Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
atyjának 2
auferat 2
aurél 1
az 811
azaz 2
azé 2
azelott 2
Frequency    [«  »]
-----
-----
2211 a
811 az
536 hogy
433 egy
377 s
Vas Gereben
Adomák 1.

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-811

    Par.
1 1 | utczán mennénk, látom, hogy az első kondignáczióból egy 2 1 | melyet most látsz, fölugratok az első kondignáczióig, kikapom 3 2 | Vágták-e az ellenséget, bácsi? kérdi 4 2 | huszár - ugy vágtuk, hogy az ütközet után két álló óráig 5 3 | Pajtás! - szól az egyik huszár a másikhoz - 6 3 | szétmállik.~- Bizony komisz az ilyenadtának a feje, mintha 7 4 | közben két huszár régen leste az alkalmat, hogy mégis lophasson, 8 4 | mégis lophasson, midőn utóbb az egyik elunván a dolgot, 9 4 | másik - de hogy verné meg az isten azt a bandzsaszemű 10 5 | Kvártélyozkodtak a huszárok, az utczán egy tiszt várakozék 11 5 | nevét, csak azt, hogy ez az, aki a prófuntokat komendirozza.~ ~ 12 6 | mondja nagy hetykén - félre az utamból, most már tiszt 13 7 | tudni, hát tudd meg, hogy az első a huszár; itt aztán 14 9 | káplár a közhuszárra, ki az éjet elkorhelykedvén tán, 15 9 | a kapitánynak - hogy ez az ember nem borotválkozott.~ 16 9 | szemét jobban, - hisz ez az ember olyan tisztára meg 17 10 | lettetek volna - mondja az obsitos huszár a bámuló 18 10 | Ott is voltam! - mondja az obsitos, de hogy többet 19 10 | no csak a kéne még mikor az még nem is város, hanem 20 10 | hanem egy egész ország, az is pedig milyen? Olyan az 21 10 | az is pedig milyen? Olyan az az Itália, hogy az egész 22 10 | is pedig milyen? Olyan az az Itália, hogy az egész országban 23 10 | Olyan az az Itália, hogy az egész országban nem találnál 24 10 | van ott télen nyáron, hogy az emberek csak éjjel járnak 25 10 | böktem föl, kitartottam az ablakon, s alig egy pár 26 10 | huztam be!~Ennyit mondott az obsitos előljáróbeszédképen, 27 10 | obsitos előljáróbeszédképen, az alatt hozták a bort:~- Mózes 28 10 | egyik hallgató - hadd jöjjön az a bor, hadd folyjon annyi, 29 10 | Tenger? szólt vissza az obsitos - öcsém! nagy viz 30 10 | obsitos - öcsém! nagy viz ám az a tenger!~- Nagy-e? monda 31 10 | Aztán csupa viz volna az a szörnyüséges tenger? kérdezé 32 10 | valami sziklás helyen épült az a város? ~- Nincsen ott 33 10 | ugy - mondja nagy könnyen az obsitos - mikor befagyott 34 10 | mig aztán valamelyiknek az jutott eszébe:~- Huszár 35 10 | Huszár bácsi! hol is van az a tenger?~- Nem mondtam 36 10 | mondják a többiek, s az obsitos nagyot huzott hivőinek 37 10 | ott a torony? kérdé megint az egyik hallgató.~Nem maradt 38 10 | vobiscum - hátra nyargal az egyik, s fölint a mesternek, 39 10 | mesternek, hogy no most mondja az etkumspiritutuot. A templom 40 10 | hogy két ember ladikon evez az olajban, s ugy gyujtja meg 41 11 | István bácsi, - mondja az egyik huszár a másiknak - 42 11 | szegény Ferkó gyereket reggel az előőrsön egy golyó találta, 43 11 | Bestimung (Bestimmung) az egész!~ ~ 44 13 | Hát még az öreg Tima? az volt ám a 45 13 | Hát még az öreg Tima? az volt ám a legény; a mit 46 13 | egyfolytában, meg is tanulta az olasz nyelvet ugy, hogy 47 13 | nyelvet ugy, hogy mikor az öreg Cs... val, akkori kapitányával 48 13 | kapitány uram, mondja Tima, - az isten tagadná meg ezt az 49 13 | az isten tagadná meg ezt az olaszt, mikor nem értem 50 16 | hidegvérüséget, melylyel legénysége az ellenség tüzelését fogadá. 51 17 | megbosszankodva azon, hogy az ő fáradságának gyümölcseit 52 17 | a parasztjának, ne merd az én jószágomat bántani; fogj 53 19 | Bizony, huszár uram, - az ellenség katonája ugyancsak 54 19 | tiszta ám.~- Tiszta lehet az ebugatta, - mondja a huszár - 55 20 | könnyen elgondolható, hogy az inas-szoba sem lehetett 56 20 | mondja Timának, mire az megcsóválgatta fejét.~Negyed 57 22 | szénás szekeret, mely még az utjából is kitért a verbungosnak:~- 58 22 | Czoki tenger, - félre az utamból! A talyigának keresztelt 59 23 | hordta el a golyó. - Mit ér az nekem, a ki pontziussa és 60 23 | már most nincs hova tennem az egyik lábamat!~ ~ 61 24 | válaszolt ő. - De mi az a mestervágás? - Az uram 62 24 | De mi az a mestervágás? - Az uram furcsa dolog, huszártempó; 63 24 | gégénél kezdve ugy vágom el az ellenség nyakát, hogy egy 64 24 | kicsit fel is ugorjék. Ha az ellenségnek nyakacsigájánál 65 25 | ne jőjjön, a kinek kedves az élete, mert ha édesapám 66 25 | gyalog huszár megtámadá az uhlánt: mindenek előtt dzsidáját 67 26 | Az is furcsa kis história, 68 26 | beszélgetnek a huszárok, s az egyik azt mondja:~- Azt 69 26 | csinálunk egész éjjel? - busul az első - csak már egy foglyunk 70 26 | patvart, - mondja megint az első.~- Istenszentháromságugyse 71 26 | füzfák voltak, s innét már az ellenséges előörsöket is 72 26 | később észrevették a lovat, s az egyik óvatosan odakullogván, 73 27 | busuljon azon nénémasszony, az én torkomba ugy sem fér 74 27 | öcsémuram, - mondja szivvel az öreg, mire a huszár szájhoz 75 27 | fenékig issza, ha utóbb az öreg mérgesen le nem kapná 76 28 | vitéz kapitány uram, - az szénatermő föld lehet.~ 77 28 | szénatermő föld lehet.~Elég az hozzá, hogy a huszárnak 78 29 | Csakhamar ott termettek az ellenséges lovasok; vizsgálgatták 79 29 | a részeg huszárt vessék az istállóba; s majd ha kijózanodik, 80 29 | lovászok is távol voltak, Laczi az égő mécses világánál kiszemeli 81 29 | nap vendégeskedvén Betyár az alája csömöszölt szénából, 82 29 | elég erős volt elmehetni az érette jött pajtások lovaival.~ 83 30 | Melyiket? - kérdi Tima.~- Az ujat! - volt reá a válasz.~- 84 30 | Hogyne volna? - mondja az ur.~- De nem is volt, - 85 31 | magában.~- Vitéz uram! fusson, az istenért, - rohant be a 86 31 | a rémült kocsmáros - jön az ellenség, mindjárt elfogják.~ 87 31 | kiitta borát, ... kinéz az ablakon ... látja a lovasokat 88 32 | Nézegeti Cs... az ezüstkanalakat, szörnyü 89 33 | huszár fekszik itt, - mondja az orvos.~- Nem ugy van, - 90 34 | Az l-i táborban, három fiatal 91 35 | szinte szolgálnia kellett az asztalnál, hanem a mint 92 36 | 81 chevauxlegerst akart az előőrsön megtámadni. Azonban 93 36 | gondoltok 4-en 80 ellen! elment az eszetek? - Fordultok mindjárt 94 36 | vissza! - No bizony - szóla az elszomorodott vitézek közül 95 36 | gondolj vele, egy-e vagy száz az, a kivel meg kell verekedned, 96 37 | kegyelmezzenek.~- Csak tartsa meg az asszony drágaságait, felelé 97 37 | férjéhez.~Igy bánik a huszár az asszonyokkal.~ ~ 98 38 | huszár neki ugrat egymaga, s az őrnagyot utolérvén, lovának 99 38 | hánykódott fájdalmában, mig az őrnagy észreveszi a bajt, 100 38 | magát vágta nyakszirt; erre az őrnagy is kardot emelt a 101 38 | neki adom ajándékba. - Az alkudozó tiszt megveregetvén 102 38 | szemekkel távoza tőle, s az eseményt a fővezérnek följelentvén, 103 40 | Az a...i táborozásban lőtték 104 40 | i táborozásban lőtték az ellenséget jóféle kartáccsal, 105 40 | kartáccsal, pedig lovas volt az isten adta.~Szemközt a magyar 106 40 | csakugyan megfordultak amazok az ágyutüz elől s elszaladtak.~- 107 40 | gyerek! elkergetted előlünk az ellenséget!~ ~ 108 41 | sebesülten maradt el a huszár, az ellenség fölszedte, s a 109 41 | magában. E közben fölkelt, s az orvosságos üveget mind összecserélte.~ ~ 110 42 | Buda ostromakor az ellenkező parton bámulta 111 42 | mert ha engem meglát az ellenség, ide . Engem 112 43 | Hasonló dolog történt meg az erdélyi hadjáratban, mit 113 43 | tömérdek nép, körülbelől az egész falunak népsége a 114 43 | veri, mig egy huszár, aki az egészet vezényelni látszik, 115 43 | mulatság akkint változik, hogy az oláhok páronkint verik egymást.~ 116 43 | ki a huszonötöt. - Mint az egésznek elnöke, közepén 117 43 | ezek a nyomorultak?~- Látja az ur, egymást verik.~- Talán 118 44 | vén huszárkáplár s odamegy az ékes tiszt urak asztalához, 119 44 | mindig előre küldözgettek az urak, itt meg hátra küldenek, 120 44 | hátra küldenek, miért van az?~- Nézd csak, micsoda konfidens 121 44 | a ruha nem ember. Nézzék az urak ezt az irást, - s ezzel 122 44 | ember. Nézzék az urak ezt az irást, - s ezzel a sok zsiros 123 44 | finom papirost s oda nyomja az asztalra a tiszt urak elé. 124 45 | kiszökött a huszár alól, mire az a sárba pottyant. Egy arra 125 45 | nevessen, hugomasszony; mert az már szokása ennek az ebhordtának, 126 45 | mert az már szokása ennek az ebhordtának, hogy valahányszor 127 46 | tiltva a rablás. A huszár az előőrsön egy tévelygő kost 128 46 | a nyeregkápába kapott s az őrnagytól hirtelen meglepetvén, 129 46 | alássan őrnagy uram, hogy ez az izé nem tudta a tábori jelszót, 130 47 | parirozza a szuronyt, hogy az agyánál ketté törik. A közel 131 48 | Sajátságos az, hogy a vén huszár a rekrutát 132 48 | rekruta előtt vág be, hogy az védve legyen; s ilyenkor 133 48 | is tüzbe , kivált mikor az ellensorok megszakadoznak, 134 48 | No csak vágd! mondja az öreg, mikor annyira megfaragta 135 48 | mikor annyira megfaragta az ellenséget, hogy már magától 136 48 | is ledűl; de jól gondolja az öreg, hogy a fiu rákap a 137 49 | korcsmaajtón: - Korcsmáros! - mire az illető rögtön kiszaladt, 138 50 | vadásszon, hanem használta az időt, a mint lehetett, tudniillik 139 51 | Régen történt az igaz, de azért megjárja.~ 140 51 | megjárja.~Valaha elfogott az ellenség egy huszárt, s 141 51 | mindenféleképen, azt mondja neki az ellenséges vezér, hogy visszamehet, 142 51 | sem kegyelmez meg, mely az anyja hasában van; értette?~- 143 53 | Az öreg őrmestert körülfogták 144 53 | tárgyra tért a beszéd, s az egyik csudálkozék, hogy 145 53 | Megvagyok én igy is! mondja az öreg.~- Na, de lássa, bátyám, 146 53 | de lássa, bátyám, mondja az egyik fiatal - hisz az ezredben 147 53 | mondja az egyik fiatal - hisz az ezredben egy leány is van, 148 53 | már hadnagy.~- Hüm! mondja az öreg - ha én mamzel vagyok, 149 55 | huszárt szinte elfogott az ellenség, s mikor azt kérdenék 150 56 | magyar katona a harcztéren az ellenség iránt, épen oly 151 56 | szivfájdalommal tekintgettek az elcsigázott foglyok. Észrevevén 152 56 | fogoly alig merte hinni, hogy az ellenség részéről ily nagy 153 56 | maradt! Se baj no, majd ád az Isten!"~ ~ 154 57 | Az ... tábor egyik csapatja 155 57 | megtisztitott faluba érkezvén, az őrnagy szigoruan megtiltá 156 57 | s alázatos hangon kérdi az őrnagytól: "Hát khérem, 157 58 | nagyobb erővel megtámadván, az onnan kivonulni kényszerittetett. 158 60 | tova állott, de azért az ágyuzást ők is közelről 159 62 | csináltál vele? - szólt az alvidéki táborban egy suhanc 160 62 | táborban egy suhanc doboshoz az őrmester, épen midőn egy 161 63 | ostrománál Bem tábornok az egyik csiki székely zászlóaljat 162 63 | rohamra vezényelvén, maga az arczvonal előtt ment; egy 163 63 | hős vezér elmosolyodott az eredeti székely egyszerüségen 164 63 | a figyelmeztető vállát, az arczvonal mögé vonult.~ ~ 165 64 | ismerkedett komé, minek az a sok czeremonia? Beteszem 166 65 | örömzajjal. - Nem őrsereg az, - hanem bőrsereg! - jegyzé 167 65 | Hát ugyan már miért volna az bőrsereg? - Csak azért, 168 67 | Az erdélyi táborozás kezdetén 169 67 | zászlóaljával X* faluba küldék.~Az őrnagy megjelent parancsait 170 67 | lesz ott teendőm? kérdé az őrnagy a tábornoktól.~- 171 67 | hallgatni?~- Bizonyára, felelé az őrnagy.~- Én is, válaszolá 172 67 | őrnagy.~- Én is, válaszolá az okos hadvezér s utnak ereszté 173 67 | hadvezér s utnak ereszté az őrnagyot.~ ~ 174 68 | Az erdélyi csatázás egyikében 175 69 | Az alföldi táborozás alkalmával 176 69 | közepett jön a hir, hogy az ellenség közel van.~A társaság 177 69 | beszéle, lóra ült, s végezvén az ellenséggel s visszament 178 70 | körülményesen kikérdezi az ottani dolgokat.~Hazudott 179 70 | ottani dolgokat.~Hazudott az örmény irgalmatlanul.~- 180 70 | ugy-e?~- Igenis - felele az örmény.~És a bámuló örmény 181 70 | kitüzettek, megfejtést hozni. Az örmény hiven járt el, s 182 71 | parancsolja-e felbontani s beküldeni az érkező magánleveleket is?~- 183 72 | édes apjának, ki azonban az urfival nagyon kevéssé elégedett 184 72 | vissza:~Te gaz kölyök!~Ha az ütlegeket levélben el lehetne 185 73 | Ferkó, hiszed azt, hogy ez az ember megbolondult.~Az öreg 186 73 | ez az ember megbolondult.~Az öreg némi sértődéssel, de 187 73 | barátim? - mig ennek az embernek megvolt az esze, 188 73 | ennek az embernek megvolt az esze, azt mondtátok róla, 189 73 | Nagyon is meggyőző volt az igazság, - többé senki sem 190 75 | Wesselényivel Pesten volt, s az ifjuság őket fáklyás zenével 191 75 | a kormány ellen kitörni.~Az idők olyanok voltak, hogy 192 75 | idők olyanok voltak, hogy az ellenzék a kormánynyal inkább 193 75 | megtudhassák, és ha lehet, az ifju szónokot a keményebb 194 75 | mint megis szerezte; de az ifjut sehogy sem birhaták 195 76 | világosan megmondván, hogy az ő véleménye kisebbségben 196 76 | utóbb kedélyesen elbeszélé az alábbi történetet.~- Én - 197 78 | Ruszek apáthoz bement, s az akkori szükségről nagyon 198 81 | ruhákat akarván eladni a diák, az utczáról bekiáltott egy 199 81 | egy házaló zsidót, - ki az asztalon ujságot látván 200 81 | diákot:~- Ifiuram, mi van az ujságban?~- Szomoru hir - 201 82 | Szepessy - az elfelejthetlen pécsi püspök, - 202 82 | Egyszer fölső Nyékre menvén, az akkor még ott levő templomromokat 203 83 | a papoknak is ki kellett az ostrom-védelemre állni, 204 84 | nagy ember - ki bizta rád az ország dolgait?~ ~ 205 85 | Az egyszeri papnak beszédét 206 85 | ezért kihirdette, hogy az ördögnek különféle praktikáiról 207 85 | Ilyenek vagytok ti! mikor az isten igéjét hirdetem, üres 208 85 | üres a templom; hanem mikor az ördög cselekedeteiről akarok 209 87 | A kitett rendszabályokat az illető térparancsnok nem 210 87 | megparancsolja, hogy huszonnégy dobos az udvarban becsukott kapunál 211 88 | Három csintalan diák az országuton kószáltában lát 212 88 | kordéja mellett aludni. Az egyik rögtön készen volt 213 88 | riadt föl a gazda.~- Dehogy az ördög - kedves gazdám - 214 88 | kedves gazdám - hanem az apám, ki bűbájos ember lévén, 215 88 | s minthogy most kitelt az időm, várom, kedves gazdám, 216 88 | Hát megint összevesztél az apáddal? - mondja a jámbor 217 89 | állapotban kinlódván, még az a baja is volt, hogy inasa 218 89 | megvolt Győrben, tudniillik az ujságlap, melynek tiszteletpéldánya 219 89 | járt.~- Te, Jankó - szól az inasnak - elmégysz a postára, 220 89 | Nem, ... felele őszintén az inas.~- Jól vigyázz tehát: 221 89 | inas.~- Jól vigyázz tehát: az uriutczában van egy silbak, 222 91 | hogy 20 millió lud van az országban.~No nem is feledték 223 91 | kérdené, hány millió lud van az országban? azt felelé:~- 224 91 | a professzor, - hol van az az egy?~- Azt az egyet ma 225 91 | professzor, - hol van az az egy?~- Azt az egyet ma délben 226 91 | hol van az az egy?~- Azt az egyet ma délben ettük meg - 227 91 | mérgesen mondja, hogy:~- Az urat a harmadik osztályba 228 91 | mert akkor megrepetálom az oskolát.~- Micsoda, - még 229 91 | elsőnek teszem, csak vigye az ördög.~ ~ 230 92 | Hol van az egyszarvunak a szarva? mondd 231 93 | minthogy lassankint hidegült az idő, a kettő vett egy pokrócot, 232 93 | mint a ki semmit sem adott az egészhez, a közepén.~Biz 233 94 | fizetésre került a dolog, az egyik nagy beszélgetésbe 234 94 | tréfát ... alva kicsalom ezt az álmost az utcza közepére.~ 235 94 | alva kicsalom ezt az álmost az utcza közepére.~Nagy kedvük 236 94 | kivált mikor látták, hogy az alvó csakugyan emelkedik, 237 94 | tartani; mert már a diák az utcza közepéig ment, - hanem 238 94 | két diák utnak ered, még az is, a ki aludt, és vacsorástól, 239 95 | csak azt sajnálom, hogy az ő gyönyörü tót dialektusát 240 95 | amaz most is kópéságon töri az eszét.~- Nonne, domine Látkoczy, 241 98 | kedve duzzant az öregnek, s elbeszélé, hogy: ~- 242 99 | est piscosissimus.~Ez már az ő dictionariumából való 243 100| magnus a ... us, ... dühödék az öreg - ille neque latine 244 102| diák.~- Hát belátod-e, hogy az milyen idővesztegetés?~- 245 102| mondja a diák - kivált az az átkozott hosszu kártyakeverés.~ ~ 246 102| mondja a diák - kivált az az átkozott hosszu kártyakeverés.~ ~ 247 104| kérdi a tanár.~- Sikos volt az ut - felel a diák - nem 248 105| akkor veszi észre, hogy az urfiak jóformán szüken szedtek 249 106| aztán édes-örömest elereszt az ember a keze alól.~ ~ 250 107| Megverte gazdáját a diák, miért az oskolai igazgató szemre 251 107| tettest.~- Mit tettél? - kérdi az igazgató.~- Nyakon ütöttem 252 107| ütöm.~- Ez már más - mond az igazgató, látván dühösen 253 108| Pápa környékén töltöttem el az ünnepeket egy barátom 254 108| családjánál, hol számmal lévén, az egész éjt zajgásban töltöttük 255 108| teszen ez papolást holnap, az az ma! - gondolám, s aludni 256 108| teszen ez papolást holnap, az az ma! - gondolám, s aludni 257 108| ismétli:~- Részeg vagyok az örömtől, hogy ... sat. - 258 109| Hogy hivják önt? - kérdi az őr.~- Kedd, - viszonzá a 259 109| a kérdett, a nélkül hogy az őrnek föltünt volna a dolog.~- 260 109| viszonzá a második, mit az őr furcsállani kezdett.~- 261 109| felelt a harmadik, mire az őr már kigyult.~- Uraim! 262 109| őr már kigyult.~- Uraim! az ilyen tréfát kikérem magamnak! - 263 109| teszesz bolonddá? - mondja az őr, - a diákoknak csak eltüröm, 264 109| azoknak szokott csinyük az ilyen dévajság, de te nem 265 109| Csütörtökért lakolni, azonban az ifju urak jól megajándékozták 266 110| azt szellőztetni lehetett.~Az igazgatónak besugta valamelyik 267 110| valamelyik kis áruló a dolgot, s az igazgatónak sikerült tetten 268 110| igazgatónak sikerült tetten kapni az engedetleneket.~- Mért dohányzik 269 110| Mért dohányzik ön? kérdi az egyiket.~- Nekem főfájás 270 110| főfájás ellen javasolták az iskolában.~- Hát ön mit 271 110| És ön? riadt föl tovább az igazgató.~- Mellszorulást 272 110| Mily sületlen kifogás az, - mondja a bosszus igazgató.~- 273 111| Hirtelen benyitotta az ajtót a rektor, s a lármázó 274 111| nyakrafőre rohantak helyeikre, de az utolsók közől egyre rárivall:~- 275 112| egy hasábfát, mire egyike az elmenőknek utánakiált:~- 276 113| édes fiam, - vágott vissza az asszony.~ ~ 277 114| vasárnap kezeimhez vegyem.~Erre az apa következőleg válaszolt:~ 278 115| hogy nincsen pénze; mire az apa azt irja:~Kedves fiam!~ 279 117| társaságban Helmeczyt, ki abban az időben csinálta a legtöbb 280 118| Az öreg Helmeczy a hol csak 281 118| júliusban átvette Jókai az Életképek szerkesztését, 282 118| hogy vendéglőkben alig mert az ember jóllakni.~- Uramöcsém - 283 118| Uramöcsém - mondja nekem az öreg - Jókainak havonkint 284 118| éves és épen tetőpontján az én mindeddig romlatlan étvágyamnak.~ 285 118| öreg ezt nem is gyanitotta.~Az első ebéd előtt keservesen 286 118| kenyér irtóztató drága; s ez az én kenyeres étvágyamnak 287 118| Leülünk, - hirből tudtam, hogy az öreg igen asztalt tart, 288 118| annyira ment, hogy utóbb az asszony azt mondja:~- János! 289 119| Az asztalnál sohasem beszélt, 290 119| valami nyelvhibát vett észre. Az én dunántulias beszédem 291 119| mit adnak a szinházban? s az asszony elvétvén a szót, 292 119| csajtárai.~Dühödten kiált föl az öreg, és volt mit hallani 293 119| gyökér, pli a ragaszték.~Az öreg ugy megharagudott, 294 120| Trattner-Károlyi házban lakott, ugyan az én időmben épiték a harmadik 295 120| harmadik emeletet. Károlyinak az a kényelme volt, hogy a 296 120| Egyszer megyünk ketten az öreggel haza, s az állásokról 297 120| ketten az öreggel haza, s az állásokról egy darab kis 298 120| lábujjára esett.~Nagyot kiált az öreg, s minthogy épen a 299 120| egész darab tégla, oda néz az öreg.~Ijedtében kérdi: - 300 120| Ijedtében kérdi: - Mi volt az uramöcsém?~- Semmi, mint 301 120| vágta.~Majdnem, elszédült az öreg, mert elhitte.~Károlyit 302 120| elhitte.~Károlyit megróttam az ujdonságban, csakhogy ennek 303 121| dolog megtörténik; mert az egyik naplóiró elfeledvén 304 121| minek meg kellett történni, az megtörtént. ~Oroszhegyi 305 121| csütörtökön, tehát szerdán kelle az ujdonságot megirni.~Meg 306 121| Reggel irtózatosan esik az eső, - a kész lapot beviszik 307 121| János, - mondja Helmeczy az inasnak, - hallottál ma 308 121| kihordani.~Esett tudniillik az eső annyira, hogy majdnem 309 122| önt - mondja - ki volt ez az ur?~- Kazinczy Gábor, - 310 122| Kazinczy Gábor, - felelék.~- Az az irnok? - mondja ő.~- 311 122| Kazinczy Gábor, - felelék.~- Az az irnok? - mondja ő.~- Az! - 312 122| az irnok? - mondja ő.~- Az! - válaszolék a tekintetes 313 122| még annyit sem tud, hogy az iró és az irnok között mi 314 122| sem tud, hogy az iró és az irnok között mi különbség 315 123| tőlünk Petőfihez került. Az italt nagyon szerette, azon 316 123| György egész megnyugvással - az igaz, hogy kálomista ember, 317 124| Frankenburggal jöttünk Budáról Pestre az akkori hajóhidon. Beszélgetés 318 124| Ezen időben hozzájárult az a körülmény, hogy hosszabb 319 124| hónapokig nem láthatott az ember munkást, s a napisajtó 320 124| bár mennyire szólongatta az illetőket, fölvilágosítást 321 124| hiszünk, - ekkor majd kijönnek az igazsággal.~- Például? kérdi 322 124| halad a munka.~Mindketten az a vér vagyunk, hogy egy 323 124| akkép lett, hogy ez a kacsa az Életképek legközelebb megjelent 324 124| Megemlitendő, hogy azon időben az ujdonságoknak igen nagy 325 124| igen nagy szüke volt, s az akkori lapok némi eredetiség 326 124| Pannonia a dolgot, de kivált az Ungar, mely még nagyobban 327 124| hosszu vita keletkezett az Életképek, Pannonia, főleg, 328 124| főleg, s utóbb egyedül csak az Ungar ellen, mely hazugságának 329 124| is adja.~Megmondák aztán az okot is, hogy miért nem 330 124| helyes ok volt, hanem azért az Ungart verték mindaddig, 331 124| Füredre mentem, s a mint este az étteremben helyet foglalnék, 332 124| hasonló példány ült.~Elkezdi az egyik:~- Mondtam én azt 333 124| amice, hogy igy járunk mi az anglussal; de nem hitték, 334 124| és országgyalázatnak, ha az ilyen, meg amolyan szedtevedte 335 124| már nem tudja fölépiteni az az anglus.~- Tévedésben 336 124| nem tudja fölépiteni az az anglus.~- Tévedésben tetszik 337 124| Engedelmet kérek - erőlködék az öreg - én ezt a legjobb 338 124| kutforrásból tudom, hogy ez az angol otthon is fölsült, 339 124| olvasni?~- Patvarnak kell az ujsága,... nem vesződöm 340 124| nem vesződöm én azokkal az ujságokkal, a mit tele irnak 341 124| tele irnak hazugsággal azok az ujságirók.~- Uram!... én 342 124| ujságiró vagyok.~Nagyot néz az öreg.~- S ezt a dolgot, 343 125| már félig a jurátus, csak az irásbeli próba hiányzott 344 125| próba hiányzott még, de az ifiurnak rémítő kinosan 345 125| perszonális fülébe jutott.~Az öreg ur is olyan ember volt, 346 125| prókátorra nincs szükség.~Az urfit visszavetették.~ ~ 347 126| Az öreg Köntös, igen sokáig 348 126| sokáig urasági biró Enyingen, az öreg Bocsornak kortársa 349 126| egyenesen megvárta, hogy az elöljáróság, ha valamit 350 126| szobájának ajtajába állt, mig az illetők csak a tornácon 351 126| kiváncsian kérdé, hogy mi van az ujságban? visszautasítólag 352 126| Ostoba paraszt, minek neked az ujság? - tudod is te, hogy 353 127| Az öreg K... Vasmegyéből leküldé 354 127| minden ágybelijét.~A mint az udvarra ért, kijött az öreg, 355 127| mint az udvarra ért, kijött az öreg, s midőn látná a szekrényt 356 127| amolyan kölyke, - rivalt az öreg, hát ilyen gyalázatot 357 127| ilyen gyalázatot hozol te az én fejemre, s az egész családra?~- 358 127| hozol te az én fejemre, s az egész családra?~- Miért, 359 127| urambátyám?~- Miért?... haragvék az öreg odább - lánczhordta, 360 127| familiát, hogy a ruháját vagy az ágybeliét haza hozta volna, 361 130| Henyélésben kapta az ur a kaszásokat.~- Na, gazemberek; - 362 130| Na, gazemberek; - mondja az ur - gyönyörüen dolgoztok, 363 130| csak egy czigány maradt az árnyékban fekve:~- Nagy 364 131| mikor kellene nekem azt az etsázsat megfizsetni?~- 365 131| Majd ha meghalsz, - mondja az apa.~- Sohase ketekedjünk 366 133| czigány - hogy diáksóval az egész világon kerestíl mehet 367 133| egész világon kerestíl mehet az ember.~ ~ 368 134| lerajzoltatni.~- Tanti! mondja neki az ur - levetetlek én téged.~- 369 134| láttál már valakit levenni?~- Az akastufárú? - mondja 370 135| ur hallgatná, oda fordul az egyik czigány.~- Milyen 371 135| urnak?~- Olyant - mondja az ur - a melyiktől magad is 372 136| midőn a czigányt ugyanazon az uton békén tovább haladni 373 137| lakáshoz kivánván szoktatni, az ajánlkozó földesuraknak 374 137| Mérés közben megszólamlik az egyik czigány a varjukra 375 137| ujra.~- De nem ám, volt az ujabb válasz.~- Nem is lesz 376 140| minthogy otthon nem birt vele az előljáróság, egy levelet 377 140| levélben, hogy a levelet vivő az, akit meg kell veretni, 378 141| kitanult kópé maradt még az udvarban.~- Hát te mit bámészkodol? 379 142| vasvillával jól megszurkálta az ebet.~- Hát te gazember - 380 143| mint a semmi, - fele legyen az nagyságus uré, fele meg 381 143| nagyságus uré, fele meg az ispitáé.~ ~ 382 144| mondja a czigány, mikor az engedelmet megkapta - felit 383 147| Elakadt a szegény ember az utközépen, - csökönyös lova 384 148| tudós - tehát azt hiszi az ur, hogy az uristen a mézet 385 148| tehát azt hiszi az ur, hogy az uristen a mézet csak a bolondok 386 149| megtörténik egy-egy tréfa, ha az diákul tud is.~Történt pedig, 387 149| lakik itt és itt.~Kapott az ur az ajánláson, ki is komponált 388 149| itt és itt.~Kapott az ur az ajánláson, ki is komponált 389 151| Mit csinált az ur ezzel az emberrel? kérdi 390 151| Mit csinált az ur ezzel az emberrel? kérdi a főorvos 391 152| csudálkozik ujra - de nagy nyul ez az őz.~ ~ 392 153| Az atádi ember hasonlóul, mikor 393 153| is - de picziny nyul ez az ürge.~ ~ 394 154| kisasszony alkalmat látván, az orvosnak ajánlkozott.~- 395 154| Engedelmet kérek - mondja az orvos, - én csak preskribálni 396 154| csak preskribálni szoktam az orvosságot, - de magam nem 397 155| csakhogy hadd jőne már egyszer az a medve.~ ~ 398 157| Az inas nagy jót akarván kivánni 399 157| kivánta neki, hogy ebben az uj évben tovább éljen, mint 400 159| bennelevő viz fölötte , csak az kár, hogy több bort nem 401 159| több bort nem töltött bele az ur.~ ~ 402 160| ösmerős barátunkkal történt az egész, és pedig az, hogy 403 160| történt az egész, és pedig az, hogy egykor G. városához 404 160| hogy sárczipői kiállják az utat.~Ezen boldog hitben 405 160| is, - azt is lehuzza, s az ut mellé kiveti.~Haza menvén, 406 160| sárczipő megvan.~Igy is jár az ember.~ ~ 407 161| Bizonyos müvész az orgonán bámulta magát, - 408 161| bámulta magát, - s midőn az első szakaszt bevégezné, 409 161| szakaszt bevégezné, melléje áll az orgonanyomó, önérzettel 410 161| fölségesen végeztük, mondja az ember, mire a müvész bosszusan 411 161| hangot, mire bosszusan néz az orgonanyomóra. Ekkor az 412 161| az orgonanyomóra. Ekkor az is megszólamlik:~- Látja 413 161| is megszólamlik:~- Látja az ur, hogy ketten vagyunk, 414 161| vagyunk, s ha én nem segitek, az ur semmit sem tud.~ ~ 415 162| Szerencsétlenségére azonban az egyik elfeledte mondókáját 416 162| szót: Szomjuhozom!~Azonban az eszme világosan megmaradt 417 166| kocsmáros:~- Mért iszik az ur vizet?~- Mert bizonyos 418 167| ezüst huszasról szólék, az esztendő számát is valahol 419 167| tessék fölkeresni.~Elég az hozzá, hogy egy ezüsthuszassal 420 167| esküdött, s alig várta, hogy az urfi későn jőjjön haza; 421 167| jőjjön haza; mert ő kelmének az a szokása volt, hogy háromnegyed 422 167| ki a kaput, mert megvesz az isten hidegje.~- Vu ist 423 167| alatt bedugja; mire aztán az ajtót egész reverencziával 424 167| ugy is maradsz fráter.~Az is okoskodott, de a mi barátunk 425 168| volt várnagy igen sokáig az öreg M..., kinek az a 426 168| sokáig az öreg M..., kinek az a patriarchalis szokása 427 168| megvertek.~- Szja! igy jár az, a ki a uton nem jár, - 428 168| uton nem jár, - okoskodék az ur.~- Debzon, kedves teins 429 169| Szombathelyen van az örök kedélyű K... mérnök, 430 169| Egy este sokáig elültek az urak a "Zöldfánál"; mert 431 169| hazafelé tartott, K... pedig az öregurral ment el.~A mint 432 169| templom tornyának árnyéka az utczán keresztül egy fekete 433 169| föltalálja magát, s azt mondja az öregnek:~- Jaj, urambátyám, 434 169| patvar üsse meg - jegyzé meg az öreg - széles az az árok?~- 435 169| jegyzé meg az öreg - széles az az árok?~- Dehogy széles, 436 169| meg az öreg - széles az az árok?~- Dehogy széles, urambátyám, 437 169| ugrotta a mérnök, biztatván az öreget, hogy könnyen átugorja.~ 438 169| átugorja.~Neki busulja magát az öreg, s előbb körülnézvén, 439 169| valaki: egy, kettő, három, s az öreg is tul volt az árkon.~ 440 169| három, s az öreg is tul volt az árkon.~Másnap reggel az 441 169| az árkon.~Másnap reggel az öreg ismét azon utra talált 442 169| nem most? azonban keresi az árkot, - sehol sem leli, 443 169| későn tudta meg, hogy K... az árnyékot ugratta át vele.~ ~ 444 170| K..., munkája volt az is, hogy este bemenvén egy 445 170| Kiváncsiságból a lábasokba néz, s az egyik konyhán töltött káposztát, 446 171| barátjával tudatja a dolgot, az neki Bécsből azt a számot 447 172| előtte, hogy jó-e? ... s ime az asszony mindig halványabb 448 172| tizenkettőt - mondja Bermüller, de az asszony egyet sem ad huszason 449 172| tojást is megkapni; mert az asszonyok fölkerekedtek, 450 172| fölkerekedtek, s kimentek az ugynevezett "grófutra," 451 173| mert valakinek váltott az uton, a pásztor látta; de 452 173| nyakába dobta a bundát, ki az öt forintot kiolvasta a 453 173| kivette mellényéből ugyanazt az öt forintot, mit a bundára 454 173| kapott.~Nagy későn jutott az eszébe a zsidónak, hogy 455 174| István pápai professzornak az apja igen módú jobbágy 456 174| ami neki tetszésére volt, az ellenkezőt pedig lármára 457 174| némileg elkéstek, s ez okból az uradalom figyelmeztetni 458 174| figyelmeztetni akarván őket, az irodába hivatta őket.~A 459 174| igen nagy figyelemmel lévén az öreg Bocsor iránt, csak 460 174| emlegeté a körülményeket; mit az öreg szokott komoly arccal 461 174| Szólj the, Bocsor!~De az öreg mindeddig nem szólván, 462 174| azonban elhagyta a béketürés az öreget, ki épen a zsidó 463 175| igen sok apró tégla hevert az épület mellett.~Szájtáltó 464 175| volt elég, azért azt mondja az öreg:~- Ugyan, fiaim, hányjátok 465 175| hányjátok hamar félre ezt az apró téglát, hogy utban 466 175| legyen.~Senki sem mozdult.~Az öreg tovább ment, vagy egy 467 175| minthogy ezt a kápolnát én az istennek épittettem és nem 468 175| hát a ti huszasotokat is: az isten fizesse meg.~ ~ 469 176| Lássátok, gyermekeim - mondja az öreg asszony, még ott is 470 176| Hogyan jöhetett a tengerbe az a hintó? álmélkodék egy 471 176| hallgatók közül.~- Ez biz abból az időből való, mikor Fáraó 472 176| rossz kölyök - nevette az öreg asszony - ezt már más 473 176| mondd el, ne nekem, kelt föl az öreg, ki a nagy hazudságot 474 176| hazudságot mind elhitte, csak az igazat nem.~ ~ 475 177| mit akar?~- Ugyan kérem az ifiurakat, - felel ő - nem 476 178| uram, ma reggel ittam meg az utolját; de annak sem vettem 477 178| észre valami hasznát.~- Majd az is meglesz, - mondja az 478 178| az is meglesz, - mondja az ur - csak tegyen ugy, a 479 178| csak tegyen ugy, a hogy az orvos parancsolta.~- Nem 480 178| orvossal is uram.~- Hát az orvosság honnét való?~- 481 179| tetszik? kérdé szomoruan az asszony.~- Nem bizony! - 482 182| emeleten lakó betegéhez az orvos - javulásából látom, 483 182| Hogy, hogy? csudálkozék az orvos.~- Csak ugy, hogy 484 182| gyógyszereit kidobáltam az ablakon.~ ~ 485 183| tőle:~- Ugyan mondja meg az ur, hol csinálták ezt a 486 186| de nem elég dörmögő.~- Az nem tesz semmit - mondja 487 186| ha olyan idős lesz, mint az asszony, - elég dörmögő 488 187| cselédeimmel?~- Miért? - kérdi az ügyvéd.~- Gondolja csak 489 188| baka. ~- De hogyan fér bele az a nagy méh? - kérdezkedék 490 188| Hogyan-é? ... viszonzá az obsitos - ahhoz nekem semmi 491 188| ahhoz nekem semmi közöm, az már az ő dolga.~ ~ 492 188| nekem semmi közöm, az már az ő dolga.~ ~ 493 189| czinege cserbenhagyta urát, s az ösmerős fejére nem szállt.~- 494 189| Barátom! - mondja a vendég - az én fejemre nem száll?~- 495 190| föl volt irva: "Kéretnek az utasok, hogy helyeiket minden 496 190| kikkel ön utazott! - mondja az egyik.~- De biz csak egyes 497 190| kénytelen valék; mert az átkozott kocsira föl van 498 190| kocsira föl van irva: Kéretnek az utazók, hogy helyeiket minden 499 190| háttal találtam ülni, mikor az utolsó állomásra értünk.~ ~ 500 191| egyet-mást magyarázott, különösen az igazságot és igaztalanságot.~-


1-500 | 501-811

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License