1000-atyan | atyat-bojta | bokez-dolgo | dolhe-elmeh | elmel-erze | erzed-fizet | fobb-gonos | gorom-hazas | hazat-irany | iras-kenye | kenys-kisza | kisze-ladab | lagy-magae | magam-megla | megle-merte | mertf-nyosz | nyolc-ovary | ovato-reven | rezpe-szegy | szeke-tapas | tapla-tunod | tunt-vartu | varva-zugot
bold = Main text
Chapter grey = Comment text
8562 20 | már vágyik erre, - legyünk óvatosak, hogy a legnemesebb vonzalmakat
8563 11 | gazsággal szemközt, hol az óvatosság kevesebbet használ, mint
8564 16 | idegennek, hogy a nehézkes óvatosságra nem volt szükség a beszédben.~-
8565 15 | te mered családi nevünket óvni?~- Ha az idősebb testvér
8566 19 | tekintélye volna, mint a p....ai prefektusnak. Vámossy
8567 17 | neveltetésében elkényeztették, paczkázhatott mindenkin, - kora fiatalságában
8568 3 | simogatá végig, aztán a csónak padjára helyezé, hogy a hosszu les
8569 3 | hátán ült, vagy annak a padlásról abrakot hozott le; de a
8570 6 | azon négyszögben, hol a padló simára van csiszolva, nem
8571 5 | töltöttél, jártál a csiszolt padlókon, a kereskedők között, műhelyekben,
8572 28 | ugy állitja a fényezett padolatu terembe, mint egy cserép
8573 31 | eresztem, a ki nem szokott padon henteregni; de egy a sok
8574 16 | mindig töltött pipa, egy kis pagát ultimo, dologban telhetetlen
8575 13 | dolgozott, és a főbirói páholy esett az ostrom vonalába.
8576 13 | ellenébe eső sorban. A főispán páholyában valának bécsi vendégei,
8577 13 | régebben figyelmezteté a főbiró páholyára, melynek két virága közbámulat
8578 13 | Szabó Zsigmondék egyik páholyban foglaltak helyet, a főispáni
8579 13 | együtt távozzanak; mert ha a páholyi közönség leér a lépcsőkön,
8580 13 | foglaltak helyet, a főispáni páholynak ellenébe eső sorban. A főispán
8581 13 | válaszfalból nem tágitanak, mig a páholyok egész hölgyvilága kényelmesen
8582 13 | hátha bolondjában elsül.~A páholysorok oszlopzatának aljában állt
8583 10 | khöze hozzá, - mondja a pajkos, indulatjában vagy készakarva
8584 3 | ifju vadásznak többszöri pajtása volt a vadhajhászatban, -
8585 24 | megborsózott a hátam, - és pajtásaim is hasonlót éreztek. Egy
8586 5 | bolond kölyök beáll melléje pajtásnak. Nem kell ennél több, uram,
8587 7 | hamar tapasztaltam, hogy egy pajtásomért könyörögni mentem másodmagammal,
8588 27 | leszabadulni készül, elereszté a pajzán nőnek kezét, és a szokásos
8589 10 | szót ir föl: Lapál.~- Ló Pál! olvassa a fiu.~A testvér
8590 30 | tokaji "eszencziának", egy palaczk e nedvből ötven-hatvan pengő
8591 30 | viszonozhasd; mert egy ilyen palaczkkal tiz akó közönséges bort
8592 12 | gazda, a kertész, a kőmives, pallér, orvos, patikás, foltozószabó,
8593 2 | nem tolvajkodta be magát a pallérozott gazság, hogy az őszinteséget
8594 2 | ki a nagy városban magas palotákat és föllegekig érő tornyokat
8595 7 | azért ha a szerep tetszik, pályád szinte fényes lesz, és nem
8596 16 | elkényeztetett testvérnek pályáján.~- Hát mit akart az apja?
8597 21 | szerep nélküli vén bolond! Pályámat bevégeztem, katonai szerepemet
8598 9 | jelenté be neki, hogy minden pályának kezdete rögös. A költészeti
8599 22 | mentünk, sohasem vettek észre, pályánkat addig látták, mig itt voltunk,
8600 27 | ki a közönség is, mint a pályanyertest fogák körül Koltayt, és
8601 19 | kényszerited fiadat a papi pályára, melyre hivatást nem érez?
8602 32 | szólitja meg a csikóst, - a panasz helyett hálát mondjunk az
8603 8 | belátod, ne jöjj hozzám panaszkodni; mert megkardlapozlak, ha
8604 10 | alá menekültek, és bőgve panaszkodtak a gunyolódás miatt.~Vámossyt
8605 19 | konyhája ellen nem lehet panaszod, a multkor elfeledkezett,
8606 24 | kapitány jó barátja volna, most panaszolkodhatott volna neki, s amilyen józan
8607 27 | a választottak? mint nem panaszolkodott senki, hogy a napsugár hány
8608 24 | panaszkodott.~- Két mázsás panaszom van, - kegyelmes uram, -
8609 3 | mértéket.~- Csak nem járnád a panaszos életet?~- Már ha a szabad
8610 12 | engedelmeskedni, kiment a panaszosok közé, mert az engedelmeskedés
8611 12 | az irodában várja ötven panaszossal, a lányok az anya gondja
8612 6 | a nyereg kápájában lógó pányvakötéllel a hámfát a hátulsó tengelyhez
8613 3 | közöl, - hanem szolgám, pányvára kösd ezt a kis csibét, hogy
8614 9 | lettem, mentem Veszprémből Pápa felé egy sárgarépás kocsin.
8615 19 | keresték, feleségeik előtt a pápai követ is bókolt, és évi
8616 24 | igazad van; mert eladhatnám papiraimat, nálatok biztos helyen lenne;
8617 5 | ugyan abba egy henger alaku papircsomagot.~- Mi az? - Kérdi a kapitány.~-
8618 32 | esztendeig vesztegel a csődtömeg papirjai között.~- Önt boldogitja
8619 22 | Ugy higye el, hogy ezt nem papirosról mondám. Mától fogva nagyon
8620 5 | többiről a fiskárius urak sok papirost beirtak. Én magam tapasztaltam
8621 34 | Vámossy elővette a nagy papirvágó ollót, gondosan levágta
8622 16 | többé nem mindenütt, csak a paplak körül tanyázik, és csak
8623 19 | föltételt!~- Elmegyen a papnöveldébe.~- A harmadik föltételt
8624 8 | Végre, hogy hosszan ne papoljak, egyik gyermekedet föl akarod
8625 7 | lehet kétféleképen felelni; pappá nem az apai akarat és a
8626 9 | látom, mint az asztalon a paprikát és borsot, melyek néha és
8627 12 | idegeneket, hogy a lányok paradicsomában vannak, nem győzték a föltünő
8628 12 | ünnepnapjuk volt; a főbiróné paradicsomának lángpallosu védője volt,
8629 22 | előtt; de ezt holtig való parancsolás- és engedelmességköveteléssel
8630 12 | engedelmeskedés után megkivánt egy kis parancsolást, megfogadván titkon, hogy
8631 5 | engedelmességtől, - hanem a parancsolástól; nem találkozván egy, ki
8632 2 | hasznát venné.~Törvénye a tiz parancsolat, azaz: emberség, szerződése
8633 8 | várta kisebb fiát: nagyon parancsolhatnékja volt a direktor urnak.~A
8634 28 | hogy melléktekintetek sokat parancsolnak, - gyermekeink, kivált a
8635 16 | most érzem, hogy a magamra parancsolt hallgatás természetellenes, -
8636 24 | grófhoz menni.~Ha a toronyba parancsolta volna a gróf, a direktor
8637 33 | kérdezkedtem e levél miatt, - parancsomból hozta utánam a szolga.~-
8638 3 | lefürödje hófehér tolláról azt a parányi port, mit a szellő ráejtett,
8639 22 | megbokrosodtak, s egy ifju parasztnőnek kezéből kisiklott egy kis
8640 34 | falura, beülök veled akármi parasztviskóba, - ott imádkozom le nagyravágyásom
8641 4 | még egyszer felröppent. Párátlan hullt alá a récze, sérült
8642 5 | bikát egy ütéssel a homlokán párátlanná teszi, holott más tagjára
8643 16 | mikor a homlokról letörli a párázat nedvét, bajától válik meg,
8644 16 | kenyeret. A lányoknak az első párbeszéd kemény próbatét, melyen
8645 27 | miért? mert a nők a regények párbeszédeihez szokva, a legelső négy szem
8646 17 | közvélemény ki ne zárja, hogy pária legyen.~- Félnek tőlem?
8647 32 | közel állitva lovát a másik paripához.~- Derekán kezdd a beszédet:
8648 6 | oldalirányból ugratván a vizbe, paripája nagy zajjal habozta a vizet.~
8649 5 | megállt a bojtár, habzó paripájáról kiáltva be:~- Jó egészséget,
8650 22 | aranyat dobált. - Apám minden paripáját agyonlőtte nyolcz éves korában,
8651 5 | Európát, elszórt pénzed Párizsban, Londonban, Berlinben, Bécsben,
8652 15 | enyém, az az övé is. A divat Párizsból jő Bécsbe is, és ez a két
8653 21 | használatlanságban, mint a parlag, elgazosodik, haszna nincsen.
8654 8 | ekkép saját eszük folyvást parlagon fekszik, - a miből az a
8655 35 | Legnevezetesebb tőkénket, az észt parlangon hevertetjük, - nem akarjuk
8656 2 | majomszeretet; a zöld fű volt a párna teste alatt, s a mily egyenes
8657 12 | mesterségüket, s akkor még előbb pártfogót keresnek, hogy éhen meg
8658 2 | mikor a szárazföldi a tenger partjához ér. - Pedig az alföld nem
8659 16 | ügyet nevek nélkül, - igy pártoskodással nem vádoltathatom.~- Beleegyezem, -
8660 27 | elszánt küzdőket, a rokonszenv pártosságával. Csak egy töredéket akarunk
8661 4 | ekkor jött a három urfi, s a partról mind a hárman rálőttek az
8662 4 | folyt le.~Ő is követte a partszéli irányt, s olykor egy-egy
8663 4 | bukkant vagy ötven ölnyire a parttól. A fiu hirtelen lerugta
8664 18 | hogy a grófnak asztalán a pástétomnak nem kopozza le héját,) szolgálhatok
8665 12 | eredeti forrásokat szeretik: a pástétomot Straszburgban, a fekete
8666 2 | Ország, világ lakik egy pásztor lelkében, mit a hivatottak
8667 2 | szűk utczáin azt monda egy pásztorember: de szegény ez a nép, mikor
8668 15 | Ráchele nincsen, hogy a régi pásztorkodás helyett, érettük most véres
8669 2 | fiastyukot, kaszást, furót, pásztorok gyertyáját meglesvén, ugy
8670 2 | melynek egyszerű mécse a pásztortüz; de a mely ugy elvezeti
8671 21 | silány bögrét, hogy hitvány paszulyt főzzenek benned. Azért csak
8672 5 | fölolvasván, szinpadias páthoszszal mondja: Eladtam magamat
8673 34 | daganatot hagy benn, hogy patikai szerekkel lehetetlen gyógyitani.~
8674 12 | kőmives, pallér, orvos, patikás, foltozószabó, néha az öreg
8675 9 | megszüntével előbbeni egyenességébe pattan vissza.~Néhány órai elmélkedés
8676 14 | még átkozottabb fizető! - Pattantja vissza a másik némi türelmetlenséggel.~-
8677 25 | mondja a lány haragra pattanva, - most már nem félek, (
8678 14 | nagyravágyás-, az oktalan pazarlás-, és elfajulástól. A tudományokból
8679 35 | közünk ne volna e bódult pazarláshoz! - Kevesen vagyunk számban,
8680 15 | járhatóvá tegye. A csapásokat a pazarlásnak végén fejtörés nélkül kitalálta,
8681 14 | és a polgári társaság a pazarlót vesztében nem szánja, az
8682 22 | fukar a kincsnek, ne is pazaroljuk, mert könnyelmüekké tesz.~-
8683 18 | oktalan zsugorgatva, oktalan pazarolva; de megszánva vagy kinevetve, -
8684 12 | nevében, hogy valami szivós pecsenye után három napig megfekügye
8685 12 | becsülete van kérdésben egy pecsenyés tálban. Az a nagy ur a nagy
8686 34 | mondja Mari, - azon nagy pecséten, melyet az atyánknak czimzett
8687 34 | szertárt, kivett egy nagy pecsétü levelet, mely az öreg urnak
8688 20 | grófné, - nevelőnek nem pedáns, arszlánnak nem szeles.~-
8689 5 | lovaidat: hol vetted négy pejedet? melyik vásárban?~- Vén
8690 23 | közepén. Ne vádoljon ön e példáért, csak a valót akartam megmondani,
8691 16 | hajdankori regényességnek táltos példáit, az önfeláldozásnak oktalan
8692 14 | kérésemnek enged.~- Az ön példája oly nemes...~- Egy szót
8693 5 | hogy kövessem a bogarászok példáját, és a hazai fajt kellett
8694 30 | mikor nőül ment hozzád, példákból akarom kitudni, miért fogyott,
8695 8 | gyakorlani; hanem - fogaival.~E példányok közöl való Vámossy ur, hatalomkörében
8696 2 | a kézadás, bölcsessége a példaszó, melyet ugy idéz, mint a
8697 30 | értem, mit akarsz e sok példával?~- A helyzet felvilágositására
8698 3 | lelkes arczczal, mely a még pelyhetlen arcznak teljes szabályosságát
8699 21 | mert ha nem akarom, hogy a penész megegyen: Magyarországban
8700 7 | aranyos madarat, keresi a penészmagot, ahhoz dörgölőzködik, hogy
8701 13 | dicséretüket ne váltóban, hanem pengőben kell kiszámitani.~Zsigmond
8702 30 | ösmersz.~- Atyámfia! nem pénzbeli a rövidség, - a mit én keresek,
8703 24 | jövedelmemet, és kölcsönvett pénzből leszek kénytelen élni.~A
8704 31 | ismétli a multat, megismeri a pénzdarabot, melyet oly különös körülmények
8705 5 | Keresztüljártad Európát, elszórt pénzed Párizsban, Londonban, Berlinben,
8706 5 | önérdeküek, a számitók, - a kik pénzedhez akarnak férni, a kik jól
8707 30 | a függéstől, fölmondják pénzeiket, sommás uton hamar elmarasztanak,
8708 14 | derült arczczal közeledett a pénzemberhez, - mi akadályozza a kölcsönzést?~-
8709 14 | a hazafiui erkölcsökhöz. Pénzemen nem vehetek e hazában földet,
8710 14 | számlánkat kiegyenliteni, pénzemet nyugalmasabban helyezhettem
8711 14 | boldog pillanatnak érzelmét pénzenvettnek hinném. Isten velünk!~ ~
8712 30 | lakót, - esküszöm, hogy pénzes tárczádat nyitva hagyhatod,
8713 5 | milyen könnyen jut a váratlan pénzhez.~Másnap estig elég a kenyér.
8714 28 | alatt készen van a csőd.~- Pénzkérdéssel nem akarok adott szavam
8715 33 | az eredeti példány, - a pénzkölcsönző én vagyok, irja be nevemet,
8716 8 | önagyuk nem találja ki, csak a pénzköltés megyen szokott kerékvágásában.
8717 32 | folyvást figyeltem bátyjának pénzmüveleteire. Szavamat beváltottam, itt
8718 32 | jószágkormányzó értette a pénznek becsét: az elfogadásban
8719 9 | uton, - kénytelenségből pénzösszegét mérte össze a hosszu uttal.
8720 14 | forinttal több, mint amennyi pénzről rendelkezhetem.~- Kegyetlen
8721 15 | meg a fél várost.~Laczi a pénzügylet után bánatosan járkált a
8722 14 | testvére valának, kik a pénzügyre vonatkozó számokkal foglalkoznak.~-
8723 28 | szobából az okos embereket, és pénzünk fölött birónak közakarattal
8724 14 | ön, a szigoru humanista, pénzüzletbe ereszkedik.~- Ma nem kap
8725 18 | kereskedelem, gazdászat és pénzüzletekben a fiu nem fog áldozat lenni,
8726 14 | csak egyszer hallaná ön egy pénzüzletnek lefolyását, megösmerné ön
8727 16 | akarná elmondani: legyen ön e perben az én ügyvédem.~- Előre
8728 20 | lévén Vámossyval, alkalmas perczben néhány szót váltott, megemlitteték
8729 5 | legény! Mondja a nehány perczczel előbb belépett csikós gazda,
8730 30 | mert nincsen egy nyugodt percze a jelenben, melyben anyagi
8731 6 | önszántából, a veszélynek perczében rohant elő emberi kötelességét
8732 22 | vizben.~Gyorsan röpültek a perczek, a gondolkozó önmagába merült,
8733 28 | feléje kanyarodik. Az utolsó perczekben egy gyönyörű kis lány rémülve
8734 33 | tanu felé nyujtá kezét, perczekig nem szóltak.~- Hol a magyarázat
8735 17 | éltében a testnek fejlődését perczenkint észre nem vehetjük, annál
8736 15 | kedvem ez időmennyiségből percznyit is engedni, ezt azon névért,
8737 33 | hogy a félórának lefolyását perczről perczre kiszámithassa.~Vámossy
8738 16 | Nekem volna valakivel perem, - mondja a lány anyjára
8739 22 | czélzással, - látom, első perét ellenem akarja megnyerni.
8740 15 | ur módivá tette két csövű perspektivummal más becsületes ember gyerekére
8741 13 | oly ritkán fér meg, hogy a pesti nemzeti szinháznak drámai
8742 8 | atyafi.~- Elviszem olcsóért, Pestig fizessen öt pengő forintot.~-
8743 18 | Széchenyi Istvánt évekig láttam Pestnek utczáin, - a tömeg tisztelte
8744 32 | kormányzót, álljanak egy petrencze mellé, hogy a lánynak kijövetelét
8745 11 | Az engedelmes ezred, a pezsgőjét ismerő jó barátok, az előzékeny
8746 10 | zsidóné akarja mondani. Pfuj! fajunk még nem tudja, miben
8747 10 | kiejtésre, - maga megkhapja a phénzét, hát hallgasson.~Vámossy
8748 3 | és hogy a szenvedélyek piaczán nem állunk ki a vásárra,
8749 31 | kifáradtak a hosszu utban, pihenniök kellett.~Csakugyan, a régi
8750 16 | látszólag legérdekesebb pillanatában, társainak élén védve a
8751 9 | tullépvén az életnek válságos pillanatain, higgadtabb vérrel abban
8752 29 | meg! Én nem érdemlek egy pillanatnyi boldogságot az emberektől,
8753 14 | néztek össze, az előbbeni pillanatoknak története nem azt bizonyitá,
8754 33 | megreped. Nem várok egy pillanatot sem, kocsiba ülök, hogy
8755 22 | mit a grófnő egy hálás pillanattal viszonzott. Más tárgyat
8756 29 | az uszályhordók tömege. Pillantása kitüntetés, kézszoritása
8757 10 | ellebbentett függöny mellől pillantotta meg, hogy ez a fiatal diák
8758 8 | A család.~Pillantsunk be tekintetes Vámossy urhoz,
8759 35 | madarat hozna? Melyik az a pimasz, a ki ez alávaló menekülésre
8760 7 | mert az erő kiküzdi magát a pincze fenekéből is, - az élhetetlenség
8761 33 | Laczi harmadszor kérdezi a pinczért: érkezett-e levele? A felelet
8762 16 | teritett asztal, mindig töltött pipa, egy kis pagát ultimo, dologban
8763 12 | elkényeztetett magzatja az apádnak? pipádat rösteled megtömni, a hajdud
8764 19 | kergetett e szenvedhetlen pipafészekbe?~- Okosan akarnék veled
8765 34 | megfeledkezett elválhatlan pipájáról, ki itélné meg az anyát,
8766 19 | akarnék veled beszélni.~- Erre pipámat is leteszem, - mondja a
8767 19 | agglegényi szállásra.~- Minő pipaszag! Finyáskodik a direktorné,
8768 19 | szobáimat kimeszeltetem, hogy a pipaszagot meg ne érezd!~* * *~Elment
8769 19 | elől viselte.~Csendesen pipázgatott szobájában a kapitány a
8770 20 | arczán megvolt az erőteljes pir, szemeiből nem éhezett ki
8771 25 | a vérnek melege forróvá piritá arczát, tehát itt hasztalan
8772 13 | lőn rendelve, - talán még pirongatásra is vállalkozott volna? e
8773 3 | csónak, és hogy elkerülje a pirongatást, számitásból nem kiáltott,
8774 34 | férjem ifiur lesz itt a piszokutczában, - jer, fiam, - menjünk
8775 6 | figyelmeztetésnek, és hirtelen pisztolyaihoz kapott.~- Nem országut lesz
8776 22 | félbolond.~- Olvassunk mást; itt pisztolyokról van szó. - Mit tűrjem az
8777 13 | barátjának, hogy a kisvárosi pletyka megragadja az alkalmat,
8778 13 | ifjura, kinn a városiak pletykanyelve nem lelte meg a korholni
8779 6 | akarom amarra, szárazon, pocsolyán, gázlón, s a kocsis kurtaszáruját
8780 19 | gyujthatnék, hugom, - e pöffeszkedés igen messze ment, - hanem
8781 8 | már nem lőnivaló az ilyen pökhendi ember?~- Igen is, lőni való
8782 25 | a szülőket belekeverni a pörbe. A gróf kitette az összeget,
8783 6 | fiu, könnyen megbillentvén pörge kalapját.~- Eljössz?~- Megszánt
8784 7 | belőlünk, ha a kalapácsot, pörölyt és a rőföt ki nem vesszük
8785 16 | Kérdi Mari, az idősebb.~- Pörvesztő! Mondja tréfával a jogász.~-
8786 5 | töltött fegyver, hogy a poéták által megénekelt néperkölcsöt
8787 28 | gróf csordultig tölté a poharat: fél év alatt készen van
8788 34 | rákiáltott, hogy vesse pokolba a számadást a jövendővel,
8789 21 | tetszik neked ez a szerep?~- Pokolig meguntam.~- Te boldog ember
8790 30 | tőled. Kihuzták alólunk a pokróczot, nem lesz hátad mögött hajdu,
8791 15 | bátyját tolja föl a hatalom polczára, és hogy annak még több
8792 28 | elbolonditani nem lehet.~- A politika nem kártya, a politikában
8793 27 | szabott árakat szeretem, és politikámban nem engedek semmit. Az alkotmánynak
8794 35 | Nálunk is álmodoztak nagy politikusaink Cincinátussal, hogy a tanácsteremből
8795 21 | férfiköröket, hol minden ember politizált, csak mikor velem állt valamelyik
8796 10 | kényessége, s azon elhanyagolt pongyolaság, mely az ajkukra akadt bármely
8797 14 | saját bajaim, - a grófnak pontatlansága számitásaimat zavarja, azért
8798 30 | századomnál falun laktam, - pontos valék a szolgálatban, sőt
8799 21 | lennem, ha saját életemnek pontot nem csinálok nőtlenségemmel.
8800 3 | a fél rőfnél is hosszabb pontyok.~A leányt fölizgatta az
8801 11 | szeretné a mindennapiság utczai porába lökni. Olvastam egy humorisztikus
8802 18 | minden van, anélkül, hogy a porczióba vetették volna ki, s esténkint
8803 16 | és készebb volt másoknak porontyát ábéczéztetni, mint hágcsó
8804 16 | vélték, - s a kiváncsiság poroszlóként járkált utána. E poroszló
8805 3 | hófehér tolláról azt a parányi port, mit a szellő ráejtett,
8806 7 | vásárában, mint szabott áru portéka fog elkelni. Azonban ezt
8807 30 | összeszidtam az órást, mert bomlott portékája több izben rászedett. Az
8808 6 | várni, mig az árnak alja porzik, - hátulról kell a kocsit
8809 15 | óráját megtekintve, - a posta egy óra mulva megérkezik,
8810 33 | után, a külső oldal ösmert postabélyeggel volt jelölve, a forditott
8811 27 | magunkat.~A grófnő az esti postával kapott levelet Vámossytól,
8812 31 | veled, - pedig akkor is posztóruha volt rajtam.~A lány egy
8813 7 | kitalálják, hogy az apa posztót árult rőfszámra, és annak
8814 28 | hogy ennek hiányát mással pótolta, s okom van hinni, hogy
8815 13 | vágya nem lenne visszanyerni potom néhány ezernyi veszteségét.~
8816 4 | meglövendő vad a partra pottyanjon le. E kóválygásban elérte
8817 30 | mert ha egy kenyérmorzsa pottyanna a drága jó közé, reggelre
8818 18 | melyet Gessler azért tüzetett póznára, hogy tiszteljék. Nem volt
8819 27 | Országgyülésre sereglett a közönség Pozsonyba, gróf Erdey kérte nejét,
8820 18 | csókolt kezet, mint valami praeceptor! Megesküdött volna a gróf
8821 32 | kinevetteti vénségét, mint prédája legyen kapzsi rokonságának.~-
8822 16 | papnak szánt!~- Ez a kis prédikáczió azóta gyűlt össze bennem,
8823 16 | körül tanyázik, és csak a prédikáczióban emlittetik. Én vele sétáltam
8824 16 | bölcsen. Ez volt második prédikáczióm, és biztositom önöket, hogy
8825 7 | akarja.~- Elálmosodtál a prédikáczión? - Kérdi mosolylyal a kapitány
8826 7 | mondom neked én, s ha rosszul prédikáltam, az a jele, hogy én nem
8827 19 | tekintélye volna, mint a p....ai prefektusnak. Vámossy ez urnak szakasztott
8828 7 | rendelkezik egy busás prépostsági állomással, és e kövér falatot
8829 21 | kettő négyet sem hiszed el próba nélkül, benned kész az ellenség,
8830 20 | Mindenesetre grófnő, - ha a próbaév sikerül.~- Én nem kételkedem.~-
8831 9 | ugrik, - és hogy az aczélnak próbája az, hogy akármennyire hajlott
8832 14 | nélkülözhetlen szükségem van.~- Próbált már a gróf egyenkint számlálni,
8833 6 | nem mehetnél vissza?~- Nem próbáltam még a szégyent, nagyon piros
8834 16 | az első párbeszéd kemény próbatét, melyen nem a magunk professzora
8835 24 | vén goromba, és Nemezist produkál szavainak fullánkjával.
8836 14 | tökéletesen atyámat akarja produkálni, - mondja a gróf Mayernek
8837 5 | között.~- Az vagyok, - te vén professzor, ki engem folyvást szekundába
8838 6 | városi bérkocsis, erkölcstani professzorok nem járkálnak ki az egyetemből
8839 12 | buzgón a "Koránt."~- A nagy próféta nem igérhetett szebbeket
8840 24 | valahányszor megláttam a profószt, megborsózott a hátam, -
8841 6 | mitől támadhatna benne? E prókátorkodásra csak a népdallal felelek,
8842 19 | theológiából okoskodhatott, a prókátorkodást szinte megkisértheti.~-
8843 19 | mit én tudok, azt el nem prókátorkodod.~Az apa elhalványodott,
8844 9 | elindulni, s a megfogottat "manu propria" megsütni.~Határozott szerencsémre
8845 30 | szerencsétlent?~- Az ellen protestálok, - annyi ur mindenesetre
8846 15 | kérek; de ha az a másik provokálja önt?~- Teljes lehetetlen.~-
8847 10 | csizmadia műhelyében lévén, "publikuma" is találkozott a tréfához,
8848 35 | megmenteni a tekintetes publikumot, és ezen érdemeért én magát
8849 7 | nem az apai akarat és a püspöki kegyelem tehet; hanem a
8850 31 | miért nem mehetek oda.~- Nem puhultál meg, látom.~- Puhább lett
8851 15 | titkár, - szent a béke, punktum!~- Azon föltétellel, hogy
8852 7 | csak egy napig sem ültök a purgatóriumban, hogy a vérontásért heted
8853 8 | mert én ki nem imádkozom a purgatóriumból, legkevésbbé van pedig szándékom
8854 24 | agyonütné valaki, s egy puska volna a kezedben, nem lőnéd
8855 11 | az emberbe dugni, mint a puskába a töltényt, és hogy az apáért
8856 21 | mindketten szagoltunk puskaport, vágtuk az ellenséget az
8857 4 | csatlakozott a kormányzónak sógora, Puskás kapitány ur, nyugalmazott
8858 6 | erőteljes fesztelenség. Künn a pusztában, az égnek nagy boltozatja
8859 26 | de ha elvezeti gróf Erdey pusztájára, kifizetem az árt, holnaptól
8860 18 | élesebb a kardnál, mely pusztit, a tudás pedig épit, vagy
8861 35 | legnemesebb részünket, az agyat pusztitja. Tanuljunk, mintha semmink
8862 35 | méltó; mert gyilkol.~Még nem pusztitott el bennünket e szerencsétlen
8863 35 | mivel azt akarom, hogy ti se pusztitsátok el, a következőt határoztam.
8864 30 | kereskednél, barátom, ki vagyok pusztitva: ma jött meg méltóságos
8865 26 | kend a kezét, aztán hadd pusztuljon a világba. A kocsis szót
8866 5 | megösmerkedtél volna a még ki nem pusztult lelki függetlenséggel, -
8867 30 | különböztetik két testvér; quod erat demonstrandum.~- Öreg
8868 35 | Ráadás.~Az emberiséget ujra kellene
8869 20 | nem törődött, - a fiuét ráadásnak tekintendi.~- Méltóságos
8870 10 | szigoru büntetés alatt van a rab mellé állitva. Nézd meg
8871 26 | ha emberünk megőrizte a rábizottat, fogadásunk be van fejezve, -
8872 24 | nincsen, mint ő, és megirigylé rabjainak sorsát; mert azok nyugodtan
8873 30 | Ne félj, nem tekintlek rabomnak, zsebeidet nem üritem ki.~-
8874 30 | itélet, életfogytiglani rabságot jelent, melyre nincsen amnesztia.
8875 8 | hű maradni. Gyermeked nem rabszolgád, az apai hatalomnak van
8876 34 | szállás.~Nem alkalmazták rabvallatásra az utczakövezetet, pedig
8877 15 | sem fájós szemü Liája, sem Ráchele nincsen, hogy a régi pásztorkodás
8878 12 | összetódulnak ilyenkor, egy fajankó rádönt valamit, este sem lehet
8879 3 | parányi port, mit a szellő ráejtett, és hosszu röpte után meghintálhassa
8880 13 | csikarni a példátlan üldözés. Ráértek közben-közben egy ártatlan
8881 28 | Bergerrel jöttem föl a gőzösön, ráértünk beszélgetni, és bizalmasan
8882 30 | közeledik az estelivel, - ráérünk csevegni ketten, bizalmasan,
8883 25 | s minden cselekedetünk ráesik, hogy megfontoltassék: a
8884 5 | mikor közeledbe kerül, és ráfogja, hogy ez is eladó.~- Furcsa! ...
8885 27 | és nem mered bizonyosan ráfogni, hogy köszönteni akart.
8886 2 | vegye? hát a műbarátot mi ragadta meg ugy, hogy aranyaival
8887 16 | az igazat kiabálja, pedig rágalmat gondol.~A közvélemény a
8888 18 | nemességnek egy része volt: de a ragály nálunk is megvan, a franczia
8889 14 | fényüzése a közép birtokosnak ragályos példa, ugy a veszedelem
8890 1 | lenni, továbbá a kegyeletes ragaszkodás őseink földjéhez, honnét
8891 18 | szokásokhoz gondolkozás nélkül ragaszkodik a többség.~- Nem tudom,
8892 16 | beszédvágyat, mely a friss jó hiren rágódik, mint az inyencz, ki a ritkaságot
8893 3 | is el meri fogadni; mert rágódott valami a lelkén, és sejteté
8894 10 | én egykor magam a kulcsot rágtam kinomban, ujjamat térdemmel
8895 26 | volt, hogy e két fény ne ragyoghasson. Mintha néki, épen néki
8896 2 | az ő szemében csillagok ragyognak.~Kigondolta, versnek megcsinálta,
8897 26 | két szem két csillagként ragyogott, és mégis remegett a fiu;
8898 19 | akarsz mondani, különben ujra rágyujtok a legkegyetlenebb méhfujtóból.~-
8899 26 | miatt, a gróf a papirra ráirta: A fogadást, hála Istennek,
8900 12 | a mi ezen kivül van, az rájok nézve nem létezik.~- Mohamedre
8901 9 | keres: katonává lesz, - a rajongó beköszönt az első szinészcsapathoz,
8902 9 | kapitány bácsim". Ez ember rajtkapott a sült veréb várásán, és
8903 20 | tűri: de egykor irgalmatlan rajtunk üt, és kielégittetését kéri.
8904 27 | tömeg közé vegyült. Koltay a rájuk várakozó nőig vezette Emmát,
8905 2 | gyakran a pusztának egyszerű rajza előtt? Azt sem kérdem, gyönyörködtetett-e
8906 2 | ha ezt is oda tudta volna rajzolni a művész, a képet most,
8907 18 | ösmert a közönség, gőzhajót rajzolva mutogattak, műegylet, zenede,
8908 12 | teremtett maga körül, és rákényszerité családjának ösmerőseit,
8909 13 | kabátnak hasonlatossága rákényszeritené a tulajdonosokat, hogy némi
8910 2 | kéz föstékből a vászonra rakhatott; hisz nem is gyanitja, hogy
8911 2 | készitményét, annyit mégis rákiált a czigányra, hogy megmondja
8912 34 | kiván.~Berohant férjéhez, - rákiáltott, hogy vesse pokolba a számadást
8913 5 | fut, nehogy a közvélemény rákiáltson, mikor közeledbe kerül,
8914 12 | kosárral, a sajtolt gyümölcsből rakjátok félig a kosarat, másik felébe
8915 10 | az az utána kötött nagy rakmányt nem birja,és hányszor halmoztok
8916 5 | engem folyvást szekundába raktál.~- Mikor igen bogaras voltál, ...
8917 34 | juttattam férjemet tönkre, - én raktam az egyikre mindenemet, ...
8918 12 | barátném, nálad, tudom, raktára van a legszebbnek, küldj
8919 4 | a partról mind a hárman rálőttek az üldözött madárra, mely
8920 7 | suhanczok, mikor ferdére rángatván szájukat, azzal ijesztik
8921 14 | mely a hiu czimeket és rangot megveti, hogy önérdekének
8922 24 | öregem, fiad olyan magas rangra vergődött...~- Hogy a maga
8923 18 | tisztelte és imádta: a hasonló ranguak - féltek tőle. Eleven kötelezvény
8924 15 | szép lányai miatt kardot rántanak ma. A főbirónét elfutotta
8925 14 | még atyánkat is magával rántandja, s én meg nem akadályozhatom.~-
8926 26 | állatot kiméletlen maga után rántja. Ó, az emberi sziv nem oly
8927 15 | helyett a legjobb széket rántotta elő, hogy vendégét némi
8928 6 | ugyanazon ficzkó, hangjára is ráösmerek, és a mint elbeszélték,
8929 6 | következett, a kocsis nem akart ráösmerni a szokott hajlásra; de azért
8930 30 | és gondolkodjunk, milyen ráspoly kell a reperaturához?~ ~
8931 7 | dicsőséggel, még arra is rászánná magát, hogy a Vámosyak kriptájában
8932 14 | becsülettel megfizet, - s ha rászedhetne, nagyot kaczagna, hogy kárpótolja
8933 20 | beteg, önmagát szereti: de ráun önmagára, ha kerülik. -
8934 17 | ha volna? Kérdi a gróf, rávágyva a dicséretre, mit gyermekéről
8935 29 | szivből tolakodik elő.~A szép ravaszok ügyesek voltak, nem a szavakat
8936 29 | Láttam tetszelgőt, hiut, ravaszt, udvariast, gőgöst, ügyetlent,
8937 9 | ábrándokat nem folytathatta a rázós uton, - kénytelenségből
8938 7 | fiu, - ez ugy is csak a "recipe" lesz, pedig a keserűt is
8939 4 | felröppent. Párátlan hullt alá a récze, sérült szárnyai ügyetlen
8940 4 | s olykor egy-egy kavargó réczecsapat menekülvén lefelé az irányból,
8941 31 | gróf jár ki minden este réczelesre, s mint egyik csőszünk mondja,
8942 4 | végződőfélben volt, csak egy sebzett réczére volt kiváncsi a társaság,
8943 3 | kis lányt megörvendeztette réczetojásokkal, melyeket a reggeli fűben
8944 14 | mondja a bécsi pénzember elég redős homlokkal, - megvárhatom,
8945 26 | előkereste a ruhacsomagok alól a rég őrzött szekrényt, és a kapitánynak
8946 16 | ember nem ugy beszél, mint a regénybeli hősök, kik olyan szépet
8947 20 | gyanakodni kezd, hogy e regényben aligha fogunk valakit elszöktetni.
8948 27 | koromtól kezdve máig olvasok regényeket, a hősök kivételképen néha
8949 16 | udvarlóik - nem akarnak kevésbé regényesek lenni; a ligeti fákra vágott
8950 15 | titkot kutató közönség a "regényesség" után éhezve kedvenczül
8951 16 | melyekben a hajdankori regényességnek táltos példáit, az önfeláldozásnak
8952 34 | a pinczébe fáért! Én, a regényiró megengedem, hogy a direktorné
8953 16 | Igen, - megbánná, - a regényirodalomban csak olyan könyveket olvasunk,
8954 15 | olyan könnyü vagyok, hogy reggelig eltánczolnék, csak azt mondja
8955 21 | tart most is a kezében, reggelijét nem költheti el olvasás
8956 30 | pottyanna a drága jó közé, reggelre megsavanyodnék.~- Érdekes
8957 13 | kis város pedig várta a reggelt, a csetepatét, a zajt, a
8958 31 | Marczi, - adj kezet, - mi a régiek maradunk.~Másra tért a beszélgetés,
8959 12 | megnézhessék.~- És mi nevetjük a régieket, mikor Jupiter nem röstelt
8960 5 | hogy nekem is azért az én régim vagy, a ki veled folyvást
8961 25 | akad tiz más.~- De, uram, régóta szolgálom a grófot becsülettel.~-
8962 27 | véletlenben olyan magyarázat rejlenék, melyről kettőjüknek gondolkozni
8963 3 | megtekintvén, mellényébe rejté, és majdnem öntudatlan indult
8964 12 | tömeg között.~A fösvény rejtegeti kincsét, a pazarló mindenfelé
8965 32 | a csónakot nagy erővel a rejtekbe bujtatták. Ezeknek én nem
8966 32 | önnek szabadjegye van szivem rejtekébe.~- Az urak jobban hazafiak,
8967 32 | partra.~- Kicsoda ön, hogy rejtekembe mer törni?~- A merészséget
8968 16 | azt is kérdeznék, a mit rejtélyesnek látszó viszonyából ezelőtt
8969 33 | A grófné nem értette e rejtélyt; nem avatkozhatott a beszédbe.
8970 15 | takaró, mely alá lehetne rejtenie érzelmét, hogy az apagyilkos
8971 22 | grófnak levelét fiókjába rejtve.~Nevelőnek állt be, most
8972 21 | Megjött étvágyad az élethez?~- Rekonvaleszczens vagyok, barátom, az emberektől
8973 2 | le, s annyira beteg, hogy remeg azon pillanattól, midőn
8974 20 | A bünös fukarnak adta a remegést, - ha kincsein örömet nem
8975 26 | csillagként ragyogott, és mégis remegett a fiu; mert majdnem oka
8976 32 | azontul sokáig semmi, - Marczi remegni kezdett egész testében.
8977 30 | lábamat a hatalomból, a tőlem remegő hitelezők megmenekülnek
8978 20 | mert elvesztésétől mindig remegünk. Ez a titok, hogy az anyai
8979 3 | csapott ki a tulsó partra, és remegve állt meg egy földnyelven,
8980 30 | leveleid az utóbbi években rémeim voltak, a mint megláttam
8981 12 | legdúsabb hajkoronával a remek hajlásu nyakon az anyát
8982 2 | meglátszik, hogy a teremtés remeke volt, és e munka után még
8983 16 | vagyunk: munkával, és annak remekeivel bizonyitottuk be, nem azzal,
8984 29 | szerfölött szük marku. Hármat remélek a sorstól, anyámnak apámat,
8985 29 | reméleni?~- Mert sokat kellene remélenem, - a sorstól lehetőleg teljes
8986 29 | nehezen lesz egész.~- Nem mer reméleni?~- Mert sokat kellene remélenem, -
8987 29 | Ön boldog, ön többet is remélhet, - önnek még semmivel sem
8988 23 | bizalmasává tőn.~- Hihetek?... remélhetek?...~- Ne mondjon többet! ...
8989 17 | beszélteti az embereket, reméli, hogy az emberek azon lyukon,
8990 20 | grófné szivjósággal, - szabad remélnem, hogy ily őszinte lesz mindig.~-
8991 14 | gyakran tapasztalám, ugyanezt reméltem ma is, - nem gondolva, hogy
8992 15 | tanulja a kenyérkeresést, remélve Istentől, hogy egykor nem
8993 4 | grófoknak jutott, valamint azon reményben, mihez a hiu apa oly készséggel
8994 23 | mosollyal, - ám legyen, - abban reménylek, hogy az ifju gróf időközben
8995 1 | jutalmam, mit ez életben reménylenem szabad.~Te, ki nemzetünk
8996 5 | hinni, sem szeretni, sem reményleni nem tudok.~- Hadd, barátom,
8997 33 | Remél valamit?~- Több a reménynél, méltóságos asszonyom, -
8998 30 | olyan, mint mindenik, sok reménynyel, sok csalképpel megrakva,
8999 29 | harmadikat.~- Mind a három reménység beteljesülhet.~- Ön boldog,
9000 25 | ifju maga mosolygott, és a reménységgel biztatta magát, hogy az
9001 17 | érintkezhessek, és mikor ő a remeteséget negélyezte, a közvélemény
9002 2 | nem bélyegezte, - és mégis rémévé válik annak a fakó képű
9003 18 | Francziaország főnemessége rémletesen lakolt, hogy annyira herczegek,
9004 24 | alkalommal beszéltem ezzel a rémmel, és panaszkodott, hogy szerencsétlenebb
9005 4 | csónak elejébe. A gyermek a rémüléstől elfáradtan elnyult a csónakban,
9006 6 | elveszettnek hitt gyermeknek rémült arcza örökké üldözni fogja;
9007 23 | a családi boldogságot is rendbe hozza.~- Ezt is kivánja?~-
9008 18 | gazdag ember, s a természet rendé szerint fiára következvén
9009 7 | akarata a papi növendékek közé rendel, hogy te légy minél előbb
9010 8 | alávetem magamat bölcs rendeleteinek. Ha a siker mellettem szól,
9011 16 | hogy ezt csak egy Isten rendelhette ilyen bölcsen. Ez volt második
9012 32 | mondja Vámossy francziául, - rendelje vissza a csónakot, tetesse
9013 32 | ügyetlen volt a helyzet, hogy a rendelkezésben való megnyugvás csak siettethette
9014 14 | több, mint amennyi pénzről rendelkezhetem.~- Kegyetlen hitelező, -
9015 18 | főuraink átaljában. Ma nem rendelkezhetik igy, az a szeleburdi Széchenyi
9016 21 | összeget, miről egy évben rendelkezhettem, kivágtam a hitetlenek közé, -
9017 7 | teljhatalmu jószágigazgatója, - rendelkezik egy busás prépostsági állomással,
9018 28 | gróf lánya kezéről akar rendelkezni.~- Mentsen meg bennünket,
9019 30 | dobsz, estelimet szinte ide rendeltem.~- Örvendek, - gyujts pipára,
9020 13 | embert, ki néki alá lőn rendelve, - talán még pirongatásra
9021 6 | legény, mint te!~Vágok olyan rendet, mint te!~A teremtő a csontba,
9022 21 | utóbb többet, végre sokat és rendkivül mohón. Uj könyvet tart most
9023 33 | messziről mutatta, hogy valami rendkivülit hoz.~- Várom, szivszakadva
9024 12 | ebédet.~Legöregebb lányával rendre emelgette a nehezebb libákat,
9025 12 | keresé önmagában, nevelési rendszerében, házvezetésének általánosan
9026 12 | lehetnek ezek? mintha fehér répából faragták volna mind a kettőt!"~
9027 30 | barátom! gondoltam valamit: ne reperálnánk meg az én házi órámat is?
9028 30 | gondolkodjunk, milyen ráspoly kell a reperaturához?~ ~
9029 12 | hogy: eladók, - és szive repes örömében, ha a közeledők
9030 30 | szétrepedni, hogy utána nem repülhetnek, - nem tudják a filkók,
9031 12 | nincsen zár: ha volna, hol repülne be a régen várt és ezer
9032 1 | jövendőnknek titka.~Ezen igazságnak részbeni bebizonyitása az én végczélom,
9033 35 | világszerkezetnek minden részecskéje a legnagyobb bölcsességből
9034 19 | megtekintetesurazzák; de mindketten részegek vagytok elképzelt hiuságtokban, -
9035 8 | s ha a férfiakat holt részeggé teszi a hatalom, az asszonyoknak
9036 30 | a vagyonnak fele enyém, részemet követelem.~- Nem mondok
9037 9 | maradnak előttem, a keserűség részemre olyan sós lé volt, mely
9038 23 | grófné nevében; hanem saját részemről. Mondja Mari a megbántódás
9039 7 | bácsi, ha itt nem, a másik részen elférek én benne.~- Magyarországot
9040 11 | de mert ilyen van, kisebb részért hitelezek a többségnek, -
9041 33 | Vámossynak átadhassa.~Vámossy reszketeg kézzel nyult a levél után,
9042 32 | tegnap esti kémlésnek apróbb részleteit; mert hogy Óváry gróf nemesebb
9043 31 | láthatók valának az egyes részletek, és a messzeségben tisztán
9044 31 | kérdezkedett Vámossy, a hosszu részletezés után kimentek körültekinteni,
9045 29 | aggodalmát. Nem kisértem meg e részletezést, - a nők az ilyen bizalmas
9046 25 | elbirhat, - félt, hogy az egyik résznél nagyobb lesz az, midőn feleségét
9047 32 | okoskodik Berger, - az ön atyja részrehajló, ha neki adnám, meglehet,
9048 11 | keresztény és zsidó között, én is résztvettem e harczban, s e fiatalembernek
9049 35 | szenvedély, mely legnemesebb részünket, az agyat pusztitja. Tanuljunk,
9050 21 | kutyafésülő társulat alakul részvényekre, még oda is beállok.~- Hol
9051 16 | hallgatókra találtam, s a részvétnek melege kiédesgette vallomásaimat.~
9052 4 | sorsán tünődtek, teljes részvétükkel osztozván azon fájdalomban,
9053 32 | Nem bántom meg önt egy részvevő kérdéssel?~- Bizvást kérdezhet,
9054 6 | s az ellenfél, a legalsó rétegből egy példány oly fönnen beszél,
9055 14 | lenyomta a társadalom legalsó rétegébe; de ön nem is vonakodhatik, -
9056 3 | menjünk mi is a legalsó rétegre, ott keressük azt az embert,
9057 25 | melytől minden alattvaló retteg, - mert markából az elpotyogó
9058 28 | csodaszert; mert halálos rettegésben élek.~- Nem vagyok egészen
9059 8 | alázatos málhahordó, - s rettentő haragra gyult, meghallván,
9060 7 | bélésnek valót vett. Pedig rettentőn kezdünk elkoldusodni, a
9061 31 | eltalálta, hogy bátyjának révén került a birtok e szomoru
|