Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
3 3
4 2
5 1
a 5020
abba 1
abban 6
abból 7
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
5020 a
1819 az
1214 hogy
1169 nem
Vas Gereben
Életunt ember

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5020

                                                    bold = Main text
     Chapter                                        grey = Comment text
1 1 | Kedves barátom!~Ha a Tisza borrá változnék: rövid 2 1 | maradna meg az emlékezetben; a magyar népben azonban van 3 1 | csudálatos szesz, mely megmenti a világ torkosainak falánkságától, 4 1 | találkozott olyan étvágy, mely a megizlelés első fokozatán 5 1 | önvéreink is, rövid ésszel a csudák titkában keresték 6 1 | állhatatossága, mely nem engedi, hogy a mammonért szolga kivánjon 7 1 | kivánjon lenni, továbbá a kegyeletes ragaszkodás őseink 8 1 | kaliforniai vándorlásokra, a multhoz való hűség, hogy 9 1 | szívóssággal védeni képes - a lelkesülés, melylyel a legutolsó 10 1 | a lelkesülés, melylyel a legutolsó bojtár is dicsekedve 11 1 | vallja magát magyarnak, a keleti ragyogó képes beszéd, 12 1 | eredeti forrásból merit, és a tudós nem a népnek, hanem 13 1 | forrásból merit, és a tudós nem a népnek, hanem a nép ajkáról 14 1 | tudós nem a népnek, hanem a nép ajkáról bizonyit: ezeknek 15 1 | bizonyit: ezeknek összege a mi eddigi létezésünknek 16 1 | hazaszeretetnek, mely ajkaidról a multért hála, a jövőért 17 1 | ajkaidról a multért hála, a jövőért pedig imádság vala.~ 18 2 | A pusztai élet.~A puszta! 19 2 | A pusztai élet.~A puszta! a puszta!~Nagy darab 20 2 | pusztai élet.~A puszta! a puszta!~Nagy darab egyenes 21 2 | kapaszkodik ki, hogy legyen, a mihez a vándor szeme odatámaszkodhassék, 22 2 | ki, hogy legyen, a mihez a vándor szeme odatámaszkodhassék, 23 2 | megvigasztalja, mint az üldözöttet a cselekedet, mely meggyőzi, 24 2 | tökéletlenségében is meglátszik, hogy a teremtés remeke volt, és 25 2 | boltozatára csillagokat rakott a teremtő, a földet virággal 26 2 | csillagokat rakott a teremtő, a földet virággal hinté be, 27 2 | hogy itt is, ott is leljen a szem megbámulni valót; s 28 2 | valót; s im, az ember, ki a nagy városban magas palotákat 29 2 | össze, hányszor bámulta meg a pusztát a vásznon, melyre 30 2 | hányszor bámulta meg a pusztát a vásznon, melyre a művésznek 31 2 | pusztát a vásznon, melyre a művésznek keze toldalékképen 32 2 | kutágast.~Mi vesztegette meg a művészt, hogy e szörnyű 33 2 | síkságot ecset alá vegye? hát a műbarátot mi ragadta meg 34 2 | minek szemlélésénél még a semmi is könnyen eszébe 35 2 | jut?~Aranyozott keretben a főur teremében látszatos 36 2 | majdnem leszégyenli magát a sok egyéb drágaság közöl, 37 2 | sok egyéb drágaság közöl, a kiváncsi szemlélőt mi állitja 38 2 | szomjazott meg annyira, hogy a föstött kutágas is megvigasztalja 39 2 | álltatok meg oly gyakran a pusztának egyszerű rajza 40 2 | hadd élvezze e képen azt, a mit az emberi kéz föstékből 41 2 | az emberi kéz föstékből a vászonra rakhatott; hisz 42 2 | hogy valamint az ecset a virágnak csak a szinét tudja 43 2 | az ecset a virágnak csak a szinét tudja lerajzolni, 44 2 | toldhatja; ugy hiányzik e képről a pusztai magyarnak erkölcse, 45 2 | magyarnak erkölcse, melyről a világ annyit sem tud, mint 46 2 | ibolyáról, hogy az szerényen a bokorban él, és csak a kereső 47 2 | szerényen a bokorban él, és csak a kereső leli meg.~Ez nincs 48 2 | meg.~Ez nincs lerajzolva a vászonra; mert ha ezt is 49 2 | oda tudta volna rajzolni a művész, a képet most, elhiheted, 50 2 | volna rajzolni a művész, a képet most, elhiheted, édes 51 2 | Furcsa biz az, hogy midőn a vándor iparos elhagyja azt 52 2 | vándor iparos elhagyja azt a fészket, hol ezer ember 53 2 | mindenféle szólásmódot, mint a befogott madár az elfütyölt 54 2 | váljék e nagy hirű országban, a mint elér az alföldi rónáig, 55 2 | megdöbbenve áll meg, mint mikor a szárazföldi a tenger partjához 56 2 | mint mikor a szárazföldi a tenger partjához ér. - Pedig 57 2 | szilárdan áll; de fél attól a valakitől, ki lovon jár 58 2 | jár és gyöpön alszik, ki a finom csalást nem tanulta 59 2 | mégis rémévé válik annak a fakó képű váznak, kiről 60 2 | képű váznak, kiről ereje a czivilizátió kórházában 61 2 | embert fog látni, ki nemcsak a napot kivánja tiszta 62 2 | képen két ember van, egyik a csikós gazda, kinek sugár 63 2 | keménykedett volna, hogy a sok hajlongás meg ne görbithesse.~ 64 2 | görbithesse.~Nem dajkálta őt a majomszeretet; a zöld fű 65 2 | dajkálta őt a majomszeretet; a zöldvolt a párna teste 66 2 | majomszeretet; a zöldvolt a párna teste alatt, s a mily 67 2 | volt a párna teste alatt, s a mily egyenes a róna, oly 68 2 | alatt, s a mily egyenes a róna, oly egyenes lőn az 69 2 | az emberiségről, melyet a gyárak műhelyei és ezerféle 70 2 | embermagot.~Kevés beszédű a puszták fia; mint a déli 71 2 | beszédű a puszták fia; mint a déli harangszó, hiába nem 72 2 | kevés szó közé oda sem férne a hazugság; mely csak ott 73 2 | csak ott tud csalni, hol a sok szó között elkeveredhetik.~ 74 2 | Vágyainak összessége megfér a pusztán is, mely miatta 75 2 | hasztalan integet feléje a hosszu nyaku torony és tarka 76 2 | torony és tarka város, mely a délibábban lerajzolja magát, 77 2 | délibábban lerajzolja magát, a ménes mellől botra támaszkodva 78 2 | ez egykedvűség, vagy tán a mi ennél is gyarlóbb, nem 79 2 | is gyarlóbb, nem jött meg a szája ize, hogy étvágya 80 2 | hogy étvágya kerekednék a nyalánk élvek után; mert 81 2 | magasztos gyönyörét, nem azt a kincset, melyet csak az 82 2 | melyet csak az bir, ki a társasélet millió békóját 83 2 | Még egyszer fölemlitem, a mit saját füleimmel hallék, 84 2 | pásztorember: de szegény ez a nép, mikor nem látja azt, 85 2 | látja azt, mikor fölkel a nap, meg mikor lenyugszik.~ 86 2 | meg e szép arczot, melyet a szenvedély és szenvedés 87 2 | embert meg ne ösmerd benne; a becsület kinn ül két orczáján; 88 2 | nem tolvajkodta be magát a pallérozott gazság, hogy 89 2 | az őszinteséget belülről a zugba csalná, hogy elrántott 90 2 | megőrizte, megdöbbenti azt a másikat, ki az emberiségnek 91 2 | annyira hasonmása, mint az a letépett falevél, mit a 92 2 | a letépett falevél, mit a füvész gyüjteményes könyvébe 93 2 | rostjait láthatja.~Hallgasd meg a nyelvet, mit a gyöpön az 94 2 | Hallgasd meg a nyelvet, mit a gyöpön az anyja tejével 95 2 | mit elcsavart volna, hogy a nyelvész tűvel, ollóval 96 2 | kikutatni; nyelvünket, ezt a drága kincset, meg nem tudtuk 97 2 | kincset, meg nem tudtuk őrizni a városoknak falai közt, a 98 2 | a városoknak falai közt, a pusztai nép ajkán szűzen 99 2 | ajkán szűzen őrizte meg a gondviselés, és himporát 100 2 | gondviselés, és himporát sem a szellő, sem a vihar nem 101 2 | himporát sem a szellő, sem a vihar nem tudta leverni.~ 102 2 | tudta leverni.~Hej, még a költő is megsüvegelné a 103 2 | a költő is megsüvegelné a puszták fiát, mikor azt 104 2 | puszták fiát, mikor azt a szép gondolatot meghallja:~ 105 2 | gondolatot meghallja:~Ha fölnézek a csillagos égre,~Azt gondolom: 106 2 | égre,~Azt gondolom: nézek a babám szemébe,~Vagy a babám 107 2 | nézek a babám szemébe,~Vagy a babám szeme ment oda csillagnak;~ 108 2 | hosszu furulyáján, s midőn a czigány is ellopta fülével, 109 2 | is ellopta fülével, mikor a csárdába szoritja a czigányt 110 2 | mikor a csárdába szoritja a czigányt a jégeső, a csikósbojtár 111 2 | csárdába szoritja a czigányt a jégeső, a csikósbojtár meghallván 112 2 | szoritja a czigányt a jégeső, a csikósbojtár meghallván 113 2 | csikósbojtár meghallván a maga készitményét, annyit 114 2 | készitményét, annyit mégis rákiált a czigányra, hogy megmondja 115 2 | hogy megmondja ezt, kinek a nótája?~Ország, világ lakik 116 2 | egy pásztor lelkében, mit a hivatottak láthatnak csak 117 2 | mérni; de az esze fölét a csillagjárásig, a fiastyukot, 118 2 | fölét a csillagjárásig, a fiastyukot, kaszást, furót, 119 2 | hasznát venné.~Törvénye a tiz parancsolat, azaz: emberség, 120 2 | azaz: emberség, szerződése a kézadás, bölcsessége a példaszó, 121 2 | szerződése a kézadás, bölcsessége a példaszó, melyet ugy idéz, 122 2 | példaszó, melyet ugy idéz, mint a prókátor a törvénykönyvnek 123 2 | ugy idéz, mint a prókátor a törvénykönyvnek szakaszait, 124 2 | tagadni nem meri; ilyen a pusztai!~Szemei megkeresik 125 2 | pusztai!~Szemei megkeresik a szépet; egy pár tüzes szemért 126 2 | marad senki. - Végignyargal a szörnyű síkságon éjnek éjszakáján, 127 2 | melynek egyszerű mécse a pásztortüz; de a mely ugy 128 2 | egyszerű mécse a pásztortüz; de a mely ugy elvezeti őt, mint 129 2 | mely ugy elvezeti őt, mint a csillag a három királyt 130 2 | elvezeti őt, mint a csillag a három királyt vezette a 131 2 | a három királyt vezette a bethlehemi istállónak hires 132 2 | közé, kik e szép virágnak, a magyar nyelv és néperkölcsnek 133 2 | ostoba vágyait nem adta meg a sors; lelkemnek megnyilik 134 2 | lelkemnek megnyilik az a boldogság, hogy kincs vagyok 135 2 | csak, hogy ilyen munka után a hetedik napon miért nyugodott 136 3 | fiatal ember.~Az oltványágat a vad fába illesztik, a legszebb 137 3 | oltványágat a vad fába illesztik, a legszebb magot válogatva 138 3 | válogatva keresik ki, hogy a szántóföldbe szórják, menjünk 139 3 | szántóföldbe szórják, menjünk mi is a legalsó rétegre, ott keressük 140 3 | hogy fajunkon nem fogott ki a konkoly, hogy vállainkon 141 3 | egyszerűség erkölcsét, és hogy a szenvedélyek piaczán nem 142 3 | szenvedélyek piaczán nem állunk ki a vásárra, hogy önmagunk is 143 3 | nyereségváró szemekkel lesvén a legtöbbet igérőt.~* * *~ 144 3 | legtöbbet igérőt.~* * *~A kanyargó Tisza elfáradt 145 3 | keresni ágyát, jóllakván a hegyek árjával, kiszaladt 146 3 | hegyek árjával, kiszaladt a sima rónára, hogy tükre 147 3 | rónára, hogy tükre legyen a kócsagnak, mely el nem jön 148 3 | kócsagnak, mely el nem jön a tenger mellől, mig akkora 149 3 | nem lát, melynek közepéhez a széle egy-két mérföld; mert 150 3 | vele.~Röpülése sebes, mint a villám, kerüli a nádast, 151 3 | sebes, mint a villám, kerüli a nádast, melynek csende csak 152 3 | csende csak addig igaz, mig a félénk madár közelébe röpül, 153 3 | akkor megszólamlik, hogy a fegyver hangja legyen az 154 3 | legyen az utolsó zaj, mit a madár életében hallott. 155 3 | kanyarodással keresi meg a tisztást, hogy lefürödje 156 3 | lefürödje hófehér tolláról azt a parányi port, mit a szellő 157 3 | azt a parányi port, mit a szellő ráejtett, és hosszu 158 3 | hátrahajolgatva usztatja meg a vizén, és ismét előrehajtva 159 3 | ismét előrehajtva nyakát, a nap melegénél szárogatja, 160 3 | hogy fehér legyen, mint a hó, és az embert irigységre 161 3 | leselkedik egy fiatal vadász a tiszai nádasok sarkán, - 162 3 | közepéig, s mereven áll, mint a leásott kutágas, hogy zörejével 163 3 | hogy zörejével el ne verje a kényes madarat, mely szél 164 3 | röpül, és okosan figyel a szellő szavára, mely az 165 3 | vigyázol ékes tollu madár, a vadász ifju még, szenvedélye 166 3 | csak hogy megejthessen, s a midőn a kócsag az utolsó 167 3 | megejthessen, s a midőn a kócsag az utolsó nádas felé 168 3 | nádas felé közelg, mely a legnagyobb viztükörtől elválasztja, 169 3 | kevesebb térben férhessen el, a legrövidebb ut halálra viszi; 170 3 | megállitja röptét, és leszállitja a magasból.~Még egyszer erőlködik, 171 3 | hasztalan, fehér tollát a vér megpirositotta, bubjának 172 3 | az erő elhagyja, szárnyai a légkörön nem uralkodnak 173 3 | elhomályosodnak, s mire a viz szinére ér, nem tudja, 174 3 | életét is elkérte az ember.~A nádas megingott, egy könnyű 175 3 | könnyű csónak vágott ki a vizre, s mig egy izmos bojtár 176 3 | bojtár evezőjével odább lökte a kis lebegő faalkotmányt, 177 3 | kis lebegő faalkotmányt, a vadász messziről nyujtá 178 3 | karját, hogy martalékját a vizben elérje.~Az ifju a 179 3 | a vizben elérje.~Az ifju a kócsagot óvatosan emelte 180 3 | kócsagot óvatosan emelte ki a vizből, a gyönyörű tollakat 181 3 | óvatosan emelte ki a vizből, a gyönyörű tollakat némi diadallal 182 3 | diadallal simogatá végig, aztán a csónak padjára helyezé, 183 3 | csónak padjára helyezé, hogy a hosszu les után hazafelé 184 3 | után hazafelé indulhasson. A hajót ellenkező irányra 185 3 | ellenkező irányra kormányzá, s a bojtárnak erős karja után 186 3 | karja után könnyen hasiták a vizet.~A vadász alig volt 187 3 | könnyen hasiták a vizet.~A vadász alig volt még husz 188 3 | testben, lelkes arczczal, mely a még pelyhetlen arcznak teljes 189 3 | mély, mint emelkedett, s a határozottságnak mintegy 190 3 | jeléül szolgált. Átellenében a bojtár koma vele egy idejünek 191 3 | napsütött szine kiemelte a testnek erejét, mely a kifejlett 192 3 | kiemelte a testnek erejét, mely a kifejlett idegzetet még 193 3 | tökéletesebbnek mutatá.~- A viz széles, majd megérzed 194 3 | szánjon az urfi, - felel a bojtár bizalmasan, - mert 195 3 | bizalmasan, - mert majd a gazda haza parancsol gyerekdajkának.~- 196 3 | Nagy ijesztő lehet az a gazda?~- Nem az erejétől 197 3 | erejétől félek, urfi, - hanem a szemétől.~- De már ezt nem 198 3 | nem értem Marczi, pedig a tizenkettődik oskolától 199 3 | az olyant, urfi! - mondja a fiú annyi bizalmassággal, 200 3 | vadásznak többszöri pajtása volt a vadhajhászatban, - s aztán 201 3 | aztán folytatá: - Mikor ez a mi gazdánk féloldalt áll 202 3 | embernek, s akármint mosná a hibáról a szennyet, s egy 203 3 | akármint mosná a hibáról a szennyet, s egy szóval sem 204 3 | szóval sem mondja, hogy a sok szóból egyet is elhisz; 205 3 | akkor elkivánkozik az ember a harmadik határra; mert az 206 3 | harmadik határra; mert az a félig látott szem annyit 207 3 | vagy tizenkettőt, pedig a kit mitőlünk elnéztek, máshol 208 3 | uram, - hanem ha az urfit a tizenkettődik oskolából 209 3 | év mulva nem lelnélek itt a Tiszaparton.~- Megsajnálna 210 3 | Megsajnálna az urfi; - mondja a bojtár, - mert akkor olyan 211 3 | akkor olyan gazdám lesz, ki a hibának fegyverrel vétethet 212 3 | mértéket.~- Csak nem járnád a panaszos életet?~- Már ha 213 3 | panaszos életet?~- Már ha a szabad életet nem élhetném, 214 3 | élhetném, urfi, - mondja a bojtár különös hangnyomattal, 215 3 | hangnyomattal, nem kötném magamat a világ nyakára: hanem beállnak 216 3 | hanem beállnak szolgának a huszárló mellé.~- Bolond 217 3 | az ifju, ki akarván kapni a fiut az elszántságból, mire 218 3 | határozottsággal mondja:~- Még a bolondok között is a legkötöznivalóbb 219 3 | Még a bolondok között is a legkötöznivalóbb akarnék 220 3 | urfi, hogy hiába ne kapnám a nevet; mert még ebnek is 221 3 | közöl vicsorgathatja ki a többire a fogát.~Az erő, 222 3 | vicsorgathatja ki a többire a fogát.~Az erő, vagy elhatározottság 223 3 | volt-e megdöbbentőbb; de a fiatal vadász elmélyedt 224 3 | fiatal vadász elmélyedt a hallott szavak után, és 225 3 | fogadni; mert rágódott valami a lelkén, és sejteté vele, 226 3 | nem akarna gyöngébb lenni a bojtárnál, ki még ugyan 227 3 | ugyan nem volt magasabban a földtől, mint mikor a 228 3 | magasabban a földtől, mint mikor a hátán ült, vagy annak 229 3 | hátán ült, vagy annak a padlásról abrakot hozott 230 3 | padlásról abrakot hozott le; de a mit mondott, egyszerű embernek 231 3 | ajkáról olyan önérzet, mit a nagy világban magáénak vallhat 232 3 | bármely emelkedett ember.~A vad viz csendét az evező 233 3 | ily hallgatagon érték el a viznek szélét, hol a magasabb 234 3 | el a viznek szélét, hol a magasabb földszinen a ménes 235 3 | hol a magasabb földszinen a ménes legelt, és ott volt 236 3 | ménes legelt, és ott volt a pont, hol kikötniök kellett.~ 237 3 | hol kikötniök kellett.~A csónak a parthoz igazodván, 238 3 | kikötniök kellett.~A csónak a parthoz igazodván, az ifju 239 3 | Máskor ilyen pillanatban a borravaló következett, de 240 3 | alamizsnához is hasonlitana, hogy a fiut megszégyenitse: tehát 241 3 | fiut megszégyenitse: tehát a vadász óralánczáról leszabaditott 242 3 | viselt tallért, s azt nyujtá a bojtárnak.~- Marczi! ma 243 3 | megemlékezzél: ráadásul ezt a kézszoritást!~Máskor a bojtár 244 3 | ezt a kézszoritást!~Máskor a bojtár a borravalót egy 245 3 | kézszoritást!~Máskor a bojtár a borravalót egy köszönöm 246 3 | megemelintve, - de most a kézszoritásra kerülvén a 247 3 | a kézszoritásra kerülvén a sor, ez elkapott jobb kéznek 248 3 | kézszoritását, - baljával pedig a levett kalapot térdéig leeresztve 249 3 | leeresztve tárta, s még a köszönöm szót sem tudta 250 3 | urfi s az ösmert irányban a nádasok mellett elkanyarodott, 251 3 | pillanatban, mint emberek, mint a sziv és léleknek egyesülései 252 3 | egyesülései találkoznak össze.~A bojtár egész a fordulóig 253 3 | találkoznak össze.~A bojtár egész a fordulóig kisérte szemével 254 3 | fordulóig kisérte szemével a fiatal embert, kinek kézszoritását, 255 3 | kinek kézszoritását, mint a jótékony melegét érezte, 256 3 | lépteinek döbögését még a lágy füvön is meghallhatta 257 3 | alugyál állva! - szólitja meg a gazda tréfával; mert a bojtárnak 258 3 | meg a gazda tréfával; mert a bojtárnak elmélyedésében 259 3 | hanem valami olyast látott, a mi a husz esztendős fiatal 260 3 | valami olyast látott, a mi a husz esztendős fiatal embert 261 3 | vagyok gazduram! - Mondja a bojtár a parancsszót várván.~- 262 3 | gazduram! - Mondja a bojtár a parancsszót várván.~- Én 263 3 | itt vagyok, - viszonozza a gazda, - meg ez a gyerek 264 3 | viszonozza a gazda, - meg ez a gyerek is itt van, - mondja 265 3 | lóssa-fussa ki magát itt a gyepen, - folytatja a kipirult 266 3 | itt a gyepen, - folytatja a kipirult arczu gyermekre 267 3 | szolgám, pányvára kösd ezt a kis csibét, hogy messze 268 3 | elmondottak után fölült a méneshajtó lóra, s a maga 269 3 | fölült a méneshajtó lóra, s a maga dolga után ment, a 270 3 | a maga dolga után ment, a bojtár pedig a hozzá simuló 271 3 | után ment, a bojtár pedig a hozzá simuló kis lányt megörvendeztette 272 3 | réczetojásokkal, melyeket a reggeli fűben egy fészekben 273 3 | Máskor órákig is elfecsegett a gyermekkel; mert a beszédes 274 3 | elfecsegett a gyermekkel; mert a beszédes kis leányban már 275 3 | az asszony természetből a fél adag, és a bojtártól 276 3 | természetből a fél adag, és a bojtártól elkérdezte kiváncsiságból 277 3 | elkérdezte kiváncsiságból a bolondabbat, mire otthon 278 3 | mert elkotyogni; ma azonban a bojtár hallgatagabb volt, 279 3 | embernek szive megkérődzi a boldogságot, hogy más is 280 3 | belőle embert. Szeretne a fűben heverészve fölnézni 281 3 | fűben heverészve fölnézni a magasan járó fehér föllegekbe, 282 3 | föllegekbe, szeretné nem látni a földet, mely a röghöz huzza 283 3 | nem látni a földet, mely a röghöz huzza a rajta járó 284 3 | földet, mely a röghöz huzza a rajta járó embert, - szeretné 285 3 | szeretné beszivni magába azt a magasan látszó kéket, mintha 286 3 | látszó kéket, mintha az a léleknek való eledel lenne, 287 3 | eledel lenne, s egyszer a földi kövér falatok helyett 288 3 | amolyan is kellene, mitől a lélek is jóllaknék.~Nem 289 3 | szivébe, hanem megérezte azt a boldogságot, mi az öntudaté, 290 3 | először életében gyanitá a valóságos igazságát amaz 291 3 | Marczi bácsi! - szólamlik meg a kis beszédes, - ha ez a 292 3 | a kis beszédes, - ha ez a Tisza mind leves volna!~- 293 3 | leves volna!~- Megennék a halak! - felel kurtán 294 3 | halak! - felel kurtán a bojtár.~- Akkor a halak 295 3 | kurtán a bojtár.~- Akkor a halak mind szárazon maradnának.~- 296 3 | mind szárazon maradnának.~- A halakat megennénk mi!~- 297 3 | felét főve ennénk meg?~- Még a Bodri kutya is két tállal 298 3 | vacsorára. Toldja hozzá Marczi a tarka beszédet, nem akarván 299 3 | tarka beszédet, nem akarván a kis lányt kizökkenteni szokott 300 3 | szokott nagymondó2 beszédéből, a mi a gyerek észnek szokott 301 3 | nagymondó2 beszédéből, a mi a gyerek észnek szokott csavargása.~- 302 3 | fogni annyi halat, hogy a szekérbe nem férne; de megörülne 303 3 | meg Marczi bácsi?~- Ott a csónak, beleülünk, kenyeret 304 3 | beleülünk, kenyeret dobálok a halaknak, aztán a karikással 305 3 | dobálok a halaknak, aztán a karikással kiterelem őket 306 3 | karikással kiterelem őket ide a gyepre. Te majd segélsz 307 3 | csak várj egy kicsit, mig a ménest jobban egy csomóba 308 3 | jobban egy csomóba hajtom.~A leánynak képe égett az élvezettől, 309 3 | várta, hogy Marczi bátya a ménestől visszakerüljön, 310 3 | addig ő gyönyörködve nézte a vad vizet, melyben szeme 311 3 | láttára dobálák föl magukat a fél rőfnél is hosszabb pontyok.~ 312 3 | rőfnél is hosszabb pontyok.~A leányt fölizgatta az élvezetnek 313 3 | és mindig közelebb ment a vizparthoz, hogy a ficzkándozó 314 3 | ment a vizparthoz, hogy a ficzkándozó halakat jobban 315 3 | jobban láthassa, - utóbb a csónakba állt, részint a 316 3 | a csónakba állt, részint a látvány miatt, részint hogy 317 3 | látvány miatt, részint hogy a csónakot előre eloldja, 318 3 | csónakot előre eloldja, hogy a várakozás idejét mindinkább 319 3 | mindinkább megröviditse. A mulatság ingerlé a gyermeket, 320 3 | megröviditse. A mulatság ingerlé a gyermeket, beállt a csónakba, 321 3 | ingerlé a gyermeket, beállt a csónakba, hol már az is 322 3 | hogy egy keletkező szél a csónakot dobálgatá, s a 323 3 | a csónakot dobálgatá, s a hintázás ujabb játékkal 324 3 | játékkal kedveskedett neki.~A szél nem sokára hagyott 325 3 | hagyott magára váratni, és a vad vizet hirtelen fölborzolá, - 326 3 | hirtelen fölborzolá, - eközben a lány meghallá a ménes közeledtét, 327 3 | eközben a lány meghallá a ménes közeledtét, tehát 328 3 | közeledtét, tehát eloldá a csónakot, gyermekes szilajságában 329 3 | ugy számitván, hogy majd a csónakból a partra ugrik, - 330 3 | számitván, hogy majd a csónakból a partra ugrik, - de a szél 331 3 | csónakból a partra ugrik, - de a szél elkanyaritá idő előtt 332 3 | szél elkanyaritá idő előtt a csónakot, s a gyermekkel 333 3 | idő előtt a csónakot, s a gyermekkel beverte a sima 334 3 | s a gyermekkel beverte a sima viznek szélesebb részébe.~ 335 3 | viznek szélesebb részébe.~A gyermek nem lepette meg 336 3 | hogy majd visszaverődik a csónak, és hogy elkerülje 337 3 | csónak, és hogy elkerülje a pirongatást, számitásból 338 3 | számitásból nem kiáltott, mig a szél ugy benyomta a csónakot, 339 3 | mig a szél ugy benyomta a csónakot, hogy egy érfolyásba 340 3 | érfolyásba került, melyen a csónak még könnyebben ment 341 3 | könnyebben ment már. Ekkor a lány toroktátva kiáltozott, 342 3 | nem gyanitva, hogy hangját a szél is elkapja, meg a megterelt 343 3 | hangját a szél is elkapja, meg a megterelt ménesnek robajában 344 3 | pillanatra láthatta meg a bojtárt, ki saját büszke 345 3 | közeledett; de majd leszédült a lóról, mikor a gyermeket 346 3 | leszédült a lóról, mikor a gyermeket a veszedelem közepében 347 3 | lóról, mikor a gyermeket a veszedelem közepében látta.~ 348 3 | gondolkozni, hanem mintha lóháton a vizet is ugy átmérhetné, 349 3 | is ugy átmérhetné, mint a rónaföldet, beugrat az áradásba, 350 3 | beugrat az áradásba, hogy a gyermeket még jókor elérje. 351 3 | gyermeket még jókor elérje. A teljes buzgósággal engedelmeskedék 352 3 | buzgósággal engedelmeskedék a szokatlan uton, a mély vizben 353 3 | engedelmeskedék a szokatlan uton, a mély vizben is egész igyekezettel 354 3 | bámulandó messzeségre vitte el a gazdát, még az éren is átcsapott; 355 3 | is átcsapott; de azontul a menekülés ösztönével csapott 356 3 | menekülés ösztönével csapott ki a tulsó partra, és remegve 357 3 | el azon iránytól, melyen a viz lefelé megszélesedve, 358 3 | nádfolt közt csavargott, s a leányt a bizonytalan sors 359 3 | közt csavargott, s a leányt a bizonytalan sors ölébe vitte.~ 360 3 | ölébe vitte.~Rémülve nézett a nagy mindenségbe, hol a 361 3 | a nagy mindenségbe, hol a boldogság és szerencsétlenség 362 3 | hirtelen szivébe nyilalt a fájdalom, hogy egy rábizott 363 3 | melyet elfeledni nem lehet. A mint a megpihent, a földnyelven 364 3 | elfeledni nem lehet. A mint a megpihent, a földnyelven 365 3 | A mint a megpihent, a földnyelven nyargalva ment, 366 3 | czél nélkül és elbódulva a fájdalomtól, mely együtt 367 3 | tőle; mert mire órák mulva a viznek alsó irányára fordulhatna, 368 3 | és embert lelhetne, ki a gyermeket fölvadászhatná, 369 3 | fölvadászhatná, az már régen a szélirányban követi a veszedelmet, 370 3 | régen a szélirányban követi a veszedelmet, melyből megmentést 371 4 | A testvérek.~Amely napon két 372 4 | hasonlót, elhiszem, hogy még a teremtésnek is van határa, 373 4 | indulatok támadjanak testvér és a testvér gyermek között.~ 374 4 | atyja jószágkormányzója a politikai befolyásban hatalmas 375 4 | bőven folynak, de lecsapolja a jövedelmet az a fény, melynek 376 4 | lecsapolja a jövedelmet az a fény, melynek a nagy világ 377 4 | jövedelmet az a fény, melynek a nagy világ görbedezve hódol.~ 378 4 | világ görbedezve hódol.~A jószágkormányzónak két fia 379 4 | jószágkormányzónak két fia van, - egyik a grófnak gyermekeivel növelkedett 380 4 | valamint azon reményben, mihez a hiu apa oly készséggel kapott, 381 4 | idősebbik fia grófi barátjaival a befolyások igen sima utján 382 4 | befolyások igen sima utján fölér a magasabb hivatalokra, hol 383 4 | de csillag lesz, melyet a tömeg alólról mindig bámulva 384 4 | saját fiaival meg is kezdé a pályát Bécsben az udvari 385 4 | napra lerándultak, hogy a Tisza mellékén agyonpuffogassanak 386 4 | meg nem tudna jókor enni. A három ifju folyvást együtt 387 4 | folyvást együtt volt, s a kitüntetett testvér, a nagy 388 4 | s a kitüntetett testvér, a nagy világ nyelvén szólva, 389 4 | követelni látszék, hogy a felsőbbséget mélyen megismerje.~ 390 4 | felsőbbséget mélyen megismerje.~A véletlen ugy akarta, hogy 391 4 | véletlen ugy akarta, hogy a bécsiek is azon irányban 392 4 | vadásztak, hol csónakból, hol a parton, a mint a körülmények 393 4 | csónakból, hol a parton, a mint a körülmények szerint 394 4 | csónakból, hol a parton, a mint a körülmények szerint jobbnak 395 4 | szerint jobbnak látták. A társasághoz csatlakozott 396 4 | társasághoz csatlakozott a kormányzónak sógora, Puskás 397 4 | nyugalmazott huszártiszt, ki a mulatságban inkább a gyalogrészt 398 4 | ki a mulatságban inkább a gyalogrészt választotta, 399 4 | gyalogrészt választotta, s a mint a csónak áthozta a 400 4 | gyalogrészt választotta, s a mint a csónak áthozta a bal partra, 401 4 | a mint a csónak áthozta a bal partra, folyvást gyalog 402 4 | folyvást gyalog maradt. A vadászat végződőfélben volt, 403 4 | sebzett réczére volt kiváncsi a társaság, s azért mentek 404 4 | s azért mentek még alább a viz mellett, a szolgák a 405 4 | még alább a viz mellett, a szolgák a csónakkal kikötvén, 406 4 | a viz mellett, a szolgák a csónakkal kikötvén, sőt 407 4 | csónakkal kikötvén, sőt már a vizslákat is nyugasztalván 408 4 | vizslákat is nyugasztalván a fáradságos munka után. Mindenki 409 4 | után. Mindenki tudja, hogy a vadászt mennyire csalhatja 410 4 | vadászt mennyire csalhatja el a sebzett vad, s a nyughelytől 411 4 | csalhatja el a sebzett vad, s a nyughelytől félórányira 412 4 | félórányira kanyarodtak le, s a sebzett vad minduntalan 413 4 | egész társaságot.~De mielőtt a czélig érnének, előzzük 414 4 | az is jobban vonz, hogy a családnak mellőzöttje, de 415 4 | előtt folyt le.~Ő is követte a partszéli irányt, s olykor 416 4 | lefelé az irányból, hol a bécsiek vadásztak, uj vággyal 417 4 | csapatot ugy kapja kézre, hogy a meglövendő vad a partra 418 4 | kézre, hogy a meglövendő vad a partra pottyanjon le. E 419 4 | kóválygásban elérte nagybátyja, a kapitány, ki a fiut gyöngéden 420 4 | nagybátyja, a kapitány, ki a fiut gyöngéden karolá magához, 421 4 | karolá magához, megtudván a kora reggeli vadászat eredményét, 422 4 | melyet magunk is hallánk, s a fiunak emlékezetében elmosódhatlan 423 4 | megmaradt.~- Öcsém! ...mondja a kapitány, ...ez az a malaszt, 424 4 | mondja a kapitány, ...ez az a malaszt, a mi engem nem 425 4 | kapitány, ...ez az a malaszt, a mi engem nem hagy korán 426 4 | hogy népünk nem olyan, mint a rosszul festett vászon, 427 4 | rosszul festett vászon, a melyből a szint hideg a 428 4 | festett vászon, a melyből a szint hideg a viz is örökre 429 4 | a melyből a szint hideg a viz is örökre kimossa!~Mint 430 4 | is örökre kimossa!~Mint a falatnak, szinte nyelt 431 4 | szinte nyelt még egyet a kapitány az elbeszélésnek, 432 4 | pár jajgatást nem hallana a nádason által.~- Ki vagy? 433 4 | Kiálták mindketten, s erre a jajgatás helyett segitségért 434 4 | Nehány lépésnyire elfogyott a nádas, és a szélverte csónak 435 4 | lépésnyire elfogyott a nádas, és a szélverte csónak elibök 436 4 | bukkant vagy ötven ölnyire a parttól. A fiu hirtelen 437 4 | ötven ölnyire a parttól. A fiu hirtelen lerugta a nehéz 438 4 | A fiu hirtelen lerugta a nehéz vadászsarukat, utána 439 4 | nehéz vadászsarukat, utána a többi öltözéket, és az amugy 440 4 | erőteljes karokkal szelte át a vizet, és gyakorlott erővel 441 4 | erővel csakhamar elérte a csónak szélét. Óvatosan 442 4 | szélét. Óvatosan került a kis fakészülethez, nehogy 443 4 | fakészülethez, nehogy terhével a beemelkedéskor fölboruljon, 444 4 | ért, ügyesen beveté magát a csónak elejébe. A gyermek 445 4 | magát a csónak elejébe. A gyermek a rémüléstől elfáradtan 446 4 | csónak elejébe. A gyermek a rémüléstől elfáradtan elnyult 447 4 | rémüléstől elfáradtan elnyult a csónakban, s mikor a segitség 448 4 | elnyult a csónakban, s mikor a segitség már itt volt, nem 449 4 | szólni.~Az ifju jól ismerte a gyermeket, s elképzelé, 450 4 | veszedelembe, azért kievezvén a partra, időt hagytak néki, 451 4 | elmondani, mi véletlen kergette a vizbe.~A megmenekülés öröme 452 4 | véletlen kergette a vizbe.~A megmenekülés öröme megnyitá 453 4 | megmenekülés öröme megnyitá a beszédes kis lánynak ajkát, 454 4 | miként jött ki apjával a ménes után, mit beszélt 455 4 | Marczival, miként várta ő a halászatot, hogyan kapta 456 4 | halászatot, hogyan kapta el a szél, - és hogy Marczi lóháton 457 4 | de azt is hallotta, hogy a partra kapaszkodott, 458 4 | kapaszkodott, s hihetőleg Marczi a másik oldalon keresi.~Elbeszélésének 459 4 | végén nagyon könyörgött a kis lány, meg ne mondják 460 4 | is; mert jól emlékezett a kis lány apjának szavaira, 461 4 | azt mondta neki, hogy ha a lánynak baja lesz, Marczi 462 4 | bácsit félszemmel nézi meg!~A hallgatók megdöbbentek; 463 4 | esemény után hitte, hogy a szerencsétlen fiu meg nem 464 4 | szerencsétlen fiu meg nem marad a vidéken, és hogy a sors 465 4 | marad a vidéken, és hogy a sors labdájává válik. A 466 4 | a sors labdájává válik. A kis lánynak ennivalót szedett 467 4 | lánynak ennivalót szedett ki a kapitány, hogy igy foglalkozást 468 4 | adjanak neki, maguk aztán a bojtárnak sorsán tünődtek, 469 4 | az érdemetlen fog tűrni.~A kis lány készen volt az 470 4 | az étkezéssel, ekkor jött a három urfi, s a partról 471 4 | ekkor jött a három urfi, s a partról mind a hárman rálőttek 472 4 | három urfi, s a partról mind a hárman rálőttek az üldözött 473 4 | felröppent. Párátlan hullt alá a récze, sérült szárnyai ügyetlen 474 4 | szárnyai ügyetlen hevertek a viz szinén, s a mint a vad 475 4 | hevertek a viz szinén, s a mint a vad ott feküdt, sajátosan 476 4 | hevertek a viz szinén, s a mint a vad ott feküdt, sajátosan 477 4 | feküdt, sajátosan ingerlé a három ifjut, hogy a vizben 478 4 | ingerlé a három ifjut, hogy a vizben hiába ne hagyják.~ 479 4 | kezdek, mennyire lehetnek a cselédek a nagy csónakkal; 480 4 | mennyire lehetnek a cselédek a nagy csónakkal; de a távolság 481 4 | cselédek a nagy csónakkal; de a távolság nagyon meglopta 482 4 | hogy visszamenjenek, tehát a kapitány felé közeledtek, 483 4 | kapitány felé közeledtek, hogy a visszamenetelről tanácskozzanak. 484 4 | visszamenetelről tanácskozzanak. A grófok látván a még öltözetlen 485 4 | tanácskozzanak. A grófok látván a még öltözetlen ifjut, a 486 4 | a még öltözetlen ifjut, a kérdezgetés igen természetes 487 4 | után azt kérdék, hova lett a csónak?~Ekkor vették észre, 488 4 | ujra elszabadult, és már a látkörből is eluszott, ekkép 489 4 | látkörből is eluszott, ekkép a vadat ezzel sem lehetne 490 4 | sem lehetne kihozni; hanem a mire az ifju grófok talán 491 4 | akartak, az eszébe ötlött a testvérnek, és a grófok 492 4 | ötlött a testvérnek, és a grófok hallatára átható 493 4 | átható hangon mondja:~- A vadat nem fogjuk itt hagyni, ... 494 4 | uszkálásban, - eredj... hozd ki!~A többiek mindannyian észrevették, 495 4 | mindannyian észrevették, hogy a gondolatot legalább is nem 496 4 | kellett volna kifejezni; de a kellemetlen hatás a félig 497 4 | de a kellemetlen hatás a félig felöltözött ifjunak 498 4 | legigazabban tükröződék vissza, s a felszólitást válasz nélkül 499 4 | ember! - mondja az öregebb a tétovázást megróni akarván.~- 500 4 | kényes vagyok! - mondja a megsértett testvér teljes


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5020

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License