Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
mirol 3
mise 1
misére 1
mit 143
mitol 7
mitolünk 1
miután 2
Frequency    [«  »]
166 már
153 volna
147 vagy
143 mit
141 két
138 mely
135 kell
Vas Gereben
Életunt ember

IntraText - Concordances

mit

    Chapter
1 1 | meglesz azon jutalmam, mit ez életben reménylenem szabad.~ 2 2 | megvigasztalja szomját, mit az előteremek inasai rögtön 3 2 | hadd élvezze e képen azt, a mit az emberi kéz föstékből 4 2 | hogy helyet leljen annak, mit magának kiván; hasztalan 5 2 | Még egyszer fölemlitem, a mit saját füleimmel hallék, 6 2 | mint az a letépett falevél, mit a füvész gyüjteményes könyvébe 7 2 | Hallgasd meg a nyelvet, mit a gyöpön az anyja tejével 8 2 | szopott be, - van-e egy szó, mit elcsavart volna, hogy a 9 2 | lakik egy pásztor lelkében, mit a hivatottak láthatnak csak 10 3 | hangja legyen az utolsó zaj, mit a madár életében hallott. 11 3 | tolláról azt a parányi port, mit a szellő ráejtett, és hosszu 12 3 | abrakot hozott le; de a mit mondott, egyszerű embernek 13 3 | embernek ajkáról olyan önérzet, mit a nagy világban magáénak 14 4 | ki apjával a ménes után, mit beszélt Marczival, miként 15 4 | osztozván azon fájdalomban, mit az érdemetlen fog tűrni.~ 16 4 | grófok talán gondoltak, de mit megemliteni nem akartak, 17 5 | váltott, hogy most már nincs mit aggódnia, bement a lakba, 18 5 | napot" kivánt emberségből, mit akármi ösmeretlennek is 19 5 | megelőzte a hangosabb szót, mit a kapitány mondani fogott 20 5 | nélkül.~- Ingyen azt, a mit pénzért nem találok?~- Igen! 21 5 | találsz egy pár gyümölcsöt, mit izlelésre szánt. Keresztüljártad 22 5 | éretten eléd pottyan?~- Értem, mit akarsz mondani: kivántad 23 5 | ráadásul borravalót is, - mit a bolond kölyök elvesz, 24 6 | tekervényes utról a kocsis mit sem akarván hallani, évek 25 6 | irányba találjon.~- Na, mit gondolkozol? ...kiált ki 26 8 | hallott olyan komédiát, a mit ez a Laczi gyerek végbevitt 27 8 | órában olyant mernek, a mit csak lőporral lehet a világ 28 8 | kapták, hiuságát rosszalták: mit csináljon? Felelni, mentegetődzni 29 8 | valami elkárhozott lélek?~- Mit jelent e kérdés?~- Azt, 30 8 | engedelmeskedni?~- Tudom, mit akar mondani, kedves atyám, - 31 9 | aztán... aztán dolgozni, ...mit? nem tudja, - de dolgozni 32 9 | mondanám el okulásul azt, a mit magam tapasztalék.~Nem szándékom 33 9 | dolgozni akarnék, de nem tudom: mit dolgozzam?~A számitásnak 34 10| gyermekeket meg találja ütni.~- Mit gondolsz, Berta, - ilyen 35 10| tartóztatja a férj, - a mit a csizmadiáról mondtál, 36 10| mondtál, az anya mondta, - a mit most akarsz mondani, - azt 37 10| lemondásnak ezer nemét, a mit elolvastak, követni is óhajtják, 38 10| dicsekedésnek van helye, mit az ostobák félre is magyaráznának; 39 10| diadalát nem tagadhatá; de a mit az egyik tételen elvesztett, 40 10| bemondjanak minden hibát, mit beszédjében üstökön foghattak. 41 10| pokoli örömmel mondák el, a mit a mestertől hallottak. A 42 10| az ösmeretlen szerényt: mit akar? s mikor elbucsuzik 43 11| kisérni az utczán, mert mit mondanának az emberek olyan 44 11| tétovázás nélkül elhiszem, a mit irni fog. Fiam mellé nevelőt 45 12| orczám a szégyentől, hogy mit adunk őméltóságának igy 46 12| önmagában is dicsekedni akar. A mit tett, kötelessége, - egy 47 14| könyvét, hogy azon kamat, mit némely ur uzsorásnak kinál, 48 14| hitelező vagyok, és abból, a mit Mayer barátunk mond, egyetlen 49 15| gyerekére czélozni, s a mit látott, a szinházban mások 50 15| főbiró örömében nem tudta, mit csináljon, összeölelte a 51 16| miatt azt is kérdeznék, a mit rejtélyesnek látszó viszonyából 52 16| testvérnek pályáján.~- Hát mit akart az apja? Kérdi a főbiróné.~- 53 16| ölnél szélesebbet ugrik. Mit gondol, főbiró ur, e siker 54 16| idegen!~- Hát apád?~- Máig mit sem tud rólam, bizonyosan 55 16| hisz a feleség ejtette el! Mit gondol, nagysád, a mely 56 17| lovagol el Marczival. Kedélye mit sem változott, értem, derültebbre, 57 17| beszéljenek többet, ez okból a mit beszél: kérdés, melyeket 58 17| kellene leginkább tudnom, mit akarok veletek?~- Tudom 59 17| méltóságodtól az emberek; - a mit egynek mond, olyan keményen 60 17| pedig nem szokták meg.~- Hát mit csináljak velük, mondd meg?~- 61 17| méltóságod mégis odaadja neki, a mit kér, olyan kurtán és keményen 62 17| godolkozott arról, hogy mit? Azokat is az emberiség 63 17| rávágyva a dicséretre, mit gyermekéről fogna hallani.~- 64 18| fiatalembernek, megkérdi: mit tudsz? Lehetetlen a gyereket 65 18| ujabb korban érdemet is ad. Mit akar most már a gróf: a 66 18| jegyzi meg Vámossy, - a mit mondani akarok, az eddigi 67 18| önálló vagyok, és tudom, mit akarok. Az emberiségi fogalom 68 19| egyaránt nem tanultuk, hanem a mit fülheggyel hallottunk belőle, 69 19| olyanok, hogy én elhittem, a mit te mondtál, mert a mit nem 70 19| a mit te mondtál, mert a mit nem szenvedhetünk, az megölőnk. 71 19| volna uzsorás körmébe, de a mit én tudok, azt el nem prókátorkodod.~ 72 19| bizonyosan kellett tudnia, mit beszél. A gyengeség mégis 73 19| kettő bebizonyitja mindazt, mit én ma el nem hitethetnék 74 19| mindent elhinni.~- Hogy én mit hiszek el: az az én gondom; 75 19| elkomédiázván a kényességet, mit valaha meglátott a grófné 76 20| megkivánta a ragaszkodást, mit boltban sohasem árultak.~ 77 20| föltámasztaná ön!~- E hit mit sem használna, grófné, - 78 20| több esze van mint nekem, - mit gondol a grófné, ha az inasok 79 21| kénytelenittessék megvárni a főczélt, mit a tisztelendő ur kitüzött. 80 21| Barátom, - sajnálom...~- Mit sajnálsz? áldjon meg az 81 21| több ellenvetést - tehát mit sajnálsz?~- Azt sajnálom, 82 21| arról kell beszélnem, a mit hihetőleg értesz! - Ettől 83 22| küzdelem engem megölne, s mit érezne a gyermek?~- Ez nagy 84 22| eszéhez folyamodom.~- Grófné, mit használok én önnek, ha jót 85 22| a grófnő nem is gyanitá, mit és mily nehezet kért, - 86 22| észrevehető volt az igenlés, mit a grófnő egy hálás pillanattal 87 22| Meggyőzzem önt szerelmemről? Mit nekem a csillagok milliói, 88 22| pisztolyokról van szó. - Mit tűrjem az életnek nyügét? - 89 22| akarom elkezdeni keresni azt, mit elszórtam, - van annyi bátorságom, 90 23| is olyan kölcsönnek véli, mit én tőlem egykor készpénzben 91 23| meghajolva, - a grófnő még mit sem tud, ámbár férjétől 92 23| vár, - de ha azt tudná, a mit én, - az apák elhatározását, 93 23| talán nem is gyanitja, mit kiván.~- Annál bizonyosabban 94 23| néha nem gondolják meg, mit követelnek.~- Nem merem 95 23| Ezer meg ezer apróság van, mit nekünk el nem engednek, 96 24| semmit, majd szólok én: mit gondolsz, meglepne, ha két 97 24| vakarom ki a többi mérget, mit te észre nem vettél? Kérdelek, 98 24| minden tervembe egyezni, s a mit már régebben gondoltam, 99 24| keres valami emberi dolgot, mit magában megdicsérhetne. 100 24| röstelek beszélni; mert a mit én adhatnék, azt nem fogadnád 101 24| de nem is kéred, - s a mit kérsz, hihetőleg nem felelhetek 102 25| bemérje azt a terhet, a mit a gyenge nem bir el, s a 103 25| ülőhelyéből), - én nem tudom, mit mondanának ilyen beszédre 104 25| kisasszonyok; azt sem tudom, én mit mondjak; hanem majd behivom 105 25| ha azt igérném neki, a mit neked.~A leány hirtelen 106 25| hogy megálmodd ujra, a mit mondék.~- A gróf ur is álmodjék, 107 25| gyümölcsét nyeli el egy nap, s a mit örömkönyekkel rakott össze, 108 25| van nekünk olyan kincsünk, mit el nem cserélnék a grófnak 109 25| hazudni is kénytelenittessék. Mit tudhatta ő, miként fogadná 110 25| fia azt mondja nekem, a mit én el nem mondok kelmednek.~- 111 25| elhozott minden bánatot, mit ő elbirhat, - félt, hogy 112 25| keresett kinn a kertben; mert a mit most tett, azért az is fáj, 113 26| mondja a meglepett ember: de mit sem használ; mert ahány 114 26| hanem a másét.~- Nem értem, mit mond, hugomasszony.~- Hogy 115 26| hát az a kis láda, a mit egyszer itt tetszettek az 116 26| eltagadtam volna.~- Tudod-e, mit mentettél meg neki?~- Talán 117 27| meg nem adja magát; de a mit védelmez, abból másnak semmit 118 27| után meginkább elhiszi, a mit a regény beszélt.~Könyvtáramnak 119 27| gróf ur, - én sem kérdem, mit itél rólam, pedig itélni 120 28| állapodnod. Elhiszem mindazt, a mit mondtál, - ezer hozzád hasonló 121 28| okoskodik, gyermeke felé rohan: mit neki a halál, hisz ahova 122 28| csak arról fogok szólni, a mit méltóságod kérdez.~- Oly 123 28| ugy, barátom, - ahhoz, a mit magadnak okoztál, lányodnak 124 28| öcsémtől kérdhessek valamit, a mit ő nem akart elmondani: öcsém, 125 29| lenni, - és mondja meg, mit árultak el az én ösztöneim?~ 126 29| erőt. Talán nem hiszi ön, a mit beszélek? Itéljen meg! Én 127 29| gyermekeinek atyja ellenében. De mit gondol nőm? Minden ember 128 29| tökéletesen boldog lesz.~- Mit cselekedett ön?~- Kötelezvényt 129 30| hirnek, uri barátom, - a mit te vigjátéknak vélsz, én 130 30| pénzbeli a rövidség, - a mit én keresek, ritkább valami: 131 30| direktor, - csak azt nem értem, mit akarsz e sok példával?~- 132 30| senki sem törődik vele, mit evett? A borjulopó tudja, 133 30| rajtam, olyant mondj, a mit elkeseredett szivem bátorkodik 134 30| bekövetkezik az árveréskor, mit ő ma nem hiszen.~- Most 135 31| meghatározta a jövendő bért, mit neki adni fog, még csak 136 31| megelégszem a történettel, mit nagyon szeretnék tudni.~- 137 31| leszek nálad, - elmondod, mit látsz.~A ugy is nyergelten 138 32| hangra figyelj, s azt tedd, a mit én!~Három-négy percz mulva 139 32| a gróf, - kérdezze azt, mit gondol a másik, a grófnak 140 32| nem kell magyaráznom.~- Mit kiván ön feltételéhez?~- 141 34| átadom nagyasszonyomnak, - mit főzünk mára, nagyasszonyom?~ 142 35| urambátyám idejében maghal, - s mit gondol, t. urambátyám, kétszáz 143 35| erő megtagadja magát, a mit öntudatos iparkodással,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License