Két gyermek.
Tekintsük meg a két
gyermeket, jó idején nézzük meg a tejet, vajon milyen túró válik belőle
majd?
Szentpáli Mihály kétezer
évvel ezelőtt, nem tudom beállt volna-e mártírnak, ki a megváltozott józan
meggyőződés mellett úgy apostolkodott volna, mint egykor szent Pál,
ki a keresztények üldözőjéből a hitnek leghatalmasabb
hirdetőjévé lőn. Erre nem tudok felelni, ámbár mégis csak én
felelhetek meg leginkább saját alakjaimért, midőn életirányukat majdnem
erőszakkal töröm ketté, és igen természetes, hogy ez indokolással adós nem
is maradhatok.
Nem felelek tehát arra,
hogy lett volna-e Szentpáliból mártír kétezer évvel előbb, hanem a mostani
szerep nem döbbenti meg őt, hisz ő, ki eddig valamennyit kénye
szerint csavarta, s ha megkívánta, nevetés kedvéért bolonddá is tette: társai
fölött mindig hős maradt; de változott szerepben is épen marad az
alapgondolat. Megint az van kérdésben, a tivornya mellől miként húzkodja
el a cimborákat? Egy-egy órára megcsalhatja, ellopathatja őket, de a másik
óra megint együtt leli valamennyit. Prédikációt hiába tartana nekik, ez volna a
legkétségesebb út, mert előbb megtörténhetnék, hogy a napsugár a
legfeketébb cigánygyereken olyan csodát vinne véghez, hogy megfehérítené, mint
ezeket áhítatos szónoklattal megtérítse. Ha áztatóba lehetne őket rakni,
mint a szegedi halász a tiszai halat a sóba, talán leghasznosabb volna; de ne
okoskodjuk el a dolgot, Szentpáli dolga lesz megbirkózni a pajtásokkal, egyenkint
vagy egyszerre, amint alkalma leend rá. És mert ez erőpróbálkozásban a
léleknek bizonyosan több teendője lesz, mint mikor a birkózó közbámulatra
mázsányi terheket emel föl: - Szentpáli kívánatosnak látta a dolgot. Ő
hordta őket a sárba, egy nagy város ordítozott nevettében, talán nem
lehetetlen, ki is húzkodja őket; azt meg dicsérje egy ország.
A sógorasszony nem is
gyanítá sógorának lelki harcát, ebből a férfiak nem igen szeretnek ideje
korán közléseket tenni; ámbár gyakori példa van rá, hogy évek múlva olyan
vallomásokat tesznek önmaguk ellen, hogy még egy hitvány rongydarabot is
sajnálnánk úgy széttépni. Csak az volt megmagyarázhatlan a hölgy előtt,
hogy a kedves sógor honn marad, és utánlátásában annyira hangos lesz, hogy már
azt is hallja, mit mond: Majd közibétek durrantok, csak merjétek megharagítani
az asszonyt.
- Sajátszerű! - véli a
hölgy, sógorom honn marad, és a cselédekre vadász én miattam! Nagyon
kipusztulhatott a vad a vidéken! Sohasem mertem volna hinni, hogy valaha rám is
kerüljön a sor. Azt véltem, sógorom agyában a pajtások és vadak után semmi sem
következik.
A tavaszi munkaidő
alatt el nem ment a háztól, nem avatkozott ugyan a rendelkezésbe, hanem szigorú
fölügyeletet tartott, mint egy hajdú, s a sikerről mindig jelentést tett
az özvegynél.
Vallomásra nem került a
dolog, annyit észrevett a hölgy, hogy a sógor nem különcködésből marad
otthon, tehát a házi ügyek megvitatását igen ügyesen beszédtárggyá tette, s
ahol alkalom mutatkozott, a hölgy inkább tanácsot kért, mint véleményét keresztül
vitassa, s ekképp a nagyobb gondokat egyenkint Szentpáli Mihály uram vállain
felejté.
Szentpáli észrevette a
bizalmat, új köntös volt ugyan a házi gond, de némi kellemes izgalom
kínálkozott a fölpróbálásban, mert nem megvetendő hatáskör kínálkozván, jól
esett parancsolni, midőn a parancsnak sokan engedelmeskedtek.
Boldog volt a nő,
gyanítá, hogy a gyámapa valami finom szálon rángatja e szilaj erőt,
melyhez ő minden gyöngédséggel simul, és nagy örömmel vallhatá meg, hogy
Szentpálinak gondosságában semmi hiányt sem tud észrevenni. Egy maradt meg
Szentpáliban hátrányképpen, az tudniillik: nagyon meglátszék rajt, hogy
férfitársaságban igen sokat, nők körül igen keveset forgott. E fogyatkozás
olyan hiba volt, mit még a legszeretettebb feleség is nehezen fogna elsimítani;
hát még a sógorasszony, ki nemcsak nem merne hasonló munkára vállalkozni, de
nem is akarna, inkább mindent eltűr.
A kis leány mindig kedvence
volt a sógornak, ámbár már előbb is mondá, mennyire kár, hogy nem férfi.
Meglátszék rajt, mennyire szerette volna valami pajkosságra tanítani, de most
ez mind elmarad, hisz leány, ki előtt még magának is igen tartózkodva kell
beszélni, s amily eleven a gyermek, ártatlan csevegésével minél inkább
megkedvelteti magát, annál inkább eszébe jut a régi gondolat, hátha férfi
volna?
A gyermeket néha hetekig
nem látta, ez időközökben mindig kedvesebb lőn; hanem lassankint a
gyermek lemaradt a bácsi nyakából, minden élénksége mellett sem engedé magát a
bácsi szeretetétől agyon marcangoltatni. Észre lehetett venni a gyermeken,
hogy a bácsi is idegen, ha a megszokott ölbekapásokat folytatni akarja, s
ilyenkor a kíméletlen nagy szeretetből ki-kibontakozott.
E tartózkodás nem azt
juttatá eszébe a bácsinak: Kár, hogy ez a lány nem fiú! figyelmessé
lőn azon finom megkülönböztetésekre, melyeket a természet idejekorán
korlátul vet a férfi és a nőnem viszonyai közé.
Mit az anya bölcsesége
sohasem tudott volna elérni Szentpáli Mihály úron, a kis lánynak akaratlanul,
sőt öntudat nélkül is sikerült.
Szentpáliné egy pillanatra
sem volt engedékenyebb sógora, mint bárki más iránt, a társalgási szabályok
körül. Szentpáli ezt szintén megértette, a kivételt nem is követelte; hanem
ő mégis kényelmesebbnek tartá a sógorsági fogalmat, mint azt megengedni
lehetne.
Az elnézés némi szabadalmat
adott neki, s a viselkedésben észre lehetett venni, hogy Szentpáli
sógorasszonya szobájában is otthon akar lenni. Nem csudálkozhatunk
tehát, hogy az özvegy e modortól félt, kivált midőn elgondolá, hogy lánya
napról-napra okosabb lesz, s az apátlan árva a bácsi viselkedésében a férfiúi
modornak nem legválogatottabb példányát látja meg.
A nő minden
pillanatban figyelmezvén a gyermekre, óvatosan vezeté a női kényesebb
formák közé, ámbár nem akará langy szellőn nevelni, de minden törekvése a
gyöngédség felé célzott. A bácsinak modora átkozottul ellenkezett e
szabályokkal, melyeket az anya a gyermekbe oltott, de amilyen élénk volt a
gyermek, nem csudálkozhatunk, hogy értelmesen kérdezte az anyától, mi az oka,
hogy a bácsi azon szabályokat éppen nem követi?
Csak a figyelmes apa és
anya ért meg engem; eszükbe jutnak azon csiklandós kérdések, melyekre a gyermek
esze ki-kitéved, s az apa vagy anya a legjózanabb ész mellett alig tud alkalmas
feleletet adni.
Szentpáliné nagyon
megörült, hogy a csacska gyermek e furcsa kérdést nem a sógor előtt tette,
halálra szégyenlené magát, midőn e kérdés a bácsinak is talán leckét adna.
Hasztalan az öröm, alig van
gyermek, vagy hogy éppen nincs is, ki anyját és apját ilyennemű szégyenbe
ne hozná.
Hárman valának egy ízben
ebéden, a kis lány végtelen jó kedélyében mindent elcsacsogott, s az anya
szokott szigorúságát is elfeledé örömében. Hagyta a gyermekeket beszélni,
sőt mulattatta, midőn a lány kis bábuját az asztalra ültetvén, az
illem szabályaira oktatta.
A bácsi rég volt ilyen jó
kedvű, a gyermekben hasonló örömöt talált, mint az anya.
A kis lány beszélgetés
közben a bácsitól kért egy kis kenyérdarabot:
- Itt van, ne!
Mondja a bácsi, szokott kemény hangon mondva ki azt, hogy: ne!
- Oh, bácsi, - mondja a kis
lány egészen azon hangulatban, mint midőn bábuját tanítá az
illemszabályokra, - nem hallotta, midőn a kis bábut tanítottam, hogy
sohase mondja: ne, aztán a bácsi is úgy mondja!
- Hát hogyan mondjam,
húgom?
- Úgy kell mondani, édes
bácsi: tessék!
Az anya hirtelen oly vörös
lett, mint a pipacs. E leckében a bácsi olyan tanítást érthetne, mit az anya
közvetve neki akar adni. Majdnem elveszté a lelki egyensúlyt, s alig tudja
mondani:
- Gyermekem, az isten
szerelméért, - azt nem szabad mondani a bácsinak!
A gyermek anyjának
arcváltozásában mérte meg hibáját, s nem tudva, szégyen vagy büntetéstől
kelljen-e félnie, midőn anyját ily fölindulásban látta: szemei
könyűkkel teltek meg. Az anya lássa meg most, bocsánatért, félelemért,
bűnhődésért folynak-e le azok piros két orcáján?
- Semmi baj, kis húgom, -
csitítja a bácsi a kis leányt, - azt gondoltam, neked így is jó lesz, a bácsi
nem gondolt arra, hogy te már milyen okos kis leány vagy.
A kis lány némileg magához
tért, csak az anyának arcáról nem akart a pír elvonulni, s mikor a kis lányt
kendőért a harmadik szobába küldé, nyerte vissza némileg az önuralkodást,
de ekkor is a sógor kapta el a szót.
- Sógorasszony, - mondja,
megindulva nyúlván a hölgynek keze után, - nem vette észre, hogy néhány hét óta
nagyon nem hasonlítok önmagamhoz?
- Mit feleljek erre? Kérdi
a nő megdöbbenve e sajátszerű kérdéstől, mi néhány heti
találgatására hozna őszinte feleletet.
- Ne feleljen hát semmit, -
könnyen gyanúba jönnék, hogy dicséret után vágyódom, - véli a sógor, - hanem ha
már észrevette rajtam a változást, tudja meg, most már mindent faraghat
belőlem; s minthogy sohasem kísérté meg rajtam az öreg fejszét,
most megvallom, hogy ez a kis kés is annyit fogott, hogy egy-két
szegletnek forgácsa lehullott már rólam! Szentpáli Mihály ennyit csak
Szentpálinénak vallhat meg.
Szavalt, valósággal szavalt
a kikeresztelkedett cimbora, s hogy a szép szónak pecsétje is legyen, hirtelen
megkapta sógorasszonyának kezét, és azt megcsókolta.
- Egészségére kívánom az
ebédet, kedves sógorasszony. Mondja a bácsi, meghajolván sógorasszonya
előtt, s úgy távozott el, mint ilyen regrutához illik; de már ezzel is
bizonyítá, hogy akár maga, akár más, kifogott őkelmén.
A kis lányt bemutattam,
most hát menjünk el Kecskemétre, Bandi úrfi után.
Valamint Józsa Gyurinak
első dolga volt a Pestről haza rendelt fickót Endréből Bandivá
alakítani, Katona is első bekezdésül a fiút Bandi helyett Endrének
szólítá.
A fiú Katonára tekintett,
jól esett neki a finomabb megszólítás, de nem merte hinni, hogy ezt komolyan
gondolja, mert a bácsi szavai után azt vélte, hogy Katona uramnál ő lesz
az úr, s ha tán négykézláb akarna is terített asztalhoz ülni, neki az is szabad
lenne, mert ő nem szorul senkire, - azt mondá neki a bácsi - ha valami nem
tetszik, vágja be az ajtót: hagyja ott Katona uramat.
- Kedves Endrém, - mondja
Katona, - még ma vendégem lesz Földváry Gábor úr, vigyázz minden szóra, nehogy
azt kelljen gondolnia, hogy a Hortobágyról a gulyából szalasztottak ide.
- Vigyázok, Katona bácsi. -
Mondja a fiú bizalommal.
Alig mondá ki a fiú a szót,
a várt vendég belépett, s egy-két bevezető szó után a gyermeket közelebb
vonta magához.
- Szép fiú! Mondja
Földváry, a gyermeket szemközt nézve, s a fiú nem bírván kiállni a nézést,
rákvörösre pirult. Na, majd meglátom, megbirkózol-e a kecskeméti diákokkal?
- Megpróbálom! Mondja a
fiú, nem akarván adós maradni az első dicséretért.
- De, fiam, itt sok szegény
diák van ám, aztán azok csak leckében birkóznak.
- Azoknak több leckét adnak
föl?
- Jobban megtanulják, mert jól
tudják, hogy hasznát csak annak veszik, amit megtanulnak.
- Hát nekem nem szabad
megtanulnom mindent úgy, mint másnak?
- Na, tudod, édes fiam,
Józsa bácsi talán nem is kívánja, hogy valami nagyon okos ember legyen
belőled; neked, azt gondolja: kevesebb tudomány is elég lesz.
- Kecskeméten is van
szamárpad?
- Oda csak szegény
gyerekeket ültetnek, édes fiam, - gazdag fiúkat, mint te, kímélni szokott a
tanító.
- Hátha azt mondanák a
gyerekek, hogy ott a szamárpad, ahol én ülök?
- Hát kívánja a bácsi, hogy
valamit tanulj?
- Nekem legalább nem
mondta.
- Tehát mit fogsz tenni?
- Tanulni fogok, bácsi!
- Itt leszek a
próbatételen, majd meglátom akkor, mit tudsz.
- Ó, tudom én előre,
hogy megelégszik velem. Mondja a fiú egészen lelkesülve.
- Hát az urabácsi?
- Az is megelégszik, -
kigondoltam már valamit, hogy meg ne szomorítsam; ah, én tudom, mért adott
engem Kecskemétre.
Földváry az élénk
gyermektől nem várt ennyit, de azt még inkább nem gyaníthatá, mit akar a
fiú! tehát megelégedett azzal, hogy Katonának lelkére köté a gyermek sorsát.
Elment a tanítókhoz is, hogy őket szintén figyelmeztesse, különben
összeveszik a kecskemétiekkel.
Endre néhány hét alatt
eltanulta a kecskeméti diákok elől a tudományt, s élénk esze meghódított
neki minden pajtást, kikkel még a haranglábakhoz is fölmászkált verebeket
szedni.
A kecskeméti kollégium
mindig épült, s a kollégium udvarából soha ki nem fogyott a kőműves
munka. Az udvaron nagy halom homok volt, s a vásott diákcsapat a rendes óra
előtt a homokhalomnak oldalában vájkált és fürdött, mint a verebek az
utcai porban.
Meszet oltottak az udvaron,
a sok diáknak tetszett a mulatság, mikor a mészkő a hideg víztől is
meggyulladt, és úgy rotyogott, mintha kása volna. A napszámosok hol ide, hol
oda szaladván el egy meszszely borra, a lékeverőt örömest odanyomták
valamelyik diáknak markába, s a meszet a diákok maguk oltogatták.
- Én is, én is! ordított a
sok vásott diák, örömest turkálván a mészben, s utóbb az utcáról is
bevetődött egy pár ácsorgó fiú, köztük egy barna cigánygyerek.
- De fehér ez a tinta! Mondja a
kis fekete, bámulva a fehér folyadékot.
- Ne mártsunk meg benne? Kérdi valamelyik.
- Ha én meginnám, mi maradna a sok tintanyalónak. Gúnyolódik a cigánygyerek.
- Lökd a mészbe! Kiált egyik diák hátulról a lékeverőnek, kit aztán többen
is bíztattak, s egyik is, másik is meglökte a keverőfát, hogy legalább
néhány csöpp mész csapódjék a cigánygyerek felé.
A cigánygyerek meg sem mozdult az ijesztgetésekre, az alatt a diákok
mindinkább szerettek volna kifogni a cigányfiún, és hol egyik, hol másik
rántott egyet a keverőfán, mi alatt a lébe csapkodván, verte szét a még
mindig híg, de már hűlő mészfolyadékot.
E látványt Endre is meglehetős közelről nézte, anélkül, hogy részt
venne, vagy helyeslené a dolgot, s midőn utóbb komolyabb fordulatot vett a
dolog, s a diákok ki akartak fogni a cigányfiún, néhány lépéssel közelebb ment,
hogy a mészkeverőt elvegye tőlök, mielőtt valami bolondot
tennének.
Odarohanván a fiúkhoz, a többi még jobban neki bátorodott, és mielőtt
Endre megfoghatta volna a hosszú nyelet, megbillenték, s ekkép az magasabbról
csapódván le: a még mindig híg mészlé a cigánygyereknek egészen képébe
lottyant.
Tovább nem lehetett folytatni a mulatságot, a fiúk észrevették, hogy oktalanságot
követtek el, tehát szétfutottak, csak Endre maradt a cigányfiú mellett, és
utóbb részvevő is akadván, a szerencsétlen gyermeket orvoshoz vitték el.
A sok diák nagyon meglapult az nap, lassankint észrevették, hogy a fiúnak
veszedelmes baja van, a hősök kezdék rendezni a diákösszetartást, hogy a
cudar tettnek ne leljék gazdáját.
A fiúnak állapota végtére is hatóság elé került, nem lehetett elnyelni a
dolgot, s a diákok nagyon szűknek érzék a kollegium falát.
Endre észrevette a társak bánkódását, látta, hogy a kevésbé bűnöst az
igazi tettessel éppen úgy összemarkolják, mint a gazt a kerti veteménnyel, a
vizsgálat napján szintén megjelent, ámbár csak tanúképpen, hogy a látottakról
tanúságot tegyen.
Földváry jelen volt a vizsgálaton.
A diákok, minden időben hasznát vették a poézisnak, s a vizsgáló
kiküldöttség nem kételkedett, hogy a fráterek irtóztatókat hazudnak, s aki
legnagyobb bűnös volt, legtöbbre szánta el magát.
Nem akart használni a dolog, a küldöttség addig fejtegette az ügyet, hogy
nyolc diákot irgalom nélkül ki kell az intézetből csapni, s ezt már meg is
mondák a fiúknak, így remélvén, hogy valamelyik a dolgot mégis kimondja majd.
A fiúk következetesek maradtak a hazugsághoz, és Földváry bosszankodással
mondja:
- Ennyi hazudságot rég nem hallottam már!
Nem is gyanítá, hogy még most következik a legnagyobb hazugság, hát arra
majd mit mond? tudniillik, Endre kéredzkedett be a küldöttséghez, beüzenvén,
hogy ő bővebb fölvilágosítást ad.
A bácsi azt mondá neki eljövetelekor: Ha kicsapnak, ne búsulj: van nekem
annyi pénzem, hogy újra beváltalak. Ne félj a Herkópátertól sem!
E bíztatásnak most nagy hasznát vehetné, talán még kedvet is csinálna az
öregnek. Bement a küldöttséghez, melynek leghatalmasabb tagja, maga Földváry
kérdi:
- Mit tudsz még, kis öcsém?
- Azt, hogy mind a nyolc
ártatlan, én vagyok a bűnös.
Remegett a fiú a
vallomásban, hogy is ne remegett volna, ilyen földindulást a kollégium fala sem
állna ki repedés nélkül, - a fiú nyugtalan volt, mert hátha nem hiszik el ezt a
hazugságot.
- Tudod-e, szerencsétlen, -
kérdi Földváry a fiút, - hogy az a cigánygyerek megvakul?
- Azt már akkor is
gyanítám, mikor szemeit kimostam.
- Tehát te mostad ki?
- Én ám; mert a többi ártatlan
lévén, mind elszaladt.
Endre alig tudta kinyögni
ez okoskodást, és a vizsgálók kiküldték a fiút az előterembe.
- Ez a fiú ugyan
őszintén beszél, - mondja egy áldott jámbor ember, ki a pszichologiából
saját nevét előbb megtalálta volna hátulról, mint elölről keresve.
- Én meg azt mondom, hogy
hazudik!... Kiált Földváry, indulatosan támadva az előtte szólóra, - hanem
ez a hazugság olyan szép, hogy még a kecskeméti kollégium ötven esztendő
múlva is dicsekedhetik vele. Hát nem látja, tisztelt úr, hogy ez a fiú nyolc
embert vált meg, s azt is tudja, hogy bátyja busásan is megfizet, legalább a
szegény gyermek nem marad bitangnak, én meg addig is beviszem Pestre a vakok
intézetébe.
- Hát akkor nem is
csapatjuk ki? Kérdi a másik.
- Ha csak a professzor
urakat is utána nem küldjük, mert ilyen tanítvány után a tanító is bátran
elsétálhat.
Dictum-factum, Földváry
után a többi is egy véleményen volt, s ekkor Földváry megkérte Katonát, írná
meg Józsa Gyurinak a dolgot, de nehogy a nagylelkűségről gyanítson
egy betűt.
Míg Katona a levelet írta, Földváry a fiút vette lecke alá:
- Fiú, mondja Földváry, - most már mit írjunk uradbátyádnak, hogy meg ne
öljön?
- Csak jót ne, mert akkor aztán engem nem is kell kicsapni, magától is
hazavisz.
- Tudtam, - tudtam!... Mondja Földváry, fölkelvén
ülőhelyéből, s a másik szobában önmagának mondja: tudtam, hogy hazudott
a fiú!... Nem féltem már: ember lesz belőle.
Katona megírta a levelet, s átnyújtá Földvárynak elolvasás végett.
- Tekintetes uram!
A mint e levelet elolvassa, úgy tekintse, mintha tizenkét legjobb ökrét kilopták
volna a járomból, mert nem tudom, elég lesz-e annyi egyszerre váltságpénz
fejében Bandi úrfiért, kit éppen most akarnak kicsapni Kecskemétről. Ki is
csapják, ha a tekintetes úr vagy ezer forinttal föl nem sétál ide. Itt aztán
vár a tekintetes úrra egy ispitás cigánygyerek, kinek szemét az úrfi egy kis
mésszel kilottyantotta.
Baj bíz ez, hanem egy cigánygyerekért kár volna búsulni; az édes apja ötszáz
forintért a maga két szemét is kifúratja; csak azért tessék többet hozni, hogy
a kollégium szájába is vessünk valamit. Aztán tessék Földváry úrnak is írni,
mert az ám Bandi úrfinak megmentője, az ő marka aztán a világ száját
befogta. Tetszik érteni engem? Magamat ajánlom.
- Nagyon jól van! - Hagyja helybe Földváry, - Józsa Gyurinak éppen ilyen
levelet kell írni.
Megfordult a levélnek mássa, benne volt az ezer forint, meg még valamivel
több is, Bandi úrfinak csitításul azért, hogy talán megijesztették! - véli a
bácsi. Maga röstel ezért Kecskemétre mászkálni; - hanem azért írt Földvárynak
is, ő legalább megcselekszi, hogy a kollegium udvarán megfér az egész
história.
Ilyen volt a Józsa-féle levél, pöcsét helyett azt tevén hozzá, hogy Józsa
Gyuri rendkívül boldog volt, - jól indult a fiú, s neki alapos reményt
nyújtott, hogy Szentpálit egykor nemcsak kiröhögi, hanem csudájára nagy
Magyarországnak, meg is házasítja. Hisz nála a levél, és úgy őrzi magánál,
mint két szeme világát.
A szegény cigányfiú szemeire hályog húzódott, és Földváry a gyermeket Pestre
vitette föl, hogy ott Józsa Gyuri pénzén a vakok intézetébe adják, vagyis
jobban mondva, ott hányódjék egyéb hasonló szerencsétlenekkel, mert nem volt
még meg akkor az a nagy ház, minden negyedévben másfelé taszigálták őket,
s ekkor jutott eszébe Földvárynak, hogy tán ezeknek is kellene egy házat
építeni!
Mielőtt ide is elérnénk, ne váljunk el Endrétől legalább azon
néhány év alatt, míg nem látjuk, nyugodtak lehessünk, hogy Józsának nem lesz
alkalma Kecskemétről elzavarni a fiút.
Folyt az esztendő, Endre magába szedte a tudományt, s ő rémülve
látta, hogy a tanító úr első embernek akarja megtenni valamennyi diák
közt, akkor pedig vége a mulatságnak, mert az urabácsi hazaviszi libapásztornak
a hortobágyi szörnyű szélességbe.
Eljött a próbatét, Földváry jókor reggel beült a terembe, diákokat lesni.
Mindjárt észrevette, hogy Endre hiányzik s a mi több, azt is mondja valaki a
tanítónak, hogy a fiú beteg.
- Legjobb tanítványom nincs itt! - Mondja a tanító tűnődve, s ezt
hallva Földváry, sietett Katona uram szállására, otthon is találta, mégpedig
java beszélgetésben Katonát és Endrét.
- Hát, te oskolakerülő, miért nem jössz leckézni?
- Nem mehetek, kedves Földváry bácsi.
- Kutyabajod neked, hát mért nem jöhetnél? Illik is az első diáknak
itthon ülni.
- Azt akarja, Földváry bácsi, hogy első diák legyek?
- Én legalább azon örülnék, ha nevedet a legelső helyen találnám meg.
- Az urabácsi pedig annak örülne, ha leghátul találná.
- Tehát mit nyersz azzal, ha itthon maradsz?
- Kimaradok a sorozatból, leghátul leszek egymagam, első is, utolsó is,
amint az urabácsinak tetszik, s én kecskeméti diák maradok: különben hazavisz.
Földváry megölelte a fiút, kinek sorsán nem kelle tovább aggódnia; hanem
annál inkább tűnődött azon, hogy a korhelykompánia miként alakul
szelídebbé addig, mikor a fiúnak sorsa fölött határoznia kell, nehogy a fiút a
faragatlanság ejtse el azon örökségtől, mely számára letéve van.
Sokat, igen sokat tűnődött; ámbár Szentpálira nagyon sokat
számított, és többször beszélvén vele terveiről, megkívánta az első
próbát, melynek sikerét a következendő fejezetben látjuk.
|