2| Szerelmeimben csalatkoztam. Örvendeztem tehát, mikor rátaláltam 4964 2| Sűrű szemöldökei csaknem összeértek, szájszögletei meggörbültek, 4965 2| mint valamely bűvkörrel, és összefont kézzel ábrándozgattam, hogy 4966 4| fazék fenekén maradt, és jól összefőtt a maga levével. Nem baj, 4967 3| legyen, aki méhmagzat módjára összegörnyedve fekszik egy fekete rámába 4968 2| nagyot nevet.~Az asszony összehúzott szemöldökkel nézett darabig 4969 3| megtalálnák, és kötelességszerűen összekaszabolnák.~Az a segéd, aki ezt mondta, 4970 3| a régi belvárosi házban összekötötte a földszinttel az emeletet, 4971 3| párbajsegédekre, mert elgondolkozva összenéztek, végül Toronygombi kimondta:~- 4972 2| sarkantyúit tetszelegve összependítette.~Ám a hölgynél nem aratott 4973 2| leányzóival.~Az asszony összeszorította ajkát, stájerszürke, férfiasan 4974 2| szolgálatomban állott. A hátam megett összeszűrte a levet ezzel az egészségtelen, 4975 2| hogy a költő egy aljas ösztönű férfi, aki a cselédszobák 4976 4| voltak, mert erre nézve belső ösztönzésük volt. Bizonyos, hogy a klinikai 4977 2| mint egy csinos takarójú öszvért. Gúnyos mosoly szaladt át 4978 2| álmodtam minden éjszaka öszvértestű férfiakkal, vad tekintetű 4979 3| valamely zsebében ráakad egy ötforintosra, amelyet a pénztári előlegből 4980 3| hírlapírónak:~- Holnap délután fél ötkor a Ferenc József laktanyában.~ 4981 4| férfiúnak: még az a különös ötlet is felbuggyant benne, hogy 4982 4| hogy ne nevessen ki furcsa ötletemért. Én például most valamely 4983 2| rókavadászatról, kondor hajjal övezett, rövid homlokán melankólia 4984 3| olyan formában is, hogy egy özvegyasszony viselné ezt a nevet. Özvegy 4985 2| szerelmemnek, akit minden óhajt, midőn csalódás éri az eleven 4986 2| vidéki városban a rokonaiknál óhajtották eltölteni vagy egy bécsi 4987 1| mintha a táska volna az oka, hogy eddig nem talált helyére -, 4988 3| sikereket aratna le előre őkelme! Neked még csak annyi eszed 4989 4| három más rákkal garnírozták őkelmét. Ez a három kisebb rák is 4990 4| nem szerette maga körül az okoskodásokat. A hentesné verseskönyvet 4991 3| hasznavehetővé tegye magát! Oktondi hírlapíróknak szokásuk ez, 4992 3| sonkacsontok, ecetes és olajos párizsiak, szardíniák, tormás 4993 2| itt már huzamosabb ideje ólálkodott, és türelmetlenül sietett 4994 2| voltam, mint férjeimmel Olaszországban. Csak Alagra jártunk, abba 4995 3| festőművész az utca egyik oldalára köszöngetett, míg Toronygombi 4996 1| döfködte a könyökével Szindbád oldalát. A fehér szoknyácskák, térdecskék, 4997 1| létra tetejére, hogy a másik oldalon ismét leszálljanak.~- Nézze - 4998 1| felelt visszhang a szavukra.~Oldalt, az országút mentén a Poprád 4999 4| fiákeresmester (nyugalomban) oldotta meg a kérdést a maga természetes 5000 3| mellett. Valami csodát várt Olgától, mint ahogy a fuldokló a 5001 4| Ennek a ráknak csak egy ollója volt - mint egy kard. Valóságos 5002 2| játékosok ájtatosan hallgatnák), ólmos novemberi ég alatt majd 5003 2| tőlük vártak feloldozást, ólomkarikás ablakaikon nem fért be a 5004 2| lábravaló mutatkozott. Törött ólomkatonák, petyhüdt szagú vászonbabák, 5005 2| tartózkodáshoz. A szentképek, oltárképek idegenkedve nézegettek rám, 5006 2| munkájukba vannak elmerülve az oltárok mögött, titokban engem lesnek, 5007 2| színe oly vörösesbarnán olvadt az őszi fák közé, mintha 5008 1| ezeregyéjszaka tündérmeséit olvasgatták, és maguknak hősöket választottak 5009 3| kész! Harmadszorra tízig olvasok, amely idő alatt el kell 5010 3| sem tudja felejteni. - Azt olvastam az újságokban, hogy neked 5011 1| valami természeti csoda. Az olvasztott acélnak van ilyen színe 5012 4| egy pohárkába, talán éppen olyanba, amilyet az imént az ismeretlen 5013 3| volna a kocsmában, különösen olyankor, ha önmagukat is belekeverhették


1-belel | beleo-dorzs | dohan-erdek | erdel-fogad | fogai-hatar | hatas-jel | jelen-kiter | kitet-lepcs | lepec-melle | mello-olyan | omlot-rozsa | rozso-szive | szivn-tudak | tudat-vigye | vihan-zuzaj

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License