1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2211
Par.
2001 324| gyerek keservesen bőgött a ház végében. Nem tudták,
2002 325| Mennyire esik az igazság a hazugságtól?~A bölcs igy
2003 325| az igazság a hazugságtól?~A bölcs igy felelt:~- A mennyire
2004 325| hazugságtól?~A bölcs igy felelt:~- A mennyire a szem a fültől.~ ~
2005 325| igy felelt:~- A mennyire a szem a fültől.~ ~
2006 325| felelt:~- A mennyire a szem a fültől.~ ~
2007 326| hetyke urfi egykor azt monda a tőle kéregetőnek:~- Ha nem
2008 326| uram - válaszolá jámborán a kéregető - akkor legalább
2009 327| Egy nagy ur a fiát bolondnak hitte, és
2010 327| fiát bolondnak hitte, és a háznál mindenki ugy bánt
2011 327| mint bolonddal szokás.~Ez a bolondnak vélt kis fiu,
2012 327| fiu, dobverőjét egyszer a kutba ejté. Tudta, hogy
2013 327| senki sem hozza fel onnan a kedvéért. Kapja magát, egy
2014 327| az asztalról, s beledobja a kutba.~Szidják a cselédséget,
2015 327| beledobja a kutba.~Szidják a cselédséget, miért nem vigyáznak
2016 327| orruk elől is ellopják a kanalat.~Azonban a dolog
2017 327| ellopják a kanalat.~Azonban a dolog abban mult, nemsokára
2018 327| nemsokára elfeledték.~Ekkor meg a fiu ugyanazon kutba egy
2019 327| alá vettek, hogy melyik az a házi tolvaj, kinek a révén
2020 327| az a házi tolvaj, kinek a révén elcsuszik a drágaság?
2021 327| kinek a révén elcsuszik a drágaság? Természetesen
2022 327| cselédség, s mindenik röstelte a dolgot; azért mindannyi
2023 327| pironkodni kénytelen.~Ezt akarta a bolondnak tartott fiu. Épen
2024 327| megint elvitt egy tányért és a kutba hajitá.~A mint észrevette
2025 327| tányért és a kutba hajitá.~A mint észrevette egyik inas,
2026 327| egyik inas, tüstént jelenté a dolgot, és egy embert leeresztettek
2027 327| egy embert leeresztettek a kutba, hogy hozza fel az
2028 327| kotorászása közt felkiáltott:~- A másik tányért is megleltem,
2029 327| tányért is megleltem, és a kanalat is; azokat szintén
2030 327| mindjárt fölviszem.~Erre a bolondos fiu, ki a kutatásnál
2031 327| Erre a bolondos fiu, ki a kutatásnál jelen volt, lekiált:~-
2032 327| Igy vették észre, hogy a fiu mégsem oly bolond, mint
2033 328| egyet-kettőt, már feladta X. ur a kezére bizott várat.~Midőn
2034 328| kezére bizott várat.~Midőn a vár uj birtokosa parancsnokot
2035 328| ki, keserüen panaszkodék a vár átadója, hogy nem neki
2036 328| átadója, hogy nem neki adják a parancsnokságot.~- Barátom -
2037 328| parancsnokságot.~- Barátom - felelé a vár megvevője - én e várba
2038 330| tanácsosai ajánlák, vetne adót a kutakra; ez megtöltené kincses
2039 330| kamaráját.~- Barátim - felelé a fejedelem - azt magának
2040 330| tartotta az ur Isten, hogy a vizet borrá, vagy aranynyá
2041 331| pengőforintja. Történt, hogy a herczeg nagy ünnepélyt tartván
2042 331| mártott gyertyát, melyet a herczegnek ajándékban vitt.~
2043 331| érkezvén, rémitő tolongása volt a vendégeknek, s mindenki
2044 331| ember, de annál kevésbé a szappanos.~Azonban addig
2045 331| szappanos.~Azonban addig járt a herczegi tisztek nyakára,
2046 331| akar, adott neki egyet, - a mit a szappanos jó pénzért
2047 331| adott neki egyet, - a mit a szappanos jó pénzért odakinn
2048 332| gyülése volt, s előhir szerint a szappanosokra valamely keserves
2049 332| rendszabályt akartak hozni.~A mi szappanosunk tünődött,
2050 332| nem fog boldogulni, hacsak a megyei szónokok egyikét
2051 332| kenyerezi.~Majdnem vért izzadt a nyomorult, mig valahára
2052 332| valahára rászánta magát, hogy a tanácsot kövesse; mert a
2053 332| a tanácsot kövesse; mert a bekövetkezendő kár mégis
2054 332| alázatosan, hogy szót emelne a szappanosok mellett, megösmerésül
2055 332| asztalon.~G. megigérte, hogy a szappanosok mellett fog
2056 332| fog szólni.~Elkövetkezik a gyülés napja, - hevesen
2057 332| napja, - hevesen törnek ki a szappanosok ellen, - ott
2058 332| szappanosok ellen, - ott van a mi szappanosunk is, és majdnem
2059 332| szappanosunk is, és majdnem a nyavalya töri ki, hogy G...
2060 332| szónoklata döntő szokott lenni, s a mi több, köznapi szójárás
2061 332| Tekintetes karok és rendek! A fönnforgó tárgyban az előttem
2062 332| ellenkező véleményben vagyok.~A terem minden zugából hallatszik
2063 332| minden zugából hallatszik a bámulás, az előbbeni szónokok
2064 332| jőnek, s már bánni kezdék a szólást; csak a mi szappanosunkból
2065 332| bánni kezdék a szólást; csak a mi szappanosunkból akar
2066 332| vagyok.~- Éljen! kiálta a szappanos.~- Csakhogy -
2067 332| meg vagyok - vesztegetve.~A szappanos elszédült, a terembeliek
2068 332| A szappanos elszédült, a terembeliek pedig bámultak.~-
2069 332| tegnap azon föltétellel, hogy a szappanosok mellett szólok,
2070 332| ezt hagyta nálam, - mondja a szónok, kihuzván a tegnapi
2071 332| mondja a szónok, kihuzván a tegnapi ajándékot, - s a
2072 332| a tegnapi ajándékot, - s a gyülés szemeláttára fölbontván
2073 332| szemeláttára fölbontván a papirt, száz meg ezer torok
2074 333| Házat vett árverésen a szappanos; a vétel után
2075 333| vett árverésen a szappanos; a vétel után elment megnézni
2076 333| vétel után elment megnézni a házat, s végre a pinczébe
2077 333| megnézni a házat, s végre a pinczébe ment.~- A pincze
2078 333| végre a pinczébe ment.~- A pincze fala már dülőfélben
2079 333| dülőfélben van, - mondja a házmester - épiteni kell.~-
2080 333| Az kellene épen - mondja a fösvény, megtapogatván a
2081 333| a fösvény, megtapogatván a hajolt falat, - mely irtóztató
2082 334| Felesége is volt a fösvénynek, gyermeke is,
2083 334| sulyosan megbetegedett, de a vén szappanos a világért
2084 334| megbetegedett, de a vén szappanos a világért sem hivatott volna
2085 334| Most mindjárt meghal ez a gyerek, - mondja az anyja,
2086 334| mondja az anyja, mire a vén gonosztevő csakugyan
2087 334| nagy baj lehet, midőn ez a pénzzsák megmozdul.~Hazaérnek,
2088 334| megmozdul.~Hazaérnek, az orvos a betegnek ágyához rohan,
2089 334| betegnek ágyához rohan, a szappanos a boltban várja
2090 334| ágyához rohan, a szappanos a boltban várja a kijövő orvost.~-
2091 334| szappanos a boltban várja a kijövő orvost.~- Nos, hogyan
2092 334| orvost.~- Nos, hogyan van a gyerek? - kérdi a szappanos.~-
2093 334| hogyan van a gyerek? - kérdi a szappanos.~- Már megzöldült, -
2094 335| volt, - elment az asszony a boltoshoz, kérvén, hogy
2095 335| való finom posztót, melyért a pénzt leteszi, - hanem ugy
2096 335| ajándékban volna.~Megörült a szappanos az ajándéknak,
2097 335| ajándéknak, s azonnal rohant a boltba. Talán megköszönni,
2098 335| önök? - dehogy, azt mondja a boltosnak:~- Minthogy az
2099 335| jövedelmet vészen, tehát a boltbért fölemelem - száz
2100 336| Mészáros lakik a szappanos szomszédságában,
2101 336| ki már igen megunta, hogy a szappanos kutyája minden
2102 336| az álmot.~Mit csináljon a mészáros? mindennap jókora
2103 336| mindennap jókora csontokat dobál a szappanos udvarába, hogy
2104 336| szappanos udvarába, hogy a kutya dolgot kapván, ne
2105 336| ugasson.~Észrevette ezt a szappanos, a kutyát elpusztitotta
2106 336| Észrevette ezt a szappanos, a kutyát elpusztitotta a háztól
2107 336| a kutyát elpusztitotta a háztól a csont miatt, melynek
2108 336| kutyát elpusztitotta a háztól a csont miatt, melynek ő jó
2109 337| hogy egy levelet vigyen el a szappanosnak.~Azonban a
2110 337| a szappanosnak.~Azonban a fuvaros nagyon megkésvén
2111 337| Ugyan - atyámfia! - mondja a fuvaros - nem tudna egy
2112 337| tudna egy embert, aki ezt a levelet elvinné annak az
2113 337| Elviszem én, adja ide, mondja a kérdett, átvevén a pénzt
2114 337| mondja a kérdett, átvevén a pénzt és levelet.~- De ösmeri-e?
2115 337| levelet.~- De ösmeri-e? mondja a paraszt.~- Ösmerem hát!
2116 338| A városhoz félórányira fekvő
2117 338| félórányira fekvő szőlőhegyen volt a szappanosnak szőlője is,
2118 338| kiment; de minthogy restelte a gyalogolást, hol egy, hol
2119 338| itcze bor áráért vigye ki a szőlőkig; csakhogy az alávaló
2120 338| mindig leugrott, s mire a fuvaros észrevette, már
2121 338| már annyiszor próbálta azt a igazságot, hogy hire ment,
2122 338| aki már ösmerte, és leste a vén kópét, s a mint szökni
2123 338| és leste a vén kópét, s a mint szökni akart, az ostornyélnek
2124 338| végével jól elvervén, még a multkori fuvart is megadatta
2125 339| gondviselője ült.~- Ah! sóhajt a haldokló - végem közelget,
2126 339| végem közelget, de hiszen a meghaláshoz nem kell világosság.
2127 339| világosság. E szavaknál eloltá a lámpát, s ez volt utolsó
2128 340| pedig minduntalan dicsérte a rossz kenyeret.~Ki nem tudván
2129 340| magával ott maradt, ámbár a rossz kenyér miatt igen
2130 340| meg akarván tréfálni a papucs alatt nyögő grófot,
2131 340| nagyon szivesen szabadult el a háztól, hogy jól lakhassék;
2132 340| jól lakhassék; H... tehát a grófot másnapra magához
2133 340| magához vendégül kérte.~A gróf a lehető legszivesebben
2134 340| magához vendégül kérte.~A gróf a lehető legszivesebben engedett
2135 340| legszivesebben engedett a meghivásnak.~Másnap, midőn
2136 340| gróf nagy örömmel mondja a házi urnak:~- Ah, barátom, -
2137 340| Tréfálsz, barátom - mondja a házi ur - bizonyosan tréfálsz, -
2138 340| dicsérted saját asztalodon a kenyeret, hogy nem tudtam
2139 341| Egy katonatisztnek mind a két lábát elszakasztván
2140 342| Vigyázzon kend, - mondja a káplár a rekrutának - most
2141 342| kend, - mondja a káplár a rekrutának - most megtanitom
2142 342| megtanitom kendet, hogy mi az a katonaregula. Ha már most,
2143 342| mellett, ugy, hogy az egyik a másiktól alig volna egy
2144 342| egy ölnyire, közben pedig a mélység száz ölnyi, s azt
2145 342| egyik oldalon lemennék, a másik oldalon pedig föl.~ ~
2146 343| ezred, hogy kiinduljon. A nagy sietségben egy embert
2147 343| nagy sietségben egy embert a városon kivüli helyek egyikénél
2148 343| végre huszonnégy óra mulva a főőrhelyre indult, hol már
2149 343| sem lelt. Nem sokat busult a fiu, hanem fölkereste szeretőjét,
2150 343| fölkereste szeretőjét, s a helyett, hogy az ezred után
2151 343| év mulva ijedten szalad a menyecske a mezőre, s urának
2152 343| ijedten szalad a menyecske a mezőre, s urának mondja,
2153 343| megérkezik.~Nem jött zavarba a gazda, hanem emlékül elrakott
2154 343| feledték.~Csudálkozva hallották a tisztek a hirt, hogy valaki
2155 343| Csudálkozva hallották a tisztek a hirt, hogy valaki évek óta
2156 343| Utóbb az ezredes megtudván a dolgot, könyörült a siránkozó
2157 343| megtudván a dolgot, könyörült a siránkozó asszonyon és gyermekein,
2158 343| asszonyon és gyermekein, s a furfangos ficzkót eleresztette.~ ~
2159 344| szivü urnál ebéden lévén, a házi ur azt mondja neki:~-
2160 344| agár!~- Na, na! - válaszol a tiszt, - vigyázzon magára,
2161 344| agarak igen veszedelmesek a - nyulaknak.~ ~
2162 345| Tanultak a polgárok fegyverben gyakorlani.
2163 345| átnézetet csuffá tette, oda megy a tiszt és mondja:~- Mellett
2164 345| és mondja:~- Mellett ki, a hast be!~- Jól van, jól,
2165 346| Hitelezőjével beszélgetett a tiszt, épen akkor végezvén
2166 346| valami halottra harangoztak. A hitelező aggódva pénzeért,
2167 346| azt mondja:~- Hadnagy ur - a harangszó nem juttatja eszébe,
2168 346| Azt nem, - hanem gondolok a harang kötelére, milyenen
2169 347| Szintén ujoncokat tanitott a tiszt, és magyarázta nekik
2170 347| tudná megmondani? mondja a tiszt körülnézvén a fiukon,
2171 347| mondja a tiszt körülnézvén a fiukon, kik mélyen hallgatának,
2172 347| végre egy köpcös kiválik a többi közöl és várja a kérdést.~-
2173 347| kiválik a többi közöl és várja a kérdést.~- Tehát mit csinálnál -
2174 347| Tehát mit csinálnál - kapott a szóba a tiszt, ha előőrsön
2175 347| csinálnál - kapott a szóba a tiszt, ha előőrsön valaki
2176 347| Föltartóztatnám - felel a fiu.~- S aztán?~- Leütném.~ ~
2177 348| mindenféleképen iparkodtak a suhancok megmenekülni.~Az
2178 348| lármázhattak neki bár mennyit, a fiu szünet nélkül vigyázott,
2179 348| az őrmester gyanakodván a fiura, cselhez folyamodott,
2180 348| cselhez folyamodott, és mintha a fejét tapogatná, hátulról
2181 348| melynek csengését hallván a zsidó fiu, rögtön utána
2182 349| kivántatik egy ágyutöltésre, hogy a golyót 800 lépésnyire vesse? -
2183 350| A franczia hadjárat alkalmával
2184 350| s mindenképen igyekezett a tisztet elfogni.~A tiszt
2185 350| igyekezett a tisztet elfogni.~A tiszt már mind a két pisztolyát
2186 350| elfogni.~A tiszt már mind a két pisztolyát kilődözvén,
2187 350| kilődözvén, ártani nem tudott a huszárnak, és utoljára is
2188 350| magát.~Utóbb megkérdeztette a huszárt, hogy miért nem
2189 350| vágott ő is?~- Sajnáltam a lovat és a jó ruhát, hogy
2190 350| Sajnáltam a lovat és a jó ruhát, hogy többet kapjak
2191 351| Akárhányszor, válaszolt a katona.~- Hát ellenséget
2192 352| ököl nagyságú betüt ugy a szeméhez rántott, mintha
2193 352| szeméhez rántott, mintha a világért sem tudná máskép
2194 352| máskép elolvasni.~Azonban a hadnagy óvatos volt, azért
2195 352| Eljött másnap az urfi, a hadnagy az előszobában fogadá,
2196 352| előszobában fogadá, nyitva hagyván a mellékszoba ajtaját, melyen
2197 352| sodrony volt huzva.~- Menjen a szobába - mondja a hadnagy -
2198 352| Menjen a szobába - mondja a hadnagy - asztalomon fekszik
2199 352| fekszik elbocsátó levele.~A fiu örömmel megy az ajtó
2200 352| ajtó felé, azonban látva a sodronyt, alatta elbujt.~-
2201 352| mégis jól lát? - mondja a hadnagy, s az urfit más
2202 353| Beszélgetett a katona a tiszttel:~- Kapitány
2203 353| Beszélgetett a katona a tiszttel:~- Kapitány uram,
2204 353| tiszttel:~- Kapitány uram, ezt a lovat ki fogja majd?~- Kend
2205 353| majd?~- Kend maga.~- Hát a kardot?~- Azt is kend maga.~-
2206 353| Azt is kend maga.~- Hát a kardot?~- Mondtam már, hogy
2207 354| leesvén nagyot koppant, mire a komikus azt mondja:~- Az
2208 355| Mért tapsol ön, mikor a többi fütyöl?~- Uram! -
2209 356| játékszinbe?~- Nem én, - felele a kérdett, - mert a mint a
2210 356| felele a kérdett, - mert a mint a szinlapon olvasom,
2211 356| a kérdett, - mert a mint a szinlapon olvasom, az egész
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2211 |