Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
3 1
31 1
32 1
a 7443
á 1
á-t 1
abba 6
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
7443 a
2823 az
2050 hogy
1585 nem
Vas Gereben
Jurátusélet

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7443

     Chapter
1 Ded| urnak~hálás tisztelettel~a szerző.~ ~ 2 1 | hogy Európában helye van, - a jelen században elkövetkezett 3 1 | században elkövetkezett az a kötelezettség is, hogy a 4 1 | a kötelezettség is, hogy a kiképzett lelki erő biztositsa 5 1 | jövendőbeli ittmaradásunkat.~A jelen tartozik a hagyományokat 6 1 | ittmaradásunkat.~A jelen tartozik a hagyományokat fönntartani, 7 1 | hogy az utánunk következők a multnak tapasztalatából 8 1 | meritsenek, és bizalmuk legyen a jövendőhöz. A mi a jelennek 9 1 | bizalmuk legyen a jövendőhöz. A mi a jelennek kötelességéből 10 1 | legyen a jövendőhöz. A mi a jelennek kötelességéből 11 1 | hogy egykor meglátandja a nemzedék azon nagy fontosságu 12 1 | ideig fiókjába zárni, - de a melyek magyarázatai lesznek 13 1 | hosszan foglalkoztatja.~A mit én irtam, csak jámbor 14 1 | csak jámbor fecske, mely a tavaszt megelőzi, de nem 15 1 | tavaszt megelőzi, de nem a tavasz. Nagyméltóságod azon 16 1 | bizonyitás, - és midőn munkámat a közönség kezébe adom, megnyugtatásul 17 1 | megnyugtatásul mondom: a mester ezután következik, - 18 1 | nagyméltóságodnak ajánlva bocsájtom a közönség elé, - s ezt azon 19 1 | nagyméltóságod jegyzeteiről, a multnak leghivebb adatgyüjteményéről 20 1 | megmentésével kevesen foglalkoznak.~A keletiek már azt is érdemnek 21 2 | kérem az olvasót, minthogy a muzeumba elfeledtünk a multból 22 2 | minthogy a muzeumba elfeledtünk a multból táblabirót, jurátust 23 2 | ilyen kétlábuak is jártak a magyar földön az 1848-iki 24 2 | sőt oly együgyű volt, hogy a pörlekedő félnek becsületére 25 2 | bizta megitélni, mit ért a fejbeli munka? és nem adott 26 2 | árjegyzéket, mint most, hogy a fél hirtelenében nem tudja, 27 2 | tanfolyamban mikor tanitják a csizmadiakurzust a kontócsinálásban?~ 28 2 | tanitják a csizmadiakurzust a kontócsinálásban?~Az Urnak 29 2 | városába kerültem, hogy a herczeg Eszterházy-féle 30 2 | mértéket az igazságnak. A legelső napon azon kezdtem 31 2 | legelső napon azon kezdtem a munkát, hogy a kismartoni 32 2 | azon kezdtem a munkát, hogy a kismartoni uriszéken megitélendő 33 2 | hogy az ő patvaristaságában a patvaristának rendes és 34 2 | rendes és elengedhetlen helye a kocsis mellett volt, ott 35 2 | volt, ott ázott néha bőrig a záporban, s az urfin a " 36 2 | bőrig a záporban, s az urfin a "principális" nem könyörült, 37 2 | pedig egymaga ült hátul a hintófödél alatt, s ha emez 38 2 | onnét hátulról előre nyujtá a pipát és dohányzsacskót, 39 2 | pipát és dohányzsacskót, a csikorgó hidegben a patvarista 40 2 | dohányzsacskót, a csikorgó hidegben a patvarista töltötte meg 41 2 | töltötte meg az öblös tajtot, s a dermedt ujjakról néha leverte 42 2 | dermedt ujjakról néha leverte a körmöt, mig a hóban ázott 43 2 | néha leverte a körmöt, mig a hóban ázott tapló elkapta 44 2 | hóban ázott tapló elkapta a tüzkőről a szikrát. Nevetve 45 2 | tapló elkapta a tüzkőről a szikrát. Nevetve mondá még 46 2 | kacsát és nyulat vagdalt föl a principális asztalára, de 47 2 | hétköznapon abból nem evett; mert a szokásoknak ezen áldott 48 2 | országában jókor megtanitották a legényt, melyik az utolsó 49 2 | váltson tányért másnak.~A kedélyes elbeszélést nem 50 2 | hihettem ijesztgetésnek; a tréfából mégis megértettem, 51 2 | kezdetén épen most vagyok az a semmi, melyből ezután fognak 52 2 | maroknyi sarat, melyből a fazekas rántásos lábast 53 2 | teljes három éve már azt a kenyeret ettem, mit munkáért 54 2 | azonban még agyam tele volt a diákéletnek aranyhegyeket 55 2 | igérő képeivel, csak hogy a képzelt hegynek épen azon 56 2 | hogy föl kell előbb másznom a nagy hegyre, mely bizony 57 2 | lehetett olyan magas, mint a melyről a czigány azt mondá, 58 2 | olyan magas, mint a melyről a czigány azt mondá, hogy 59 2 | egyszerre meg sem látja a végét, hanem kétszer kell 60 2 | hogy bizonyos körben ő a - legutolsó!~Alig egy héttel 61 2 | előbb én voltam Győrött a leghatalmasabb - diák! Én 62 2 | mondtam meg, kinek fogunk a vármegyeházban "éljen"-t 63 2 | kiáltani. Én határoztam meg, ki a legszebb leány a városban. 64 2 | meg, ki a legszebb leány a városban. Én rendeztem az 65 2 | éji zenéket, én csináltam a pasquillusokat, én itéltem 66 2 | macskazenére, én vezényeltem a jogászvigalmakat, egy szóval: 67 2 | jogászvigalmakat, egy szóval: én voltam a "totum fac", s rövid egy 68 2 | egy hét alatt én lettem az a semmi, kit főnököm azért 69 2 | hogy én álljak leghátul, ki a tekintetes uriszék tagjainak 70 2 | fogok faragni, beporozom, a mit a tekintetes urak irnak, 71 2 | faragni, beporozom, a mit a tekintetes urak irnak, én 72 2 | urak irnak, én vakarom ki a téntadisznókat, leveleket 73 2 | megengedik, hogy reméljem a jövendőt, és változatul 74 2 | uriszéki végrehajtó hatalmat a kapu alatt, hol a rabokat 75 2 | hatalmat a kapu alatt, hol a rabokat vágják; mert az 76 2 | tisztem leend megszámlálni a kiszabott tizenkét pálczát.~ 77 2 | tizenkét pálczát.~Ugy tudom a czéhszokásokból, hogy a 78 2 | a czéhszokásokból, hogy a fölszabaditandó inast a 79 2 | a fölszabaditandó inast a czéhmester legénynyé avatás 80 2 | azon túl aztán kezdődik a megtisztelőbb élet. Ime, 81 2 | mellől kiszabadult diák a nyilt élet küszöbén veszi 82 2 | hogy az élet küzdelem, s a mindennapi kenyeret birkózva 83 2 | kik korábban megéheztek, s a kanalat szép szóért ugyan 84 2 | midőn főnököm jónak látta a többi között erre is figyelmeztetni:~- 85 2 | levéltárnok, ki egyszersmind a fraknói kincstárnak őre. 86 2 | nem az Aurorákból szedi a czifra szólásmódot, azért 87 2 | sikerül bebizonyitani, hogy a fiatal ember bolondot mondott. 88 2 | nélkül, türje békén, ha a fiatalságot leszamarazza; 89 2 | valamire tanitani akarja, a mit ön bizonyosan nem tud. 90 2 | Harapja ön össze ajakát, a helyett nyissa ki fülét; 91 2 | mert az öreg temérdeket tud a multból, s a tudást kegyelemből 92 2 | temérdeket tud a multból, s a tudást kegyelemből osztogatja, 93 2 | Juhász; elhiheti ön, hogy a leghatalmasabb herczeg nem 94 2 | herczeg nem bizta lótófutóra a családi okmánytárt.~Végig 95 2 | főnökömnek figyelmeztetését, a nádpálcza, a tisztes távolság 96 2 | figyelmeztetését, a nádpálcza, a tisztes távolság és ráadásul 97 2 | távolság és ráadásul az, mi a Aurorákban nincs meg, végig 98 2 | idegeimet. Az is meglepett, hogy a győri eminentiák daczára 99 2 | jámbor állat, mely "amott a hegytetőn" szokott szavalni; 100 2 | szavalni; de kibékitett, hogy a kérges ur annyi bemeneti 101 2 | bizonyosan nem tudok.~Mivel ez a pohár nem mulhatott el tőlem, 102 2 | koldus: elhittem, hogy még a rimaszombati hires csutorát 103 2 | Angyal"-ban megmutatták azt a nagy szobát, melyben uriszékek 104 2 | idegyülekező patvaristák tanyája. A szobába léptemkor már négy 105 2 | csizmástól is mer heveredni a tiszta lepedőre. Az igaz, 106 2 | igaz, hogy egy hét mulva a kéményseprőlegény nem feketithetné 107 2 | nem feketithetné be jobban a megmosni valót, mint később 108 2 | hol termettél? Essünk át a czeremónián; mert csak ugy 109 2 | voltunk az ösmerkedéssel, a vidám fiuk megoszták azt 110 2 | vidám fiuk megoszták azt a nagy vagyont, mit bizalomnak 111 2 | mit bizalomnak neveznek, a másik negyedórában azt is 112 2 | Juhász? kérdém őket.~- Ki az a Juhász? - viszonkérdi a 113 2 | a Juhász? - viszonkérdi a megszólitott, s ekkép magyarázott: 114 2 | s ekkép magyarázott: Az a Juhász olyan juhász, ki 115 2 | beállitják egy könyvtárba, a többi könyvet ki lehet dobni, 116 2 | mondá: tapasztaltam-e, hogy a vasárnap többet eszik, 117 2 | kevésbbé tud vigyázni, mint a , ekkép az emberek az 118 2 | hátrább vannak; már pedig a testi épség első föltétele 119 2 | esz meg.~Berendezkedvén a nekem jutott helyen, a pajtások, 120 2 | Berendezkedvén a nekem jutott helyen, a pajtások, mint a patvariában 121 2 | helyen, a pajtások, mint a patvariában tapasztaltabbak, 122 2 | mi teendőim lesznek, s a kimeritő utasitásnak befejeztével 123 2 | nincsen egyéb birtokom, mint a mi közös a vándorlegényekével: 124 2 | birtokom, mint a mi közös a vándorlegényekével: az országut.~- 125 2 | országut.~- Egymást eszi a sok prókátor.~- Biztositlak, 126 2 | hogy fogaim vannak. A ki belém harap, elkészülhet, 127 2 | harapom vissza.~- Ez megél a jég hátán is! - Mondja a 128 2 | a jég hátán is! - Mondja a harmadik, - s minthogy későbbi 129 2 | beszélgetéseinkből kisült, hogy a többi mind módu legény, 130 2 | mitől amugy sem féltem, a kitartó munkára.~Levervén 131 2 | arra biztatott: mennék el a kismartoni hires kertet 132 2 | az öreg Juhász.~Elmentem a kertbe, vagy jobban mondva: 133 2 | kertbe, vagy jobban mondva: a földi paradicsomba. Az ódon 134 2 | paradicsomba. Az ódon kastélynak a kertre néző részében roppant 135 2 | roppant husz oszlop tartja a homlokzatot. Valóságos fejedelmi 136 2 | tükrözi vissza. Nem messze a tóhoz az ugynevezett capella 137 2 | ugynevezett capella koszorúzza a mesterségesen összehalmozott 138 2 | hátulsó része megkanyarodik, s a kit a kiváncsiság a szükebb 139 2 | része megkanyarodik, s a kit a kiváncsiság a szükebb háttérbe 140 2 | megkanyarodik, s a kit a kiváncsiság a szükebb háttérbe vezet, 141 2 | épen elég regényes, hogy a hajduból is poetát csináljon. 142 2 | hajduból is poetát csináljon. A mámoros behatást, természetesen, 143 2 | rendreutasitottam magamban azt a szózatot, mely belől sugódozni 144 2 | sugódozni kezdé, hogy ez a tündéri csoportozat nem 145 2 | szerkezetnek önzőbb része a birhatásnak vágyát akará 146 2 | bennem fölébreszteni; de mert a szerkezetnek más vegyüléke 147 2 | ingerek nélkül? Mit érne a vagyon, ha nem kényszeritettem 148 2 | nem kényszeritettem volna a sorsot, hogy adja meg munkámnak 149 2 | s enyém az öntudat, hogy a sorsot a cserére kényszerithettem. 150 2 | az öntudat, hogy a sorsot a cserére kényszerithettem. 151 2 | hatalmasabb uraság: parancsolni a sorsnak, mely a nagy gazdagságot 152 2 | parancsolni a sorsnak, mely a nagy gazdagságot is hirtelen 153 2 | gazdagságot is hirtelen kikapja a vigyázatlan, könnyelmü ur 154 2 | alól, ki aztán ugy megijed a sorstól, hogy a veremig 155 2 | megijed a sorstól, hogy a veremig szalad előle, s 156 2 | veremig szalad előle, s a mélységben gyáván kitöri 157 2 | elég pimaszok, hogy előtted a porban henteregjenek. Én 158 2 | előtted.~Ilyeneket gondoltam a kismartoni vizesésnél. Nem 159 2 | tündérmesébe való ábrándozás, mi a környezetnek behatása által 160 2 | egykor első müvecskéimet, a mint azok sem voltak versek, 161 2 | nem volt annyi légy, mint a patvariában.~Furcsa, midőn 162 2 | megtanulni valót más napra, a vélt örökös szabadságnak 163 2 | szabadságnak első napjaiban a könnyü vérü fiatal ember 164 2 | most meg van engedve, hogy a valósitáshoz kezdjünk. Miképen? 165 2 | valósitáshoz kezdjünk. Miképen? A küzdelemnek árán! Azt a 166 2 | A küzdelemnek árán! Azt a nagy kastélyt tizgarasos 167 2 | legények rakták össze, s ha a kész épületnél elhaladt 168 2 | hogy ő is részese volt a munkának, s hogy a mit csinált, 169 2 | volt a munkának, s hogy a mit csinált, magasabb nálánál; 170 2 | nálánál; mert megfájdul a nyaka, ha a tetőig fölnéz. 171 2 | mert megfájdul a nyaka, ha a tetőig fölnéz. Elengedjem 172 2 | Elengedjem az életnek e jutalmát, a leghatalmasabb ingert, hogy 173 2 | munkálkodni akarjak? Maradjon a kastély a hatalmas uré, 174 2 | akarjak? Maradjon a kastély a hatalmas uré, gondolám, 175 2 | hatalmas uré, gondolám, ide a küzdelemmel, mit érne a 176 2 | a küzdelemmel, mit érne a legmegrakottabb asztal, 177 2 | legmegrakottabb asztal, ha a nagy fáradság étvágyat nem 178 2 | étvágyat nem adna, hogy a jónak izét megérezzem?~Visszafordultam 179 2 | Angyal" vendéglő felé.~A kertnek tisztára söpört 180 2 | bokáig ért volna. Lemondtam a szerencséről, hogy a tüskés 181 2 | Lemondtam a szerencséről, hogy a tüskés öreget még ma megláthassam: 182 2 | megláthassam: nyugodtan mentem a legszélesebb uton, melyen 183 2 | Mégis megállitott valami, a földön hevert egy hirlap, 184 2 | hirlap, becsomagolva, mint a postáról leveszik, még fölbontatlan, 185 2 | ból hasznomra forditám a szemlélődést, midőn az indus 186 2 | szemlélődést, midőn az indus a nyomokból okoskodik. A tiszta 187 2 | indus a nyomokból okoskodik. A tiszta uton könnyen észrevehetém 188 2 | uton könnyen észrevehetém a széles talpu nyomokat, melyekből 189 2 | csizmája járt ott; továbbá a nyomok mellett következetes 190 2 | következetes távolságban a bot végének helye is meglátszék, 191 2 | előre megemlékezett.~A nyomokat követve, három 192 2 | követve, három percz mulva a nagy gesztenyesorban megláttam 193 2 | gesztenyesorban megláttam a hosszu kabátot. Siettetém 194 2 | Siettetém lépteimet, s a mint beértem, egészen emberembe 195 2 | sem volt szerencsém, hanem a leirás után, a mint főnököm, 196 2 | szerencsém, hanem a leirás után, a mint főnököm, a főügyvéd 197 2 | leirás után, a mint főnököm, a főügyvéd ur, emlékezett 198 2 | főügyvéd ur, emlékezett a tekintetes urról, könnyen 199 2 | könnyen megösmerhettem, a lapnak czime pedig megmondta, 200 2 | megmondta, hogy erre jöttem?~- A csizmanyomok...~- Megszólamlottak? - 201 2 | Megszólamlottak? - kapott a szóba az öreg.~- Fiatal 202 2 | ember nyalkábbra szabatja a csizmákat, ha fáj is a szűk 203 2 | szabatja a csizmákat, ha fáj is a szűk állapot.~- Jól van, 204 2 | állapot.~- Jól van, frater, te a talpamnál kezdted velem 205 2 | az ösmeretséget, majd én a fejednél kezdem. Servus!~ 206 3 | nélkül az élet? - Te vagy az a rosta, mely a fájdalmat, 207 3 | Te vagy az a rosta, mely a fájdalmat, mint a konkolyt, 208 3 | mely a fájdalmat, mint a konkolyt, kirostálod, és 209 3 | szemet visszatartod, hogy a lelki sovány esztendőkben 210 3 | esztendőkben éhen ne haljon meg a lélek.~Az uriszék öt uradalom 211 3 | hogy nagyon bölcs volt a teremtő, midőn nem adott 212 3 | kipusztitották volna egymást. A fiatal ember ép szivvel 213 3 | hosszu volna, keblére ölelné a világot a nagy szeretetben, - 214 3 | keblére ölelné a világot a nagy szeretetben, - s ime, 215 3 | nagy szeretetben, - s ime, a patvariának első két hetében 216 3 | emberiség, porzó helyett a téntát dönteném , hogy 217 3 | téntát dönteném , hogy a fekete lében fuladjon meg; 218 3 | lében fuladjon meg; mert a Noe idejebeli esőlé irgalmasan 219 3 | három mérő buzát lopott, - a másik, völgyfalvi horvát, 220 3 | vadászok markába került. A buzalopó halavány képpel 221 3 | képpel állt meg előttem, a vádat beösmerte, körülményesen 222 3 | elmondta, miként vitte végbe a tolvajlást, s azon kérdésemre; 223 3 | miatt nem mehetett munkára, a koplalási kínok lopásra 224 3 | lopásra kényszeritették. - A másikat nem sokáig kérdezgettem, - 225 3 | az uriszék elé czipelni. A vallatási jegyzőkönyvet 226 3 | Másnap el is itéltettek a bünösök, még pedig az öreg 227 3 | Juhásznak vitatása folytán a buzalopó kapott hat botot, 228 3 | buzalopó kapott hat botot, a nyulászó pedig kerekszámban 229 3 | nyulért nagyon megsokaltam a negyven botot, holott a 230 3 | a negyven botot, holott a másik csak irgalmas hat 231 3 | kedvezőbb föltétellel, hogy a buzalopót egy göthös tüdőbajos 232 3 | Már megfordult agyamban a gondolat, hogy az eljárást 233 3 | eljárást vastag tollal megirom a "Pesti Hirlap"-nak, s az 234 3 | olyan feketének festem, hogy a szine miatt huszonöt esztendős 235 3 | s miattam markában lehet a nádpálcza: megmondom neki, 236 3 | ut mellé, - mert az még a barmokkal is szépen bánt, 237 3 | szépen bánt, azért vallják a pásztorok pártfogójuknak.~ 238 3 | feledjük, 1845-ben történt ez. A fiatalság elhitte, hogy 239 3 | fiatalság elhitte, hogy a tekintélyek kora lejárt, 240 3 | velünk szembeszállni, mint a tyuk, mely réczefiakat vezet, 241 3 | mely réczefiakat vezet, s a parton berzenkedik a vizre 242 3 | s a parton berzenkedik a vizre rohanó ruczák ellen; 243 3 | Ösztönszerüleg engedtem mégis a gyanitásnak, hátha az öreg 244 3 | ur meg tudná magyarázni a különböző itéletet, s a 245 3 | a különböző itéletet, s a rettegett auctoritást nem 246 3 | különböztetik meg; mert az öreg a herczegi "convencziós tabellában" 247 3 | convencziós tabellában" a legelső helyen van beirva, 248 3 | másnál? Lemondék egyelőre a hirlapi levelezésről, erősen 249 3 | levelezésről, erősen megfogadván a pajtások előtt, hogy az 250 3 | kenyeres, - azt mondd ám meg, a mit az öreg ur fog felelni.~- 251 3 | kigondolni, ha véletlen elhagyna a bátorság, hogy az öreg urat 252 3 | Az öreg is olyan, mint a varju, hogy nem szokott 253 3 | szokott ugy fütyölni, mint a sárga rigó.~Pajtásaim e 254 3 | minél keményebben ütik a márványhoz. Ilyen embert 255 3 | még nem láttam, kiveszett a faja azon vidékeken, melyeken 256 3 | kik az ujat elátkozták, a könyvirásról pedig ugy vélekedtek, 257 3 | unalmából asztalhoz ül, teleirja a tiszta papirt hazugsággal, 258 3 | tiszta papirt hazugsággal, s a könnyen hivőknek pénzért 259 3 | öregek rovására nevetni, - a táblabiróság bukott eszme 260 3 | kipusztitani való, mint a nadrágszij, mely nem magyaros, 261 3 | legtávolabb Pesttől, elhiszik a jámborok, hogy a vén toronyóra 262 3 | elhiszik a jámborok, hogy a vén toronyóra jár legjobban, 263 3 | harangoznak delet, mikor a nagy órának kalapácsa veri 264 3 | nagy órának kalapácsa veri a tizenkettőt. Nem! Ingyen 265 3 | Ingyen nem hiszem el ezt a tekintélyt, - vigyázni fogok 266 3 | meglássuk, mi ér többet, a mit kanállal szájába dug? 267 3 | kanállal szájába dug? vagy a mit beszél?~Az étteremben 268 3 | mit beszél?~Az étteremben a falnak hosszában egy 269 3 | közel egy gömbölyü asztalnál a patvaristák. Az öreghez 270 3 | szolgabiró mára jól fölkeverte a társaságot, s a haladási 271 3 | fölkeverte a társaságot, s a haladási eszmék rendre vitatás 272 3 | közé tartozik, kik inkább a földre ülnek, csak hogy 273 3 | előre, s már vártam, hogy ez a nagy tekintély ugy jár, 274 3 | tekintély ugy jár, mint a tüdő a fazékban, ha nagyon 275 3 | tekintély ugy jár, mint a tüdő a fazékban, ha nagyon kidagad 276 3 | fazékban, ha nagyon kidagad a melegben, hideg vizet öntenek 277 3 | öntenek , s azonnal lelohad.~A szólásszabadságról kezdett 278 3 | keményen kárhoztatván azt a veszedelmes szabadságot, 279 3 | nem ismer. Nem mondom el a támadásnak érveit, elég 280 3 | huzta az egyik oldalon, s a támadónak ekképen felelt:~- 281 3 | oly nevetségesnek, mint a titkos rendőrséget; nálunk 282 3 | titkos rendőrséget; nálunk az a legnagyobb hazafi, ki nyiltan 283 3 | beszélni. Miért dobálják ki a pénzt olyanért, mit ingyen, 284 3 | olyanért, mit ingyen, tehát a legolcsóbban megmondanak 285 3 | titkon akarnak vigyázni? A mit tejes száju tacskók, 286 3 | hajduk beszélnek, nem érdemes a meghallgatásra. - Az egész 287 3 | annak köszönhetik, hogy a vármegye házánál nagy sokaság 288 3 | részével, fülükkel keresik, a melyből csak a szamárnak 289 3 | keresik, a melyből csak a szamárnak juttatott a teremtő 290 3 | csak a szamárnak juttatott a teremtő legnagyobbat, és 291 3 | örök gyalázatára kapta.~Mi a rágalomnak legérzékenyebb 292 3 | háta mögött hazudik; de a mint nyilvánságra kerül, 293 3 | hazudság, melynek megvetés a bére. A lefojtott szó, a 294 3 | melynek megvetés a bére. A lefojtott szó, a suttogás 295 3 | a bére. A lefojtott szó, a suttogás veszedelmes; mert 296 3 | ostoba azt is kimagyarázza, a mit nem mondtak. A szabadon 297 3 | kimagyarázza, a mit nem mondtak. A szabadon kimondott szó csak 298 3 | kimondott szó csak akkor méltó a figyelemre, ha meg nem czáfolható. 299 3 | nyelve tartóztat vissza a hibának látszatától is, 300 3 | maga javára eltilthatná a beszédet, még a közönséges 301 3 | eltilthatná a beszédet, még a közönséges bűnöket is elkövetné. 302 3 | elkövetné. És mi félni való van a szabad szótól? Nagyon ösmeretes 303 3 | nem mondhatta ki Aesopus a leplezetlen igazságot, mesét 304 3 | igazságot, mesét faragott, s a tetszetős mesét oly szivesen 305 3 | meggyőzőn beszélt, mint miként a csöndes eső szokott a föld 306 3 | miként a csöndes eső szokott a föld mélyébe szivárogni: 307 3 | egyetlen csepp sem fut el, mint a záporesőnek tömege. Mi fiatalok 308 3 | és ugy képzeltük, mint a öreg kályhát, mely nem 309 3 | nem tüzel, hanem tartós a melege és kellemes, hogy 310 3 | ölelhetjük.~Oszlott előttem a köd, az öreg magasabbról 311 3 | az öreg magasabbról nézte a világot, mint a lepsényi 312 3 | magasabbról nézte a világot, mint a lepsényi ember, ki a mezőn 313 3 | mint a lepsényi ember, ki a mezőn meglátván reggel a 314 3 | a mezőn meglátván reggel a felkelő napot, szürét a 315 3 | a felkelő napot, szürét a nap felé terjeszté, hogy 316 3 | nap felé terjeszté, hogy a bozsokiak később lássák 317 3 | bozsokiak később lássák meg a napot. Az öreg nem ijedt 318 3 | napot. Az öreg nem ijedt meg a szabadabb eszméktől, s nem 319 3 | hihetőleg világosan látta, hogy a mely óra késik, az hazud; 320 3 | mely óra késik, az hazud; s a mely megáll, azt nem kérdezik.~ 321 3 | Hosszan ültünk az asztalnál, a fönnforgó eszmék egymás 322 3 | örökváltságra forditván a beszédet, azt mondja Juhásznak:~- 323 3 | Hisz-e tekintetes ur a parasztnak?~- Nem én! - 324 3 | értem, ha valaha sikerülne,) a paraszt csak ugy gyülöli 325 3 | Mi magunk tanitottuk a gyülöletre, folyvást nekünk 326 3 | midőn nem ismételtem.~- A mit nem ismétel az ember, 327 3 | elfeledi, rosszat ugy, mint a jótéteményt. A megözvegyült 328 3 | ugy, mint a jótéteményt. A megözvegyült ember felesége 329 3 | kétségbeesetten jajgat, s mint ki a könyökén azt a kényes eret 330 3 | s mint ki a könyökén azt a kényes eret megüti, azt 331 3 | egyik sem hal meg, az idő a feledséggel gyógyit, s a 332 3 | a feledséggel gyógyit, s a tyukszem is kivesz, ha megszünik 333 3 | is kivesz, ha megszünik a nyomás, mely megkeményitette. 334 3 | természetes; mert oka volna , a mire pedig ok nincs, nem 335 3 | demonstrandum.~Ez jeladás volt a fölkelésre, mi fiatalok 336 3 | jókor elhordozóskodtunk, s a patvariában megválasztottuk 337 3 | hogy még csak az lesz ám a czáfolat, mit én fogok az 338 3 | kapni; hanem föl van kötve a kolomp, be kell harangozni.~ 339 3 | kolomp, be kell harangozni.~A meleg nyári délutánban 340 3 | levetém felöltönyömet, leirtam a tegnapi jegyzőkönyvet tisztára, 341 3 | alkonyat felé kisétálunk a vidékbe.~Hat órakor elmult 342 3 | vidékbe.~Hat órakor elmult a nap hevének mérge, kezdénk 343 3 | mérge, kezdénk öltözködni a hosszu gyaloglásra. Az ablak 344 3 | volt, az ajtó félig, hogy a légvonat enyhitse a szobának 345 3 | hogy a légvonat enyhitse a szobának melegét. Léptek 346 3 | hozzám az öreg, vége van-e a mai robotnak?~- Most végeztem 347 3 | hirtelen követtem az öreget a lépcsőkön alá.~Mig a városban 348 3 | öreget a lépcsőkön alá.~Mig a városban tartott, egy drága 349 3 | volna tiz körmömről. Kiérvén a városból, egy magaslatról 350 3 | és oldalt szépen előtünt a fraknói vár is. A látvány 351 3 | előtünt a fraknói vár is. A látvány a lenyugvó napnak 352 3 | fraknói vár is. A látvány a lenyugvó napnak világitásával 353 3 | mondjak; de már csak kezdje a szót az öreg, ha czivakodni 354 3 | Rosszul vágták föl nyelvedet a prókátorsághoz, nagyon hallgatsz! - 355 3 | mert vagy az lesz sületlen, a mit mondani fogok, vagy 356 3 | vagy abból sül ki valami, a mit nem mondok; mindkét 357 3 | mindkét esetben kinos lesz a délutáni mulatság.~- Hogy 358 3 | mulatság.~- Hogy tetszik ez a mesterség, a mire fejedet 359 3 | tetszik ez a mesterség, a mire fejedet adtad?~- Korán 360 3 | tekintetes ur.~- No, meg ne ijedj a kezdettől, - mondja jóakarólag, - 361 3 | azt láttad, miként mossák a szennyest: ötven-hatvan 362 3 | teszi ki az ügyvédséget. A mit most látsz, nagyon közönséges 363 3 | munka, hasonlit ahhoz, mikor a borbélyinas koldusokon tanul 364 3 | pályán tisztességesebb munka: a nagy jogok vitatása, azok 365 3 | jogok vitatása, azok méltók a nagyobb tanulmányra. Most 366 3 | haragudjék, tekintetes uram, az a két itélet összekuszálta 367 3 | valami legyet. Hát mi baja a két itéletnek?~- Következetességet 368 3 | Következetességet nem találok a két itélet között.~- Következetességet 369 3 | lop, kap érte hat botot; a másik pedig egy hitvány 370 3 | negyvenet áll ki: hol itt a következetes indokolás?~- 371 3 | nem emlékszel , hogy azt a kiéhezett embert öt gyermeknek 372 3 | gyermeknek éhkinja kergette lopni a megevő falatért? Hát nem 373 3 | nevében nem elég annak az a hat pálczaütés?~- Ezt én 374 3 | is igy magyaráztam; hanem a nyulért negyven bot.~- Épen 375 3 | bot.~- Épen annyi, mert az a gazember jómódu gazda, s 376 3 | gazember jómódu gazda, s a torkosság kergette ki, hogy 377 3 | Mindennapi kenyér és pecsenye: ez a különbség, te, gyámoltalan!~- 378 3 | Már most szamarazzon le a tekintetes ur; mert ezt 379 3 | tekintetes ur; mert ezt a magam eszével is fölérhettem 380 3 | után mondja:~- Elengedem a keményebb szót; mert első 381 3 | mert első találkozásunkkor a csizmanyomok után találtál 382 3 | szanaszét, máskor megleled a következetességet.~Ez volt 383 4 | Leczkék a multból.~A ki a nagy árkon 384 4 | Leczkék a multból.~A ki a nagy árkon akar átugrani, 385 4 | Leczkék a multból.~A ki a nagy árkon akar átugrani, 386 4 | ároknak.~Jól emlékszem, hogy a külföldi lapok egykor gunynyal 387 4 | ügyvédi oklevele, melyből a fele rész gyakorló ügyvéd, 388 4 | még pedig hiába, mert a nagy számnak fele a ládafenékre 389 4 | mert a nagy számnak fele a ládafenékre dobja.~Most 390 4 | is meg volt az igazi oka.~A régi peres rendszerben annyi 391 4 | peres rendszerben annyi volt a perorvoslat, hogy valamint 392 4 | tudománynak gyakorlati része a kuruzsoló asszonynál végződik, 393 4 | asszonynál végződik, s azon kivül a házi asszony elmulaszthatlan 394 4 | elmulaszthatlan megszerzi a kámforos pálinkát és a nyulhájat 395 4 | megszerzi a kámforos pálinkát és a nyulhájat a rendkivüli esetekre: 396 4 | pálinkát és a nyulhájat a rendkivüli esetekre: ugy 397 4 | esetekre: ugy hatott ki a magán jog a közéletre, hogy 398 4 | ugy hatott ki a magán jog a közéletre, hogy a kuriális 399 4 | magán jog a közéletre, hogy a kuriális nemes asszony is 400 4 | söprő- vagy meszelőnyél, ha a nemes vármegye küldöttét 401 4 | ellenállással kellett elverni a kuria küszöbéről.~Nem a 402 4 | a kuria küszöbéről.~Nem a kenyérkereset, hanem a különböző 403 4 | Nem a kenyérkereset, hanem a különböző alakban előfordulható 404 4 | viszonyok kényszeritették a nagy részt, hogy a jogviszonyokkal 405 4 | kényszeritették a nagy részt, hogy a jogviszonyokkal megismerkedjék. 406 4 | jogviszonyokkal megismerkedjék. A folyton változható megyei 407 4 | változható megyei hivatalkodás a három éves választások miatt 408 4 | választások miatt általánositotta a hivatalba léphetést, s a 409 4 | a hivatalba léphetést, s a kit a véletlen kiszólitott 410 4 | hivatalba léphetést, s a kit a véletlen kiszólitott a falusi 411 4 | kit a véletlen kiszólitott a falusi csendes gazdálkodásból, 412 4 | gazdálkodásból, hogy üljön a megye kalamárisa mellé; 413 4 | tette, ha előbb megizlelte a jogi tudományt; mert a vármegye 414 4 | megizlelte a jogi tudományt; mert a vármegye tintáját hiában 415 4 | tintáját hiában nyalta volna a tollból, a jogtudományt 416 4 | nyalta volna a tollból, a jogtudományt nem keverték 417 4 | nem keverték bele, mint a gálicz-követ.~Minden vármegye 418 4 | összeforrt az országéval, s a patvaria alatt a fiatal 419 4 | országéval, s a patvaria alatt a fiatal embert, mint a szappanos 420 4 | alatt a fiatal embert, mint a szappanos a gyertyabelet 421 4 | embert, mint a szappanos a gyertyabelet a faggyuba, 422 4 | szappanos a gyertyabelet a faggyuba, itt mártották 423 4 | faggyuba, itt mártották a gyakorlati életbe, itt hallgatta 424 4 | gyakorlati életbe, itt hallgatta a szónokokat, itt tanulta 425 4 | szónokokat, itt tanulta meg a közéletet, ezt a gyalogháborut, 426 4 | tanulta meg a közéletet, ezt a gyalogháborut, melyben a 427 4 | a gyalogháborut, melyben a magyar alkotmányt védelmezni 428 4 | azon fogak ellen, melyek a papirosrágó molyokénál sokkal 429 4 | kard nélkülözhetlen volt a háznál, mint most az evőkanál. 430 4 | evőkanál. E hosszu korban a nagyobb része arra született 431 4 | izmok fejlesztésében, - a karban feküdt a népek- és 432 4 | fejlesztésében, - a karban feküdt a népek- és egyeseknek ereje, 433 4 | földünk olcsóbban megtermette a kenyeret, pecsenyét és a 434 4 | a kenyeret, pecsenyét és a bort: áldott hiszemünkben 435 4 | még fazéknak is erős volt, a mely e vegyüléket főzve 436 4 | el nem durrant. Az apák a fűszerest meg is ették, 437 4 | és tán csak igy győzték a véres munkát, mely rövid 438 4 | nyolczszáz esztendeig tartott. A török háboru után nem sokára 439 4 | következett Európában, éjszakon a szaporodó népesség az iparmüvelethez 440 4 | iparmüvelethez fogott, s a régen nyugvó észt fölavatták 441 4 | adja el másnak.~Angliában a földterület képtelen volt 442 4 | volt eltartani termékeivel a tulszaporodott népet, a 443 4 | a tulszaporodott népet, a kényszerüség iparkodásra 444 4 | kényszerüség iparkodásra ösztönözte a tömeget, és hirtelen oly 445 4 | hirtelen oly magasra fokozták a szorgalmat, hogy némely 446 4 | százszorta magasabb áron kelt el. A haladás uj szükségeket idézett 447 4 | szükségeket idézett elő, a változatosságot, mely a 448 4 | a változatosságot, mely a divatnak alakjában meghóditotta 449 4 | divatnak alakjában meghóditotta a majmoló természetet, - a 450 4 | a majmoló természetet, - a szent egyszerűség megszégyenelte 451 4 | megszégyenelte az egyformaságot, s a régi erszény már nem birta 452 4 | legfölebb fűszerszámra költött a tömeg, a többi megenni valót 453 4 | fűszerszámra költött a tömeg, a többi megenni valót megtermé 454 4 | többi megenni valót megtermé a föld, mely sokáig adta a 455 4 | a föld, mely sokáig adta a tejet és mézet; hanem a 456 4 | a tejet és mézet; hanem a változott és fölingerelt 457 4 | étvágyunk, uraink kiszoktak a ragyogóbb külföldre, s a 458 4 | a ragyogóbb külföldre, s a mit haza hoztak mutatónak, 459 4 | Szám szerint megfelelt a a rossznak, hogy a hiány 460 4 | Szám szerint megfelelt a a rossznak, hogy a hiány kipótoltassék 461 4 | megfelelt a a rossznak, hogy a hiány kipótoltassék és ráadásul 462 4 | Józsefe, ki egy álomból a szük esztendőket megmagyarázta, 463 4 | megmagyarázta, de minket meglepett a változás, vagyonosságunk 464 4 | fogalom volt, s nem elég, hogy a szolgaságból urrá lenni 465 4 | szolgaságból urrá lenni a törvények emeltek gátat, - 466 4 | előitéleteket is. Hagyján, hogy a vadászatra induló visszament, 467 4 | nem lesz szerencséje, - a kocsi előtt elfutó nyul 468 4 | sok embert megijeszt, - a tizenhármas számnak és a 469 4 | a tizenhármas számnak és a pénteknek ellenségeit ne 470 4 | hadd busuljon miattuk a jámbor együgyüség; de az 471 4 | együgyüség; de az észnek, a találékony, a teremtő és 472 4 | az észnek, a találékony, a teremtő és csudákat mivelő 473 4 | hogy az termeljen, mint a zab alá szoritott föld: 474 4 | És mégis betört hozzánk a minden nemü tudás. Eljött 475 4 | jött-ment!~Ó, de szép volt az a másik mult, egy szerencsés 476 4 | szerencsés kardvágásért kapott a markos legény egy jószágot, 477 4 | rajzoltak egy medvét, mikor a kalpagos magyar dárdával 478 4 | oroszlán két lábra lőn állitva a czimerekben, szájában vagy 479 4 | lábában kardot tartott, a mi becsületünknek jelvényeképen, - 480 4 | hogy ne irigyelnénk azt a büszke kort? Nevettük a 481 4 | a büszke kort? Nevettük a szappanost, mikor a nagy 482 4 | Nevettük a szappanost, mikor a nagy oroszlánnal egy font 483 4 | öntött gyertyát tartat, vagy a péket, mikor az oroszlánra 484 4 | sóspereczével marakodik, - hisz a sóspereczcsinálás meg a 485 4 | a sóspereczcsinálás meg a gyertyaöntés közben mi érhetné 486 4 | az embert?~De mit használ a szerzett érdem az elfogyott 487 4 | sóhajtottak az előrelátók a századnak elején. Gróf Festetics 488 4 | György már elhitte, hogy a gazdának nem elég tudni 489 4 | gazdának nem elég tudni a száz esztendős kalendáriumot, 490 4 | tollrágó firkász kevesellette a meglevő szavakat, melyek 491 4 | szoktunk, simitani kezdé a nyelvet, hogy ha majd uraink 492 4 | még az döfte ám oldalba a kiváltságos urat, hogy a 493 4 | a kiváltságos urat, hogy a kis királyságot bontogatni 494 4 | királyságot bontogatni szeretnék a bécsi urak. - Eleget parancsoltunk, 495 4 | gyalog póstán, - s ez egyszer a pletyka megtagadta természetét, 496 4 | volna, bezzeg folyott volna a vér, - értem: az orrunkból! 497 4 | medve van ott vagy oroszlán, a melyikhez hasonlitasz, annak 498 4 | megijesztő korszak után, midőn a kormány az adót pengőpénzben 499 4 | kivül, mit sem törődvén a sarkalatos törvényekkel, 500 4 | melyek ezek fölött határozni a nemzetnek adtak jogot.~Még


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7443

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License