1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1815
Chapter
501 10| beszédhez készülve: tudod, hogy Józsa Gyuri bolond ember.~-
502 10| háza, s így nem szükség, hogy mi építtessünk neki egyet.~-
503 10| miként? eszébe jutott, hogy Bandi öccsének ötvenezer
504 10| fiúból pedig olyan tuskó, hogy ha leásatod a takarékpénztár
505 10| hanem ő majd megmutatja, hogy a fiú neki becsületére válik.
506 10| fogja.~- Azt megígérte, hogy oskolára küldi, erre szavát
507 10| embert választ melléje, hogy Szentpálinak megmutassa...~-
508 10| mond ki, de nagyon hihető, hogy ha már a korhelykompánia
509 10| gondolva, magára vállalta, hogy a fiút szemmel tartandja,
510 10| annyira eszét veszti Józsának, hogy abból a szerencsétlen gyermekből
511 10| gyermekből olyan barmot nevel, hogy négykézláb járatja. Ennek
512 10| úgy sarokba szoríthatnám, hogy pecsenyeként forgathatnám. -
513 10| szorul a korhelykompánia, hogy önmagára nem ösmer; s akkor
514 10| megkuszálódék a fejtakaró alatt, hogy az egy özvegyasszonyt is
515 10| indulat, azon előhitben, hogy itt megint valami hallatlan
516 10| egyet úgy megbolondítának, hogy az egy maga az egész atyafiságot
517 10| ebek is oly emberségtudók, hogy az érkezőket meg nem ugatják.
518 10| rég volt férfi a háznál, hogy az idegen szagot elfeledték,
519 10| bekecsekről, aközben elmondá, hogy a tekintetes asszony mindjárt
520 10| nehezen merné ráfogni, hogy a hidegre azért állott ki,
521 10| etető cseléd is úgy állt, hogy vissza nem nézhetett; ezek
522 10| Elhiszem, tekintetes asszony, hogy kevesebb fogy el; mert nem
523 10| jól tette, teinsasszony, hogy kinn felejtette a sánta
524 10| asszony, maga sem hitte, hogy azon a lyukon fordul ki,
525 10| tolvaj nem érdemli meg, hogy más sopánkodjék rajta. Aki
526 10| elrongyolta, nem kívánhatja, hogy más a magáéból vessen reá
527 10| tett szert. Érzi ugyan, hogy a röpüléshez nincs még egész
528 10| melyeknek nagy érdemük, hogy hófehérek és rendbe vannak
529 10| felhő is csak oly csekély, hogy zivatart senki sem várt
530 10| Földváry úr, - most tudom, hogy milyen fegyver az asszony
531 10| csak nem is dicsekedhetem, hogy az én tanítványom: rajtam
532 10| de meglátszik az arcon, hogy a szív nem fájdult meg bele.
533 10| arcot, és a két férfi tudja, hogy a hölgyet nem kell vigasztalni.
534 10| első boldog perce, - érzi, hogy többé nem oly elhagyatott,
535 10| nem oly elhagyatott, és hogy saját erejével is megküzdhet.
536 10| gyermek alig győzte bevárni, hogy őt is észrevegyék, azaz
537 10| figyelmes bácsiknak elmondá, hogy ő azt naponkint kisöpri,
538 10| közben oly szépen elmondja, hogy mikor túróscsuszát készít,
539 10| vesz és miként alakítja, hogy a hallgatót bizton meggyőzi,
540 10| hallgatót bizton meggyőzi, hogy azt akármi felnőtt sem tudná
541 10| munkaszokás. Hozzátévén már most, hogy kis babának ruhát is varr,
542 10| asszony élvezheti, - az tudja, hogy a nők a győzelmet hányféleképp
543 10| Szentpáliné, észre nem véve, hogy Földváry mélázásából szintén
544 10| ásót, kapát vitt magával, hogy a töltésben szokott helyét
545 10| változásnak okát.~- Szent, hogy őt csípi meg! Gondolja magában
546 10| átgondolva, erősen meggyőződött, hogy Szentpáli urat ez éjjel
547 10| átlevelezése közt észrevette, hogy Mihály úr hasonló vagyonrészt
548 10| Földváry hangosan is kimondá, hogy Mihály úr most már nagy
549 10| még ki is téglázza, - nem hogy felesége legyen.~E véleménykimondás
550 10| mindig azon jár az esze, hogy magánál bolondabbat leljen, -
551 10| közben is oly csöndes hangon, hogy egy harmadik hallgató a
552 10| gyámapai gondom. - Adná isten, hogy azt a fél bolondot most
553 11| Földváry is elszánta magát, hogy az özvegyasszony előtt fölháborodását
554 11| más parancsolta neki, de hogy most a parancsoló is maga
555 11| csak az a jutalom volt, hogy az első lecsillapodás után
556 11| szörnyülködve beszélte, hogy a Duna jege megindult már,
557 11| és már tervelni kezdé, hogy ebéd után haza hajtat, nehogy
558 11| megállította a kíváncsiság, hogy a rohanó ló meddig győzi
559 11| süvegét megemelvén, - jó, hogy idejében találom, nem kell
560 11| Ígérje meg a tekintetes úr, hogy még ma megcselekszi.~- Miért
561 11| boldogtalan még maga beszélte el, hogy három-négy leshelyet talált
562 11| egyszer csak azt vette észre, hogy jobbról, balról átszakadt
563 11| mikor odamenet azt láttam, hogy szegény feleségem az istállóból
564 11| elébe meg egy kalendáriumot, hogy el ne unja magát, míg küldök
565 11| becsületesség, átlátva, hogy szerencsétlenebb fordulat
566 11| isten elég hatalmas arra, hogy kendnek megbocsásson; ne
567 11| büntetés az akasztófánál, hogy a tekintetes urat többé
568 11| otthagyá azon ígérettel, hogy estig visszajő érte, aztán
569 11| Semmit sem kételkedett, hogy Szentpáli lesz a "Vendégríkató"-
570 11| teljesült óhajtása Földvárynak, hogy a korhelykompániából a legszilajabb
571 11| az istent azon kéréssel, hogy védelmezze meg az éjjeli
572 11| mindig bíztatja a kocsist, hogy a lovakat ne hagyja aludni, -
573 11| odalökik a többi millió közé, hogy azokkal egyetemben legyen
574 11| nemzet maga sem hitte volna, hogy meg fog élni, a mostani
575 11| nyársat hordtak össze, hogy ha magunk nem leszünk már,
576 11| mely magasabban állna, hogy elhitethetnénk vele, merre
577 11| megint a kocsist, anélkül, hogy e szóval önmagát is fölriasztaná
578 11| ösztön sincs annyi mozgásra, hogy unalmát a tivornyák zajába
579 11| szomját annyira elölte, hogy most minduntalan kínálja
580 11| hanem szánja el magát, hogy a lassú eredmény nem fárasztja
581 11| végtére is kéri az istent, hogy a legfurfangosabb példányt
582 11| meggyúrta e szívós lelket, hogy a jó mag üdvösséges veteményképpen
583 11| léptette, nem is gondolta, hogy itt számot akarnak vele
584 11| vele vetni. Gyanítá ugyan, hogy a tilos munkáért megfizettetik,
585 11| munkáért megfizettetik, de hogy a lakolás ilyenképpen végződjék:
586 11| jutván még csak eszébe, hogy a sárfal összedőlhet, és
587 11| néhányszor, azt gondolva, hogy reggel majd talál menekülést;
588 11| azon keresztül láthatta, hogy a jégdarabok mily szorgalmasan
589 11| nagyon hihetővé tévén, hogy éjfélig készen lesz a munka.~
590 11| jég, hinni sem lehetett, hogy erre most utas vetődjék
591 11| annyi tartja a világhoz, hogy vajon lesz-e egyetlenegy
592 11| ember is vágyat érez arra, hogy holta után megemlegessék;
593 11| mintha föl akarna jelölni, hogy ha talál valamit, megint
594 11| feledhesse.~Addig gondolkozott, hogy a kéz elunta a várást, és
595 11| önítéleteképpen odaordítá:~- Látom, hogy én haszontalan ember voltam!~-
596 11| végre abban állapodott meg, hogy a legrosszabb esetet a ház
597 11| papírdarab, vegyenek róla példát, hogy amiért mást meglőttem volna,
598 11| mondom és írom meg magamról, hogy: én haszontalan ember voltam.~
599 11| Kevés reménységem lévén, hogy temetésemen jelen lehessen
600 11| nem az lesz a nyereség, hogy tisztelendő úr tíz forintját
601 11| azon törni-marni magát, hogy egy világ bolondjára ráfoghasson
602 11| adósságomat, és kérem őket, hogy ha már az enyémet ki nem
603 11| annyi folytatásom sincsen, hogy más az én hibámat elrimánkodja
604 11| mindenhatót úgy kipusztíthatom, hogy az utánam következőnek semmi
605 11| hazát, s ezért megérdemlem, hogy a hullámok élettelen testemet
606 11| volna el azt a kötelességet, hogy ő meg annak idejében folytassa,
607 11| hitványul gazdálkodtam, hogy egy korcs voltam másik lángot
608 11| helyet, s nem gondolék arra, hogy az anyaföld is együtt pihen
609 11| csak pusztítani tudtam, hogy még üresebb legyen a tér,
610 11| elloptam az éjszakát, hogy megtoldjam vele a napot,
611 11| mesterséggel a benne lévő erőt, hogy gyümölcseit télen adja nekem.
612 11| kimondom a kemény ítéletet, hogy:~Én haszontalan ember voltam!~..............................................................................~
613 11| azt is gondolhatta volna, hogy az angyalok nem igen esnek
614 11| lehet, de kell is. Ezért, hogy csakugyan arról a Földváryról
615 11| annyian ösmertek, nem tagadom, hogy Földváry bizonyos körülmények
616 11| eltűrhetné; azért bölcsen látta, hogy itt lelki erőszakot csinálni
617 11| patkányokat úgy irtják ki, hogy egymás között összebújtogatják
618 11| tökéletesen megnyugodott, látta hogy megmentésére jönnek, s midőn
619 11| De azt csak átlátod, hogy meg kell mentenem.~- Van
620 11| mentenem.~- Van annyi pénzed, hogy a papírosokat átváltsd?~-
621 11| elevenre kigondolta a jövendőt, hogy a leendő gyümölcsöt szinte
622 11| hisz ő maga mondá neki, hogy: az életben ne lássák többé
623 11| emberi észnek, ha azt hiszi, hogy mindent ki lehet fizetni!
624 11| Olyan nagy boldogság lenne, hogy abból erkölcsi részképpen
625 11| Szentpáli észrevette később, hogy Földváry már elolvasta a
626 11| adom Földváry Gábornak, hogy...~- Hogy?~- ...hogy megnyugodhassál,
627 11| Földváry Gábornak, hogy...~- Hogy?~- ...hogy megnyugodhassál,
628 11| Gábornak, hogy...~- Hogy?~- ...hogy megnyugodhassál, sohasem
629 11| cimborák közt mutasd meg, hogy ember vagy!~- Értem! Mondja
630 11| Istenem! engedd meg nekem, hogy azt a szerencsétlent egykori
631 11| visszavezethessem.~Ez annyit tett, hogy az "imsósi" posványt nem
632 12| kiknek megmondván először is, hogy a fiút Józsa Gyuri bácsi
633 12| is elengedhetik önök azt, hogy Józsa György uramnak háztartását,
634 12| olyan hosszúra nyúlnék, hogy könyvemet legalább is egy
635 12| tehát ne kívánják önök, hogy én a szerecsent fehérre
636 12| az olyan éhes volt már, hogy az magába Józsa Gyuriba
637 12| gulyást és kanászbojtárt, és hogy még egygyel több dolguk
638 12| úgy is volt mindenkinek, hogy olyant utasítson hozzá,
639 12| is megteszi odáig, mert hogy onnét gyalog is jön vissza:
640 12| volna, ha valaki eltalálná, hogy Józsa Gyuri milyen nevelőt
641 12| Józsa Gyuri, gyanakodván, hogy az amice ugyan keveset eszik,
642 12| bevezetni a tudományok titkába, hogy az élet ösvényén el ne tévedjen.~-
643 12| Már arra volt gondom, hogy a fiú megélhessen, - azon
644 12| Tehát szabad remélnem, hogy az ifjú plántát a tudományok
645 12| amice, aztán azt mondom: hogy a költségét megfizetem,
646 12| azt pedig nem kívánhatom, hogy a múzsák fia neki hasaljon
647 12| úgy nem okoskodik valaki, hogy azt kellene keresni, ami
648 12| meglehetősen indult, megvallotta, hogy ő sohasem volt nevelő, a
649 12| sem mondta, mint a többi, hogy ezt meg ezt tudja, mert
650 12| tudja, mi az a prudentia?~- Hogy ne tudnám! - mondja a fiú
651 12| mondja a fiú megörülve, hogy ő is tud valamit, nem is
652 12| valamit, nem is gyanítván, hogy a tekintetes urat éppen
653 12| diákszó, s magyarul azt teszi, hogy: sótartó.~- Hála istennek! -
654 12| emeletről és szerencséje, hogy az ebek a csősztanyára mentek
655 12| vette észre Józsa Gyuri, hogy mily nehéz dolog a nevelés,
656 12| vállaira nehezedett, és hogy neki is engedékenyebbnek
657 12| lehet kívánni az emberektől, hogy egytől egyig mind agyafúrt
658 12| mi elaludt.~Alig várta, hogy a debreceni legátus diák
659 12| kiadta a parancsolatot, hogy elfogják mendikánsával egyetemben,
660 12| máshonnan elcsaptak.~- Jó, hogy tudom, - véli Józsa Gyuri
661 12| Miklós úrhoz. Azt is hallám, hogy néhány még elmaradt, míg
662 12| gróf utánuk küldi a pénzt, hogy magukat kiváltsák a debreceni
663 12| ebéddel, de csak egyszer, hogy emberség híjával ne legyen,
664 12| ne legyen, azt gondolván, hogy a legátus majd szerénykedik
665 12| szaporán lépdelt, azt hihetném, hogy még máshol is akarna - ebédet
666 12| felé már messziről látja, hogy két kaputos embert kísér
667 12| kutyaságon törte fejét, hogy a két embert szépen kipróbálja.~
668 12| szép tulajdonsága az volt, hogy amint ráültek, mind a négy
669 12| megnézvén az elhelyezést, hogy valamiképp maga alá ne kerüljön,
670 12| bevezetésnél észrevehették a fiúk, hogy a híres Józsa Gyurinál vannak,
671 12| Józsa Gyurinál vannak, és hogy miattuk sem teszen kivételt,
672 12| uram, - attól féltünk...~- Hogy kötve hoz be, úgy-e? Vág
673 12| véli a himlőhelyes, - hanem hogy elereszt; mert a Hortobágyon
674 12| a gazdád?~- Nem hinném, hogy a fizetés meglátszanék rajtam.~-
675 12| esik, mert nem jut eszembe, hogy a komédiában király valék.~-
676 12| másik.~- Nem emlékszem rá, hogy koldultam volna, - s mikor
677 12| kérem az alamizsnát, tudom, hogy pénzért eresztettük be.
678 12| nagyon megharagudnám magamra, hogy úr koromban jobbágyok zsírján
679 12| feleljen? Csak arra volt esze, hogy a komoly fiút még ma bolonddá
680 12| Egyik sem vette észre, hogy a kis fiú az ablakban hallgatta
681 12| le két orcáján, jeléül, hogy a szegény magyar komédiás
682 12| nem tudott ellenállani, hogy a színészhez ne lépjen,
683 12| bizalmas volt e megközelítés, hogy a fiútól tartózkodni sem
684 12| keveredett, elgondolván, hogy az a komolyabbik mint fog
685 12| fejéhez vágni, azt gondolván, hogy az cserélte ki a széket.~-
686 12| minthogy előbb észrevettem, hogy a széknek egyik lába félre
687 12| helyről az utolsóra tettem, hogy nekem maradjon; a tekintetes
688 12| a tekintetes úr az oka, hogy oda nem eresztett engem.~-
689 12| annyit nevethetett a gazda, hogy a vacsora ára bőven meg
690 12| Puff!~Ez annyit tesz, hogy a madzagrántásra mind a
691 12| zuhantak.~Hamar észrevették, hogy ez a gazda tréfája volt;
692 12| megtaláltak, elhatározták: hogy hajnalban fölébredvén, a
693 12| társaság maga sem követeli, hogy valami nagy tartózkodást
694 12| bátorság kellett volna ahhoz, hogy egy goromba disznónak éretlen
695 12| akartak, akkor vették észre, hogy a folyosóra nyíló ajtó be
696 12| de oly édes volt az álom, hogy attól megválni nem akart,
697 12| közé? Ekkor jut eszébe, hogy a magyarázat az asztalon
698 12| lesz, hisz maguk mondák, hogy ami fölösleges volt, az
699 12| jutott eszébe egyéb, mint hogy a két gyalog-úr bolonddá
700 12| tökéletesen meggyőződvén, hogy baj nem érheti őket.~- Bandi!
701 12| Gyuri, nem is kételkedvén, hogy az ilyen gyalog járó fickó
702 12| mellett éri el azt a célt, hogy Szentpálival kudarcot vallasson.
703 12| vergődött már a nagy fővárosban, hogy a két színész humorában
704 12| örömével csüngött a gondolaton, hogy kiszabadul az eddigi börtönből,
705 12| nem tetszik, megmondhatod, hogy uradbátyádnak egy batkáját
706 12| fogatott be, jól emlékezvén, hogy Szilvásra mennek, tehát
707 13| kézzel is fogta a kalapot, hogy le ne vigye a szél, pedig
708 13| de oly kurtának látszott, hogy röstelt ekkora embernek
709 13| lelke azt a bölcsességet, hogy a földön túl terjeszkedni
710 13| annyi benne az életerő, hogy kétségbeesni vagy megőrülni
711 13| vagy elhitte a gazdának, hogy míg két karjának erejét
712 13| megindították, azaz: csak a fejét, hogy azt, ide-oda tekintgetvén,
713 13| tart egy darabig, - szent, hogy a levegőbe jutunk!~Harmadnapon
714 13| posztóruha nagyon mondja, hogy a sétálásnak rég el kellett
715 13| Vajjon jőnek-e az úton, vagy hogy haza mennek?~- Jó napot
716 13| csárdás egyszerre kitalálta, hogy ezek nem sétálgatni indultak.~-
717 13| találok.~- Mutatunk mi olyant, hogy vissza sem talál, ha egyszer
718 13| szeretett volna bemenni, hogy ott egy pár rossz fillérért
719 13| gazda, megkapva a gyeplőt, hogy a fölébresztett ló a kocsit
720 13| pedig azt gondoltuk, hogy jó szóért is elvisz.~- Azért
721 13| nehogy úgy szárazan mondván, hogy ők magyar "komédiások" legyenek:
722 13| legyenek: még meg is bánja, hogy a kocsira eresztette őket.
723 13| urak, mert attól félek, hogy kölcsönben maguk is eltalálnák
724 13| lelkesebb úgy is tudta, hogy mártír, nem kelle mutatni
725 13| foltok alatt is meglátták, hogy vérzik; - de ezerszerte
726 13| gyeplőt tartja, észrevette, hogy a kérdezkedés fájdalmat
727 13| egészen újat kezdhetnek, hogy még is élőjelet adjon az
728 13| hanem magában hozzágondolta, hogy ha majd lemaradnak a kocsiról,
729 13| kocsiról, az ő dolga lesz, hogy ne sokáig hálálkodjanak
730 13| volna előtte a gondolat, hogy visszafizessék neki, mintegy
731 13| hegyoldalba, még a betyár is érzi, hogy betyársága nem esik oly
732 13| kapta ki a parancsolatot, hogy ennek az emberséges embernek
733 13| meg nem akarja mondani, hogy földönfutóvá lett.~Elvezetteté
734 13| magának is ezért mondta, hogy letorkolja magát, midőn
735 14| legvénebb ember is azt vallá, hogy most az apját siratja.~Nem
736 14| erőtlennek hitte magát arra, hogy a kötelességeket megosztani
737 14| összeveszett volna vele, hogy saját jó földesurát lopja
738 14| megint kurtán.~- Ugyan, hogy adták most? Faggatódzik
739 14| nagyon, - állítja a tolvaj, hogy másfelé tévessze a bírót.~-
740 14| utolsó árát?~- Azt mondták, hogy majd máskor megizenik.~-
741 14| addig firtatja a tolvajt, hogy végre is szépen kivallotta.
742 14| nemcsak arra való volt, hogy rátámaszkodjék a bíró, hanem,
743 14| a bíró, - azt is tudom, hogy méltósága pénzért is megváltaná;
744 14| mellett, mikor arról beszélek, hogy őt mindenki szerette. Jobbágyainak
745 14| ha nincsen annyi eszük, hogy addig szerencse nekik, míg
746 14| megelégedett a megyegyűlésen, hogy a dolgot tudomásul vegye;
747 14| közönség sem igen kapott hajba, hogy szóhoz jusson, mert a ki
748 14| tolták a nagy ív papírt, hogy írja oda nevét. Ó, a tekintetes
749 14| ilyenkor azt is tudják, hogy a kétszerkettő - négy; vagy
750 14| kétszerkettő - négy; vagy hogy a rókának nem lehet két
751 14| hanem mit beszélek? Látszik, hogy én csak vízivó ember vagyok,
752 14| mint a másiknak, szent, hogy összevesztek. Igyatok egy
753 14| nem hazudik, megmondja, hogy a kötelesség mire kéri azt
754 14| az a furcsa szokása volt, hogy minél többet ivott, annál
755 14| aztán nem jut eszedbe, hogy ezek prédikálják a magyar
756 14| színházra, éppen két hete, hogy megküldte Pestvármegye a
757 14| fölszólítást, nem mondhatod, hogy nem kérnek; de te is hallgattál
758 14| Pestvármegyét tudósítá, hogy az építendő pesti magyar
759 14| volt ilyen boldog, elhitte, hogy az ő indítványa volt a győztes.
760 14| tokaji borának. Az igaz, hogy nem is kímélte, a cselédség
761 14| szépen égett az a szent láng, hogy még mártírrá is vállalkoznék
762 14| valójában nehezére esik, hogy abban a titkos fájdalomban,
763 14| délután van már az idő, vagy hogy az este is itt volna.~Húzza
764 14| össze, mintha nem hinné, hogy imádságát a szörnyű magasságban
765 14| dajka az aluvó kisdedet, hogy akár nagyot, akár aprót
766 14| majd megreped örömében, hogy a büszke táncot éppen benne
767 14| úgy kormányozza a kedvet, hogy a barátság is megférjen
768 14| járásához;" annál inkább tudom, hogy az embereket mindenre rá
769 14| fölkelt, ki akart menni, hogy beszéljen vele. Észrevették
770 14| megvolt, jól kiszemelvén, hogy láb alatt ne legyen. A gróf
771 14| az a szerencsétlenségük, hogy nekik élő ember nem tudott
772 14| úgy kiformálja csizmának, hogy szurkos markának ujja helyét
773 14| nagy uraknak is van bajuk; hogy búsulnak, hogy keseregnek
774 14| van bajuk; hogy búsulnak, hogy keseregnek a drága aranyzsinóros
775 14| volt szüksége. Most érzi, hogy az ő baja mennyivel könnyebb,
776 14| méltóságos uram, - azt vélném, hogy ezek nem is népek, hanem
777 14| és látszik a beszéden, hogy ünneplő ruhában mondják
778 14| szabályos szép fejét, - hogy a szegény ember is csak
779 14| függönyt. A gróf érezte, hogy ez az egyszerű ember nagyon
780 14| szeretem, méltóságos uram, hogy még akkor se találhassak
781 14| uram, vette már mértékemet, hogy meg mer kínálni kegyelmével?~-
782 14| hová megyek?~- Azt látom, hogy itt vagy, magad mondod,
783 14| itt vagy, magad mondod, hogy vissza nem akarsz menni, -
784 14| gondolata nem arra való volt, hogy fönnszóval elmondja, nem
785 14| elmondja, nem is vélte, hogy a másik is éppenséggel így
786 14| láttam ilyen magyar embert. ~Hogy pedig én is mondjak valamit,
787 15| volt, midőn azt mondák, hogy nincs itt. Bárcsak el se
788 15| Pistát, azt is megmondván, hogy az egyiket nevelőnek akarja
789 15| faragni; de ments meg isten hogy valamelyik odahagyja a magyar
790 15| eltalálni kérdés nélkül, hogy mért bolondul úgy a komédiások
791 15| minthogy eddig azt látta, hogy a tinót mindig vénebb ökör
792 15| vénebb ökör mellé fogják, hogy az a tanulatlant is a rúd
793 15| és még azt is mondhatom, hogy e gyermek szánandó áldozata
794 15| nevelni, mint a sunkát, hogy a kéményben is lógjon.~-
795 15| Debzon csak azt gondoltam, hogy Debrecenbe az menjen, aki
796 15| cukrot is szereti, persze, hogy úr lesz; úgy-e Katona barátom?
797 15| kölyöknek, világosan mutatja, hogy semmitől se undorodik meg;
798 15| mondanak, mindjárt azt hiszed, hogy terólad beszélik, és félre
799 15| Katona, a mesében beszélik, hogy egy társaságban eltévedt
800 15| akarja megcsípni a tolvajt, hogy szembe állít néki két tanút:
801 15| kicsapna a korhely kompánia, hogy okosabb akarok lenni, mint
802 15| folyamodott a társasághoz, hogy tagjai közé fölvenné, -
803 15| valamennyi azon véleményben volt, hogy ennél gorombább tag mostanában
804 15| az illető folyamodó nem hogy nem vitt még hasonló dolgot
805 15| intézve, azon reményben, hogy ott még több adoma is lesz.~-
806 15| tudom.~- Az a különbség van, hogy az angol annyira megtartja
807 15| társadalmi szabályokat, hogy ha valaki éppen a vízbe
808 15| német annyira emberségtudó, hogy ha egy hajó elsülyed, a
809 15| kifejlődött, elképzelhető hát, hogy a sok adomát milyen gyönyörrel
810 15| szerette volna előbb tudni, hogy ez idegen voltaképpen honnét
811 15| hanem azt bizonyosan tudom, hogy négy icce bort minden ember
812 15| ezen úgy elgondolkodott, hogy végre a gróf verte ki az
813 15| Még nem látszik meg, hogy kisebbre nyomta volna a
814 15| volt, s valaki rámutatott, hogy válasszam azt, de én bizon
815 15| lehetetlenség, kétségtelen, hogy ez ember nyakig úszik a
816 15| Józsában érlelődött az eszme, hogy ez embernek hasznát lehetne
817 15| gondolat olyan boldoggá tette, hogy Keglevich észrevette a dolgot.~
818 15| közti beszélgetés után, hogy Katona Józsa Gyurit akarja
819 15| valami adomát; nem hiszem, hogy más így malmodra beszélne;
820 15| maholnap azért fordulok hátra, hogy ki az, a kit Józsa Gyuri
821 15| visszatekint, akkor veszi észre, hogy őt püfölik.~- Aztán ilyen
822 15| én tudok arra is példát, hogy sok ember dolgozott egy
823 15| patvar jutott önnek eszébe, hogy egész délelőtt az én lábszáramat
824 15| megkétszerezik az adagot, hogy kifoghassanak vastermészetemen,
825 15| Alig várta az alkalmat, hogy más betegen is megkísértse
826 15| mi természetesebb, mint hogy kolozsvári káposztát rendelt
827 15| rögtön jegyzőkönyvbe írta, hogy a kolozsvári káposzta magyar
828 15| szász.~- Magamért jót állok, hogy magyar vagyok; de a gyomromért
829 15| vagy éhes?~- Úgy jóllaktam, hogy két napig nem eszem. ~-
830 15| De csak bátran, meglátod, hogy nem eszem.~- Talán a tekintetes
831 15| ki panaszolkodva mondá, hogy ő előtte megfoghatatlan
832 15| dolog, de mégis úgy van, hogy ő egész nap eszik, még sincsen
833 15| együtt maradt.~- Miklós,... hogy hívják ezt az embert?~-
834 15| pörvesztőt rábeszélnéd, hogy az én Bandimat vegye maga
835 15| Katona barátom, - tudja-e, hogy Józsa Gyuri szerelmes magába?~-
836 15| Bandit Kecskemétre vitte, hogy megint Endrét faragjon belőle.~~
837 16| ketté, és igen természetes, hogy ez indokolással adós nem
838 16| Nem felelek tehát arra, hogy lett volna-e Szentpáliból
839 16| mert előbb megtörténhetnék, hogy a napsugár a legfeketébb
840 16| olyan csodát vinne véghez, hogy megfehérítené, mint ezeket
841 16| ámbár gyakori példa van rá, hogy évek múlva olyan vallomásokat
842 16| vallomásokat tesznek önmaguk ellen, hogy még egy hitvány rongydarabot
843 16| megmagyarázhatlan a hölgy előtt, hogy a kedves sógor honn marad,
844 16| utánlátásában annyira hangos lesz, hogy már azt is hallja, mit mond:
845 16| Sohasem mertem volna hinni, hogy valaha rám is kerüljön a
846 16| annyit észrevett a hölgy, hogy a sógor nem különcködésből
847 16| Boldog volt a nő, gyanítá, hogy a gyámapa valami finom szálon
848 16| nagy örömmel vallhatá meg, hogy Szentpálinak gondosságában
849 16| nagyon meglátszék rajt, hogy férfitársaságban igen sokat,
850 16| is mondá, mennyire kár, hogy nem férfi. Meglátszék rajt,
851 16| lehetett venni a gyermeken, hogy a bácsi is idegen, ha a
852 16| eszébe a bácsinak: Kár, hogy ez a lány nem fiú! figyelmessé
853 16| viselkedésben észre lehetett venni, hogy Szentpáli sógorasszonya
854 16| Nem csudálkozhatunk tehát, hogy az özvegy e modortól félt,
855 16| kivált midőn elgondolá, hogy lánya napról-napra okosabb
856 16| gyermek, nem csudálkozhatunk, hogy értelmesen kérdezte az anyától,
857 16| kérdezte az anyától, mi az oka, hogy a bácsi azon szabályokat
858 16| Szentpáliné nagyon megörült, hogy a csacska gyermek e furcsa
859 16| alig van gyermek, vagy hogy éppen nincs is, ki anyját
860 16| kemény hangon mondva ki azt, hogy: ne!~- Oh, bácsi, - mondja
861 16| a kis bábut tanítottam, hogy sohase mondja: ne, aztán
862 16| bácsi nem gondolt arra, hogy te már milyen okos kis leány
863 16| után, - nem vette észre, hogy néhány hét óta nagyon nem
864 16| könnyen gyanúba jönnék, hogy dicséret után vágyódom, -
865 16| fejszét, most megvallom, hogy ez a kis kés is annyit fogott,
866 16| kis kés is annyit fogott, hogy egy-két szegletnek forgácsa
867 16| kikeresztelkedett cimbora, s hogy a szép szónak pecsétje is
868 16| már ezzel is bizonyítá, hogy akár maga, akár más, kifogott
869 16| megszólítás, de nem merte hinni, hogy ezt komolyan gondolja, mert
870 16| bácsi szavai után azt vélte, hogy Katona uramnál ő lesz az
871 16| nehogy azt kelljen gondolnia, hogy a Hortobágyról a gulyából
872 16| megtanulják, mert jól tudják, hogy hasznát csak annak veszik,
873 16| bácsi talán nem is kívánja, hogy valami nagyon okos ember
874 16| azt mondanák a gyerekek, hogy ott a szamárpad, ahol én
875 16| Hát kívánja a bácsi, hogy valamit tanulj?~- Nekem
876 16| tudsz.~- Ó, tudom én előre, hogy megelégszik velem. Mondja
877 16| kigondoltam már valamit, hogy meg ne szomorítsam; ah,
878 16| tehát megelégedett azzal, hogy Katonának lelkére köté a
879 16| Elment a tanítókhoz is, hogy őket szintén figyelmeztesse,
880 16| is meglökte a keverőfát, hogy legalább néhány csöpp mész
881 16| közelről nézte, anélkül, hogy részt venne, vagy helyeslené
882 16| lépéssel közelebb ment, hogy a mészkeverőt elvegye tőlök,
883 16| mulatságot, a fiúk észrevették, hogy oktalanságot követtek el,
884 16| lassankint észrevették, hogy a fiúnak veszedelmes baja
885 16| rendezni a diákösszetartást, hogy a cudar tettnek ne leljék
886 16| társak bánkódását, látta, hogy a kevésbé bűnöst az igazi
887 16| ámbár csak tanúképpen, hogy a látottakról tanúságot
888 16| kiküldöttség nem kételkedett, hogy a fráterek irtóztatókat
889 16| addig fejtegette az ügyet, hogy nyolc diákot irgalom nélkül
890 16| a fiúknak, így remélvén, hogy valamelyik a dolgot mégis
891 16| hallottam már!~Nem is gyanítá, hogy még most következik a legnagyobb
892 16| küldöttséghez, beüzenvén, hogy ő bővebb fölvilágosítást
893 16| van nekem annyi pénzem, hogy újra beváltalak. Ne félj
894 16| tudsz még, kis öcsém?~- Azt, hogy mind a nyolc ártatlan, én
895 16| Remegett a fiú a vallomásban, hogy is ne remegett volna, ilyen
896 16| kérdi Földváry a fiút, - hogy az a cigánygyerek megvakul?~-
897 16| keresve.~- Én meg azt mondom, hogy hazudik!... Kiált Földváry,
898 16| ez a hazugság olyan szép, hogy még a kecskeméti kollégium
899 16| nem látja, tisztelt úr, hogy ez a fiú nyolc embert vált
900 16| vált meg, s azt is tudja, hogy bátyja busásan is megfizet,
901 16| mit írjunk uradbátyádnak, hogy meg ne öljön?~- Csak jót
902 16| önmagának mondja: tudtam, hogy hazudott a fiú!... Nem féltem
903 16| azért tessék többet hozni, hogy a kollégium szájába is vessünk
904 16| úrfinak csitításul azért, hogy talán megijesztették! -
905 16| ő legalább megcselekszi, hogy a kollegium udvarán megfér
906 16| helyett azt tevén hozzá, hogy Józsa Gyuri rendkívül boldog
907 16| alapos reményt nyújtott, hogy Szentpálit egykor nemcsak
908 16| gyermeket Pestre vitette föl, hogy ott Józsa Gyuri pénzén a
909 16| jutott eszébe Földvárynak, hogy tán ezeknek is kellene egy
910 16| látjuk, nyugodtak lehessünk, hogy Józsának nem lesz alkalma
911 16| tudományt, s ő rémülve látta, hogy a tanító úr első embernek
912 16| lesni.~Mindjárt észrevette, hogy Endre hiányzik s a mi több,
913 16| mondja valaki a tanítónak, hogy a fiú beteg.~- Legjobb tanítványom
914 16| akarja, Földváry bácsi, hogy első diák legyek?~- Én legalább
915 16| annál inkább tűnődött azon, hogy a korhelykompánia miként
916 17| iszákos ember, az megfogadta, hogy többször nem iszik, s midőn
917 17| fogott, kit magával vitt, hogy Józsa Gyurit útközben meglesse,
918 17| meg vele, hanem követelé, hogy vakon engedelmeskedjék.~
919 17| gróf ekkor vette észre, hogy Józsa Gyuri csődítette össze
920 17| legjobban tűnődik, akkor hallja, hogy a kompánia elfogadja az
921 17| hanem a művész kikötötte, hogy az arcképet senki sem kívánja
922 17| mintha önkéntelenül érezné, hogy itt megint valami csel lappang,
923 17| annyi tréfán ment keresztül, hogy hasonló dologra örömest
924 17| művész arra is vállalkozott, hogy senkitől sem kíván több
925 17| annyi türelemmel lenni, hogy addig el ne menjen senki.~
926 17| csudálkoztak az emberek, hogy az újságírók mennyit füllentenek
927 17| elég, mi természetesebb, hogy valaki ezt megirigyelte,
928 17| bekergetett Egerbe cigányokért, hogy legalább másnap estére Szilváson
929 17| gazda dolga. Köszönje meg, hogy ennyi jó barátot csődített
930 17| még arról is gondoskodik, hogy az unalom miatt egymásba
931 17| de fönnszóval olvassátok, hogy én is meghalljam.~- Ordítani
932 17| jókedvű társaság, alig várván, hogy Józsa Gyuri feltörje a levélpecsétet,
933 17| akarta volna jelenteni, hogy neki a dolog nem tetszik,
934 17| a többi pedig azt vélte, hogy Józsa Gyuri nem tudja olvasni
935 17| szerént tehát megérted, hogy ahány páholy csak van, mind
936 17| abban azt is megérném, hogy magunknak is lenne valaha
937 17| színházunk.~A példa azért példa, hogy kövessék mások, és nagy
938 17| mágnás után leselkedik, hogy azt majmolhassa, ha észrevenné,
939 17| majmolhassa, ha észrevenné, hogy egy mágnás forró nyári melegben
940 17| mágnásnak nézzék. Így nem csuda, hogy a példa után töri-marja
941 17| Ez annyit tesz, hogy valamelyik mondott valamit;
942 17| még azt sem mondhatnád, hogy az is bolond volt, ki az
943 17| van, tőled az is kitelik, hogy eladd Szilvást, és magad
944 17| Aztán magam is látom én, hogy ezzel nem kell olyan nagyon
945 17| olyan formát is beszéltek, hogy nekünk, magyaroknak ajándékozzák
946 17| urakkal, maguk is látják, hogy elhibázták a számítást,
947 17| igazgató úr volt olyan szíves, hogy maga fejétől fölíratta a
948 17| ami leginkább bizonyítja, hogy mienk az a színház, s íme,
949 17| Beizentem az igazgató úrhoz, hogy ezt a szívességet megköszönöm,
950 17| dolga leszen fölirtani, hogy ez a ház a nemzeté, nem
951 17| hajdúnak megparancsolta, hogy a cigányokat lássa el mindennel,
952 17| és bizonyosan megfogadja, hogy megint tíz esztendeig nem
953 17| pedig úgy elszomorodtak, hogy még azt is mondták Keglevichnek,
954 17| is mondták Keglevichnek, hogy a cigányokat kergesse haza.~
955 17| savanyú ábrázatot csinál, hogy majdnem rívafakad. Okoskodik
956 17| bánja ő, mit beszél a világ, hogy ő nem ott jár, ahol a többi!
957 17| ördögöt is úgy csalod meg, hogy a szentelt vízre is gondolsz.~
958 17| Minden köteléket elvagdaltak, hogy semmi szálon el ne érjen
959 17| állj eléjük, mondd nekik, hogy nem magyarok, aztán szaladj,
960 17| szívesen védelmezi magát azzal, hogy a szegényéhez nem nyúlt;
961 17| azon egy reménységgel, hogy a másik eltörpül mellette.~
962 17| valamennyit meglepte a gondolat, hogy bár sokat vétettek a társadalom
963 17| annak; mert nagyon fél, hogy egy könnyet talál elejteni,
964 17| szomorút, azt mondhatná, hogy a nóta ríkatta meg.~Még
965 17| magáét, csak az volt hátra, hogy a fehér mázt letörölje,
966 17| magát.~Végre megegyeztek, hogy mindenik külön helyet keres
967 17| után nem kételkedhetett, hogy a kép helyére írott sorok
968 17| ha mondanám, sem hiszed, hogy majd megint fölkel. Szegény,
969 17| sárguló két orcád árulód lesz, hogy az éj volt a te nappalod;
970 17| hisz sápadt képed beszéli: hogy a szokatlan munkától előre
971 17| ellenség szó nélkül is tudta, hogy csatára hívja; a hű feleségnek
972 17| a csalárd rémülve látta, hogy az arc hazugnak hirdeti;
973 17| nem lenne elegendő hosszú, hogy azt ismét leimádkozd. Nem
974 17| szakállad oly vadul nőtt, hogy a rívó gyermeket öröknémává
975 17| megszégyenlené különben, hogy e bozontos férficégérbe
976 17| pedig arra is léha vagy, hogy megkísértsd ezt az erőt,
977 17| odafolyának; mert érzém, hogy gyarló ember vagyok, ki
978 17| alkalmasak valának arra, hogy e furcsa tréfa meg ne nevettesse
979 17| Nekik gorombaság kellett, hogy közönséges egykedvük haragra
980 17| Most azt mondják nekik, hogy rossz hazafiak! Íme, hogy
981 17| hogy rossz hazafiak! Íme, hogy elszomorodnak! Keblük hitébe
982 17| írtak; és én annyira hiszem, hogy közel van a kísértet: hogy
983 17| hogy közel van a kísértet: hogy még az sem lehetetlen, hogy
984 17| hogy még az sem lehetetlen, hogy a tagadót egy láthatlan
985 17| megadja magát, én is elhiszem, hogy Szilváson kísértet jár:~-
986 18| mindenkit a maga vezetékneve; és hogy utánuk ne kelljen járnunk
987 18| erőt, és észre sem veszi, hogy napról napra többet elbír,
988 18| többet elbír, s alig várja, hogy a küzdelem óráját bejelentsék
989 18| körülmény oda mutatott, hogy az átvágást ellenzeni nem
990 18| tudósított, s azok régen hiszik, hogy a másvilágból néz le a paksiakra,
991 18| mennyországba? Csak Földváry hitte, hogy él; de nem kutatta; ráér
992 18| megyében sem tudna úgy elbújni, hogy rá ne találhasson.~És mégis
993 18| E kemény ember méltó rá, hogy Földváry mindennap rágondoljon,
994 18| mely nem törődik azzal, hogy minél mohóbban falja önmagát,
995 18| mint a kezes ló, mely érzi, hogy szájában a zabla, a gyeplőnek
996 18| mikor fordítsa meg a pályát, hogy egykor visszamenjen meghalni
997 18| mellőle, elmondja nekik, hogy ő maga maradt csak, hanem
998 18| Pestre, alig várván az időt, hogy az alakoskodás nyűgét nyakáról
999 18| kötelességét oly híven teljesíté, hogy a ím bátyja előtt sohasem
1000 18| fonala, annál inkább ügyelt, hogy e vékony szál ki ne szakadjon
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1815 |