Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
800 1
8000 2
81 1
a 2211
á 1
abban 7
abból 4
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
2211 a
811 az
536 hogy
433 egy
Vas Gereben
Adomák 1.

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2211

     Par.
2001 324| gyerek keservesen bőgött a ház végében. Nem tudták, 2002 325| Mennyire esik az igazság a hazugságtól?~A bölcs igy 2003 325| az igazság a hazugságtól?~A bölcs igy felelt:~- A mennyire 2004 325| hazugságtól?~A bölcs igy felelt:~- A mennyire a szem a fültől.~ ~ 2005 325| igy felelt:~- A mennyire a szem a fültől.~ ~ 2006 325| felelt:~- A mennyire a szem a fültől.~ ~ 2007 326| hetyke urfi egykor azt monda a tőle kéregetőnek:~- Ha nem 2008 326| uram - válaszolá jámborán a kéregető - akkor legalább 2009 327| Egy nagy ur a fiát bolondnak hitte, és 2010 327| fiát bolondnak hitte, és a háznál mindenki ugy bánt 2011 327| mint bolonddal szokás.~Ez a bolondnak vélt kis fiu, 2012 327| fiu, dobverőjét egyszer a kutba ejté. Tudta, hogy 2013 327| senki sem hozza fel onnan a kedvéért. Kapja magát, egy 2014 327| az asztalról, s beledobja a kutba.~Szidják a cselédséget, 2015 327| beledobja a kutba.~Szidják a cselédséget, miért nem vigyáznak 2016 327| orruk elől is ellopják a kanalat.~Azonban a dolog 2017 327| ellopják a kanalat.~Azonban a dolog abban mult, nemsokára 2018 327| nemsokára elfeledték.~Ekkor meg a fiu ugyanazon kutba egy 2019 327| alá vettek, hogy melyik az a házi tolvaj, kinek a révén 2020 327| az a házi tolvaj, kinek a révén elcsuszik a drágaság? 2021 327| kinek a révén elcsuszik a drágaság? Természetesen 2022 327| cselédség, s mindenik röstelte a dolgot; azért mindannyi 2023 327| pironkodni kénytelen.~Ezt akarta a bolondnak tartott fiu. Épen 2024 327| megint elvitt egy tányért és a kutba hajitá.~A mint észrevette 2025 327| tányért és a kutba hajitá.~A mint észrevette egyik inas, 2026 327| egyik inas, tüstént jelenté a dolgot, és egy embert leeresztettek 2027 327| egy embert leeresztettek a kutba, hogy hozza fel az 2028 327| kotorászása közt felkiáltott:~- A másik tányért is megleltem, 2029 327| tányért is megleltem, és a kanalat is; azokat szintén 2030 327| mindjárt fölviszem.~Erre a bolondos fiu, ki a kutatásnál 2031 327| Erre a bolondos fiu, ki a kutatásnál jelen volt, lekiált:~- 2032 327| Igy vették észre, hogy a fiu mégsem oly bolond, mint 2033 328| egyet-kettőt, már feladta X. ur a kezére bizott várat.~Midőn 2034 328| kezére bizott várat.~Midőn a vár uj birtokosa parancsnokot 2035 328| ki, keserüen panaszkodék a vár átadója, hogy nem neki 2036 328| átadója, hogy nem neki adják a parancsnokságot.~- Barátom - 2037 328| parancsnokságot.~- Barátom - felelé a vár megvevője - én e várba 2038 330| tanácsosai ajánlák, vetne adót a kutakra; ez megtöltené kincses 2039 330| kamaráját.~- Barátim - felelé a fejedelem - azt magának 2040 330| tartotta az ur Isten, hogy a vizet borrá, vagy aranynyá 2041 331| pengőforintja. Történt, hogy a herczeg nagy ünnepélyt tartván 2042 331| mártott gyertyát, melyet a herczegnek ajándékban vitt.~ 2043 331| érkezvén, rémitő tolongása volt a vendégeknek, s mindenki 2044 331| ember, de annál kevésbé a szappanos.~Azonban addig 2045 331| szappanos.~Azonban addig járt a herczegi tisztek nyakára, 2046 331| akar, adott neki egyet, - a mit a szappanos pénzért 2047 331| adott neki egyet, - a mit a szappanos pénzért odakinn 2048 332| gyülése volt, s előhir szerint a szappanosokra valamely keserves 2049 332| rendszabályt akartak hozni.~A mi szappanosunk tünődött, 2050 332| nem fog boldogulni, hacsak a megyei szónokok egyikét 2051 332| kenyerezi.~Majdnem vért izzadt a nyomorult, mig valahára 2052 332| valahára rászánta magát, hogy a tanácsot kövesse; mert a 2053 332| a tanácsot kövesse; mert a bekövetkezendő kár mégis 2054 332| alázatosan, hogy szót emelne a szappanosok mellett, megösmerésül 2055 332| asztalon.~G. megigérte, hogy a szappanosok mellett fog 2056 332| fog szólni.~Elkövetkezik a gyülés napja, - hevesen 2057 332| napja, - hevesen törnek ki a szappanosok ellen, - ott 2058 332| szappanosok ellen, - ott van a mi szappanosunk is, és majdnem 2059 332| szappanosunk is, és majdnem a nyavalya töri ki, hogy G... 2060 332| szónoklata döntő szokott lenni, s a mi több, köznapi szójárás 2061 332| Tekintetes karok és rendek! A fönnforgó tárgyban az előttem 2062 332| ellenkező véleményben vagyok.~A terem minden zugából hallatszik 2063 332| minden zugából hallatszik a bámulás, az előbbeni szónokok 2064 332| jőnek, s már bánni kezdék a szólást; csak a mi szappanosunkból 2065 332| bánni kezdék a szólást; csak a mi szappanosunkból akar 2066 332| vagyok.~- Éljen! kiálta a szappanos.~- Csakhogy - 2067 332| meg vagyok - vesztegetve.~A szappanos elszédült, a terembeliek 2068 332| A szappanos elszédült, a terembeliek pedig bámultak.~- 2069 332| tegnap azon föltétellel, hogy a szappanosok mellett szólok, 2070 332| ezt hagyta nálam, - mondja a szónok, kihuzván a tegnapi 2071 332| mondja a szónok, kihuzván a tegnapi ajándékot, - s a 2072 332| a tegnapi ajándékot, - s a gyülés szemeláttára fölbontván 2073 332| szemeláttára fölbontván a papirt, száz meg ezer torok 2074 333| Házat vett árverésen a szappanos; a vétel után 2075 333| vett árverésen a szappanos; a vétel után elment megnézni 2076 333| vétel után elment megnézni a házat, s végre a pinczébe 2077 333| megnézni a házat, s végre a pinczébe ment.~- A pincze 2078 333| végre a pinczébe ment.~- A pincze fala már dülőfélben 2079 333| dülőfélben van, - mondja a házmester - épiteni kell.~- 2080 333| Az kellene épen - mondja a fösvény, megtapogatván a 2081 333| a fösvény, megtapogatván a hajolt falat, - mely irtóztató 2082 334| Felesége is volt a fösvénynek, gyermeke is, 2083 334| sulyosan megbetegedett, de a vén szappanos a világért 2084 334| megbetegedett, de a vén szappanos a világért sem hivatott volna 2085 334| Most mindjárt meghal ez a gyerek, - mondja az anyja, 2086 334| mondja az anyja, mire a vén gonosztevő csakugyan 2087 334| nagy baj lehet, midőn ez a pénzzsák megmozdul.~Hazaérnek, 2088 334| megmozdul.~Hazaérnek, az orvos a betegnek ágyához rohan, 2089 334| betegnek ágyához rohan, a szappanos a boltban várja 2090 334| ágyához rohan, a szappanos a boltban várja a kijövő orvost.~- 2091 334| szappanos a boltban várja a kijövő orvost.~- Nos, hogyan 2092 334| orvost.~- Nos, hogyan van a gyerek? - kérdi a szappanos.~- 2093 334| hogyan van a gyerek? - kérdi a szappanos.~- Már megzöldült, - 2094 335| volt, - elment az asszony a boltoshoz, kérvén, hogy 2095 335| való finom posztót, melyért a pénzt leteszi, - hanem ugy 2096 335| ajándékban volna.~Megörült a szappanos az ajándéknak, 2097 335| ajándéknak, s azonnal rohant a boltba. Talán megköszönni, 2098 335| önök? - dehogy, azt mondja a boltosnak:~- Minthogy az 2099 335| jövedelmet vészen, tehát a boltbért fölemelem - száz 2100 336| Mészáros lakik a szappanos szomszédságában, 2101 336| ki már igen megunta, hogy a szappanos kutyája minden 2102 336| az álmot.~Mit csináljon a mészáros? mindennap jókora 2103 336| mindennap jókora csontokat dobál a szappanos udvarába, hogy 2104 336| szappanos udvarába, hogy a kutya dolgot kapván, ne 2105 336| ugasson.~Észrevette ezt a szappanos, a kutyát elpusztitotta 2106 336| Észrevette ezt a szappanos, a kutyát elpusztitotta a háztól 2107 336| a kutyát elpusztitotta a háztól a csont miatt, melynek 2108 336| kutyát elpusztitotta a háztól a csont miatt, melynek ő 2109 337| hogy egy levelet vigyen el a szappanosnak.~Azonban a 2110 337| a szappanosnak.~Azonban a fuvaros nagyon megkésvén 2111 337| Ugyan - atyámfia! - mondja a fuvaros - nem tudna egy 2112 337| tudna egy embert, aki ezt a levelet elvinné annak az 2113 337| Elviszem én, adja ide, mondja a kérdett, átvevén a pénzt 2114 337| mondja a kérdett, átvevén a pénzt és levelet.~- De ösmeri-e? 2115 337| levelet.~- De ösmeri-e? mondja a paraszt.~- Ösmerem hát! 2116 338| A városhoz félórányira fekvő 2117 338| félórányira fekvő szőlőhegyen volt a szappanosnak szőlője is, 2118 338| kiment; de minthogy restelte a gyalogolást, hol egy, hol 2119 338| itcze bor áráért vigye ki a szőlőkig; csakhogy az alávaló 2120 338| mindig leugrott, s mire a fuvaros észrevette, már 2121 338| már annyiszor próbálta azt a igazságot, hogy hire ment, 2122 338| aki már ösmerte, és leste a vén kópét, s a mint szökni 2123 338| és leste a vén kópét, s a mint szökni akart, az ostornyélnek 2124 338| végével jól elvervén, még a multkori fuvart is megadatta 2125 339| gondviselője ült.~- Ah! sóhajt a haldokló - végem közelget, 2126 339| végem közelget, de hiszen a meghaláshoz nem kell világosság. 2127 339| világosság. E szavaknál eloltá a lámpát, s ez volt utolsó 2128 340| pedig minduntalan dicsérte a rossz kenyeret.~Ki nem tudván 2129 340| magával ott maradt, ámbár a rossz kenyér miatt igen 2130 340| meg akarván tréfálni a papucs alatt nyögő grófot, 2131 340| nagyon szivesen szabadult el a háztól, hogy jól lakhassék; 2132 340| jól lakhassék; H... tehát a grófot másnapra magához 2133 340| magához vendégül kérte.~A gróf a lehető legszivesebben 2134 340| magához vendégül kérte.~A gróf a lehető legszivesebben engedett 2135 340| legszivesebben engedett a meghivásnak.~Másnap, midőn 2136 340| gróf nagy örömmel mondja a házi urnak:~- Ah, barátom, - 2137 340| Tréfálsz, barátom - mondja a házi ur - bizonyosan tréfálsz, - 2138 340| dicsérted saját asztalodon a kenyeret, hogy nem tudtam 2139 341| Egy katonatisztnek mind a két lábát elszakasztván 2140 342| Vigyázzon kend, - mondja a káplár a rekrutának - most 2141 342| kend, - mondja a káplár a rekrutának - most megtanitom 2142 342| megtanitom kendet, hogy mi az a katonaregula. Ha már most, 2143 342| mellett, ugy, hogy az egyik a másiktól alig volna egy 2144 342| egy ölnyire, közben pedig a mélység száz ölnyi, s azt 2145 342| egyik oldalon lemennék, a másik oldalon pedig föl.~ ~ 2146 343| ezred, hogy kiinduljon. A nagy sietségben egy embert 2147 343| nagy sietségben egy embert a városon kivüli helyek egyikénél 2148 343| végre huszonnégy óra mulva a főőrhelyre indult, hol már 2149 343| sem lelt. Nem sokat busult a fiu, hanem fölkereste szeretőjét, 2150 343| fölkereste szeretőjét, s a helyett, hogy az ezred után 2151 343| év mulva ijedten szalad a menyecske a mezőre, s urának 2152 343| ijedten szalad a menyecske a mezőre, s urának mondja, 2153 343| megérkezik.~Nem jött zavarba a gazda, hanem emlékül elrakott 2154 343| feledték.~Csudálkozva hallották a tisztek a hirt, hogy valaki 2155 343| Csudálkozva hallották a tisztek a hirt, hogy valaki évek óta 2156 343| Utóbb az ezredes megtudván a dolgot, könyörült a siránkozó 2157 343| megtudván a dolgot, könyörült a siránkozó asszonyon és gyermekein, 2158 343| asszonyon és gyermekein, s a furfangos ficzkót eleresztette.~ ~ 2159 344| szivü urnál ebéden lévén, a házi ur azt mondja neki:~- 2160 344| agár!~- Na, na! - válaszol a tiszt, - vigyázzon magára, 2161 344| agarak igen veszedelmesek a - nyulaknak.~ ~ 2162 345| Tanultak a polgárok fegyverben gyakorlani. 2163 345| átnézetet csuffá tette, oda megy a tiszt és mondja:~- Mellett 2164 345| és mondja:~- Mellett ki, a hast be!~- Jól van, jól, 2165 346| Hitelezőjével beszélgetett a tiszt, épen akkor végezvén 2166 346| valami halottra harangoztak. A hitelező aggódva pénzeért, 2167 346| azt mondja:~- Hadnagy ur - a harangszó nem juttatja eszébe, 2168 346| Azt nem, - hanem gondolok a harang kötelére, milyenen 2169 347| Szintén ujoncokat tanitott a tiszt, és magyarázta nekik 2170 347| tudná megmondani? mondja a tiszt körülnézvén a fiukon, 2171 347| mondja a tiszt körülnézvén a fiukon, kik mélyen hallgatának, 2172 347| végre egy köpcös kiválik a többi közöl és várja a kérdést.~- 2173 347| kiválik a többi közöl és várja a kérdést.~- Tehát mit csinálnál - 2174 347| Tehát mit csinálnál - kapott a szóba a tiszt, ha előőrsön 2175 347| csinálnál - kapott a szóba a tiszt, ha előőrsön valaki 2176 347| Föltartóztatnám - felel a fiu.~- S aztán?~- Leütném.~ ~ 2177 348| mindenféleképen iparkodtak a suhancok megmenekülni.~Az 2178 348| lármázhattak neki bár mennyit, a fiu szünet nélkül vigyázott, 2179 348| az őrmester gyanakodván a fiura, cselhez folyamodott, 2180 348| cselhez folyamodott, és mintha a fejét tapogatná, hátulról 2181 348| melynek csengését hallván a zsidó fiu, rögtön utána 2182 349| kivántatik egy ágyutöltésre, hogy a golyót 800 lépésnyire vesse? - 2183 350| A franczia hadjárat alkalmával 2184 350| s mindenképen igyekezett a tisztet elfogni.~A tiszt 2185 350| igyekezett a tisztet elfogni.~A tiszt már mind a két pisztolyát 2186 350| elfogni.~A tiszt már mind a két pisztolyát kilődözvén, 2187 350| kilődözvén, ártani nem tudott a huszárnak, és utoljára is 2188 350| magát.~Utóbb megkérdeztette a huszárt, hogy miért nem 2189 350| vágott ő is?~- Sajnáltam a lovat és a ruhát, hogy 2190 350| Sajnáltam a lovat és a ruhát, hogy többet kapjak 2191 351| Akárhányszor, válaszolt a katona.~- Hát ellenséget 2192 352| ököl nagyságú betüt ugy a szeméhez rántott, mintha 2193 352| szeméhez rántott, mintha a világért sem tudná máskép 2194 352| máskép elolvasni.~Azonban a hadnagy óvatos volt, azért 2195 352| Eljött másnap az urfi, a hadnagy az előszobában fogadá, 2196 352| előszobában fogadá, nyitva hagyván a mellékszoba ajtaját, melyen 2197 352| sodrony volt huzva.~- Menjen a szobába - mondja a hadnagy - 2198 352| Menjen a szobába - mondja a hadnagy - asztalomon fekszik 2199 352| fekszik elbocsátó levele.~A fiu örömmel megy az ajtó 2200 352| ajtó felé, azonban látva a sodronyt, alatta elbujt.~- 2201 352| mégis jól lát? - mondja a hadnagy, s az urfit más 2202 353| Beszélgetett a katona a tiszttel:~- Kapitány 2203 353| Beszélgetett a katona a tiszttel:~- Kapitány uram, 2204 353| tiszttel:~- Kapitány uram, ezt a lovat ki fogja majd?~- Kend 2205 353| majd?~- Kend maga.~- Hát a kardot?~- Azt is kend maga.~- 2206 353| Azt is kend maga.~- Hát a kardot?~- Mondtam már, hogy 2207 354| leesvén nagyot koppant, mire a komikus azt mondja:~- Az 2208 355| Mért tapsol ön, mikor a többi fütyöl?~- Uram! - 2209 356| játékszinbe?~- Nem én, - felele a kérdett, - mert a mint a 2210 356| felele a kérdett, - mert a mint a szinlapon olvasom, 2211 356| a kérdett, - mert a mint a szinlapon olvasom, az egész


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2211

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License