Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nélkülözés 1
nélkülözhetlennek 1
nélkülözött 1
nem 1670
nem-et 1
néma 1
némán 1
Frequency    [«  »]
7090 a
2397 az
1815 hogy
1670 nem
1484 is
791 s
758 meg
Vas Gereben
Egy alispán

IntraText - Concordances

nem

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1670

     Chapter
501 11| önmagamnak kértem hűs helyet, s nem gondolék arra, hogy az anyaföld 502 11| megtoldjam vele a napot, az éjben nem a nyugalmat kerestem, hanem 503 11| természetnek érett gyümölcse nem kellett, megcsaltam a fát, 504 11| volna, hogy az angyalok nem igen esnek kétségbe a magas 505 11| gondolt. - Ő magát éppen nem tartá a nemzet prófétájának, 506 11| megfizet a maga idejében, s ha nem tenné: exequálni nemcsak 507 11| környékén annyian ösmertek, nem tagadom, hogy Földváry bizonyos 508 11| lelki erőszakot csinálni nem lehet, hanem a példák után 509 11| Földváry gúnnyal.~- Persze, nem hiszel szavamnak, - mondja 510 11| Földváry eltette a naptárt, de nem várta a lefekvést, még előbb 511 11| fejében akart kicsikarni, nem kíván lelki erőszakot, a 512 11| ember, Földváry a sikert nem féltette többé. Most saját 513 11| már bennem hited?~- Na, nem tagadom.~- Még jobban is 514 11| Földváry terveire gondolva.~- Nem értelek, Gábor.~- Elég, 515 11| mondja Földváry, - mert nem hiszek olyan macskaerényben, 516 11| macskaerényben, mely csak akkor nem kíván tejfölt, midőn a tejes 517 11| midőn a tejes fazekakat nem látja! - A cimborák közt 518 11| hogy az "imsósi" posványt nem nyolcvan, de tizenöt év 519 12| ellopták már. Cselédjeit nem fizette, hanem akár hiszik 520 12| hanem akár hiszik önök, akár nem, én elmondom, úgy, ahogy 521 12| nyelven beszélek.~- Hát azt nem mondaná meg, amice, hány 522 12| tartózkodás nélkül kérdi: hát azt nem mondaná meg, ilyen vékony 523 12| föld a Hortobágy, itt el nem téved.~- De az élet, mélyen 524 12| Gyuri, még olyan fazekas nem született, ki az én öcsémből 525 12| meg ha meg kell vallanom, nem is akarok én kertészlegényt 526 12| másik megrémülve, - talán nem jól méltóztatott engemet 527 12| Bámul a nevelő.~- Ha így nem érti, amice, inkább én is 528 12| hanem sík földön, azt pedig nem kívánhatom, hogy a múzsák 529 12| abban a fejben, ha már úgy nem okoskodik valaki, hogy azt 530 12| Tanult-e filozófiát?~- Nem én, tekintetes uram.~- Hála 531 12| hogy ő is tud valamit, nem is gyanítván, hogy a tekintetes 532 12| mindent, mire a fiú folyvást nem tudommal felelt, kivált 533 12| árva volt a jámbor, azért nem is akart már többet kérdezni, 534 12| alatt akár akarja, akár nem, olyan muszka lesz...~- 535 12| engedékenyebbnek kell lenni. Nem lehet kívánni az emberektől, 536 12| valami nagy hasznát, de meg nem is szorult , hanem 537 12| megforduljon a vidéken, ámbár hozzá nem szokott eljönni, de minden 538 12| miattam, az én öcsém ugyan nem látja sem kívülről, sem 539 12| Patakra.~- Ha még szigorúbb nem volna!~- Mi a ménkű, hát 540 12| legátusdiák éppen szerénységből nem ment el, és megette, a mit 541 12| Vág a szóba Józsa.~- Attól nem - véli a himlőhelyes, - 542 12| Azért fizet a gazdád?~- Nem hinném, hogy a fizetés meglátszanék 543 12| mondják, tekintetes uram, - én nem tudom, - mondja az egykedvű 544 12| de ízűen esik, mert nem jut eszembe, hogy a komédiában 545 12| mondja nevetve a másik.~- Nem emlékszem , hogy koldultam 546 12| És ha játékom sikerül: nem én sírok, hanem a közönség.~- 547 12| bukfencet hányni pedig nem tudok.~A színész nem maradt 548 12| pedig nem tudok.~A színész nem maradt adósa saját mesterségének, 549 12| Józsa pedig annál inkább nem tudta, mit feleljen? Csak 550 12| a szerepet is érti, mit nem a súgó mond néki.~A bácsinak 551 12| kiment, ez alatt a kis fiú nem tudott ellenállani, hogy 552 12| himlőhelyessel bolondozott, tréfának nem volt híja, mert a himlőhelyes 553 12| elmaradt, s a vendégek el nem tudták gondolni, hova lett 554 12| himlőhelyes hirtelen utána nem kap: Józsa Gyuri másodszor 555 12| tekintetes úr az oka, hogy oda nem eresztett engem.~- Mondom, 556 12| szánta, s azt a másikat nem lehetett most már a pad 557 12| uram szájának, szerencsére nem volt igen hosszú, s az ülés 558 12| hosszú, s az ülés kínja nem igen hosszan emlékezteté 559 12| vánkos sem volt az ágyban.~Nem tudták elgondolni, gondatlanságból 560 12| bolond ember, ki csak azért nem volt terhére a világnak, 561 12| Miért maradjanak adósok? - Nem is maradhatnak: Józsa Gyuri 562 12| meg a komédia árát. Hisz nem kérnek készpénzt; nyolc 563 12| bemeneti díj a komédiáért, mert nem kell kételkedni, a fiúk 564 12| számítniok kellett.~Józsa Gyuri nem értette a különös beszédet, 565 12| álom, hogy attól megválni nem akart, így reggeli kilenc 566 12| lett az ágyak lábai, csak nem húzódtak az ágyak alól a 567 12| tökéletesen meggyőződvén, hogy baj nem érheti őket.~- Bandi! kiált 568 12| azt mondja Józsa Gyuri, nem is kételkedvén, hogy az 569 12| már a komédiásokat?~Bandi nem búsult, a fiú annyi értelemre 570 12| ha a professzoroknak nem tetszik, megmondhatod, hogy 571 13| kétségbeesni vagy megőrülni nem tud.~- Menjünk odább, anyjuk! - 572 13| kocsioldalban elférvén mindene, mit nem is annyira ő, mint az asszony 573 13| míg két karjának erejét el nem veszi az úristen, nem lesz 574 13| el nem veszi az úristen, nem lesz búsulni valója. Békén 575 13| ha a posztónadrág térdig nem lakott volna porral, egyéb 576 13| egyszerre kitalálta, hogy ezek nem sétálgatni indultak.~- Fogadj 577 13| megyen, földi?~- Míg be nem esteledik.~- Hosszú útja 578 13| útja van, földi, hát azt nem mondaná meg, hol végződik 579 13| végződik el?~- Aligha el nem fáradnak odáig. Felel a 580 13| igaz felelettől.~- Csak nem megy Óperenciába?~- Még 581 13| csárdást meghajszolja. Hiába, nem tagadja meg természetét, 582 13| barátságtalanul mondja: "Nem lehet!"~- Nem bírna el az 583 13| barátságtalanul mondja: "Nem lehet!"~- Nem bírna el az a három , 584 13| alkudjunk meg földi.~- Nem alkuszunk uram, megmondtam 585 13| se ingyen, se pénzért meg nem állok a harmadik határig.~ 586 13| állok a harmadik határig.~Nem kellett bíztatás a fiúknak, 587 13| visszakérdezvén a megszólítást, nem mintha nem tudná, mi foglalkozásuk 588 13| megszólítást, nem mintha nem tudná, mi foglalkozásuk 589 13| micsoda mesterségünk van?~- Nem merem eltalálni, hallják 590 13| úgy is tudta, hogy mártír, nem kelle mutatni a léleknek 591 13| ezt a görbe országot.~- Nem messze vagyunk Szilvástól, 592 13| velünk jön, aztán sem maga nem bánja meg, sem a három .~- 593 13| Elvesztette a vagyont, de nem hitte magát koldusnak. Megmarad 594 13| bármely címeres nemesben. Nem alamizsnaképen hozta el 595 13| darabot, amekkora kitellett. Nem árulta pénzért, nincs és 596 13| árulta pénzért, nincs és nem is volt ára, tehát tűrhetlen 597 13| Elviszi őket becsülettel, nem fogja az út mellé lerázni. 598 13| is érzi, hogy betyársága nem esik oly beszámítás alá, 599 13| hazudnia kell, ha csak azt meg nem akarja mondani, hogy földönfutóvá 600 14| hogy most az apját siratja.~Nem mert megházasodni, véghetetlen 601 14| gyermekei elvonják e szeretetet: nem tudott számot vetni önmagával, 602 14| századból a mostaniba lépett, nem lesz egyetlen lap, melyet 603 14| akart venni, olcsóbbért már nem is lehet: ellopott egy szép 604 14| rátámaszkodott az emberre, és nem tellett el bele jóravaló 605 14| addig a munkát.~- Bíró uram, nem a legjobb munkában vannak. ~- 606 14| eresszék föl a boldogtalant.~- Nem lehet, méltóságos uram.~- 607 14| uram, - ha már méltóságod nem akar szigorú lenni, az leszek 608 14| hiába könyörgött, s még nem ért a faluvégre, mikor a 609 14| dolgot dél előtt szóba hozni? Nem kell itt okosan beszélni, - 610 14| négy; vagy hogy a rókának nem lehet két bőrét is nyúzni. 611 14| le, hiszen megbolondult; nem tudja mit csinál! Ilyen 612 14| az utolsó fillért is. Én nem mondom: mire! szívetek akkor 613 14| mondom: mire! szívetek akkor nem hazudik, megmondja, hogy 614 14| búsabb lőn, míg csak ki nem aludta magát.~- Aztán az 615 14| keres magának, ha talál; ha nem talál: koplal.~- Miklós! 616 14| érzékenykedik a másik, - aztán nem jut eszedbe, hogy ezek prédikálják 617 14| Magyarországban, mégpedig nem egyszer mezítláb?~- Adjon 618 14| Pestvármegye a fölszólítást, nem mondhatod, hogy nem kérnek; 619 14| fölszólítást, nem mondhatod, hogy nem kérnek; de te is hallgattál 620 14| tokaji borának. Az igaz, hogy nem is kímélte, a cselédség 621 14| amit most érez, nyársba nem húzathatja magát; úgy beleszeretett 622 14| hang fonódik össze, mintha nem hinné, hogy imádságát a 623 14| mulat" egy egész bandával. Nem kell ide több bor, de sőt 624 14| kell ide több bor, de sőt nem is szabad, mint a mennyi 625 14| meg egy kis bíztató. A ki nem hiszi el, menjen el Hevesbe, 626 14| eszébe jutottak a jelen nem levő barátok, Földváry, 627 14| időben beszedi a vámot.~Nem tudom, nem verték-e meg 628 14| beszedi a vámot.~Nem tudom, nem verték-e meg a bölcset, 629 14| szomszédaink mind eddig nem tudják.~Jegyzékbe vette 630 14| elhallgatta a csüggedni nem tudó vidám fiúkat, gyönyörködött 631 14| a szenvedést. Oh, pedig nem a végén voltak e szenvedésnek, 632 14| adták, a bírálók Erdélyben nem tarták jutalomra méltónak. 633 14| szerencsétlenségük, hogy nekik élő ember nem tudott okosat írni, - nálunk 634 14| kun-szent-miklósi vásáron nem árulnak. Bizony jóravaló 635 14| markának ujja helyét a sárgáján nem hagyja; hát még az aranyos 636 14| fényest mind aranynak nézi, nem feszegeti: honnét kerül, 637 14| titok van a dologban, de ő nem kutatja, hanem mint a szent 638 14| hozzá: majd ütné szemközt. Nem búsul a csárdás, - a látott 639 14| fejét csóváló embert.~- Ha nem ösmerném már egyiket-másikat, 640 14| azt vélném, hogy ezek nem is népek, hanem csak tünemények.~- 641 14| visszakívánkoznám.~- Egy csárdám volna, nem akarnál megakadni benne? 642 14| megakadni benne? Ha jobbat nem találsz, nem a legrosszabb 643 14| Ha jobbat nem találsz, nem a legrosszabb hely.~- Méltóságos 644 14| magad mondod, hogy vissza nem akarsz menni, - ha el nem 645 14| nem akarsz menni, - ha el nem fogadod ajánlatomat, akkor 646 14| megkérdenem, hová akarsz menni? Nem leszek elég gazdádnak?~- 647 14| beszéd, - a csárdás elment, nem hálálkodott; gondolata nem 648 14| nem hálálkodott; gondolata nem arra való volt, hogy fönnszóval 649 14| hogy fönnszóval elmondja, nem is vélte, hogy a másik is 650 15| harmadik is volt, kit eddig nem mutattam be. Józsa Gyuri 651 15| mutattam be. Józsa Gyuri nem kívánt ilyen szertartást; 652 15| ügyvéd mesterember. Valóban nem értem, mit akar?~- Fogadásból 653 15| a másik szobából, Katona nem akadályozá a beszélgetést, 654 15| maradsz itt Gyuri?~- Ha ki nem dobatsz, Miklós, egy huszonnégy 655 15| mért Kecskemétre? Debrecen nem volna közelebb?~- Nagyon 656 15| bámulandó dolog: egész nap nem ki egy igaz szó a száján. 657 15| nekem is van eszem.~- Nem tagadtam én azt soha, csakhogy 658 15| állítok olyant, aki meg nem látta.~- Hát erre mit mondasz, 659 15| valamit, legalább Szilvásra nem jöttem egészen hiába.~- 660 15| gorombább tag mostanában nem igen jelentkezett, de az 661 15| mert az illető folyamodó nem hogy nem vitt még hasonló 662 15| illető folyamodó nem hogy nem vitt még hasonló dolgot 663 15| Gyuri, a beszédet most már nem Keglevichhez, hanem az adomázóhoz 664 15| és német ember között?~- Nem tudom.~- Az a különbség 665 15| Uram! nagyon sajnálom, de nem segíthetek, mert nem voltunk 666 15| de nem segíthetek, mert nem voltunk még egymásnak bemutatva. 667 15| fullad a vízbe.~Józsa Gyurit nem igen kellett csiklandozni, 668 15| utolsó esetben aligha alkuba nem állna vele, s bizonyosan, 669 15| én fejemen, Miklós!~- Még nem látszik meg, hogy kisebbre 670 15| Amiatt sem búsulnék, nem adnám én ezt három kicsi 671 15| milyen nagy feje van, s ebben nem fáradván ki, bizonyos alkalommal 672 15| embert, ki adomáiból soha ki nem fogy, s minthogy ilyen alkalomra 673 15| ennek mondj valami adomát; nem hiszem, hogy más így malmodra 674 15| e hánykódás közben szét nem töredezett.~- Jaj, de elfáradtam 675 15| elfáradtam a nevetésben.~- Tehát nem mesélek többet! Mondja Katona.~- 676 15| többet! Mondja Katona.~- Nem,... nem,... inkább a földön 677 15| Mondja Katona.~- Nem,... nem,... inkább a földön hentergem, 678 15| sohase tessék sajnálni, nekem nem árt meg semmi, talán még 679 15| valami, mit természetem meg nem szenved, a kolozsvári káposztát.~- 680 15| kolozsvári káposztát.~- Azon nem csodálkozom, - mondja Katona - 681 15| furcsa ugyan, de a betegre nem jött többé a hideg. Ekkor 682 15| Józsa Gyurit, eszerint te nem vagy magyar ember, hanem 683 15| vagyok; de a gyomromért nem leszek felelős.~- Most nem 684 15| nem leszek felelős.~- Most nem vagy éhes?~- Úgy jóllaktam, 685 15| jóllaktam, hogy két napig nem eszem. ~- Nem mernélek megkínálni.~- 686 15| két napig nem eszem. ~- Nem mernélek megkínálni.~- De 687 15| csak bátran, meglátod, hogy nem eszem.~- Talán a tekintetes 688 15| mennyit; - véli Keglevich, nem kímélvén egy kis hazugságot, - 689 15| Megpróbálom, barátom; de előre nem ígérek semmi bizonyosat.~- 690 15| áldja meg az Isten.~Katona nem tehette le a hüvelyt, szerepét 691 16| Mihály kétezer évvel ezelőtt, nem tudom beállt volna-e mártírnak, 692 16| leghatalmasabb hirdetőjévé lőn. Erre nem tudok felelni, ámbár mégis 693 16| hogy ez indokolással adós nem is maradhatok.~Nem felelek 694 16| adós nem is maradhatok.~Nem felelek tehát arra, hogy 695 16| hanem a mostani szerep nem döbbenti meg őt, hisz ő, 696 16| ordítozott nevettében, talán nem lehetetlen, ki is húzkodja 697 16| egy ország.~A sógorasszony nem is gyanítá sógorának lelki 698 16| harcát, ebből a férfiak nem igen szeretnek ideje korán 699 16| tavaszi munkaidő alatt el nem ment a háztól, nem avatkozott 700 16| alatt el nem ment a háztól, nem avatkozott ugyan a rendelkezésbe, 701 16| az özvegynél. ~Vallomásra nem került a dolog, annyit észrevett 702 16| észrevett a hölgy, hogy a sógor nem különcködésből marad otthon, 703 16| kínálkozott a fölpróbálásban, mert nem megvetendő hatáskör kínálkozván, 704 16| sógorasszony, ki nemcsak nem merne hasonló munkára vállalkozni, 705 16| munkára vállalkozni, de nem is akarna, inkább mindent 706 16| mondá, mennyire kár, hogy nem férfi. Meglátszék rajt, 707 16| A gyermeket néha hetekig nem látta, ez időközökben mindig 708 16| ki-kibontakozott.~E tartózkodás nem azt juttatá eszébe a bácsinak: 709 16| bácsinak: Kár, hogy ez a lány nem fiú! figyelmessé lőn azon 710 16| szintén megértette, a kivételt nem is követelte; hanem ő mégis 711 16| szobájában is otthon akar lenni. Nem csudálkozhatunk tehát, hogy 712 16| viselkedésében a férfiúi modornak nem legválogatottabb példányát 713 16| kényesebb formák közé, ámbár nem akará langy szellőn nevelni, 714 16| amilyen élénk volt a gyermek, nem csudálkozhatunk, hogy értelmesen 715 16| bácsi azon szabályokat éppen nem követi?~Csak a figyelmes 716 16| gyermek e furcsa kérdést nem a sógor előtt tette, halálra 717 16| tanítá az illemszabályokra, - nem hallotta, midőn a kis bábut 718 16| isten szerelméért, - azt nem szabad mondani a bácsinak!~ 719 16| arcváltozásában mérte meg hibáját, s nem tudva, szégyen vagy büntetéstől 720 16| így is lesz, a bácsi nem gondolt arra, hogy te már 721 16| csak az anyának arcáról nem akart a pír elvonulni, s 722 16| a hölgynek keze után, - nem vette észre, hogy néhány 723 16| hogy néhány hét óta nagyon nem hasonlítok önmagamhoz?~- 724 16| finomabb megszólítás, de nem merte hinni, hogy ezt komolyan 725 16| is szabad lenne, mert ő nem szorul senkire, - azt mondá 726 16| neki a bácsi - ha valami nem tetszik, vágja be az ajtót: 727 16| szemközt nézve, s a fiú nem bírván kiállni a nézést, 728 16| Megpróbálom! Mondja a fiú, nem akarván adós maradni az 729 16| megtanulnak.~- Hát nekem nem szabad megtanulnom mindent 730 16| fiam, Józsa bácsi talán nem is kívánja, hogy valami 731 16| tanulj?~- Nekem legalább nem mondta.~- Tehát mit fogsz 732 16| Földváry az élénk gyermektől nem várt ennyit, de azt még 733 16| ennyit, de azt még inkább nem gyaníthatá, mit akar a fiú! 734 16| kollégium udvarából soha ki nem fogyott a kőműves munka. 735 16| képébe lottyant.~Tovább nem lehetett folytatni a mulatságot, 736 16| végtére is hatóság elé került, nem lehetett elnyelni a dolgot, 737 16| a vizsgáló kiküldöttség nem kételkedett, hogy a fráterek 738 16| legtöbbre szánta el magát.~Nem akart használni a dolog, 739 16| Ennyi hazudságot rég nem hallottam már!~Nem is gyanítá, 740 16| hazudságot rég nem hallottam már!~Nem is gyanítá, hogy még most 741 16| nyugtalan volt, mert hátha nem hiszik el ezt a hazugságot.~- 742 16| dicsekedhetik vele. Hát nem látja, tisztelt úr, hogy 743 16| legalább a szegény gyermek nem marad bitangnak, én meg 744 16| intézetébe.~- Hát akkor nem is csapatjuk ki? Kérdi a 745 16| professzor urakat is utána nem küldjük, mert ilyen tanítvány 746 16| mert akkor aztán engem nem is kell kicsapni, magától 747 16| hogy hazudott a fiú!... Nem féltem már: ember lesz belőle.~ 748 16| kilopták volna a járomból, mert nem tudom, elég lesz-e annyi 749 16| vagy ezer forinttal föl nem sétál ide. Itt aztán vár 750 16| szerencsétlenekkel, mert nem volt még meg akkor az a 751 16| azon néhány év alatt, míg nem látjuk, nyugodtak lehessünk, 752 16| lehessünk, hogy Józsának nem lesz alkalma Kecskemétről 753 16| te oskolakerülő, miért nem jössz leckézni?~- Nem mehetek, 754 16| miért nem jössz leckézni?~- Nem mehetek, kedves Földváry 755 16| Kutyabajod neked, hát mért nem jöhetnél? Illik is az első 756 16| megölelte a fiút, kinek sorsán nem kelle tovább aggódnia; hanem 757 17| neki e kis szabadság, ámbár nem igen fogjuk elkényeztetni, 758 17| megfogadta, hogy többször nem iszik, s midőn ezt teljes 759 17| ő esze irányt keresett, nem éppen úgy, mint a farkas, 760 17| benső érzelmeit.~A művész nem volt igen követelő, az árban 761 17| meglátni, míg valamennyi kész nem lesz, s akkor is mindenik 762 17| megkapván a magáét, Szilváson nem mutatja meg senkinek.~A 763 17| egyezség, a társaság rég nem lévén együtt, mindenki tudott 764 17| kerekedett ki, csak Szentpáli nem mondott semmit, neki legérdekesebb 765 17| kastély, és ami a napból nem elég: kölcsön fogják kérni 766 17| magukat unni, ha a művész nem lesz készen a képekkel. 767 17| lesz készen a képekkel. Nem szólt a házi gazdának, elég 768 17| nyilvánítá, ellenkező esetben nem áll jót az eredményért. 769 17| olvasóhoz, mert Földváry nem szokott hiába leveleket 770 17| Bíztatja Józsát, az pedig nem egész ügyetlenül belekap 771 17| is látnád, Pest csakugyan nem vadország. A német színház 772 17| jelenteni, hogy neki a dolog nem tetszik, a többi pedig azt 773 17| vélte, hogy Józsa Gyuri nem tudja olvasni a betűt. Még 774 17| tovább olvas.)~"Azt mondod, nem akarsz bemenni; dehogy nem 775 17| nem akarsz bemenni; dehogy nem mész, édes barátom, remélem, 776 17| barátom, remélem, te csak nem akarsz alábbvaló lenni másoknál, 777 17| helyre, legalább ha pénzünk nem lesz: a páholyból fölintünk 778 17| is mágnásnak nézzék. Így nem csuda, hogy a példa után 779 17| valamelyik mondott valamit; de nem akarom ide írni, azért folytassuk 780 17| is látom én, hogy ezzel nem kell olyan nagyon sietni; 781 17| hogy ez a ház a nemzeté, nem bízzák azt másra.~Levették 782 17| garasonkint, mert a nagy urakat nem igen lehet szorongatni, 783 17| folyosón, de Keglevich Miklós nem érzett kedvet a mulatsághoz, 784 17| Józsa Gyuri tíz esztendeje nem olvasott, és bizonyosan 785 17| hogy megint tíz esztendeig nem olvas, mert a korhelykompánia 786 17| szóról-szóra elolvasta, egy szót ki nem hagyott belőle, hát mire 787 17| kedve Földváry levelétől. Nem bántottak senkit, egyiknél 788 17| fogalmaitól; pletyka, rágalom nem fogott rajtuk, hisz most 789 17| mit beszél a világ, hogy ő nem ott jár, ahol a többi! Neki 790 17| testvéri vagy rokoni viszonyban nem mert elmenni utánuk. Minden 791 17| sem előttük, sem utánuk nem következik a bánat, elszabadultak 792 17| kötelékek pórázáról, csak egyre nem gondoltak, egy titkon fájó 793 17| szellőtől is megfájdul. Ha nem hiszed, állj eléjük, mondd 794 17| eléjük, mondd nekik, hogy nem magyarok, aztán szaladj, 795 17| azzal, hogy a szegényéhez nem nyúlt; mindenkinek van egy 796 17| Ébren van valamennyi, s el nem tudja képzelni, miképp lehet 797 17| kellene? - A jelenlevők nem teszik ugyan, de gondolják, 798 17| s örömében egész éjen át nem jött szemeire álom.~Az arcképezés 799 17| szünet nélkül folyt, a művész nem akarta tovább várakoztatni 800 17| helyet keres magának; de ha nem akarja, az eredményt nem 801 17| nem akarja, az eredményt nem tartozik bevallani, mindenik 802 17| képkeresőt, ki a jelmondat után nem kételkedhetett, hogy a kép 803 17| a múltat, sem a jövendőt nem látod. Boldog magyar, szegény 804 17| vagy azért szánjalak, mert nem látva a múltnak bánatát, 805 17| nyomorult vak, merre vezesselek? Nem látod, hol kezdődik hazádnak 806 17| látod, merre végződik el? Nem látod, mikor nyugszik le 807 17| kiosztják a gondot, s ámbár nem buzogányokkal harcolunk 808 17| imádságot, tán a hátra lévő élet nem lenne elegendő hosszú, hogy 809 17| hogy azt ismét leimádkozd. Nem jutott eszedbe egy áldó 810 17| hitvány növényt, legalább nem téved melléd a szereposztó 811 17| Hajadnak szürkülő szálai nem szerencseszálak. Meg ne 812 17| mint a tiéd, emberi erővel nem tudok megbocsátani; hisz 813 17| a kíméletlen kéz, és ők nem mondhatják a vádat rágalomnak, 814 17| rágalomnak, hisz e hitet nem elég hinni, azt vallani 815 17| vallani is kell; s ők ezt nem cselekedték még.~Mindenki 816 17| az szóról szóra igaz!~- Nem hitetnéd el a többivel is? 817 17| itt kifogtak rajtunk, én nem merném eltagadni, amit rólam 818 18| hogy az átvágást ellenzeni nem fogja, s akkor azt a földönfutót 819 18| Földváry hitte, hogy él; de nem kutatta; ráér akkor is, 820 18| gyertyának lángja, mely nem törődik azzal, hogy minél 821 18| engedelmességnek, elmegy bújdosóba, s nem tekint vissza, mint a kezes 822 18| könnyebb feljőni az égre, nem kell a hegyeken mászkálni.~ 823 18| mint a fanyar vadalma, nem ízlett többé a régi pajtásoknak.~ 824 18| maga helyett, legalább ha nem lesz pajtása, utána marad 825 18| urak, hogy színésznek nem kell ész, s hogy a színészet 826 18| végig a csizmadia-sátoron, nem mehetne nagyobb aggodalommal, 827 18| Mondja valamelyik, kinek nem volt elég néhány száz esztendei 828 18| barlangjából kijő, és ha napot nem lát, kinn marad, de ha napsugarat 829 18| komédia, bukfenchányás? Nem magyarhoz illő mesterség 830 18| egy csavargó eb, hogy ő nem beszél, mégis azon a földön 831 18| fogjátok, hogy a színészet nem bukfenchányás, és hogy ha 832 18| imádság, ugyanazon nyelven nem csak káromkodni de ékesen 833 18| akkor: hogy a magyar színész nem bukfenchányó, s az ő művészete 834 18| földre. - Kérlek, ha már nem volt erkölcsötök a gúnyt 835 18| két évtizeden keresztül nem bírta eloltani sem a szűkkeblűség, 836 18| már, legalább a rajz után nem kénytelenek azt is elgondolni, 837 18| közel van az ajtókilincshez, nem tagadhatja el, hogy otthon 838 18| házbér, aztán vagy ez vagy az nem tetszett a házi úrnak, s 839 18| irgalmatlan nyikorgását nem tudja hallgatni; tehát megengedtem, 840 18| nyaggat egy ilyen szerszámot, nem tűrheti el az irigységet: 841 18| azzal a cigánygyerekkel nem lakik meg; én pedig el nem 842 18| nem lakik meg; én pedig el nem verhetem a fiút, míg az 843 18| a fiút, míg az ideje itt nem lesz.~- A világért sem, 844 18| lesz.~- A világért sem, nem hiába taníttattam én Biharyval, - 845 18| hol a szerencsétleneket nem háborgatja a szörnyű lelketlenség?~ 846 18| kétségtelen, hogy a felelet nem volt helyes, és az igazi 847 18| felügyelő minden szereptől fél (nem csuda, könnyen meg lehet 848 18| úr, igenis értem!~- Talán nem hiszi? Mondja Földváry szinte 849 18| szégyenlenie kellene, ha szavát nem tartaná, legalább nem fog 850 18| szavát nem tartaná, legalább nem fog a buzgalom ernyedni: 851 18| önnek, hogy ha élek, meg nem halok: fölépítem azt a házat, - 852 18| kapukulcsa is volna, pedig nem azé volt, - hanem a másiké, 853 18| okvetetlenül rárakja.~Ha Földváry nem alispán, békén túrná a földet 854 18| tehesse. Rimánkodni, bíztatni nem tud, neki mennykövek kellenek, 855 18| Jupiternek, s aki máskép nem akart boldogulni: a kínált 856 18| Ilyen becsületes akarat, nem tud hunyászkodni; tervei 857 18| tud hunyászkodni; tervei nem érintik azt a határt, mely 858 18| kívánalmai után megy, az akadályt nem kerüli, hatalmával áthidalja, 859 18| kerülgessen? A mit egy ember el nem lökhet az útból, kapaszkodjék 860 18| elenged minden dicsőséget, mit nem keresett. Hisz ha keresne, 861 18| Szentpáli kopogatott be, jókor, nem jókor, az mindegy, éppen 862 18| azt hinnéd, hogy tudom, nem jöttél volna elmondani.~- 863 18| jelentékenységgel, mit Szentpáli nem értett.~- Olyan furcsákat 864 18| beszélnek róla, hogy az ember nem érti e fickót, vagy bolondabb 865 18| mindannyiszor öl vele.~- Nem értelek, Miska!~- Én meg 866 18| értelek, Miska!~- Én meg nem mondhatok többet, kedves 867 18| mint azt elgondolhatnád; de nem állok útjába az eseménynek, 868 18| ez a fiú a próbára kiáll, nem lesz korhelykompánia!~- 869 18| viszonyra, mit Földváry nem értett.~Az ajtón kilépvén, 870 18| április!~- Babonás az úr?~- Én nem, de a közönség.~- Azt is 871 19| utolsó, május első.~Még nem említette meg senki azt 872 19| azon külső mázon kívül, mit nem az anya, de a gyermek lát 873 19| anyának szüksége volt, ha nem akarta a leányt leborítani, 874 19| áruraktáraknak nézte, hova ugyan nem kiálthat be minden éhes 875 19| a malom alatt.~A leányok nem tagadhaták el a legszebb 876 19| csak az igazat mondja el; nem tesz hozzá semmit, legföljebb 877 19| legföljebb elvesz belőle valamit; nem jut eszébe, hogy a targoncán 878 19| hogy egyik lakó a másikat nem ösmeri; így Szentpáliné 879 19| bennlakása óta.~Leányát nem meré megkérdezni, hadd lásson 880 19| szemeivel. Az anya gyöngédsége nem mert hajdúszerepre vállalkozni, 881 19| megnyugtatá anyját, hogy az embert nem külső burkában bámulja meg 882 19| tarkállott nevektől, ösmerősök és nem ösmerősök neveitől, és egyszer 883 19| Endrének neve is.~Szentpáliné nem mert Földváryra nézni, nehogy 884 19| magának az örökséget, mely nem megvetendő összeg lesz.~- 885 19| hallgatja az ilyen beszédet, nem szükség, hogy maga is hozzá 886 19| érdekeltséggel.~- Ha én nem védem, úgy e fiúnak lelkét 887 19| lelkét rég megölték volna; de nem lesznek képesek megölni, 888 19| melyet két gyilkosa bevallani nem akar, azért kérem önt, asszonyom, 889 19| Éppen öntől, asszonyom.~- Nem értem a dolgot, de szívesen 890 19| meggyőződött, hogy a nők csakugyan nem vették észre, kivel laknak 891 19| könyvében meg lesz írva, tovább nem akar avatkozni a dologba.~ 892 19| Földváry, eltávozván, részt nem vehetett, azonban mi elmehetünk 893 19| s akit otthon eddig meg nem említettek, Szentpáliné 894 19| tőszomszédságunkban lakik.~- Ha mi nem jövünk, egymaga lehetne 895 19| dicsérjük meg, ha már több nem jött, és meglehet, viszont 896 19| fiatalemberről, kit az egyik talán nem akart, a másik nem mert 897 19| talán nem akart, a másik nem mert otthon megemlíteni, 898 19| megemlíteni, most pedig nem folytathatták a beszédet, 899 19| Még egyet, - ha a hölgyek nem kívánják az egészet végig 900 19| szokatlan helyen mindaddig nem érzé magát biztosan, míg 901 19| biztosan, míg hegedűje nyakába nem kapaszkodott.~Nem kellett 902 19| nyakába nem kapaszkodott.~Nem kellett ahhoz sem özvegység, 903 19| sírba.~A szerencsétlen fiú nem látta a részvét könyűit, 904 19| egyedül volna; és mert senki nem látja, s a részvétlenség 905 19| s a részvétlenség gúnyja nem bánthatja, egymagában fakadt 906 19| voltak a nézők, a két hölgy nem szégyenlé magát a harmadiktól, 907 19| harmadiktól, a könyűk folyását nem gátolák, nem jutott eszükbe 908 19| könyűk folyását nem gátolák, nem jutott eszükbe az, mit a 909 19| önmagukkal, nekik szabad, nekik nem szégyen, hogy gyöngék; nekik 910 19| szerencsétlen vakoknak, hogy ők nem szorulnak ez irgalomra, 911 19| nevét, mint tudjuk, meg nem nevezheté; a fiatal ember 912 19| Tehát az első április nem hazudtolá meg magát?~- Nem, 913 19| nem hazudtolá meg magát?~- Nem, tekintetes uram, hanem 914 19| fiatal ember, tehát jeggyel nem szolgálhatok.~- De már a 915 19| benézhetek, fölügyelő úr?~- Azt nem akadályozhatom, tekintetes 916 19| tudtomra adja.~Földváry el nem tudta gondolni, miféle tréfa 917 19| el van foglalva már, így nem marad egyéb élvezet, mint 918 19| mellékajtón Endre lép be, s nem sokára ugyanazon ajtón a 919 19| kérdezősködik, a fölügyelő nem le, mint a múltkor, neki 920 19| megösmerés jelét, mit az nem lát, csak az illat mondja 921 19| átnyújtása után, - ez élvezetet nem érdemli meg a fővárosi nép, 922 19| a leggyöngédebb módon, nem kérve, nem keresve, tehát 923 19| leggyöngédebb módon, nem kérve, nem keresve, tehát nem kell 924 19| kérve, nem keresve, tehát nem kell elpirulni érte.~Földváry 925 19| írja Bod Pál, hogy Endre nem eresztette be a városi népet, 926 19| az egész kompánia.~Aznap nem ért elmenni Földváry 927 19| várni egy kis meglepetést, nem tudják kitől, akárkitől, 928 19| ösmerős hang az udvar felől, nem a fülemile, nem a pitypalattynak 929 19| udvar felől, nem a fülemile, nem a pitypalattynak hangja, 930 19| hang, mely után a kontárság nem mert idáig elólálkodni. 931 19| Önmagát vádolá?~- De nem vádolom én, nagyságos asszonyom, - 932 19| áruljanak Endre úrfi előtt; de nem tudom elviselni e titkot, 933 19| de a nagyságos asszonyok nem ítélnek meg egy szerencsétlen 934 19| ön.~- Ah, asszonyom, ön nem meri kimondani nevemet, 935 19| Asszonyom, első április után nem reméltem magamnak ilyen 936 20| óhajtott boldogság; de ha már nem szegheti meg a kenyeret; 937 20| csak valami jámbor utas be nem vetődik, és elvállalja a 938 20| kínálván az apa karjaiba, de az nem merte elvenni, nehogy apai 939 20| hanem a helyett kitekintett, nem jön-e vendég, kit keresztkomának 940 20| vihar künn kap a szabadban.~Nem sokára mutatkozék az előszél, 941 20| leltek.~Bejött a gazda is, nem akarta kérdezni, kik légyenek, 942 20| gondolkodni kezdett, a sokból nem válnék-e egy keresztapa 943 20| kívánták a gyertyát, tehát nem is gyújtott, hanem segélte 944 20| világosság, s a mit a vendégek nem kértek, végre is elhozta 945 20| vendég parancsoljon; de hát nem parancsol senki? Sem esznek, 946 20| esznek, sem isznak, holott nem igen akadt még olyan ember, 947 20| ablak alatt. Néha aztán nem is fütyölt, hanem ordított 948 20| ránéznének-e az urak?~- Nem elég, hogy száraz helyet 949 20| eligyuk más elől?~- No, csak nem kell szabódni, - mondja 950 20| esztendőre, hozok egy korsóval.~- Nem haragszunk meg, - ámbár 951 20| közepére tette. Ha ennyi nem elég, hozok még két akót.~ 952 20| vendégeknek, kik persze, hogy nem értették ezt a dolgot, azért 953 20| egy pohárka bort.~- De hát nem is rovásolja, gazda, a bort?~- 954 20| Ne féljenek az urak, nem isszák meg ingyen, - majd 955 20| ember is volt, ki pénzt nem tudván adni, azt ígérte, 956 20| vendég jön.~- Jött ám; mert nem mehetett odább! Mondja a 957 20| dörmög a csárdás, - ha meg nem fér az úr velünk: ott künn 958 20| csak olyan vendég jön, ki nem kívánkozik ölbe, aztán azt 959 20| vendéget, kiből egy szó ki nem fért idáig; hanem vagy könyörög 960 20| hogy a legutolsó csakugyan nem marad, hanem nem is marasztotta, 961 20| csakugyan nem marad, hanem nem is marasztotta, úgy is ellármázta 962 20| mit róla idáig beszéltek.~Nem került bele egy óra, a színészek 963 20| valamit, kár hogy a bátyja nem tudja, hogy egykor dicsekedhetnék 964 20| hirtelen elszomorodott.~- Nem is a nevetségért hoztam 965 20| ott, hanem a diákokból ki nem lehetett egy árva szót csikarni, 966 20| Kérdé valamelyik.~- Ha nem boldogultak máskép, kénytelenek 967 20| György uramnak öccse magára nem vállalja az egész dolgot, 968 20| kicsapták a fiút?~- Azt ugyan nem tették, mert az urabácsinak 969 20| kihúzván az erszényt.~- Nem addig van az, hallják az 970 20| milyen derék öccse van, ámbár nem érdemli!~~ 971 21| kinyilatkoztatni, hogy én nem tudok.~Hát Földváry honnét 972 21| megfelelek és tisztelt olvasóimat nem is fogom valami nagyon sokáig 973 21| de egyetlenegynél többet nem talált, ez volt a Kerepesi 974 21| földet keresett, nagyobbat nem találhatott volna; hanem 975 21| Ennél alkalmasabb csakugyan nem találkozik egész Pesten; 976 21| mert alkalmatlanabb időben nem jöhetne e hír.~- Nem halt 977 21| időben nem jöhetne e hír.~- Nem halt meg, hanem megölik. 978 21| herceget, és mert fizetni nem tudunk: végrehajtást kérnek 979 21| ilyen embert?~- Ilyen embert nem tudok, de még olyant sem, 980 21| tekintetes úr kedvét; de tán nem méltóztatott engem érteni, 981 21| sem franciául, sem németül nem lehet meggyógyítani, hanem 982 21| hanem csak magyarul.~- Nem ért engem a tekintetes úr, - 983 21| járván el, azt a végrehajtást nem eszközli?~- Megálljon a 984 21| érzékeny csapást bizonyosan nem érdemlette meg.~- No hát 985 21| Uram! - mondja Fáy,... én nem engedhetem el a herceg adósságát, 986 21| is védik, tehát háláról nem lehet szó, még aziránt sem, 987 21| kötelességet sem Fáy, sem más nem zsákmányolhatja ki önmagának, 988 21| hacsak önmagát elítélni nem akarja. Eddig van az egész.~- 989 21| hogy erről megfeledkezni nem fogunk.~Fáy szívesen tűrte, 990 21| kezét szorongatta. Most már nem kételkedett, hogy az üres 991 21| magyar nyelvet, valahára nem a korcsmapadon és félszerben, 992 21| korcsmapadon és félszerben, nem gyalulatlan deszkán és ágyterítőrongyok 993 21| mely, mint a hattyúdal, - nem hasonlít más madár hangjához.~ 994 21| íme, hogy fut az az író, nem elég neki a levegő, azt 995 21| kincsét viszi zsebeiben.~Nem azt viszi, nem a világ kincsét, 996 21| zsebeiben.~Nem azt viszi, nem a világ kincsét, csak a 997 21| szerencsés vagy, hogy e kincsed nem ezüst és arany, hisz akkor 998 21| ezüst és arany, hisz akkor nem egy író vinné, hanem rég 999 21| karjába kapván Fáyt, - nem látod: mi ketten vagyunk, 1000 21| Álmából riadt föl Fáy, nem talált alkalmas szót a bekezdésre,


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1670

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License