Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
tegyetek 1
tegyük 1
tegyünk 1
tehát 119
tehén 1
tehenek 1
tehenet 3
Frequency    [«  »]
124 majd
123 hát
119 egész
119 tehát
117 éppen
117 fáy
116 azon
Vas Gereben
Egy alispán

IntraText - Concordances

tehát

    Chapter
1 1 | szüksége van egy nemzetnek is; tehát tartsunk neki tükröt, nézze 2 1 | is ki kell elégítenünk; tehát hogyan kínáljuk meg őket 3 1 | irgalom nélkül elítéli.~Tehát itthon csakugyan nem mutathatunk 4 3 | hogy erre mit felel?~- Tehát nem hiszi, hogy itt német 5 3 | puszta fal az: nem ház! - Tehát megint tudott mondani valamit, 6 3 | bolond embernek tartják, - tehát ne válogassunk, fogjuk meg 7 3 | akarta a beszédet átvinni. - Tehát, szabad hinnem, hogy Földváry 8 3 | befejezésül hozzáteszi, - tehát szabad hinnem, hogy Földváry 9 3 | hogy veled okoskodjék; tehát ha boldogulni akarsz vele, 10 4 | vegyen magára. Készen volt tehát a tervvel, s még esteli 11 4 | Pál nem akart bennsülni; tehát megkérte a házsártos urat, 12 5 | hagyja helybe a kérdő, - tehát itt van a hat tallér, ez 13 5 | Földváry Gáborral találkozott; tehát meg kelle állnia, ámbár 14 5 | Mindjárt megtudom a dolgot; tehát látjuk vagy nem látjuk egymást, 15 5 | inkább beszélgetésért kérdi: tehát mikor indulunk?~- Pontban 16 6 | esztendő óta nem látott, tehát izent a gazdájának, hogy 17 6 | ha megérdemli.~- Lássuk tehát az érdemeket.~- Pajtás, - 18 8 | befogatott, hogy Paksra induljon; tehát újra megjegyzi magának, 19 8 | észrevette, két csibe haldoklott; tehát lesz drága ebéd, ha egy 20 8 | sem mozdult az ajtóból. Tehát mi lelte ezt az embert?~ 21 8 | megyek, tekintetes uram.~- Tehát isten velünk, - búcsúzik 22 9 | azzal békén tovább mennek; tehát mit zaklassuk őket.~- Nem 23 9 | törvényekkel ellenkezésbe jöhet.~- Tehát azt hiszi a tekintetes úr, 24 9 | Földváry ezt nem mondta! - tehát egy szót sem hitt el belőle.~- 25 9 | utcára szaladjon vele.~- Tehát ön azt hiszi, hogy én most 26 9 | bocsánatot nyer még az égben. - Tehát én is azt mondom, amit a 27 9 | fegyveres emberek ellen.~- Tehát mást gondoltam, István.~- 28 10| sovány tehenet lelnénk ott.~- Tehát az én második pecsenyémnek 29 10| vissza nem nézhetett; ezek tehát óvatosan közelíték meg az 30 10| mindent kipótolt mellettem.~- Tehát mégis volt egy kis támaszték.~- 31 10| Megint többet tudok, - tehát így is lehet! - elégszik 32 11| nak kénytelen vendége. Tehát részben teljesült óhajtása 33 11| így felel meg.~- Legyen tehát őrültek háza, - gyógyítsuk 34 11| meglevő kilencvenkilenc, - tehát teljesüljön be az isteni 35 11| nagy figyelemmel olvasta.~Tehát a mit megmentés fejében 36 11| Gábor.~- Hadd hallom.~- Tehát szavamat adom Földváry Gábornak, 37 12| ország beszéli bolondjait, tehát ne kívánják önök, hogy én 38 12| maga élhessen, amice.~- Tehát szabad remélnem, hogy az 39 12| egyik sem haragszik meg. Tehát vigye az ördög, tanuljon 40 12| a kudarcra, vacsora után tehát sokkal vidámabb volt. A 41 12| magyarázatlan beszéd. Rohant tehát a diákok hálószobájába.~ 42 12| hogy Szilvásra mennek, tehát utánuk, bíztatja önmagát, 43 13| nincs és nem is volt ára, tehát tűrhetlen lett volna előtte 44 13| Úgy?... ismétli a hajdú, - tehát - földönfutók.~Hallgatta 45 14| beszélgetést megint folytathatja, tehát a színpad felé fordul.~Előadás 46 15| kívánt ilyen szertartást; tehát hadd maradjon a sarokban, 47 15| a füst megjárta.~- Úgy, tehát Bandit úgy szeretnéd nevelni, 48 15| semmitől se undorodik meg; tehát legyen orvos. A 3-ik talán 49 15| Íme, itt van két tanú: tehát kettő látta, mikor csibét 50 15| móddal rászedni, - mi volna tehát kívánatosabb, mint a költőt 51 15| elfáradtam a nevetésben.~- Tehát nem mesélek többet! Mondja 52 15| hideglelés ellen kért orvosságot, tehát mi természetesebb, mint 53 15| mondja a gróf, - menj tehát szobádba, majd én mindjárt 54 15| megvallom, óhajtom is.~- Tehát azért adomázott ön?~- Sohasem 55 16| maradhatok.~Nem felelek tehát arra, hogy lett volna-e 56 16| különcködésből marad otthon, tehát a házi ügyek megvitatását 57 16| lenni. Nem csudálkozhatunk tehát, hogy az özvegy e modortól 58 16| Nekem legalább nem mondta.~- Tehát mit fogsz tenni?~- Tanulni 59 16| gyaníthatá, mit akar a fiú! tehát megelégedett azzal, hogy 60 16| oktalanságot követtek el, tehát szétfutottak, csak Endre 61 16| mikor szemeit kimostam.~- Tehát te mostad ki?~- Én ám; mert 62 16| ha leghátul találná.~- Tehát mit nyersz azzal, ha itthon 63 17| sikerült neki egy kis tréfa, ma tehát valamennyit együtt látván, 64 17| sincs, miképp fogjon ki tehát rajtuk? Midőn legjobban 65 17| hazugságából igaznak tart; - tehát egy szót sem mondott el.~ 66 17| lenyújtják az erszényt.~E szerént tehát megérted, hogy ahány páholy 67 17| neked, ha a felelet elérhet.~Tehát így vagyunk?~Igenis így, 68 17| Erődet tivornyákba ölöd, tehát öngyilkos vagy; pedig arra 69 18| lenne, vajon milyen lenne tehát?~Nagy csuda volna, hogy 70 18| nyikorgását nem tudja hallgatni; tehát megengedtem, hogy a sikátorban 71 18| maradjon, aztán ismétli: Tehát egy házat fog építeni a 72 18| meglevő vakok intézete; tehát egy palota. S minthogy ilyen 73 18| Bankócsináló?~- Az sem!~- Hol van tehát az a hatalom, vagy malaszt, 74 18| elmondani.~- Igazad van; tehát csak elmondom, ma jött valaki 75 18| Azt is le kell szoktatni; tehát ebben maradunk.~Elment a 76 19| szép is, gazdag is, férjnek tehát igen alkalmatos; a pajtások 77 19| eleresztvén még az utcán.~- Tehát nekünk is jut egy pillanat. 78 19| ítélettől is tartózkodott.~- Tehát védi ön!? Kérdi Szentpáliné 79 19| kivel laknak egy házban, tehát ő a jövendőre hagyja, alakítsa 80 19| felügyelő híven meg is őrzé.~- Tehát az első április nem hazudtolá 81 19| megvette a fiatal ember, tehát jeggyel nem szolgálhatok.~- 82 19| bizalmasan, mintha azt mondanák: tehát megint csak mi hárman!~Ma 83 19| több volna a köznapiságnál tehát várni kell jobb időre, midőn 84 19| nem kérve, nem keresve, tehát nem kell elpirulni érte.~ 85 20| igen kívánták a gyertyát, tehát nem is gyújtott, hanem segélte 86 20| között lesznek a tettesek is: tehát ki kell csapni őket.~- Az 87 21| találkozik egész Pesten; tehát hova szaladjon előbb, Földváryhoz 88 21| követelés ellen is védik, tehát háláról nem lehet szó, még 89 21| még egy szót sem értek, - tehát üljetek le, talán ülve mégis 90 21| sem vesznek meg semmit; tehát a négy hónapnál maradunk, 91 21| méltóztatik ezt érteni?~- Úgy, tehát ez úrnak is vannak parciálisai?~- 92 21| Bizonyosan ezer örömmel, jerünk tehát hozzá, addig elmondom, miként 93 21| fillérért könyörögni kellett.~- Tehát megnyugtatnak önök?~- Akár 94 22| örökséggel vagy a nélkül; tehát hiszed, hogy kiállja a próbát?~- 95 22| korhelykompániának csak a neve van meg, tehát a fiúnak legtöbbet ártanának 96 23| magyar művészet jövendőjét; tehát ne csodálkozzatok, hogy 97 23| elrimánkodni.~Ki róná meg tehát az aranymíveseket, hogy 98 23| dolga, mint bolondozni, tehát mulattassuk a tekintetes 99 23| hazugságba fogtunk.~- Számítsunk tehát tovább, - tekintetes uram, - 100 23| az ő vérén táplálkoznak; tehát hiába akar a karosszékben 101 23| az alispán is apró ember, tehát e kegyes óhajtását fölküldi 102 24| az ágyban nyögni.~Nyögni? Tehát nyögött?~A világért sem 103 25| erős és hatalmas leend; tehát elvárják, hogy e bizalomnak 104 25| most kezdődik igazán.~- Tehát ne tépjük el a szerződést? - 105 25| ki a régi vad tréfákból, tehát annál bizonyosabb a győzelem 106 26| húzza a közeli vendéglőbe.~Tehát még Józsa Gyuri sem tudja 107 27| mind a keblében vannak.~Tehát el szabad feledni, hogy 108 27| gyanús volna elmondani. Tehát senkinek sem jut eszébe, 109 28| ikét hallottam említeni, - tehát attól hat héttel odább kell 110 30| gróf Keglevich Miklós, - tehát nem a jegynek hitvány áráért, 111 31| beadott tervről, elment tehát a főbb hivatalnokok között 112 31| nappal volt megtartandó, tehát az alispán bement a főjegyzőhöz, 113 31| tudná azt, fönséges nádor!~- Tehát hogyan haragudhatnám, ha 114 32| Krisztusnak nem volt kaszinója, tehát elment a kánaáni menyegzőre, 115 32| mézanyagot egy kasba gyűjtse. Tehát ide van szánva a grófnak 116 32| gróf Széchenyi István. Tehát mi kell több? Megmutatta 117 32| gúnyjával akarta szétszórni, tehát vagy meg kell hajolni e 118 32| távolság." ~Tegyünk mi is úgy; tehát kezdjük el a házalást, hisz 119 33| imsósi" átvágást megengedték. Tehát semmi késedelem, mert a


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License