1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1670
Chapter
501 11| önmagamnak kértem hűs helyet, s nem gondolék arra, hogy az anyaföld
502 11| megtoldjam vele a napot, az éjben nem a nyugalmat kerestem, hanem
503 11| természetnek érett gyümölcse nem kellett, megcsaltam a fát,
504 11| volna, hogy az angyalok nem igen esnek kétségbe a magas
505 11| gondolt. - Ő magát éppen nem tartá a nemzet prófétájának,
506 11| megfizet a maga idejében, s ha nem tenné: exequálni nemcsak
507 11| környékén annyian ösmertek, nem tagadom, hogy Földváry bizonyos
508 11| lelki erőszakot csinálni nem lehet, hanem a példák után
509 11| Földváry gúnnyal.~- Persze, nem hiszel szavamnak, - mondja
510 11| Földváry eltette a naptárt, de nem várta a lefekvést, még előbb
511 11| fejében akart kicsikarni, nem kíván lelki erőszakot, a
512 11| ember, Földváry a sikert nem féltette többé. Most saját
513 11| már bennem hited?~- Na, nem tagadom.~- Még jobban is
514 11| Földváry terveire gondolva.~- Nem értelek, Gábor.~- Elég,
515 11| mondja Földváry, - mert nem hiszek olyan macskaerényben,
516 11| macskaerényben, mely csak akkor nem kíván tejfölt, midőn a tejes
517 11| midőn a tejes fazekakat nem látja! - A cimborák közt
518 11| hogy az "imsósi" posványt nem nyolcvan, de tizenöt év
519 12| ellopták már. Cselédjeit nem fizette, hanem akár hiszik
520 12| hanem akár hiszik önök, akár nem, én elmondom, úgy, ahogy
521 12| nyelven beszélek.~- Hát azt nem mondaná meg, amice, hány
522 12| tartózkodás nélkül kérdi: hát azt nem mondaná meg, ilyen vékony
523 12| föld a Hortobágy, itt el nem téved.~- De az élet, mélyen
524 12| Gyuri, még olyan fazekas nem született, ki az én öcsémből
525 12| meg ha meg kell vallanom, nem is akarok én kertészlegényt
526 12| másik megrémülve, - talán nem jól méltóztatott engemet
527 12| Bámul a nevelő.~- Ha így nem érti, amice, inkább én is
528 12| hanem sík földön, azt pedig nem kívánhatom, hogy a múzsák
529 12| abban a fejben, ha már úgy nem okoskodik valaki, hogy azt
530 12| Tanult-e filozófiát?~- Nem én, tekintetes uram.~- Hála
531 12| hogy ő is tud valamit, nem is gyanítván, hogy a tekintetes
532 12| mindent, mire a fiú folyvást nem tudommal felelt, kivált
533 12| árva volt a jámbor, azért nem is akart már többet kérdezni,
534 12| alatt akár akarja, akár nem, olyan muszka lesz...~-
535 12| engedékenyebbnek kell lenni. Nem lehet kívánni az emberektől,
536 12| valami nagy hasznát, de meg nem is szorult rá, hanem jó
537 12| megforduljon a vidéken, ámbár hozzá nem szokott eljönni, de minden
538 12| miattam, az én öcsém ugyan nem látja sem kívülről, sem
539 12| Patakra.~- Ha még szigorúbb nem volna!~- Mi a ménkű, hát
540 12| legátusdiák éppen szerénységből nem ment el, és megette, a mit
541 12| Vág a szóba Józsa.~- Attól nem - véli a himlőhelyes, -
542 12| Azért fizet a gazdád?~- Nem hinném, hogy a fizetés meglátszanék
543 12| mondják, tekintetes uram, - én nem tudom, - mondja az egykedvű
544 12| de jó ízűen esik, mert nem jut eszembe, hogy a komédiában
545 12| mondja nevetve a másik.~- Nem emlékszem rá, hogy koldultam
546 12| És ha játékom sikerül: nem én sírok, hanem a közönség.~-
547 12| bukfencet hányni pedig nem tudok.~A színész nem maradt
548 12| pedig nem tudok.~A színész nem maradt adósa saját mesterségének,
549 12| Józsa pedig annál inkább nem tudta, mit feleljen? Csak
550 12| a szerepet is érti, mit nem a súgó mond néki.~A bácsinak
551 12| kiment, ez alatt a kis fiú nem tudott ellenállani, hogy
552 12| himlőhelyessel bolondozott, tréfának nem volt híja, mert a himlőhelyes
553 12| elmaradt, s a vendégek el nem tudták gondolni, hova lett
554 12| himlőhelyes hirtelen utána nem kap: Józsa Gyuri másodszor
555 12| tekintetes úr az oka, hogy oda nem eresztett engem.~- Mondom,
556 12| szánta, s azt a másikat nem lehetett most már a pad
557 12| uram szájának, szerencsére nem volt igen hosszú, s az ülés
558 12| hosszú, s az ülés kínja nem igen hosszan emlékezteté
559 12| vánkos sem volt az ágyban.~Nem tudták elgondolni, gondatlanságból
560 12| bolond ember, ki csak azért nem volt terhére a világnak,
561 12| Miért maradjanak adósok? - Nem is maradhatnak: Józsa Gyuri
562 12| meg a komédia árát. Hisz nem kérnek készpénzt; nyolc
563 12| bemeneti díj a komédiáért, mert nem kell kételkedni, a fiúk
564 12| számítniok kellett.~Józsa Gyuri nem értette a különös beszédet,
565 12| álom, hogy attól megválni nem akart, így reggeli kilenc
566 12| lett az ágyak lábai, csak nem húzódtak az ágyak alól a
567 12| tökéletesen meggyőződvén, hogy baj nem érheti őket.~- Bandi! kiált
568 12| azt mondja Józsa Gyuri, nem is kételkedvén, hogy az
569 12| már a komédiásokat?~Bandi nem búsult, a fiú annyi értelemre
570 12| ha a professzoroknak nem tetszik, megmondhatod, hogy
571 13| kétségbeesni vagy megőrülni nem tud.~- Menjünk odább, anyjuk! -
572 13| kocsioldalban elférvén mindene, mit nem is annyira ő, mint az asszony
573 13| míg két karjának erejét el nem veszi az úristen, nem lesz
574 13| el nem veszi az úristen, nem lesz búsulni valója. Békén
575 13| ha a posztónadrág térdig nem lakott volna porral, egyéb
576 13| egyszerre kitalálta, hogy ezek nem sétálgatni indultak.~- Fogadj
577 13| megyen, földi?~- Míg be nem esteledik.~- Hosszú útja
578 13| útja van, földi, hát azt nem mondaná meg, hol végződik
579 13| végződik el?~- Aligha el nem fáradnak odáig. Felel a
580 13| igaz felelettől.~- Csak nem megy Óperenciába?~- Még
581 13| csárdást meghajszolja. Hiába, nem tagadja meg természetét,
582 13| barátságtalanul mondja: "Nem lehet!"~- Nem bírna el az
583 13| barátságtalanul mondja: "Nem lehet!"~- Nem bírna el az a három ló,
584 13| alkudjunk meg földi.~- Nem alkuszunk uram, megmondtam
585 13| se ingyen, se pénzért meg nem állok a harmadik határig.~
586 13| állok a harmadik határig.~Nem kellett bíztatás a jó fiúknak,
587 13| visszakérdezvén a megszólítást, nem mintha nem tudná, mi foglalkozásuk
588 13| megszólítást, nem mintha nem tudná, mi foglalkozásuk
589 13| micsoda mesterségünk van?~- Nem merem eltalálni, hallják
590 13| úgy is tudta, hogy mártír, nem kelle mutatni a léleknek
591 13| ezt a görbe országot.~- Nem messze vagyunk Szilvástól,
592 13| velünk jön, aztán sem maga nem bánja meg, sem a három ló.~-
593 13| Elvesztette a vagyont, de nem hitte magát koldusnak. Megmarad
594 13| bármely címeres nemesben. Nem alamizsnaképen hozta el
595 13| darabot, amekkora kitellett. Nem árulta pénzért, nincs és
596 13| árulta pénzért, nincs és nem is volt ára, tehát tűrhetlen
597 13| Elviszi őket becsülettel, nem fogja az út mellé lerázni.
598 13| is érzi, hogy betyársága nem esik oly beszámítás alá,
599 13| hazudnia kell, ha csak azt meg nem akarja mondani, hogy földönfutóvá
600 14| hogy most az apját siratja.~Nem mert megházasodni, véghetetlen
601 14| gyermekei elvonják e szeretetet: nem tudott számot vetni önmagával,
602 14| századból a mostaniba lépett, nem lesz egyetlen lap, melyet
603 14| akart venni, olcsóbbért már nem is lehet: ellopott egy szép
604 14| rátámaszkodott az emberre, és nem tellett el bele jóravaló
605 14| addig a munkát.~- Bíró uram, nem a legjobb munkában vannak. ~-
606 14| eresszék föl a boldogtalant.~- Nem lehet, méltóságos uram.~-
607 14| uram, - ha már méltóságod nem akar szigorú lenni, az leszek
608 14| hiába könyörgött, s még nem ért a faluvégre, mikor a
609 14| dolgot dél előtt szóba hozni? Nem kell itt okosan beszélni, -
610 14| négy; vagy hogy a rókának nem lehet két bőrét is nyúzni.
611 14| le, hiszen megbolondult; nem tudja mit csinál! Ilyen
612 14| az utolsó fillért is. Én nem mondom: mire! szívetek akkor
613 14| mondom: mire! szívetek akkor nem hazudik, megmondja, hogy
614 14| búsabb lőn, míg csak ki nem aludta magát.~- Aztán az
615 14| keres magának, ha talál; ha nem talál: koplal.~- Miklós!
616 14| érzékenykedik a másik, - aztán nem jut eszedbe, hogy ezek prédikálják
617 14| Magyarországban, mégpedig nem egyszer mezítláb?~- Adjon
618 14| Pestvármegye a fölszólítást, nem mondhatod, hogy nem kérnek;
619 14| fölszólítást, nem mondhatod, hogy nem kérnek; de te is hallgattál
620 14| tokaji borának. Az igaz, hogy nem is kímélte, a cselédség
621 14| amit most érez, nyársba nem húzathatja magát; úgy beleszeretett
622 14| hang fonódik össze, mintha nem hinné, hogy imádságát a
623 14| mulat" egy egész bandával. Nem kell ide több bor, de sőt
624 14| kell ide több bor, de sőt nem is szabad, mint a mennyi
625 14| meg egy kis bíztató. A ki nem hiszi el, menjen el Hevesbe,
626 14| eszébe jutottak a jelen nem levő jó barátok, Földváry,
627 14| időben beszedi a vámot.~Nem tudom, nem verték-e meg
628 14| beszedi a vámot.~Nem tudom, nem verték-e meg a bölcset,
629 14| szomszédaink mind eddig nem tudják.~Jegyzékbe vette
630 14| elhallgatta a csüggedni nem tudó vidám fiúkat, gyönyörködött
631 14| a szenvedést. Oh, pedig nem a végén voltak e szenvedésnek,
632 14| adták, a bírálók Erdélyben nem tarták jutalomra méltónak.
633 14| szerencsétlenségük, hogy nekik élő ember nem tudott okosat írni, - nálunk
634 14| kun-szent-miklósi vásáron nem árulnak. Bizony jóravaló
635 14| markának ujja helyét a sárgáján nem hagyja; hát még az aranyos
636 14| fényest mind aranynak nézi, nem feszegeti: honnét kerül,
637 14| titok van a dologban, de ő nem kutatja, hanem mint a szent
638 14| hozzá: majd ütné szemközt. Nem búsul a csárdás, - a látott
639 14| fejét csóváló embert.~- Ha nem ösmerném már egyiket-másikat,
640 14| azt vélném, hogy ezek nem is népek, hanem csak tünemények.~-
641 14| visszakívánkoznám.~- Egy csárdám volna, nem akarnál megakadni benne?
642 14| megakadni benne? Ha jobbat nem találsz, nem a legrosszabb
643 14| Ha jobbat nem találsz, nem a legrosszabb hely.~- Méltóságos
644 14| magad mondod, hogy vissza nem akarsz menni, - ha el nem
645 14| nem akarsz menni, - ha el nem fogadod ajánlatomat, akkor
646 14| megkérdenem, hová akarsz menni? Nem leszek elég jó gazdádnak?~-
647 14| beszéd, - a csárdás elment, nem hálálkodott; gondolata nem
648 14| nem hálálkodott; gondolata nem arra való volt, hogy fönnszóval
649 14| hogy fönnszóval elmondja, nem is vélte, hogy a másik is
650 15| harmadik is volt, kit eddig nem mutattam be. Józsa Gyuri
651 15| mutattam be. Józsa Gyuri nem kívánt ilyen szertartást;
652 15| ügyvéd mesterember. Valóban nem értem, mit akar?~- Fogadásból
653 15| a másik szobából, Katona nem akadályozá a beszélgetést,
654 15| maradsz itt Gyuri?~- Ha ki nem dobatsz, Miklós, egy huszonnégy
655 15| mért Kecskemétre? Debrecen nem volna közelebb?~- Nagyon
656 15| bámulandó dolog: egész nap nem jő ki egy igaz szó a száján.
657 15| nekem is van eszem.~- Nem tagadtam én azt soha, csakhogy
658 15| állítok olyant, aki meg nem látta.~- Hát erre mit mondasz,
659 15| valamit, legalább Szilvásra nem jöttem egészen hiába.~-
660 15| gorombább tag mostanában nem igen jelentkezett, de az
661 15| mert az illető folyamodó nem hogy nem vitt még hasonló
662 15| illető folyamodó nem hogy nem vitt még hasonló dolgot
663 15| Gyuri, a beszédet most már nem Keglevichhez, hanem az adomázóhoz
664 15| és német ember között?~- Nem tudom.~- Az a különbség
665 15| Uram! nagyon sajnálom, de nem segíthetek, mert nem voltunk
666 15| de nem segíthetek, mert nem voltunk még egymásnak bemutatva.
667 15| fullad a vízbe.~Józsa Gyurit nem igen kellett csiklandozni,
668 15| utolsó esetben aligha alkuba nem állna vele, s bizonyosan,
669 15| én fejemen, Miklós!~- Még nem látszik meg, hogy kisebbre
670 15| Amiatt sem búsulnék, nem adnám én ezt három kicsi
671 15| milyen nagy feje van, s ebben nem fáradván ki, bizonyos alkalommal
672 15| embert, ki adomáiból soha ki nem fogy, s minthogy ilyen alkalomra
673 15| ennek mondj valami adomát; nem hiszem, hogy más így malmodra
674 15| e hánykódás közben szét nem töredezett.~- Jaj, de elfáradtam
675 15| elfáradtam a nevetésben.~- Tehát nem mesélek többet! Mondja Katona.~-
676 15| többet! Mondja Katona.~- Nem,... nem,... inkább a földön
677 15| Mondja Katona.~- Nem,... nem,... inkább a földön hentergem,
678 15| sohase tessék sajnálni, nekem nem árt meg semmi, talán még
679 15| valami, mit természetem meg nem szenved, a kolozsvári káposztát.~-
680 15| kolozsvári káposztát.~- Azon nem csodálkozom, - mondja Katona -
681 15| furcsa ugyan, de a betegre nem jött többé a hideg. Ekkor
682 15| Józsa Gyurit, eszerint te nem vagy magyar ember, hanem
683 15| vagyok; de a gyomromért nem leszek felelős.~- Most nem
684 15| nem leszek felelős.~- Most nem vagy éhes?~- Úgy jóllaktam,
685 15| jóllaktam, hogy két napig nem eszem. ~- Nem mernélek megkínálni.~-
686 15| két napig nem eszem. ~- Nem mernélek megkínálni.~- De
687 15| csak bátran, meglátod, hogy nem eszem.~- Talán a tekintetes
688 15| mennyit; - véli Keglevich, nem kímélvén egy kis hazugságot, -
689 15| Megpróbálom, barátom; de előre nem ígérek semmi bizonyosat.~-
690 15| áldja meg az Isten.~Katona nem tehette le a hüvelyt, szerepét
691 16| Mihály kétezer évvel ezelőtt, nem tudom beállt volna-e mártírnak,
692 16| leghatalmasabb hirdetőjévé lőn. Erre nem tudok felelni, ámbár mégis
693 16| hogy ez indokolással adós nem is maradhatok.~Nem felelek
694 16| adós nem is maradhatok.~Nem felelek tehát arra, hogy
695 16| hanem a mostani szerep nem döbbenti meg őt, hisz ő,
696 16| ordítozott nevettében, talán nem lehetetlen, ki is húzkodja
697 16| egy ország.~A sógorasszony nem is gyanítá sógorának lelki
698 16| harcát, ebből a férfiak nem igen szeretnek ideje korán
699 16| tavaszi munkaidő alatt el nem ment a háztól, nem avatkozott
700 16| alatt el nem ment a háztól, nem avatkozott ugyan a rendelkezésbe,
701 16| az özvegynél. ~Vallomásra nem került a dolog, annyit észrevett
702 16| észrevett a hölgy, hogy a sógor nem különcködésből marad otthon,
703 16| kínálkozott a fölpróbálásban, mert nem megvetendő hatáskör kínálkozván,
704 16| sógorasszony, ki nemcsak nem merne hasonló munkára vállalkozni,
705 16| munkára vállalkozni, de nem is akarna, inkább mindent
706 16| mondá, mennyire kár, hogy nem férfi. Meglátszék rajt,
707 16| A gyermeket néha hetekig nem látta, ez időközökben mindig
708 16| ki-kibontakozott.~E tartózkodás nem azt juttatá eszébe a bácsinak:
709 16| bácsinak: Kár, hogy ez a lány nem fiú! figyelmessé lőn azon
710 16| szintén megértette, a kivételt nem is követelte; hanem ő mégis
711 16| szobájában is otthon akar lenni. Nem csudálkozhatunk tehát, hogy
712 16| viselkedésében a férfiúi modornak nem legválogatottabb példányát
713 16| kényesebb formák közé, ámbár nem akará langy szellőn nevelni,
714 16| amilyen élénk volt a gyermek, nem csudálkozhatunk, hogy értelmesen
715 16| bácsi azon szabályokat éppen nem követi?~Csak a figyelmes
716 16| gyermek e furcsa kérdést nem a sógor előtt tette, halálra
717 16| tanítá az illemszabályokra, - nem hallotta, midőn a kis bábut
718 16| isten szerelméért, - azt nem szabad mondani a bácsinak!~
719 16| arcváltozásában mérte meg hibáját, s nem tudva, szégyen vagy büntetéstől
720 16| így is jó lesz, a bácsi nem gondolt arra, hogy te már
721 16| csak az anyának arcáról nem akart a pír elvonulni, s
722 16| a hölgynek keze után, - nem vette észre, hogy néhány
723 16| hogy néhány hét óta nagyon nem hasonlítok önmagamhoz?~-
724 16| finomabb megszólítás, de nem merte hinni, hogy ezt komolyan
725 16| is szabad lenne, mert ő nem szorul senkire, - azt mondá
726 16| neki a bácsi - ha valami nem tetszik, vágja be az ajtót:
727 16| szemközt nézve, s a fiú nem bírván kiállni a nézést,
728 16| Megpróbálom! Mondja a fiú, nem akarván adós maradni az
729 16| megtanulnak.~- Hát nekem nem szabad megtanulnom mindent
730 16| fiam, Józsa bácsi talán nem is kívánja, hogy valami
731 16| tanulj?~- Nekem legalább nem mondta.~- Tehát mit fogsz
732 16| Földváry az élénk gyermektől nem várt ennyit, de azt még
733 16| ennyit, de azt még inkább nem gyaníthatá, mit akar a fiú!
734 16| kollégium udvarából soha ki nem fogyott a kőműves munka.
735 16| képébe lottyant.~Tovább nem lehetett folytatni a mulatságot,
736 16| végtére is hatóság elé került, nem lehetett elnyelni a dolgot,
737 16| a vizsgáló kiküldöttség nem kételkedett, hogy a fráterek
738 16| legtöbbre szánta el magát.~Nem akart használni a dolog,
739 16| Ennyi hazudságot rég nem hallottam már!~Nem is gyanítá,
740 16| hazudságot rég nem hallottam már!~Nem is gyanítá, hogy még most
741 16| nyugtalan volt, mert hátha nem hiszik el ezt a hazugságot.~-
742 16| dicsekedhetik vele. Hát nem látja, tisztelt úr, hogy
743 16| legalább a szegény gyermek nem marad bitangnak, én meg
744 16| intézetébe.~- Hát akkor nem is csapatjuk ki? Kérdi a
745 16| professzor urakat is utána nem küldjük, mert ilyen tanítvány
746 16| mert akkor aztán engem nem is kell kicsapni, magától
747 16| hogy hazudott a fiú!... Nem féltem már: ember lesz belőle.~
748 16| kilopták volna a járomból, mert nem tudom, elég lesz-e annyi
749 16| vagy ezer forinttal föl nem sétál ide. Itt aztán vár
750 16| szerencsétlenekkel, mert nem volt még meg akkor az a
751 16| azon néhány év alatt, míg nem látjuk, nyugodtak lehessünk,
752 16| lehessünk, hogy Józsának nem lesz alkalma Kecskemétről
753 16| te oskolakerülő, miért nem jössz leckézni?~- Nem mehetek,
754 16| miért nem jössz leckézni?~- Nem mehetek, kedves Földváry
755 16| Kutyabajod neked, hát mért nem jöhetnél? Illik is az első
756 16| megölelte a fiút, kinek sorsán nem kelle tovább aggódnia; hanem
757 17| neki e kis szabadság, ámbár nem igen fogjuk elkényeztetni,
758 17| megfogadta, hogy többször nem iszik, s midőn ezt teljes
759 17| ő esze irányt keresett, nem éppen úgy, mint a farkas,
760 17| benső érzelmeit.~A művész nem volt igen követelő, az árban
761 17| meglátni, míg valamennyi kész nem lesz, s akkor is mindenik
762 17| megkapván a magáét, Szilváson nem mutatja meg senkinek.~A
763 17| egyezség, a társaság rég nem lévén együtt, mindenki tudott
764 17| kerekedett ki, csak Szentpáli nem mondott semmit, neki legérdekesebb
765 17| kastély, és ami a napból nem elég: kölcsön fogják kérni
766 17| magukat unni, ha a művész nem lesz készen a képekkel.
767 17| lesz készen a képekkel. Nem szólt a házi gazdának, elég
768 17| nyilvánítá, ellenkező esetben nem áll jót az eredményért.
769 17| olvasóhoz, mert Földváry nem szokott hiába leveleket
770 17| Bíztatja Józsát, az pedig nem egész ügyetlenül belekap
771 17| is látnád, Pest csakugyan nem vadország. A német színház
772 17| jelenteni, hogy neki a dolog nem tetszik, a többi pedig azt
773 17| vélte, hogy Józsa Gyuri nem tudja olvasni a betűt. Még
774 17| tovább olvas.)~"Azt mondod, nem akarsz bemenni; dehogy nem
775 17| nem akarsz bemenni; dehogy nem mész, édes barátom, remélem,
776 17| barátom, remélem, te csak nem akarsz alábbvaló lenni másoknál,
777 17| helyre, legalább ha pénzünk nem lesz: a páholyból fölintünk
778 17| is mágnásnak nézzék. Így nem csuda, hogy a példa után
779 17| valamelyik mondott valamit; de nem akarom ide írni, azért folytassuk
780 17| is látom én, hogy ezzel nem kell olyan nagyon sietni;
781 17| hogy ez a ház a nemzeté, nem bízzák azt másra.~Levették
782 17| garasonkint, mert a nagy urakat nem igen lehet szorongatni,
783 17| folyosón, de Keglevich Miklós nem érzett kedvet a mulatsághoz,
784 17| Józsa Gyuri tíz esztendeje nem olvasott, és bizonyosan
785 17| hogy megint tíz esztendeig nem olvas, mert a korhelykompánia
786 17| szóról-szóra elolvasta, egy szót ki nem hagyott belőle, hát mire
787 17| kedve Földváry levelétől. Nem bántottak senkit, egyiknél
788 17| fogalmaitól; pletyka, rágalom nem fogott rajtuk, hisz most
789 17| mit beszél a világ, hogy ő nem ott jár, ahol a többi! Neki
790 17| testvéri vagy rokoni viszonyban nem mert elmenni utánuk. Minden
791 17| sem előttük, sem utánuk nem következik a bánat, elszabadultak
792 17| kötelékek pórázáról, csak egyre nem gondoltak, egy titkon fájó
793 17| szellőtől is megfájdul. Ha nem hiszed, állj eléjük, mondd
794 17| eléjük, mondd nekik, hogy nem magyarok, aztán szaladj,
795 17| azzal, hogy a szegényéhez nem nyúlt; mindenkinek van egy
796 17| Ébren van valamennyi, s el nem tudja képzelni, miképp lehet
797 17| kellene? - A jelenlevők nem teszik ugyan, de gondolják,
798 17| s örömében egész éjen át nem jött szemeire álom.~Az arcképezés
799 17| szünet nélkül folyt, a művész nem akarta tovább várakoztatni
800 17| helyet keres magának; de ha nem akarja, az eredményt nem
801 17| nem akarja, az eredményt nem tartozik bevallani, mindenik
802 17| képkeresőt, ki a jelmondat után nem kételkedhetett, hogy a kép
803 17| a múltat, sem a jövendőt nem látod. Boldog magyar, szegény
804 17| vagy azért szánjalak, mert nem látva a múltnak bánatát,
805 17| nyomorult vak, merre vezesselek? Nem látod, hol kezdődik hazádnak
806 17| látod, merre végződik el? Nem látod, mikor nyugszik le
807 17| kiosztják a gondot, s ámbár nem buzogányokkal harcolunk
808 17| imádságot, tán a hátra lévő élet nem lenne elegendő hosszú, hogy
809 17| hogy azt ismét leimádkozd. Nem jutott eszedbe egy áldó
810 17| hitvány növényt, legalább nem téved melléd a szereposztó
811 17| Hajadnak szürkülő szálai nem szerencseszálak. Meg ne
812 17| mint a tiéd, emberi erővel nem tudok megbocsátani; hisz
813 17| a kíméletlen kéz, és ők nem mondhatják a vádat rágalomnak,
814 17| rágalomnak, hisz e hitet nem elég hinni, azt vallani
815 17| vallani is kell; s ők ezt nem cselekedték még.~Mindenki
816 17| az szóról szóra igaz!~- Nem hitetnéd el a többivel is?
817 17| itt kifogtak rajtunk, én nem merném eltagadni, amit rólam
818 18| hogy az átvágást ellenzeni nem fogja, s akkor azt a földönfutót
819 18| Földváry hitte, hogy él; de nem kutatta; ráér akkor is,
820 18| gyertyának lángja, mely nem törődik azzal, hogy minél
821 18| engedelmességnek, elmegy bújdosóba, s nem tekint vissza, mint a kezes
822 18| könnyebb feljőni az égre, nem kell a hegyeken mászkálni.~
823 18| mint a fanyar vadalma, nem ízlett többé a régi pajtásoknak.~
824 18| maga helyett, legalább ha nem lesz jó pajtása, utána marad
825 18| urak, hogy jó színésznek nem kell ész, s hogy a színészet
826 18| végig a csizmadia-sátoron, nem mehetne nagyobb aggodalommal,
827 18| Mondja valamelyik, kinek nem volt elég néhány száz esztendei
828 18| barlangjából kijő, és ha napot nem lát, kinn marad, de ha napsugarat
829 18| komédia, bukfenchányás? Nem magyarhoz illő mesterség
830 18| egy csavargó eb, hogy ő nem beszél, mégis azon a földön
831 18| fogjátok, hogy a színészet nem bukfenchányás, és hogy ha
832 18| imádság, ugyanazon nyelven nem csak káromkodni de ékesen
833 18| akkor: hogy a magyar színész nem bukfenchányó, s az ő művészete
834 18| földre. - Kérlek, ha már nem volt erkölcsötök a gúnyt
835 18| két évtizeden keresztül nem bírta eloltani sem a szűkkeblűség,
836 18| már, legalább a rajz után nem kénytelenek azt is elgondolni,
837 18| közel van az ajtókilincshez, nem tagadhatja el, hogy otthon
838 18| házbér, aztán vagy ez vagy az nem tetszett a házi úrnak, s
839 18| irgalmatlan nyikorgását nem tudja hallgatni; tehát megengedtem,
840 18| nyaggat egy ilyen szerszámot, nem tűrheti el az irigységet:
841 18| azzal a cigánygyerekkel nem lakik meg; én pedig el nem
842 18| nem lakik meg; én pedig el nem verhetem a fiút, míg az
843 18| a fiút, míg az ideje itt nem lesz.~- A világért sem,
844 18| lesz.~- A világért sem, nem hiába taníttattam én Biharyval, -
845 18| hol a szerencsétleneket nem háborgatja a szörnyű lelketlenség?~
846 18| kétségtelen, hogy a felelet nem volt helyes, és az igazi
847 18| felügyelő minden szereptől fél (nem csuda, könnyen meg lehet
848 18| úr, igenis értem!~- Talán nem hiszi? Mondja Földváry szinte
849 18| szégyenlenie kellene, ha szavát nem tartaná, legalább nem fog
850 18| szavát nem tartaná, legalább nem fog a buzgalom ernyedni:
851 18| önnek, hogy ha élek, meg nem halok: fölépítem azt a házat, -
852 18| kapukulcsa is volna, pedig nem azé volt, - hanem a másiké,
853 18| okvetetlenül rárakja.~Ha Földváry nem alispán, békén túrná a földet
854 18| tehesse. Rimánkodni, bíztatni nem tud, neki mennykövek kellenek,
855 18| Jupiternek, s aki máskép nem akart boldogulni: a kínált
856 18| Ilyen becsületes jó akarat, nem tud hunyászkodni; tervei
857 18| tud hunyászkodni; tervei nem érintik azt a határt, mely
858 18| kívánalmai után megy, az akadályt nem kerüli, hatalmával áthidalja,
859 18| kerülgessen? A mit egy ember el nem lökhet az útból, kapaszkodjék
860 18| elenged minden dicsőséget, mit nem keresett. Hisz ha keresne,
861 18| Szentpáli kopogatott be, jókor, nem jókor, az mindegy, éppen
862 18| azt hinnéd, hogy tudom, nem jöttél volna elmondani.~-
863 18| jelentékenységgel, mit Szentpáli nem értett.~- Olyan furcsákat
864 18| beszélnek róla, hogy az ember nem érti e fickót, vagy bolondabb
865 18| mindannyiszor öl vele.~- Nem értelek, Miska!~- Én meg
866 18| értelek, Miska!~- Én meg nem mondhatok többet, kedves
867 18| mint azt elgondolhatnád; de nem állok útjába az eseménynek,
868 18| ez a fiú a próbára kiáll, nem lesz korhelykompánia!~-
869 18| viszonyra, mit Földváry nem értett.~Az ajtón kilépvén,
870 18| április!~- Babonás az úr?~- Én nem, de a közönség.~- Azt is
871 19| utolsó, május első.~Még nem említette meg senki azt
872 19| azon külső mázon kívül, mit nem az anya, de a gyermek lát
873 19| anyának szüksége volt, ha nem akarta a leányt leborítani,
874 19| áruraktáraknak nézte, hova ugyan nem kiálthat be minden éhes
875 19| a malom alatt.~A leányok nem tagadhaták el a legszebb
876 19| csak az igazat mondja el; nem tesz hozzá semmit, legföljebb
877 19| legföljebb elvesz belőle valamit; nem jut eszébe, hogy a targoncán
878 19| hogy egyik lakó a másikat nem ösmeri; így Szentpáliné
879 19| bennlakása óta.~Leányát nem meré megkérdezni, hadd lásson
880 19| szemeivel. Az anya gyöngédsége nem mert hajdúszerepre vállalkozni,
881 19| megnyugtatá anyját, hogy az embert nem külső burkában bámulja meg
882 19| tarkállott nevektől, ösmerősök és nem ösmerősök neveitől, és egyszer
883 19| Endrének neve is.~Szentpáliné nem mert Földváryra nézni, nehogy
884 19| magának az örökséget, mely nem megvetendő összeg lesz.~-
885 19| hallgatja az ilyen beszédet, nem szükség, hogy maga is hozzá
886 19| érdekeltséggel.~- Ha én nem védem, úgy e fiúnak lelkét
887 19| lelkét rég megölték volna; de nem lesznek képesek megölni,
888 19| melyet két gyilkosa bevallani nem akar, azért kérem önt, asszonyom,
889 19| Éppen öntől, asszonyom.~- Nem értem a dolgot, de szívesen
890 19| meggyőződött, hogy a nők csakugyan nem vették észre, kivel laknak
891 19| könyvében meg lesz írva, tovább nem akar avatkozni a dologba.~
892 19| Földváry, eltávozván, részt nem vehetett, azonban mi elmehetünk
893 19| s akit otthon eddig meg nem említettek, Szentpáliné
894 19| tőszomszédságunkban lakik.~- Ha mi nem jövünk, egymaga lehetne
895 19| dicsérjük meg, ha már több nem jött, és meglehet, viszont
896 19| fiatalemberről, kit az egyik talán nem akart, a másik nem mert
897 19| talán nem akart, a másik nem mert otthon megemlíteni,
898 19| megemlíteni, most pedig nem folytathatták a beszédet,
899 19| Még egyet, - ha a hölgyek nem kívánják az egészet végig
900 19| szokatlan helyen mindaddig nem érzé magát biztosan, míg
901 19| biztosan, míg hegedűje nyakába nem kapaszkodott.~Nem kellett
902 19| nyakába nem kapaszkodott.~Nem kellett ahhoz sem özvegység,
903 19| sírba.~A szerencsétlen fiú nem látta a részvét könyűit,
904 19| egyedül volna; és mert senki nem látja, s a részvétlenség
905 19| s a részvétlenség gúnyja nem bánthatja, egymagában fakadt
906 19| voltak a nézők, a két hölgy nem szégyenlé magát a harmadiktól,
907 19| harmadiktól, a könyűk folyását nem gátolák, nem jutott eszükbe
908 19| könyűk folyását nem gátolák, nem jutott eszükbe az, mit a
909 19| önmagukkal, nekik szabad, nekik nem szégyen, hogy gyöngék; nekik
910 19| szerencsétlen vakoknak, hogy ők nem szorulnak ez irgalomra,
911 19| nevét, mint tudjuk, meg nem nevezheté; a fiatal ember
912 19| Tehát az első április nem hazudtolá meg magát?~- Nem,
913 19| nem hazudtolá meg magát?~- Nem, tekintetes uram, hanem
914 19| fiatal ember, tehát jeggyel nem szolgálhatok.~- De már a
915 19| benézhetek, fölügyelő úr?~- Azt nem akadályozhatom, tekintetes
916 19| tudtomra adja.~Földváry el nem tudta gondolni, miféle tréfa
917 19| el van foglalva már, így nem marad egyéb élvezet, mint
918 19| mellékajtón Endre lép be, s nem sokára ugyanazon ajtón a
919 19| kérdezősködik, a fölügyelő nem jő le, mint a múltkor, neki
920 19| megösmerés jelét, mit az nem lát, csak az illat mondja
921 19| átnyújtása után, - ez élvezetet nem érdemli meg a fővárosi nép,
922 19| a leggyöngédebb módon, nem kérve, nem keresve, tehát
923 19| leggyöngédebb módon, nem kérve, nem keresve, tehát nem kell
924 19| kérve, nem keresve, tehát nem kell elpirulni érte.~Földváry
925 19| írja Bod Pál, hogy Endre nem eresztette be a városi népet,
926 19| az egész kompánia.~Aznap nem ért rá elmenni Földváry
927 19| várni egy kis meglepetést, nem tudják kitől, akárkitől,
928 19| ösmerős hang az udvar felől, nem a fülemile, nem a pitypalattynak
929 19| udvar felől, nem a fülemile, nem a pitypalattynak hangja,
930 19| hang, mely után a kontárság nem mert idáig elólálkodni.
931 19| Önmagát vádolá?~- De nem vádolom én, nagyságos asszonyom, -
932 19| áruljanak Endre úrfi előtt; de nem tudom elviselni e titkot,
933 19| de a nagyságos asszonyok nem ítélnek meg egy szerencsétlen
934 19| ön.~- Ah, asszonyom, ön nem meri kimondani nevemet,
935 19| Asszonyom, első április után nem reméltem magamnak ilyen
936 20| óhajtott boldogság; de ha már nem szegheti meg a kenyeret;
937 20| csak valami jámbor utas be nem vetődik, és elvállalja a
938 20| kínálván az apa karjaiba, de az nem merte elvenni, nehogy apai
939 20| hanem a helyett kitekintett, nem jön-e vendég, kit keresztkomának
940 20| vihar künn kap a szabadban.~Nem sokára mutatkozék az előszél,
941 20| leltek.~Bejött a gazda is, nem akarta kérdezni, kik légyenek,
942 20| gondolkodni kezdett, a sokból nem válnék-e egy keresztapa
943 20| kívánták a gyertyát, tehát nem is gyújtott, hanem segélte
944 20| világosság, s a mit a vendégek nem kértek, végre is elhozta
945 20| vendég parancsoljon; de hát nem parancsol senki? Sem esznek,
946 20| esznek, sem isznak, holott nem igen akadt még olyan ember,
947 20| ablak alatt. Néha aztán nem is fütyölt, hanem ordított
948 20| ránéznének-e az urak?~- Nem elég, hogy száraz helyet
949 20| eligyuk más elől?~- No, csak nem kell szabódni, - mondja
950 20| esztendőre, hozok egy korsóval.~- Nem haragszunk meg, - ámbár
951 20| közepére tette. Ha ennyi nem elég, hozok még két akót.~
952 20| vendégeknek, kik persze, hogy nem értették ezt a dolgot, azért
953 20| egy pohárka bort.~- De hát nem is rovásolja, gazda, a bort?~-
954 20| Ne féljenek az urak, nem isszák meg ingyen, - majd
955 20| ember is volt, ki pénzt nem tudván adni, azt ígérte,
956 20| vendég jön.~- Jött ám; mert nem mehetett odább! Mondja a
957 20| dörmög a csárdás, - ha meg nem fér az úr velünk: ott künn
958 20| csak olyan vendég jön, ki nem kívánkozik ölbe, aztán azt
959 20| vendéget, kiből egy jó szó ki nem fért idáig; hanem vagy könyörög
960 20| hogy a legutolsó csakugyan nem marad, hanem nem is marasztotta,
961 20| csakugyan nem marad, hanem nem is marasztotta, úgy is ellármázta
962 20| mit róla idáig beszéltek.~Nem került bele egy óra, a színészek
963 20| valamit, kár hogy a bátyja nem tudja, hogy egykor dicsekedhetnék
964 20| hirtelen elszomorodott.~- Nem is a nevetségért hoztam
965 20| ott, hanem a diákokból ki nem lehetett egy árva szót csikarni,
966 20| Kérdé valamelyik.~- Ha nem boldogultak máskép, kénytelenek
967 20| György uramnak öccse magára nem vállalja az egész dolgot,
968 20| kicsapták a fiút?~- Azt ugyan nem tették, mert az urabácsinak
969 20| kihúzván az erszényt.~- Nem addig van az, hallják az
970 20| milyen derék öccse van, ámbár nem érdemli!~~
971 21| kinyilatkoztatni, hogy én nem tudok.~Hát Földváry honnét
972 21| megfelelek és tisztelt olvasóimat nem is fogom valami nagyon sokáig
973 21| de egyetlenegynél többet nem talált, ez volt a Kerepesi
974 21| földet keresett, nagyobbat nem találhatott volna; hanem
975 21| Ennél alkalmasabb csakugyan nem találkozik egész Pesten;
976 21| mert alkalmatlanabb időben nem jöhetne e hír.~- Nem halt
977 21| időben nem jöhetne e hír.~- Nem halt meg, hanem megölik.
978 21| herceget, és mert fizetni nem tudunk: végrehajtást kérnek
979 21| ilyen embert?~- Ilyen embert nem tudok, de még olyant sem,
980 21| tekintetes úr jó kedvét; de tán nem méltóztatott engem érteni,
981 21| sem franciául, sem németül nem lehet meggyógyítani, hanem
982 21| hanem csak magyarul.~- Nem ért engem a tekintetes úr, -
983 21| járván el, azt a végrehajtást nem eszközli?~- Megálljon a
984 21| érzékeny csapást bizonyosan nem érdemlette meg.~- No hát
985 21| Uram! - mondja Fáy,... én nem engedhetem el a herceg adósságát,
986 21| is védik, tehát háláról nem lehet szó, még aziránt sem,
987 21| kötelességet sem Fáy, sem más nem zsákmányolhatja ki önmagának,
988 21| hacsak önmagát elítélni nem akarja. Eddig van az egész.~-
989 21| hogy erről megfeledkezni nem fogunk.~Fáy szívesen tűrte,
990 21| kezét szorongatta. Most már nem kételkedett, hogy az üres
991 21| magyar nyelvet, valahára nem a korcsmapadon és félszerben,
992 21| korcsmapadon és félszerben, nem gyalulatlan deszkán és ágyterítőrongyok
993 21| mely, mint a hattyúdal, - nem hasonlít más madár hangjához.~
994 21| íme, hogy fut az az író, nem elég neki a levegő, azt
995 21| kincsét viszi zsebeiben.~Nem azt viszi, nem a világ kincsét,
996 21| zsebeiben.~Nem azt viszi, nem a világ kincsét, csak a
997 21| szerencsés vagy, hogy e kincsed nem ezüst és arany, hisz akkor
998 21| ezüst és arany, hisz akkor nem egy író vinné, hanem rég
999 21| karjába kapván Fáyt, - nem látod: mi ketten vagyunk,
1000 21| Álmából riadt föl Fáy, nem talált alkalmas szót a bekezdésre,
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1670 |