A pusztai élet.
A puszta! a puszta!
Nagy darab egyenes föld,
melyből itt-ott egy kutágas kapaszkodik ki, hogy legyen, a mihez a vándor szeme
odatámaszkodhassék, s megvigasztalja, mint az üldözöttet a jó cselekedet, mely
meggyőzi, hogy az emberen tökéletlenségében is meglátszik, hogy a teremtés
remeke volt, és e munka után még az Isten is meg akart nyugodni.
Az ég boltozatára csillagokat rakott
a teremtő, a földet virággal hinté be, hogy itt is, ott is leljen a szem
megbámulni valót; s im, az ember, ki a nagy városban magas palotákat és
föllegekig érő tornyokat halmozott össze, hányszor bámulta meg a pusztát a
vásznon, melyre a művésznek keze toldalékképen is alig tudott egyéb
diszitvényt fölrajzolni, mint egy elhagyott kutágast.
Mi vesztegette meg a
művészt, hogy e szörnyű síkságot ecset alá vegye? hát a
műbarátot mi ragadta meg ugy, hogy aranyaival drágán vegye meg azt az
egyszerű valamit, minek szemlélésénél még a semmi is könnyen eszébe jut?
Aranyozott keretben a főur
teremében látszatos helyre függesztik e képet, s mig ez egyszerűség
majdnem leszégyenli magát a sok egyéb drágaság közöl, a kiváncsi szemlélőt
mi állitja meg e kép előtt? tán csak nem szomjazott meg annyira, hogy a
föstött kutágas is megvigasztalja szomját, mit az előteremek inasai rögtön
elverhetnek?
Magatok adjatok számot
magatoknak, miért álltatok meg oly gyakran a pusztának egyszerű rajza
előtt? Azt sem kérdem, gyönyörködtetett-e e kép, vagy hogy az
egyszerűség épen megdöbbentett? de lelkemben megszólamlik valami, s azt
mondja: hadd e bámuló népet, hadd élvezze e képen azt, a mit az emberi kéz
föstékből a vászonra rakhatott; hisz nem is gyanitja, hogy valamint az
ecset a virágnak csak a szinét tudja lerajzolni, de az illatot oda nem
toldhatja; ugy hiányzik e képről a pusztai magyarnak erkölcse,
melyről a világ annyit sem tud, mint az ibolyáról, hogy az szerényen a
bokorban él, és csak a kereső leli meg.
Ez nincs lerajzolva a vászonra;
mert ha ezt is oda tudta volna rajzolni a művész, a képet most, elhiheted,
édes jó barátom, levett kalappal és térdepelve néznéd.
Furcsa biz az, hogy midőn a
vándor iparos elhagyja azt a fészket, hol ezer ember nem is egymás mellett;
hanem osztályos kalitkában egymás hátán lakik, s megtanult mindenféle
szólásmódot, mint a befogott madár az elfütyölt nótát, s igy kipallérozottan
hosszu utra vállalkozván, hogy mint az oltoványág valami szebbnek-jobbnak
törzsévé váljék e nagy hirű országban, a mint elér az alföldi rónáig,
annak szélén megdöbbenve áll meg, mint mikor a szárazföldi a tenger partjához
ér. - Pedig az alföld nem tenger, hisz egyenes földén szilárdan áll; de fél
attól a valakitől, ki lovon jár és gyöpön alszik, ki a finom csalást nem
tanulta meg könyvekből, kiről egy jó szó az inget is lecsalhatja, ki
legközelebb áll azon állapothoz, melyben az emberi erény még
megfertőztetve nincs, ki az emberi kötelességeket alkuár szerint még
titkos jegygyel emlékezet okáért meg nem bélyegezte, - és mégis rémévé válik
annak a fakó képű váznak, kiről ereje a czivilizátió kórházában
hámlott le, s annyira beteg, hogy remeg azon pillanattól, midőn
legelőször embert fog látni, ki nemcsak a jó napot kivánja tiszta
szivből; de falatját és gunyhóját is ingyen osztja meg vele, ha épen ott
fárad el.
Az iderajzolt képen két ember
van, egyik a csikós gazda, kinek sugár termete oly szépen egyenesedik föl,
mintha most csöppent volna le az égből, és lehulltában márványoszloppá
keménykedett volna, hogy a sok hajlongás meg ne görbithesse.
Nem dajkálta őt a
majomszeretet; a zöld fű volt a párna teste alatt, s a mily egyenes a
róna, oly egyenes lőn az izmos test is, hogy ha ujra mértéket kellene
venni az emberiségről, melyet a gyárak műhelyei és ezerféle iga félre
nyomott, le kellene jőni az alföldre, megkeresni az igaz embermagot.
Kevés beszédű a puszták fia;
mint a déli harangszó, hiába nem beszél, - se kevés szó közé oda sem férne a
hazugság; mely csak ott tud csalni, hol a sok szó között elkeveredhetik.
Vágyainak összessége megfér a
pusztán is, mely miatta milliószor is lehetne kisebb, hogy helyet leljen annak,
mit magának kiván; hasztalan integet feléje a hosszu nyaku torony és tarka
város, mely a délibábban lerajzolja magát, a ménes mellől botra
támaszkodva órákig elnézi; de egyetlenegy lépésnyire nem mozdulna odább, hogy
azt el is érje.
Rá ne fogd szerencsétlen, hogy ez
egykedvűség, vagy tán a mi ennél is gyarlóbb, nem jött meg a szája ize,
hogy étvágya kerekednék a nyalánk élvek után; mert itéleted téged öl meg, ki
nem ösmered az egyszerűség magasztos gyönyörét, nem azt a kincset, melyet
csak az bir, ki a társasélet millió békóját hordozni nem vágyik, ha aranyból
volna is. Még egyszer fölemlitem, a mit saját füleimmel hallék, s egyik
munkámban egyik alakom szájával mondék el, midőn Bécsnek magas, de
szűk utczáin azt monda egy pásztorember: de szegény ez a nép, mikor nem
látja azt, mikor fölkel a nap, meg mikor lenyugszik.
Nézd meg e szép arczot, melyet a
szenvedély és szenvedés nem vett még ki árendába, hogy azt ugy fölszántsa, hogy
az embert meg ne ösmerd benne; a becsület kinn ül két orczáján; mert lelkébe
nem tolvajkodta be magát a pallérozott gazság, hogy az őszinteséget
belülről a zugba csalná, hogy elrántott arczvonással megcsaljon valakit.
Ez az ember, ki testét, lelkét
épen megőrizte, megdöbbenti azt a másikat, ki az emberiségnek csak annyira
hasonmása, mint az a letépett falevél, mit a füvész gyüjteményes könyvébe
lapitott, s midőn ujra megtekinti, szine és illata elveszett már, csak
sovány és hustalan rostjait láthatja.
Hallgasd meg a nyelvet, mit a
gyöpön az anyja tejével szopott be, - van-e egy szó, mit elcsavart volna, hogy
a nyelvész tűvel, ollóval és árral volna kénytelen az atyafiságát mégis
kikutatni; nyelvünket, ezt a drága kincset, meg nem tudtuk őrizni a városoknak
falai közt, a pusztai nép ajkán szűzen őrizte meg a gondviselés, és
himporát sem a szellő, sem a vihar nem tudta leverni.
Hej, még a költő is
megsüvegelné a puszták fiát, mikor azt a szép gondolatot meghallja:
Ha
fölnézek a csillagos égre,
Azt gondolom: nézek a babám szemébe,
Vagy a babám szeme ment oda csillagnak;
Vagy az ő szemében csillagok ragyognak.
Kigondolta, versnek megcsinálta,
nótát is talált rá hosszu furulyáján, s midőn a czigány is ellopta
fülével, mikor a csárdába szoritja a czigányt a jégeső, a csikósbojtár
meghallván a maga készitményét, annyit mégis rákiált a czigányra, hogy
megmondja ezt, kinek a nótája?
Ország, világ lakik egy pásztor
lelkében, mit a hivatottak láthatnak csak meg, azok is csak oly messziről,
mint mikor az Isten Mózesnek megmutatta az igéret földét, hova csak szemmel
érhetett el.
Tudományát meg lehetne mérni; de
az esze fölét a csillagjárásig, a fiastyukot, kaszást, furót, pásztorok
gyertyáját meglesvén, ugy kalap alól, hogy szeme elé ne ütközzék valamennyi,
belőlök olyan rendszert alakit, minek okosabb ember is gyakran hasznát
venné.
Törvénye a tiz parancsolat, azaz:
emberség, szerződése a kézadás, bölcsessége a példaszó,
melyet ugy idéz, mint a prókátor a törvénykönyvnek szakaszait, és érvüket sem
ő, sem más tagadni nem meri; ilyen a pusztai!
Szemei megkeresik a szépet; egy
pár tüzes szemért mértföldnyire röpül azon szilaj csikón, melynek hátán kivüle
meg nem marad senki. - Végignyargal a szörnyű síkságon éjnek éjszakáján,
melynek egyszerű mécse a pásztortüz; de a mely ugy elvezeti őt, mint
a csillag a három királyt vezette a bethlehemi istállónak hires jászolához.
Hányszor dicsekedtem önmagamnak,
hogy az Isten méltónak tartott fölvenni azon választottai közé, kik e szép
virágnak, a magyar nyelv és néperkölcsnek illatát megérzem. Mikor körülöttem
annyi embert keseregni látok; mert ostoba vágyait nem adta meg a sors;
lelkemnek megnyilik az a boldogság, hogy kincs vagyok magamnak; mert én is
magyar vagyok; s mert Isten teremtette, - most tudom csak, hogy ilyen munka
után a hetedik napon miért nyugodott meg?
|