Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
miskám 1
miskával 1
miszerint 2
mit 220
miután 1
mivel 12
mívelém 1
Frequency    [«  »]
228 o
227 ne
226 nagy
220 mit
217
210 úgy
209 vagy
Vas Gereben
Egy alispán

IntraText - Concordances

mit

    Chapter
1 3 | elveszítsük azt a kincset, mit a kövérebb esztendőkből 2 3 | szárazmalomféle gömbölyű ház, mit akkor komédiának hívtak, 3 3 | Zrínyi Miklóst.~- Tudja mit, kedves barátom Balla, - 4 3 | szeretném tudni, hogy erre mit felel?~- Tehát nem hiszi, 5 3 | beállítok az öreghez, hát akkor mit mond? Múlt az idő, elmúlt 6 3 | szemeimmel láttam; hát erre mit mond? - Erre meg azt mondom, - 7 3 | amit most mondok neki, arra mit felel majd? azt szeretném 8 3 | hagyja helyben a másik; hanem mit gondolsz, mi lenne tanácsosabb, 9 3 | legyen, még ma megkísértem, mit lehet ezekkel tenni; én 10 3 | megismerte azt a ruhadarabot, mit mára odakölcsönzött, és 11 3 | elfogultság nélkül mondja:~- Mit gondolnak önök, egy akkora 12 4 | nemzetnek, az érti csak, mit beszél a vén hegedű, mely 13 4 | volna testesülve mindaz, mit e szép hazának jobbjai régen 14 4 | özvegyasszonynak aprólékos baja, mit éppen most legalkalmatlanabb 15 4 | kifogása ne lehessen, - mit tetszik parancsolni szép 16 4 | úristen olyan bajt csinál, mit aztán ez a szépasszony tiszteletreméltó 17 4 | érdemet keresni olyanért, mit akármely ködmenes asszonynak 18 4 | parancsot, csak annyit, mit nagy kérelemnek adhat meg: 19 4 | őszinte tanácsadóm.~- S mit mond ehhez a sógor?~- Oh, 20 4 | meg, csakhogy az egészből mit sem tud a bundavevő gazda.~ 21 4 | tudjuk, milyen lesz az, mit Józsa Gyuri fog visszaadni, 22 4 | nagy ívvel.~- Pál gazda, mit visz?~- Tekintetes uram, 23 4 | amint illik, és a nevét.~- Mit írsz oda? Kérdi Földváry 24 4 | beszéltek.~Vagy elhitte, a mit mondtak: vagy nem volt határozott 25 4 | tudott megállani egy helyben, mit aztán Földváry is észrevett, 26 4 | most azt is hadd hallom, ki mit mond?~- Szomszédom igent 27 4 | nagy ficamodott lábú bötű, mit a tiszafüredi kovács azért 28 4 | mindjárt megmondjuk, mit fizetsz az örök békesség 29 5 | száll. Ott már tudják, kinek mit kell főzni. Egyik a kolozsvári 30 5 | azt a két süldőt sajnálom, mit bolondjában leölettem, azt 31 5 | úgy, mint ez a hat tallér, mit most egy marokban is könnyen 32 5 | is! Bíztatja önmagát.~- Mit beszélsz, Fránczli, nincs 33 5 | Hatot, tekintetes uram.~- Mit parancsoltam azért?~- Hogy 34 5 | alig érté meg a cseléd, mit parancsoltak neki.~A mint 35 5 | fűrészeltette be a tengelyt?~- Mit kérded, bolond?... mondja 36 5 | mert ő utoljára nevetett.~- Mit búsulsz, Gyurka? - kérdi 37 6 | semmire sem emlékezett, mit a háztól elpusztíthatna, 38 6 | a bekecs ujjának, hogy a mit az urabácsinak szánt, átadhassa; 39 6 | ha nem...~- Köszönöm...~- Mit köszönsz? - támad a bácsi - 40 6 | leesik az állkapcája.~- Ej - mit tagadod, kedves Gyurkám; 41 6 | találod hinni.~- Hadd lám, mit hitetnél el velem?~- Látod, 42 6 | mondja Józsa Gyuri, nem tudva mit akar a másik.~- Hanem holnapig 43 7 | sírást, és a szépasszony mit sem törődve az udvaron keményre 44 8 | megeszem: mi van ennivaló?~- Mit hozott az úr? - Kérdi vissza 45 8 | Dörmög magában a gazda, mit sem törődve, hogy a másik 46 8 | számba vette a temérdek kárt, mit a Dunának ez otromba kanyarodása 47 8 | viszonozni nem merte:~- Gazduram, mit gondol, nem érne el az én 48 9 | békén tovább mennek; tehát mit zaklassuk őket.~- Nem ütöttek 49 9 | se jusson eszébe abból, mit hazulról idáig a kocsiderékban 50 9 | már nem arra gondolt, hogy mit mondjon, hanem mit kérdeznek 51 9 | hogy mit mondjon, hanem mit kérdeznek tőle, mert úgy 52 9 | megerőlteti magát, hogy a mit a maga fejéből kikotorhat 53 9 | is bolondítaná.~- Ugyan mit pletykáztak?~- Gondolja 54 9 | fizetett számai szerint, mit sem törődve, hogy a herceget 55 9 | s egykedvűen mondja:~- S mit szólt a herceg?~- Rögtön 56 9 | valóban azt mondta; mert a mit az ember néha egy-két 57 9 | zúgni kezdett ellene.~- S mit mondott erre Pilátus?~- 58 10| Szentpálinak megmutassa...~- Mit?~- Éppen ez az, mit nem 59 10| Mit?~- Éppen ez az, mit nem mond ki, de nagyon hihető, 60 10| talál. Hirtelen szétnézett, mit látna meg legelőször? Egy 61 10| Mihály úr fejére, - nézd, mit vett e szegény asszonynak,... 62 11| Elvégződöm, mint egy szó, mit a pusztába ordít ki valaki 63 11| maradok , midőn leírom azt, mit Földváry ugyanannak mondott, 64 11| figyelemmel olvasta.~Tehát a mit megmentés fejében akart 65 11| Caesar nincs többé! Itt nincs mit okoskodnia, az újra született 66 11| nyugalmat kelle visszaadni, s a mit addig is szenvedni fog, 67 11| Gábor.~- Elég, ha én tudom, mit gondolok.~- , amint te 68 12| meg, ilyen vékony ebédre mit szokott inni?~- Azt, ami 69 12| egészséget kívánok.~- Mit hallanak füleim? - Bámul 70 12| nem ment el, és megette, a mit szorultságból összekotyvasztottak, 71 12| másikra volt kíváncsi, hát az mit tud?~- No fráter, - kérdi 72 12| kérdi azt is, - hát te mit tudsz?~- Semmit! Volt 73 12| aztán majd megmondom én, mit tudsz? Mi voltál a komédiában?~- 74 12| annál inkább nem tudta, mit feleljen? Csak arra volt 75 12| azt a szerepet is érti, mit nem a súgó mond néki.~A 76 12| helyre akarta ütni a hézagot, mit a pályatárs Józsa Gyuri 77 12| olyan járomba hurcolni, mit a fiatal is gyakran nyögve 78 12| Azt is tudva, bátyja mit akar vele célképpen elérni, 79 13| kocsioldalban elférvén mindene, mit nem is annyira ő, mint az 80 13| megfordíthatnák a kérdést, s akkor mit valljon meg ő is? Megereszté 81 13| Még ha tudna is hazudni, mit hazudjon? Egyetlenegy helységnek 82 13| is megkérdik, honnét , mit mondjon akkor? A lélek e 83 13| fájdalomra tapasz is kellene. Mit tegyen ? Előveszi azt 84 14| mondanák el azok mindazt, mit egy áldott földesúrról mondani 85 14| illet, méltóságos uram.~- Mit vétett a boldogtalan?~- 86 14| megbolondult; nem tudja mit csinál! Ilyen a magyar ember, 87 14| városban színház;... hanem mit beszélek? Látszik, hogy 88 14| magát, azt mondja a gróf:~- Mit bőgtök, adok én szegény 89 14| bánnak a maga felesége.~- Mit mondasz hozzá, fiam? Kérdi 90 14| csak tünemények.~- Érted-e, mit beszélnek?~- Értem a magyar 91 14| nekem való példa.~- Aztán mit tanultál a példájából?~- 92 15| miattunk meghallgathatja, mit akar Józsa a két színészből 93 15| mesterember. Valóban nem értem, mit akar?~- Fogadásból egy szilaj 94 15| meg nem látta.~- Hát erre mit mondasz, Gyurka?~- Ebből 95 15| tudja, hát melyik ember mit ért erő alatt. Az egyszeri 96 15| andalgásból.~- Na, Gyurka, mit búsulsz?~- Hej,... nagy 97 15| hoz abból a szentírásból, mit egykor te fognál kiadni 98 15| lássa ön, mégis van valami, mit természetem meg nem szenved, 99 15| te igaz barátom volnál.~- Mit csinálnék akkor, ha igaz 100 15| komoly ember, és várta, mit akar mondani a gróf.~- Katona 101 16| hogy már azt is hallja, mit mond: Majd közibétek durrantok, 102 16| fogyatkozás olyan hiba volt, mit még a legszeretettebb feleség 103 16| a nőnem viszonyai közé.~Mit az anya bölcsesége sohasem 104 16| olyan tanítást érthetne, mit az anya közvetve neki akar 105 16| hasonlítok önmagamhoz?~- Mit feleljek erre? Kérdi a 106 16| legalább nem mondta.~- Tehát mit fogsz tenni?~- Tanulni fogok, 107 16| próbatételen, majd meglátom akkor, mit tudsz.~- Ó, tudom én előre, 108 16| még inkább nem gyaníthatá, mit akar a fiú! tehát megelégedett 109 16| hazugság, hát arra majd mit mond? tudniillik, Endre 110 16| maga Földváry kérdi:~- Mit tudsz még, kis öcsém?~- 111 16| mondja Földváry, - most már mit írjunk uradbátyádnak, hogy 112 16| leghátul találná.~- Tehát mit nyersz azzal, ha itthon 113 17| egy szót sem mondott el.~A mit az olvasó valaha hallott 114 17| áll jót az eredményért. Mit volt mit tenni, tűrte valamennyi 115 17| az eredményért. Mit volt mit tenni, tűrte valamennyi 116 17| el a cigány azt a nótát, mit már olykor elhegedült vala 117 17| ajkát, némaságot fogad; mit bánja ő, mit beszél a világ, 118 17| némaságot fogad; mit bánja ő, mit beszél a világ, hogy ő nem 119 17| után azt érzi az ember, a mit akkor, midőn egy nagy üvegpohár 120 17| közül, menjünk az után, a mit annál tapasztalunk, valamennyire 121 17| ahol minden kiégett már, mit gyújtson föl kebledben a 122 17| tudniillik a gróf és Szentpáli, mit sem árultak el; a többi 123 18| bolond a sok korhelymesét, mit Endréről koronkint meghallott, 124 18| nagyszerű épület lett abból, mit Földváry akkor gondolt, 125 18| alispánja, mért kerülgessen? A mit egy ember el nem lökhet 126 18| elenged minden dicsőséget, mit nem keresett. Hisz ha keresne, 127 18| Földváry, - majd megmutatom: mit ér Verbőczy?~- Gábor! egy 128 18| olyan jelentékenységgel, mit Szentpáli nem értett.~- 129 18| célzással a különös viszonyra, mit Földváry nem értett.~Az 130 19| azon külső mázon kívül, mit nem az anya, de a gyermek 131 19| bízott azon józanságban, mit gyermekébe csöpögtetett; 132 19| Kikérdezem az én kis leányomat, mit látott a nagyvárosban, mert 133 19| háromra a nagy szégyenből, mit az emberi szeretet mai napon 134 19| nem jutott eszükbe az, mit a poéták mondanak, hogy 135 19| volna a legérdektelenebb. Mit erőlködnének önmagukkal, 136 19| kézbenyújtsa a megösmerés jelét, mit az nem lát, csak az illat 137 20| valamit azon nagy örömből, mit Szentpáli esküvőjén fog 138 20| segélte szaporítani a füstöt, mit a többi csinált. E miatt 139 20| kifogyott a világosság, s a mit a vendégek nem kértek, végre 140 20| neki arról a nagy házról, mit a komédiásoknak építenek, 141 20| nagyon hasonlított ahhoz, mit róla idáig beszéltek.~Nem 142 21| kinyögi Miska barátunk, mit akar. Előre is mondom, hogy 143 21| én abban is kifáradtam, a mit most elbeszéltem, persze, 144 21| írjon valamit.~- Hát te mit akarsz? Akará tudni Szentpáli.~- 145 21| másik, - elfeledte azt, a mit oly rég megjövendöltem neki, 146 21| rég megjövendöltem neki, a mit saját javáért egykor hinni 147 21| tudtul a megyei végzést, mit a herceg majdnem lázasan 148 22| világi kötelékek elszakadnak; mit adjon hát még a remény ez 149 22| remény ez utolsó percében? Mit adhatna egyebet, mint a 150 22| nekem add meg, isten, azt, mit elvettél tőlem; nekem nincsen 151 22| ez ártatlan gyermeknek.~Mit használ a rimánkodás, még 152 22| fiút.~- Hát a keresztanyák mit szóltak?~- Asszonyszemély 153 22| azt is tudom, hogy a mit beszélnek súgó után mondják, 154 22| megadta az isten azt a kettőt, mit oly régóta félve remélt, 155 23| már azt tudná, hogy azok mit vétettek, legalább azokra 156 23| el nem tudták gondolni, mit akarhat velük az alispán, 157 23| búsulok. ~- Tudják az urak, mit? Én igen üzletet tudnék 158 23| hallgathassa a üzletet.~- Mit parancsol a tekintetes úr?~- 159 23| végtére is kiokoskodják, mit akar az alispán úr tőlük.~ 160 23| körülmények között tudva, mit kell és mit akar megtenni, 161 23| között tudva, mit kell és mit akar megtenni, habár a mérnök 162 24| Hisz tudja, sógorasszony, mit szoktam én legtöbbször mondani, 163 24| azt a gyöngéd fuvallatot, mit az önzéstelen rokonérzet 164 24| adósságot.~- Lefizetem, bátyám, mit tegyek? Ezer örömmel fognám 165 24| önök aligha gyanítják, mit gondol Szentpáli úr; s én 166 24| nyugalom visszaadta az erőt, mit a roham kimerített, Lippay 167 25| Gyuri, - kérdi a gróf, - mit tesz az, a mit Szentpáli 168 25| a gróf, - mit tesz az, a mit Szentpáli megtiltott?~- 169 25| azért a néhány forintért, mit itt-ott a jóra is adott, 170 25| Ugyan úgy-e? - vajon, mit mondanak róla?~- Amit édes 171 25| bíztatja Józsa a csárdást, mit beszélnek róla? Most nagyon 172 25| ő nevelte, ő vezette, - mit tud bele a korhelykompánia, 173 25| egy régi terve volt-e ez, mit annyi év alatt ügyesen eltakart 174 26| fölizgatott ember, - hallja, mit beszélnek?~- Egy szóig hallom, 175 26| fejét, a holnapi gyűlésen mit mondjon? Lelke oly tele 176 26| gondolatot sem találok, mit el nem mondtam volna; s 177 26| testi szemeimmel is lássam, mit lelki szemeimmel látni óhajtottam; 178 27| szent ügynek védelmére, mit megcsalni és elárulni senkinek 179 27| Itt vagyok, Gábor barátom, mit parancsolsz, szolgálatodra 180 27| kunyhót összeütöm, - vajjon mit csinálna a gróf, mikor az 181 27| vármegye.~- Akkor nincs mit késni, összeállítom az egész 182 27| nagyon megreszelt ezüsttizes, mit senki sem vett el forgandópénznek. - 183 27| Kételkedik kend szavamban?~- Mit parancsol a tekintetes úr? 184 28| és negyedszer jelenti, mit mondanak a rabok.~- Mit 185 28| mit mondanak a rabok.~- Mit mondanak? Kérdi Földváry, 186 28| eljönni. Búsabb volt a nóta, mit ugyan ő a haladás boldogságáról 187 28| fogadás, tudni akarták, mit nyert: hadd mondja el maga 188 28| azelőtt soha sem ivott bort. Mit szólnak erre a bírák?~- 189 28| elkövetni? Hadd hallom, mit mond erre az ellenfél?~- 190 28| hátra?~- Van még más is, mit aligha cáfolnak meg a mellékszobából, - 191 28| szeretne magának.~- Alispán úr, mit tett ön érettem?~- Endre, 192 29| tudom, tekintetes uram.~- Mit parancsolt kendnek a gróf, 193 29| olyan diadalt szerzett, mit hat annyi pénzért nem adok, 194 29| szerelmes, élek jogommal, mit írásban kötelezett nekem 195 29| inkább megszilajodik.~- Mit mondasz ehhez, Miklós barátom?~- 196 30| adni, órákig gondolkozik, mit kellene megmondani? Gyermekségétől 197 31| sóhajt föl Földváry, - mit csináljak már?~- Ha én alispán 198 31| alispán úrnak volnék...~- Mit csinálna, fölügyelő barátom, - 199 31| a magyarázatot.~- Nincs mit, - válaszol a barát, - 200 31| De a nádor ő fönsége mit fog mondani?~- Elmondod 201 32| ígér külön jutalomul. A mit címképen adhatott volna 202 32| majdnem megfagyott az is, mit magával hozott. A gróf kifejezésteljes 203 32| volna most az utcán.~- És mit tapasztalt ön a héringevés 204 32| vizet borrá változtatta. Mit gondol ön, ha mi ketten 205 32| húsvét napján lakik jól; mit gondol Fáy barátom, mikor 206 32| küzdenem; mert tudja ön mit csinálok, midőn egy magyar 207 32| tanítványai között állt, mit mondjon még nekik?~A fa 208 32| azon megdöbbentő szám, mit a bankár is ünnepélyes arccal, 209 32| hanem ennél drágábbal, mit ez a háládatlan világ ritkán 210 33| egyletek és több másféléről, mit a két utóbbi tized létrehozott. 211 33| mint a legutolsónak is, mit elmondandó vagyok.~Lement 212 33| Kevesebb nem lenne elég, mit gondol kegyed?~- Nem. Ha 213 33| nem inog, érdeke nincs, mit az irigység, rosszakarat 214 33| tegyetek meg érettem.~- Mit parancsolsz Gábor?~- Minthogy 215 33| nem mondom meg voltaképpen mit akarok, azt kérdem, adtam-e 216 33| megölnétek engem. Most szóljatok, mit tesztek meg érettem?~- Veled 217 33| szónak is engedelmeskedtem, a mit tekintetes úr főbíró korában 218 33| még jobban hiszem azt, mit alispán korában mond.~- 219 33| közül, - komolyan hiszed, a mit beszéltél?~- A legkomolyabban, 220 33| megmondhatod barátainknak, mit láttál ott lenn? S hány


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License