Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Vas Gereben
Életunt ember

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1000-atyan | atyat-bojta | bokez-dolgo | dolhe-elmeh | elmel-erze | erzed-fizet | fobb-gonos | gorom-hazas | hazat-irany | iras-kenye | kenys-kisza | kisze-ladab | lagy-magae | magam-megla | megle-merte | mertf-nyosz | nyolc-ovary | ovato-reven | rezpe-szegy | szeke-tapas | tapla-tunod | tunt-vartu | varva-zugot

                                                         bold = Main text
      Chapter                                            grey = Comment text
9564 3 | fogni annyi halat, hogy a szekérbe nem férne; de megörülne 9565 26 | átvette a lovakat, a pénzt a szekérben elteritett subára számlálta 9566 28 | jelennek meg, mint a tábori szekereken a töltények, eljőnek, hogy 9567 26 | nézd amott látunk egy szekeret, vezetékre és hátulról összesen 9568 26 | állatokon.~Közelebb ment a szekérhez, a lány ugy segélt az apjának, 9569 3 | kettővel, édes apádnak is egy szekérrel, hogy az is örüljön.~- Hol 9570 15 | felelet helyett a legjobb széket rántotta elő, hogy vendégét 9571 31 | okmányt az e....i uradalom székhelyén megkapja.~Mind a három néma 9572 5 | van egy csomóban, e kis szekrénybe zárom szemei előtt. Tiz 9573 5 | másik, s a kiüritett uti szekrénykébe helyezte az iratokat, ugyan 9574 5 | előtt. Tiz évig kend lesz e szekrénynek őrzője, s mikor mi ketten 9575 26 | ruhacsomagok alól a rég őrzött szekrényt, és a kapitánynak nyujtá.~- 9576 15 | Francziaországban, hol olyan bolond szekta is van, mely azt vitatja, 9577 5 | professzor, ki engem folyvást szekundába raktál.~- Mikor igen bogaras 9578 21 | szájjal nézett a katonára. A székvárosokban fölkerestem a férfiköröket, 9579 3 | lát, melynek közepéhez a széle egy-két mérföld; mert ösztönszerüleg 9580 13 | Vámossy Aladár harapott szája szélébe; mert a mai tréfa nagyon 9581 16 | megriasztja, a két ölnél szélesebbet ugrik. Mit gondol, főbiró 9582 12 | valahogy kiszapulja belőlök a szelességet, és helyretéglázza, három-négy 9583 5 | elérhetném rajtuk a reggeli szelet, - mégis itt vagyok, itt 9584 9 | Orvosomnak goromba gyógymódja szelidebb orvosságról tudni sem akart: 9585 17 | bocsánatot. A bárányt a szelidség jelképéül választák; de 9586 3 | fölvadászhatná, az már régen a szélirányban követi a veszedelmet, melyből 9587 15 | A levélnek testvérietlen szelleme megdöbbenté, de nem volt 9588 5 | mondja: Eladtam magamat a szellemnek! hadd lássuk, van-e annak 9589 4 | ugorván, erőteljes karokkal szelte át a vizet, és gyakorlott 9590 4 | elfogyott a nádas, és a szélverte csónak elibök bukkant vagy 9591 7 | goromba fráternek gondolta; de szemben senki sem merte neki megmondani.~ 9592 23 | betálalva hozza el. Az a másik szembeszáll az akadályokkal, ...hát 9593 29 | tudja, hogy főtulajdonsága szembeszökőleg elárulja magát; mert bensőjének 9594 27 | néhány könyet törült ki szeméből, és sietett le a karzatról, 9595 33 | gyermekévektől először tolakodtak szemeibe könyük.~- Olvasd, olvasd! 9596 25 | már többször, hogy szép szemeid hoztak engem ide.~- Annak 9597 32 | nádas, a lány már elveszett szemeik elöl, Vámossy elereszté 9598 12 | szép arczélü fők, lelkes szemeikkel, a legdúsabb hajkoronával 9599 5 | százassal kinálom, kikaparja szemeimet; de megmondja, hogy ezresért 9600 4 | az előbbi fejezet elején szemeink előtt folyt le.~Ő is követte 9601 12 | áldhatjuk Istenünket ép szemeinkért, nem határozhatjuk meg, 9602 10 | tanuskodik, hogy itt van, ha szemeinkkel magát, a virágot nem is 9603 12 | idejét, hogy a körüljáratban szemeit a két hölgyön legeltethesse. 9604 21 | Ilyen tizenhárom próbára szemeltelek ki téged, s ha te, ellenmondási 9605 15 | az udvari titkár volt uri személyében.~- Idáig sülyedtünk, - kezdi, 9606 20 | annak fogalmait hitte bennem személyesitve.~- Magyarázza meg nekem 9607 10 | mondák, sőt ha valahogy uri személylyel beszélgetett, a magasabb 9608 12 | mindent merek. Negyvennyolcz személyre akarnék ebédre terittetni 9609 28 | mondja Vámossy, - a mely mód szemem láttára sikerült egykor, 9610 9 | két más csillagtól, melyek szememre ereszkedének: e csillagok 9611 2 | a szépet; egy pár tüzes szemért mértföldnyire röpül azon 9612 25 | birnunk, vagy a hitványság szemétdombjára lök a kérlelhetlen sors.~ 9613 13 | megvigasztalta; de az a furcsa szemle, mely elvégződni nem akart, 9614 2 | egyszerű valamit, minek szemlélésénél még a semmi is könnyen eszébe 9615 24 | gondolkozni, lelki állapotokat szemlélgetni nem szokott. Ha ez a kapitány 9616 29 | bizonyos irányban, hogy a szemlélő azonnal felismeri.~- Én 9617 28 | néztem a pártokat, e hosszu szemlélődésben a pártokat ugy képzeltem, 9618 27 | kielégithessem; időt engedek szemlélődéseim mellett másoknak is, hogy 9619 2 | drágaság közöl, a kiváncsi szemlélőt mi állitja meg e kép előtt? 9620 10 | kérdezte mindenik ugyanazon szempillantásban.~- Ha a csizmadia meg tudna 9621 23 | jövendőjét arisztokratikus szempontból itéli meg, s a mint nekem 9622 24 | nincsen-e szüksége az asszonyi szemre?~- Becsukom az ajtót, a 9623 15 | hozott a - testvértől. - Szemrehányás volt a levélben, a meggondolatlanság, 9624 3 | önhibáján kivül; de egy oly szemrehányással áll szemközt, melyet elfeledni 9625 35 | kezem között nem fogyott, szemrehányástoktól nem félek; de mivel azt 9626 10 | jutott, hogy ha a gyermeknek szemtelenségét keményebben fenyiti meg, 9627 14 | kegyelemfillérért, - és bár elég szemtelenül ezerannyit kivánnak helyette, 9628 5 | s ha szinét nem veszem szemügyre, utánam szalad, mint a szolgálatkész 9629 12 | hogy az illetők melyik szemükkel, a szemüveges vagy szemüvegtelennel 9630 19 | elmulasztását tartózkodás nélkül szemükre vetem. Láttam és ösmertem 9631 12 | illetők melyik szemükkel, a szemüveges vagy szemüvegtelennel látták 9632 12 | szemükkel, a szemüveges vagy szemüvegtelennel látták jobban; de őket a 9633 19 | is bizonyos, hogy nem lop szénát, hogy testvérének lovát 9634 10 | tréfához, különösen két szennyes képü inas ugy röhögött, 9635 3 | akármint mosná a hibáról a szennyet, s egy szóval sem mondja, 9636 31 | erkölcsön, hogy büntelen szennyezhesse be.~Sokáig nyomta Vámossynak 9637 26 | Nem törődik vele, hogy a szentegyház küszöbén ugy átkozzák, mint 9638 18 | hitvallásom, az érdemesek földi szenteim, - ördög előttem az oktalan 9639 21 | vezetői nem mindig eleven szentek. - E viszonyban eddigi tétlenségem 9640 11 | utolsó hónapot tanulmányainak szentelé, és megvált Bergertől. A 9641 20 | malasztot elfogadva néhány órát szentelhessek a munkának, mely reám várakozik.~ 9642 5 | gyermekeink nevelésének szentelheti életét. Két felé lakunk, 9643 31 | könnyelmüség, mely betör a szentélybe, s a kapott kudarczot nem 9644 30 | a ki az óramutatót külön szenvedélyből igazgatja.~- Az órásnak 9645 3 | madár, a vadász ifju még, szenvedélye még oly szomjas, hogy élőholttá 9646 10 | egyik tételen elvesztett, a szenvedélyes játékosok módjára, föltette 9647 20 | kitágult, és gyermekeit szenvedélyesen ölelé magához. A nagyuri 9648 32 | megmentettem egy fölingerelt szenvedélynek bosszujától.~- Ez erkölcsi 9649 9 | fejtörésbe került, csak egy kis szenvedésbe, mint az a tüzszikra, mely 9650 29 | akaratommal nem idéztem föl a szenvedéseket.~- Ösmeri a grófnő az ifju 9651 20 | lelkületét nem, - látám szenvedését, hinnem kell, hogy a sors 9652 11 | kiszámitá, hogy egészségem szenvedett, az orvost és gyógyszert 9653 10 | csak az elszánt türelem szenvedhet meg. Alig örült meg, hogy 9654 3 | és némi gyámoltalansággal szenvedheté az ifjunak kézszoritását, - 9655 19 | hogy a kirántott halat nem szenvedheted, azt hittem, fölforditod 9656 19 | mondd meg, mi kergetett e szenvedhetlen pipafészekbe?~- Okosan akarnék 9657 19 | mondtál, mert a mit nem szenvedhetünk, az megölőnk. Miért kényszerited 9658 20 | lehet kikerülni, s a gróf szenvedi az egyensulyt, s minthogy 9659 29 | szavammal könnyelmüen játsztam. Szenvedjünk egész családomban, a czél 9660 6 | magának: egy napot ismét szenvedtél, ezzel megint fogyott a 9661 30 | valamiben rövidséget szenvedtem, - apád engem megkárositott.~- 9662 35 | vezetve, szülőanyja nagynak, szépnek, jónak; de mikor a hiuság 9663 13 | látcsövet, melynek a két szépség akarata ellen közelebbről 9664 26 | szinre látta a lányt, annak szépsége vádolni kezdé, hogy e virágot 9665 15 | jóllakik a tizedik is. Szerbusz, - hanem eljőj, különben 9666 5 | minden fajában ösmerem, a szerecsent megveszem szalmakalapért, 9667 31 | fél asztalra, a szükséges szereket fölrakta. Munka közben kikeresve 9668 34 | hagy benn, hogy patikai szerekkel lehetetlen gyógyitani.~Az 9669 24 | czimeztetett. Hanem mint a szerelem átalában, ugy a levélszerelem 9670 27 | ostromolta, egyik sem beszélt szerelemről, egyik sem késett el az 9671 22 | kisasszonynak: Meggyőzzem önt szerelmemről? Mit nekem a csillagok milliói, 9672 11 | nagy világ, a kapu nélküli szerencseház, néhány nap alatt uj küszöbre 9673 13 | bucsuztak el a kiméletlen szerencsejátéktól. A két titkár mesteri nyugalommal 9674 12 | előre kikéri, hogy legyen szerencséje, - és kéri, ne legyen szigoru 9675 22 | szigorlatot.~Az alkalomszerü szerencsekivánás, valamint egyéb kérdezkedések 9676 23 | önt uj állásában, fogadja szerencsekivánásomat.~- Ön az első szerencsekivánó, - 9677 23 | szerencsekivánásomat.~- Ön az első szerencsekivánó, - s öntől ugy fogadom, 9678 9 | propria" megsütni.~Határozott szerencsémre akadt nekem is egy "kapitány 9679 6 | fekszik, s az utas beszélhet szerencséről, ha el nem kapja az ár a 9680 34 | egykori hitünk. Az ön fia szerencsésebb volt kettőnknél, korán kisértette 9681 24 | rémmel, és panaszkodott, hogy szerencsétlenebb ember nincsen, mint ő, és 9682 21 | Megházasodol?~- Nem akarok senkit szerencsétlenné tenni, - ennél okosabb gondolat: 9683 20 | főbiró ur megsajnálta szerencsétlenségemet.~- Igen is meg, azért merem 9684 2 | mint az ibolyáról, hogy az szerényen a bokorban él, és csak a 9685 10 | kérdeztük az ösmeretlen szerényt: mit akar? s mikor elbucsuzik 9686 13 | megrovák a két bécsinek szerénytelen kiváncsiságát, - s valamennyi 9687 29 | férfivilág törekszik, - s a ki a szerepben otthon van, hatalom, melyet 9688 29 | kis kör együtt volt, Óváry szerepből jelent meg, Koltay mélyebb 9689 21 | Pályámat bevégeztem, katonai szerepemet elvégeztem, - embernek kellene 9690 29 | már szédülök, - az ilyen szereplés más tapsokat vár, melyhez 9691 29 | mások talán kedvelik is a szereplést, - én csak a grófnő boldogságán 9692 11 | előadást, fia ott leszen a szereplők, az emberek között, kik 9693 23 | mely nem a fölvett birói szerepnek kifolyása.~- Ez a női vak 9694 7 | elhiszik! ... Bátyám, e szerepre semmi kedvem.~- Erőtelen 9695 7 | hirtelen, megdöbbenve olyan szereptől, mely a nagyravágyást akarná 9696 17 | hogy nem szereti, hogy - szeressék.~- Ilyenképen engem nem 9697 35 | jutalmazó megfeszitéséből. Szeressük e hazának szent földét, 9698 31 | őszinte feleletet várok: szereted a leányt? valld meg.~- Szeretem, 9699 Inc | APÁT ÉS KANONOKNAK1~BARÁTI SZERETETBŐL.~ ~ 9700 20 | megvetést. A gyermeknek őszinte szeretete, őszinte tisztelete jól 9701 17 | elvett, megéhezik az emberek szeretetére, - e benső indulatra, mely 9702 17 | s ez időzés hála volt a szeretetért, melynek a vakmerőséghez 9703 23 | panaszolkodni, - mint szeretetet várhatott volna férjétől, 9704 28 | maga nevelte, az anyának szeretetével, mely fölnevelt gyermekét 9705 17 | törődött ő e fiuval, hogy a szeretetnek nemes indulatát kétségtelen 9706 25 | egymást meglelték, és a szeretettek együtt vannak, nem tudnak 9707 7 | tudassam válaszodat is. Nem szeretnél pap lenni?~- Még e sima 9708 17 | aztán elhiszik.~- Hát te szeretsz-e?~- Megszoktam már a méltóságos 9709 16 | viszonyából ezelőtt is tudni szerettek volna.~Szabó Zsigmond főbiró 9710 18 | élünk, hogy csak egymást szeretve élhetünk meg, mint nemzet: 9711 9 | hogy a megelégedés ugy szerezhető meg, midőn sorsunkat másokéval 9712 21 | okosabb gondolat: gondot szerezni.~- Vagyonodat elpazarlani.~- 9713 27 | politikai jogokat vérrel szerezték apáink: tapsokért oda nem 9714 21 | ismertem, - foglalkozást nem szereztem, aztán az unalom husomba 9715 30 | hirével, adok kötelezvényt, szerezzetek pénzt, ha betábláztatjátok, 9716 29 | kárpótlást, - pedig a sors szerfölött szük marku. Hármat remélek 9717 22 | nehezet kért, - küzdelmet a szerinte csak előérzett, de a már 9718 23 | nőnek férje. Ez lesz én szerintem a győzelem, ezt akarom kieszközleni 9719 25 | el a ménesből, - becsár szerinti értékük ötszáz ezüst forint, 9720 16 | annyira hozzászoktak, hogy szerintök az Uristen többé nem mindenütt, 9721 14 | példát, hogy a munkás leteszi szerszámát, és a feléje röpülő sült 9722 34 | elkérte anyja karjáról a kis szertárt, kivett egy nagy pecsétü 9723 31 | ugy is nyergelten állt a szérű végében, hirtelen engedelmeskedék, 9724 31 | kinn van a nyomtatóknál a szérün, hanem ha kivánja az ur, 9725 18 | tehát mindent az emberi szervekkel cselekszünk vagy érzünk, - 9726 27 | anélkül, hogy reggel ilyen szerzeményre gondoltunk volna. Azt kérdhetnék, 9727 2 | parancsolat, azaz: emberség, szerződése a kézadás, bölcsessége a 9728 20 | alatt ugy összezavarom, hogy szerződésébe belelő, és soha e háznak 9729 28 | helyett más nyüg, - a mi szerződésünk.~- Neked szivesen engedelmeskedem, - 9730 28 | szerint néma szavazó leszek.~- Szerződésünket ily részletesen nem akarom 9731 14 | könyv: az élettapasztalat, - szerzője a sors, és nem vár kritikusra, 9732 1 | azonban van valami csudálatos szesz, mely megmenti a világ torkosainak 9733 6 | vezetni; mert az előbbi uton a szétbomlás következhetik. A gróf a 9734 5 | egy szunyogot elkapva és szétmorzsolva, - az ember, a legerősebb 9735 30 | megférni nemtudók készülnek szétrepedni, hogy utána nem repülhetnek, - 9736 30 | kaptunk, - katonakoromban szétrugott néhány ezer forintot atyám 9737 28 | is!~- Tudom, hogy jókor szétvált a szakasz, és az anya gyermekestől 9738 24 | nem testvérekhez illő e szétváltság, - nem bánom, ródd meg makacsságomat, 9739 19 | megfekszi, és az ifiurat meg sem szidják. Beszéljünk másról, ha csakugyan 9740 12 | rokonokat és barátokat, s a kis szigeti sétányt is fölkeresték. 9741 32 | sebesen haladt az emlitett szigetig. A lovak zajjal rohantak 9742 22 | tanulmányokból állta ki a szigorlatot.~Az alkalomszerü szerencsekivánás, 9743 5 | nem találkozván egy, ki szigorom alatt nyögni mert volna, - 9744 8 | a csata alatt. Békében e szigortól megundorodol, én is; azért 9745 10 | hogy a tanitónak nem szabad szigorunak lenni, s ha csak egyszer 9746 12 | házvezetésének általánosan ösmert szigoruságában, hisz nála még a legkópébb 9747 15 | gyermek nem érdemelte meg e szigoruságot, - viszont én jótállok, 9748 9 | van, a fényesen csillogó szikra.~Ezelőtt tizennyolcz évvel 9749 11 | keményebb szót, mert a lakatos a szikrázó vasat is kénytelen ütni; 9750 3 | eloldá a csónakot, gyermekes szilajságában ugy számitván, hogy majd 9751 2 | tenger, hisz egyenes földén szilárdan áll; de fél attól a valakitől, 9752 12 | kosarat, másik felébe diót, szilvát és nádra füzött cseresznyét, - 9753 20 | egész a magyarázat.~- A szindarabokban vannak kegyetlen apák, a 9754 5 | az emberiséget minden szinében, minden fajában ösmerem, 9755 5 | embert is öl.~- Az embereket szinek szerint is megvetted, - 9756 4 | ügyetlen hevertek a viz szinén, s a mint a vad ott feküdt, 9757 3 | elhomályosodnak, s mire a viz szinére ér, nem tudja, hogy uszik, 9758 9 | rajongó beköszönt az első szinészcsapathoz, melyet előtalál: az erős 9759 34 | fonalába mélyedvén, elfeledte színi a pipát. Ha már férje megfeledkezett 9760 14 | azért kilépett, egészen szinlett véletlenséggel, és bocsánatot 9761 9 | elhizott tánczosné, ki már a szinpad deszkáira nem mer föllépni; 9762 5 | kidagadt szemekkel figyelni a szinpadi hősre, ha elkövetkezett 9763 5 | sort, aztán fölolvasván, szinpadias páthoszszal mondja: Eladtam 9764 13 | mely a szinházban másik szinpadot is állit, és a különös föltünéssel 9765 26 | csavarva kebelébe tette.~Szinről szinre látta a lányt, annak 9766 25 | a szerint szórja majd a szitkot.~Hirtelen a tükörbe nézett, 9767 18 | elfogadott egyet az odakinált szivarok közöl, és otthoniasan kezdé 9768 31 | a kurta ebédet, az után szivarra gyujtott, és behivatta a 9769 18 | le héját,) szolgálhatok szivarral?~A vendég elfogadott egyet 9770 16 | boldogságot áraszt a megriadt szivbe.~A főbiróné jól ösmerte 9771 24 | hadd mondjam meg én is hogy szivednek egyik kamarájában miért 9772 26 | kényszerüség csalta ki a könyeket a szivek fenekéről.~Marczi félrehuzta 9773 32 | végződék az ebéd, Berger szivélyes bucsu után befogatott, teendői 9774 13 | találkozáskor lehettek volna szivélyesebb nyilatkozatai, két tarka 9775 34 | első helyet üresen hagyta szivemben, most önt illeti meg.~A 9776 27 | türelmetlen várom az órát, melyben szivemet kielégithessem; időt engedek 9777 27 | hijával, - Koltay barátom szivénél melegszem.~- Meg ne csalja 9778 7 | szakadtak le a vén katonának szivéről, és a ki az ilyenféle fölmelegülésnek 9779 7 | mert az eddigi példák olyan sziverősitők voltak, mintha valami műtét 9780 18 | mondja a gróf, - most tehát szives nyilatkozatát várom, - elfogadja-e 9781 27 | megosztani akarom annál szivesebben, mert ha egyéni szabadságomat, 9782 27 | csevegést befejezzük, ha önök sziveskednek valami okosabbat mondani.~- 9783 30 | más alkalommal e kapott szivességet viszonozhasd; mert egy ilyen 9784 11 | alku megvan, most valami szivességre kérem.~- Ezer örömmel szolgálok, 9785 20 | Vámossy ur, - mondja a grófné szivjósággal, - szabad remélnem, hogy 9786 1 | hűség, hogy azt példátlan szívóssággal védeni képes - a lelkesülés, 9787 27 | asszony vagyok, én csak szivtelent választhatok: nyujtsa karját 9788 9 | megindul, sőt a lágyabb szivű könyekre fakad. Ne fárassza 9789 24 | asszony.~- Te sokkal puhább szivü vagy, a bárónőnek örömedben 9790 12 | rókavadászatot Angliában, a szalonkát Szlavóniában, a szép leányt... mindenütt, 9791 28 | birókat, melyeket legalább szó- és ajándékkal elbolonditani 9792 28 | elképzeltem, ha kizártuk a szobából az okos embereket, és pénzünk 9793 33 | Zergeutczában" szerény három szobácskában!~- Rajtam a sor, bátyám, 9794 24 | Távollétedben meg akartam nézni szobádat, nincsen-e szüksége az asszonyi 9795 19 | előbb megizened jöttödet, szobáimat kimeszeltetem, hogy a pipaszagot 9796 14 | rövid időre átengedni egyik szobáját, minthogy két urral némi 9797 35 | házak, jól bebutorozott szobák, tisztességes kényelem nem 9798 23 | környezetünk, ha én kegyetek szobalányának arczát megsimogatnám, a 9799 15 | Hihetőleg bebizonyitom, mielőtt szobámat elhagynád, előbb azonban 9800 33 | egyikében fölleli.~A 4-ik számu szobának kulcsa volt a vezér, e szám 9801 27 | alakultak, de ezekből, ugy szökve, mindenik iparkodott olykor 9802 10 | tartozott, kik a szőkét szölkének, a csókot csolknak mondák, 9803 30 | különösen a kenyeret, - a szölőhordók ruháját gondosan kikutatják, 9804 6 | beszélhetne büszkébben. A grófot szörnyen csiklandá a nevetés, izlett 9805 16 | saját helyzetéből érthető szörnyülködéssel, - azt a szép fiut akarata 9806 29 | azért óvakodom e finom szövedékbe nyulni, mert bizonyosan 9807 12 | boldogan nézte a szépen szövött darabokat, egy-egy kendőt 9808 31 | Dörmög az apa lányára, igy a szófogadást ki nem kerülhette: bement.~ 9809 18 | kiváltságos főur. - Nem engedem szóhoz jutni méltóságodat, - főurainkat 9810 25 | boldogtalan? Kérdi inkább szokott szójárása szerint, mint váddal.~- 9811 18 | többség.~- Nem tudom, mely szokásokat ért ön?~- A tulságig őszinte 9812 18 | ellenkezik, már pedig a szokásokhoz gondolkozás nélkül ragaszkodik 9813 18 | mondani akarok, az eddigi szokásokkal merőben ellenkezik, már 9814 13 | bécsieknek kandiságát vagy szokatlannak, vagy megbocsátható nagyuriasságnak 9815 10 | emberek közé tartozott, kik a szőkét szölkének, a csókot csolknak 9816 27 | a barátot, ki minden szókihagyás nélkül elbeszéli ugyanazon 9817 21 | helyett tényező leszek, szókimondó természetemnél fogva az 9818 20 | többit az unalomig meg lehet szokni, - de a szivnek olyan éltetője 9819 18 | nagyuri házban van ilyen szoknyás apostol: a gyermeknek a 9820 15 | Mindig ily fönnhangon szoktál beszélni?~- Veled hasonló 9821 6 | városi urakat senki sem szoktatta. Talán soha sem szorult 9822 27 | regények párbeszédeihez szokva, a legelső négy szem közti 9823 29 | A könyv most önmagától szólal meg, egyszer önnek, és soha 9824 2 | s megtanult mindenféle szólásmódot, mint a befogott madár az 9825 30 | hátad mögött hajdu, kit szolgádnak véltél, holott az uraságé 9826 31 | hiányzék, hogy megmondja: kinek szolgálatába fogadja.~- Nem tréfál a 9827 6 | utczán járhatott, hol a szolgálatadást kegyelemnek hiszik, és a 9828 30 | laktam, - pontos valék a szolgálatban, sőt időn tul is utána vadásztam 9829 5 | szemügyre, utánam szalad, mint a szolgálatkész vizsla, - a fehér bőrű drágább, - 9830 19 | volnék, elkergettelek volna szolgálatomból.~- Sógor, ez elég vakmerő 9831 6 | ur, négy lóval jár, és a szolgálatot meg szokta fizetni. A különös 9832 19 | mástól, mint a férjed alatt szolgáló szegény tisztek és birkabőrhajszoló 9833 25 | más.~- De, uram, régóta szolgálom a grófot becsülettel.~- 9834 30 | Pestre megyünk lakni, egy szolgálót tartunk, figyelmeztesd 9835 3 | határozottságnak mintegy jeléül szolgált. Átellenében a bojtár koma 9836 24 | hallgass figyelemmel. Mikor még szolgáltam, valahányszor megláttam 9837 6 | alamizsnára hivogat?~- szolgámnak hivlak, édes fiam.~- Isten 9838 3 | nyakára: hanem beállnak szolgának a huszárló mellé.~- Bolond 9839 6 | hasonló esetben kabátos szolgát is kapott volna, ki kalapot 9840 27 | meg előtted, mig meg nem szólitod, keresztül eshetel rajta, 9841 21 | akármely vállalatban részvétre szólitott volna.~- Megállj, - mondok 9842 19 | hugom: Két esztendeig ne szóljunk a gyerekekről, mától fogva 9843 17 | méltóságos uram.~- Miért nem szólnál?~- Elrontanám méltóságos 9844 35 | aztán nagy komolyan igy szólnék hozzájuk:~Fiuk! az ősi vagyon 9845 30 | kérdésedre.~- Világosabban kell szólnom, atyám, - elhatározott szándékom 9846 5 | ne siess, - a beszüretelt szőlőnek leve még nem bor: forrása 9847 30 | pedig ez érdekes. Mielőtt a szőlőt a kádba tennék, a gazda 9848 33 | nyujtá kezét, perczekig nem szóltak.~- Hol a magyarázat e váratlanhoz? 9849 22 | Mondja az anya.~- Róla is szóltam, méltóságos grófnő, állitja 9850 3 | nem tudja, hogy uszik, szomja nem kéri az enyhe csöppet: 9851 3 | még, szenvedélye még oly szomjas, hogy élőholttá mereszti 9852 2 | kutágas is megvigasztalja szomját, mit az előteremek inasai 9853 10 | gömbölyü, hamar elfut a szomszédba, miben kevélykedel aztán? 9854 10 | megsajnált már, és egyszer, csupa szomszédi barátságból, irgalmatlan 9855 29 | nem mutatkozott, kedves szomszédja a főbiró az alatt alispán 9856 11 | észre lehetett venni.~- Szomszédom gabonáját négy forintjával 9857 20 | szabadulni akar.~A főbiró ur szomszédos lévén Vámossyval, alkalmas 9858 16 | hihető-e, hogy nem kapunk szomszédunk tányérába? Kiszabják a helyet 9859 21 | katonapajtásomból táblabiróvá lett szónokkal kaptam össze. Hallod-e, 9860 2 | gyöpön az anyja tejével szopott be, - van-e egy szó, mit 9861 13 | tréfa nagyon megkopasztá.~Szórakozás vagy szükséges tudomás végett 9862 27 | néha szórakozottságból vagy szórakozásért kiszalad ajkainkon a szó, - 9863 17 | szerzett felületes és bóditó szórakozásokra; de e szerető gyermek azoknál 9864 26 | a vásártéren megálltak, szórakozást találván a bámulók között. 9865 31 | hogy Erdey birtokba értek. Szórakozni akart, utasitá a kocsist, 9866 27 | hasonlit az árveréshez; néha szórakozottságból vagy szórakozásért kiszalad 9867 28 | eltarthatja saját vagyona vagy szorgalmából.- Én véleményemmel ez ügyben 9868 8 | öntudatod sincsen, fáradhatatlan szorgalmad mellett grófodnak bizalmát 9869 35 | iparkodással, a férfinak szorgalmával bizonyosan elérhetne, azt 9870 32 | Vámossy, *.. városnak nagy szorgalmu, derék népéről hozakodtak 9871 30 | kádba tennék, a gazda kitünő szorgalommal tisztogattattja ki a kádat, 9872 10 | térdemmel az asztallábhoz szoritám, hogy az anyagi fájdalommal 9873 2 | fülével, mikor a csárdába szoritja a czigányt a jégeső, a csikósbojtár 9874 5 | nadrágért, - a rézszinüvel kezet szoritok, s ha szinét nem veszem 9875 20 | fiával férfiasan kezet szoritott, - és a nyakbaszakadás elérzékenyülését 9876 26 | a gazember a mai napot, szoritsa meg kend a kezét, aztán 9877 9 | szabad kérnem, hogy kezet szoritsunk.~Ez is megtörtént. Elment 9878 3 | ki, hogy a szántóföldbe szórják, menjünk mi is a legalsó 9879 25 | hét mulva lesz csak, ne szórjuk szélnek keserves keresményünket, 9880 21 | vármegyébe, - és ott is szóról szóra ugy jártam. Lógós 9881 14 | szólitja a zsidót, kezemet szorongatja: alázatosan kéri a néhány 9882 28 | Vámossy jókor jött, a grófné szorongattatva sietett az ajtó felé, midőn 9883 27 | élet légkörében egyelőre szorongva járkált az ifju hölgy, a 9884 13 | nagyuriasságnak vélte. A szónak szoros értelmében való fiatalság 9885 14 | alázatos, hogy a földre szórt bankót térden is fölszedné. 9886 18 | élt a multnak dicsőségén, szórta a pénzt, hogy a bámészok 9887 28 | eléje vezetnek?~- Belém szorul a lélegzet, - nem tudlak 9888 20 | győzhettem volna, annak szorultságból lehetnék cselédje; de gyermekének 9889 13 | lehet, hol ide, hol amoda szórván kedvezéseit, és a gyöngébbek 9890 17 | derültebbre, egy év óta szótalanabb, sőt kivánja, hogy neki 9891 10 | megkérte Berger, sziveskednék a szótárnak minden gyanus szavát a fiukkal 9892 29 | ki tárgyaiból, és csupa szükségből nem folyamodik a legkönnyebb 9893 31 | Fokosod veled legyen, szükséged lehet , s ha a lánynak 9894 8 | neked nem elég a mindennapi szükségeknek teljes kielégitése; az ördög 9895 9 | Az életnek apró bajait szükségesnek látom, mint az asztalon 9896 8 | hagytam a katonai életet; de szükségességét belátom. És mégis e kegyetlen 9897 28 | ki a vigasztalást, ha a szükségest biztosan nem tudnám.~- Hinnem 9898 5 | kétségtelen nem akarásnak értvén.~Szükségképen meg kellett fordulnia a 9899 21 | megvallom, hogy az anyagi szükségtől megmentve, a kénytelenséget 9900 11 | ásitozott, azt vélte, hogy születés- vagy névnapi köszöntőt kap 9901 22 | lép a tanuló szobába, és születése napján bevégződvén a házi 9902 17 | hatalmasok ezeréihez, mondd a születésére büszkének, hogy nem különb 9903 8 | tevékeny, előre törekvő nagy születésüt látsz, kérdezd meg jövedelmét, 9904 35 | nevekkel álljatok elő, - ha a született urfi szélnek ereszti vagyonát, 9905 22 | életrevalóságunkról, - ekkor születik az önbizalom, mely nélkül 9906 28 | fogom. Miért tagadjam, ujjá születtem, ezt különös fogadásunknak 9907 35 | hiuság, irányban vezetve, szülőanyja nagynak, szépnek, jónak; 9908 32 | leütötték a dobot.~- Szegény szülőim!~- Ön megvigasztalja őket 9909 14 | én a viszonyt meg akarom szüntetni, - nyilatkozik a pénzember, - 9910 25 | hátranézett, talán a nehéz szür esett le a válláról? Lovát 9911 25 | uram.~Kiment az ajtón. - szüre nem ázott meg, vállára nem 9912 30 | dolgod a "mádi" hegyen, a szüretelés módját nem ösmered, pedig 9913 30 | Alkalmazzuk az első példát a mádi szüreteléssel. A tokaji mustot el lehet 9914 25 | lovakat, - ez a gyerek egy szűrben is kincs marad nekem.~Megölelték, 9915 10 | kést, hogy saját kezébe szurjon egy mentő fájdalomért.~Eszébe 9916 5 | láttál tekintetes urat és szűrös parasztot: valld meg, kerested-e 9917 15 | mint az én asszonyom egy szuszszal lereczitálta. El is kezdem 9918 2 | közt, a pusztai nép ajkán szűzen őrizte meg a gondviselés, 9919 24 | vagyonnal, mi a "Conventios tabellából" kétszáz esztendő alatt 9920 12 | ajánlhaták őket, - egy vén táblabiró bolondos észjárásával azt 9921 21 | alkalommal egy katonapajtásomból táblabiróvá lett szónokkal kaptam össze. 9922 10 | fizetettnek diadalát nem tagadhatá; de a mit az egyik tételen 9923 17 | Félni? tőlem? Mondja a gróf tagadhatlan fájdalommal.~- Sokan igen 9924 16 | dicsőség a törekvőé: ki tagadhatná, hogy ezt csak egy Isten 9925 23 | hogy a szeretet jelét nem tagadhatta meg tőle. A nőcseléd elvette 9926 28 | megbánni nem fogom. Miért tagadjam, ujjá születtem, ezt különös 9927 6 | a lomhább mellett, - ne tagadjuk meg a nemesebb érzelmet 9928 33 | érkezett-e levele? A felelet tagadó volt. Ugyan harmadszor utasitja, 9929 18 | akar lenni a köznek, nem tagadva a kötelességet, keresve 9930 6 | érkezőt, egyedül a nagy tágasságban találkozhatnak igy az emberek, - 9931 13 | kik a válaszfalból nem tágitanak, mig a páholyok egész hölgyvilága 9932 27 | kik az alkotmány sánczait tágitani akarják, s végül ezt mondja:~- 9933 5 | párátlanná teszi, holott más tagjára ötvenet üthetne, mégis megél 9934 20 | belelő, és soha e háznak tájára nem .~- Nem akartam férjemmel 9935 31 | lánya fejen viszi ilyenkor tájban az ételes kosarat a bojtárok 9936 6 | van a hidon, ösmervén a tájékot, messze járhatna, ha nem 9937 25 | folyának alá; mert annyi évnek takarékos gyümölcsét nyeli el egy 9938 18 | csirája volt, a mindennapi takarékosságra nem akartunk vállalkozni, - 9939 18 | lett volna ez országban, takarékpénztárt a novellairók emlegettek, 9940 35 | melyet századon keresztül takaritgattak össze becsületes apák. Az " 9941 15 | és nem tudta, hol az a takaró, mely alá lehetne rejtenie 9942 27 | észrevehetőleg későn, s a találékony közvélemény e pillanatban 9943 24 | megtagadni.~- No, no, ...csak találgass odább. Biztatja az asszony.~- 9944 33 | emeleten. Az 1-ső számban találhatod Erdeyt, az ifjut, a 2-ik 9945 32 | ügyelj, hogy a helyes irányra találjunk.~A könnyü csónak a műértő 9946 33 | három embernek csudálatos találkozása az egész, - nekünk kötelességünk 9947 16 | gondolhatott mást, mint hogy a "találkozásnak" eredményét akarják eltitkolni, 9948 29 | hogy a lányok többször találkozhassanak, - ezt annál határozottabban 9949 31 | gyanitani sem merte, hogy vele találkozhassék; mert a gróf körül ritkán 9950 6 | egyedül a nagy tágasságban találkozhatnak igy az emberek, - hol nincs 9951 20 | egykori katonapajtása.~- Találkozhatom vele egykor?~- Mindenesetre 9952 3 | és léleknek egyesülései találkoznak össze.~A bojtár egész a 9953 5 | hanem a parancsolástól; nem találkozván egy, ki szigorom alatt nyögni 9954 33 | fiatalokkal, irtam a grófnőnek, találkozzanak Pesten. Nem szükség egymást 9955 16 | hisz a csodával határos találmányokat az inséggel határos kényszerüség 9956 20 | fának árnyékában ketten találnak enyhet: az a fa kétszeresen 9957 23 | lányt, ...mi magunk köréből találnánk okoskodni, s ez hiba lenne. 9958 11 | keresetlen ilyen embert, keresve találnék többet is. A természet a 9959 24 | gondolni, hogy a kapitány találomra beszélt, vagy valóban tudott 9960 12 | Az ösmerősebbek ürügyet találtak néhány szóra, sőt a javabeliek 9961 26 | csárdához, az asszonyt egyedül találták vörösre sirt szemekkel.~- 9962 5 | jutottál volna.~- S akkor?~- Találtál volna erkölcsöt, barátságot, 9963 16 | vagy hátrányt, mi benne találtatik, és örül, ha kisebbnek mondhatja: 9964 13 | is tiszteletre méltónak találtatott; de az ilyen figyelem, mely 9965 35 | mig egy nagyságos urat találtunk - menjünk végig ma, a legtöbb 9966 12 | kérdésben egy pecsenyés tálban. Az a nagy ur a nagy világot 9967 3 | Még a Bodri kutya is két tállal kapna ebédre és vacsorára. 9968 31 | egykor neki volt ilyen tallérja, melyre egy szem söréttel 9969 10 | beszédjében üstökön foghattak. Talpas János csizmadiamester azon 9970 16 | hajdankori regényességnek táltos példáit, az önfeláldozásnak 9971 18 | meghivni; mert a Casino táltoseszme volt. - Méltóságod ezt a 9972 20 | valami táltost várt, - e táltosnak megérkezése a grófné előtt 9973 20 | hogy a grófné tőle valami táltost várt, - e táltosnak megérkezése 9974 21 | csak aztán nevess) mindenki táltott szájjal nézett a katonára. 9975 16 | tövisei sem tudják minden támadás ellen megvédelmezni, Szabó 9976 25 | összeszedte magát, ujabb támadást akart; de az ablakon át 9977 6 | hát a lelkesülés mitől támadhatna benne? E prókátorkodásra 9978 30 | irtam le, - de stilo nem támadhatta volna meg semmi nevelt ember, - 9979 27 | Óváry gróf hosszu beszédében támadja meg azokat, kik az alkotmány 9980 31 | elitélendők; de a jobb érzést nem támadják meg egészen kihivólag. Óváry 9981 4 | vérből különböző indulatok támadjanak testvér és a testvér gyermek 9982 27 | tapasztalt vívó megvárja, hogy támadjon a másik, - nem vette észre, 9983 33 | őket halálosan, a másik támassza föl őket uj életre. Gazdálkodjék 9984 23 | néhány év óta ez az első támasz, mely lelkemet ujra fölegyenesiti. 9985 2 | magát, a ménes mellől botra támaszkodva órákig elnézi; de egyetlenegy 9986 35 | kezdeni, hogy az ész adjon támaszt. De hát ha megkeménykednék 9987 24 | még lelkeden is tyukszemet támasztanak.~- Jól van, jól, - minden 9988 13 | lépcsőkön, egy guny könnyen zajt támaszthatna, s a botrány a legtiszteletreméltóbb 9989 19 | hogy józanabb napjaitokban támasztok legyen; mert nagyságos fiad 9990 30 | gőgösségünkkel ezer ellenséget támasztottunk, vagyonunknak fele el van 9991 24 | magamféle vén bolondnak tanácsa: kölcsön pénzt akarsz, hugom; 9992 20 | méltóságos asszonyom, a tanácsadó már a házban lakik, s a 9993 20 | mint jogügyekbeni bizalmas tanácsadót szokott megkérni.~- Isten 9994 13 | összehiva a nagy gyülés előtti tanácskozmány végett. Rövid esteli előtt 9995 14 | eszem ki van zárva, hogy a tanácskozmányokban hasznosat mondjak, egyszerűségem 9996 4 | hogy a visszamenetelről tanácskozzanak. A grófok látván a még öltözetlen 9997 22 | hogy vesse meg valaki a tanácsokat, kérje, hallgassa meg; de 9998 6 | visszamormogott az adott tanácsokra, mintha ma járt volna erre 9999 31 | kellene következnie, azért tanácsosabb a lánynak kivül maradni.~- 10000 14 | kétes, ha azon osztály a tanácsteremben a titkárok eszével gondolkozik, - 10001 35 | politikusaink Cincinátussal, hogy a tanácsteremből visszamennek az ekéhez; 10002 6 | gyepre, hogy átszelleműlt tanaikat e vad ficzkóba oltsák, félre 10003 18 | gyermekét rám bizhassa. Tanáraimtól bizonyitványaimat elhoztam; 10004 18 | apa mást is kérdez, mint a tanárok szoktak.~- Tökéletesen megnyugszom 10005 18 | gőgöt, a kiváltságosság tanát. Szerencsére hazánknak politikai 10006 28 | Férjhez ugy mennek, mint a tánczba, a bemutatott férfi karjára 10007 20 | vivóoskola, lovarda és tánczmester, - egyenes ut a csiszolt 10008 18 | Bebizonyitotta, hogy már tánczoltam valaha franczia négyest.~- 10009 9 | kiadni, mint valami elhizott tánczosné, ki már a szinpad deszkáira 10010 12 | főispán megigéri, hogy a tánczvigalomból e két hölgy nem fog hiányzani: 10011 14 | zsidó gyermekeket kelljen tanitania.~- Ez a kicsinylés, Berger 10012 15 | beállt szegény diáknak, tanitásból él, tanulja a kenyérkeresést, 10013 10 | az idegent elárulja, és a tanitási órában folyvást azoknak 10014 10 | csalódott. Mielőtt ön a tanitást megkezdené, figyelmeztetnem 10015 20 | apának, az egyiket röpülni tanitják, a másikat csuszni-mászni, - 10016 20 | mily hosszu az év a diáknak tanitója mellett, a folytonos bölcsességtől 10017 10 | súgja a gyermekeknek, hogy a tanitónak nem szabad szigorunak lenni, 10018 10 | gabonakereskedő a fölfogadott tanitót nem mutatta be feleségének, 10019 29 | kitalálná.~- Grófnő! ki tanitotta meg kegyedet oly korán gondolkozni?~- 10020 18 | tudja megutálni, pedig arra tanitották. Gróf ur mi olyan országban 10021 35 | holdas földesur fiát szakmára tanittatni nem akarja, - irtózik a 10022 18 | ember, - engemet is együtt tanittattak az anyai és franczia nyelvre; 10023 19 | professzora, - képzelem milyen a tanitvány.~- Ezt már asszonyészszel 10024 22 | ügyvédi oklevéllel, mig tanitványa a felsőbb tanulmányokból 10025 10 | Tanitó és tanitványok.~A gyengeségek együtt kelnek, 10026 35 | ez a kis kedvezés csak a tanoda falai között van meg? valóban 10027 35 | nemesre ösztönöz, ti még a tanodában érzitek a nagy gyönyört, 10028 10 | kötelességül.~A legelső tanóra előtt irodájába kére Vámossyt.~- 10029 10 | bevezetés után következtek a tanórák, a napok sebesen multak; 10030 10 | szülők visszahuzódtak, a tanórának vége lévén, Vámossy az irodán 10031 10 | asszonynak lázasságát, azért a tanórára haza sietett, s a mellékirodából 10032 18 | kisegitett ön, - s mivel ön a tant nem csak elmondta; de be 10033 33 | után mind a négy a két néma tanu felé nyujtá kezét, perczekig 10034 10 | adja ki a pénzt; mert nem tanul semmit.~- Mi khöze hozzá, - 10035 10 | pusztitani nem hagyta, a tanulás szépen haladt.~A gyermekek 10036 18 | fölmentette volna a zaklató tanulástól, hisz minek? nem szorult 10037 21 | előtt elvisz az ördög.~- Tanulj valami mesterséget.~- Nem 10038 35 | részünket, az agyat pusztitja. Tanuljunk, mintha semmink sem volna. 10039 16 | Kérdi részvéttel a főbiró.~- Tanulmányaimat maholnap befejezem: tudom, 10040 11 | Vámossy az utolsó hónapot tanulmányainak szentelé, és megvált Bergertől. 10041 11 | Ujabb tanulmányok.~A tanodai évnek utolsó 10042 22 | mig tanitványa a felsőbb tanulmányokból állta ki a szigorlatot.~ 10043 28 | kivált a lányok, illemet tanulnak a gyermekszobától a kivilágitott 10044 35 | megkeménykednék akkorra az agy? tanulni késő lenne, s a társadalom 10045 18 | lehet, az ifjunak meg kell tanulnia azt, a mi emberi fogalom, 10046 22 | ifju hölgy be nem lép a tanuló szobába, és születése napján 10047 9 | tisztelettel kérte, hogy a tanulók mellett juttasson neki alkalmazást.~- 10048 29 | önmagamért, titkon tőle tanulom el az életrevalóságot és 10049 13 | Anélkül, hogy kereste volna, tanulótársainak legkiválasztottabbja lőn, 10050 2 | ki a finom csalást nem tanulta meg könyvekből, kiről egy 10051 35 | gyermekei olyan keveset tanultak, hogy a multkor láttam egyiknek 10052 19 | mindketten egyaránt nem tanultuk, hanem a mit fülheggyel 10053 29 | megirigylettnek megjelenése tanuság, hogy a figyelemre legméltóbbat 10054 17 | gúnyból emlitik birkának! Ez tanusága az emberek gondolkozásának.~ 10055 10 | megjelen, s eltagadhatlan tanuskodik, hogy itt van, ha szemeinkkel 10056 5 | gondolja, lassan ballag a tanya felé; de bezzeg, a gazda 10057 16 | mindenütt, csak a paplak körül tanyázik, és csak a prédikáczióban 10058 16 | hogy nem kapunk szomszédunk tányérába? Kiszabják a helyet a milliók 10059 8 | lábujjadig hajtod magadat, tányérát kinyalod, sőt gyermekeddel 10060 14 | fensőséggel,- szivességét gyakran tapasztalám, ugyanezt reméltem ma is, - 10061 11 | helyett éleszté a megkisérlett tapasztalás, a munkának dija van, s 10062 19 | végre a maga nyakát is. Tapasztalásból irok, nem akarok hizelkedni 10063 27 | tisztelem meg, melyek mély tapasztalásnak eredményei, melyeket el 10064 6 | véréből, meggyőződésemből, tapasztalásomból irom e sorokat, ha valamikor 10065 18 | más embert ritka ész, nagy tapasztalat és köztisztelet vezérelhet 10066 14 | könyörögni. E szobában olvasom a tapasztalatok könyvét, hogy azon kamat, 10067 12 | idézeteket mint szerencsés tapasztalatokat mondá el az ifjabbaknak. 10068 9 | okulásul azt, a mit magam tapasztalék.~Nem szándékom életleirásomat 10069 22 | gondjukkal megvivódjanak, tapasztalhatták, hogy az embernek életében 10070 27 | ifju a társaságból, - a tapasztalt vívó megvárja, hogy támadjon


1000-atyan | atyat-bojta | bokez-dolgo | dolhe-elmeh | elmel-erze | erzed-fizet | fobb-gonos | gorom-hazas | hazat-irany | iras-kenye | kenys-kisza | kisze-ladab | lagy-magae | magam-megla | megle-merte | mertf-nyosz | nyolc-ovary | ovato-reven | rezpe-szegy | szeke-tapas | tapla-tunod | tunt-vartu | varva-zugot

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License