Chapter
1 2 | nélkül mondá el, hogy az ő patvaristaságában a patvaristának
2 2 | még gyalogolni, hogy ne ő váltson tányért másnak.~
3 2 | észrevenni, hogy bizonyos körben ő a - legutolsó!~Alig egy
4 2 | Járkáltam vele, beszélni csak ő szokott. Egy izben szavába
5 2 | elhaladt valamelyik, érzi, hogy ő is részese volt a munkának,
6 3 | ugy, mint főnököm mondá. Ő nem szólt, én nem kérdeztem,
7 3 | vallattál?~Épen ez kellett, még ő vallat.~- Meg ne haragudjék,
8 4 | oroszlánra fogja, hogy az ő nagy sóspereczével marakodik, -
9 4 | elfogultan itélte volna meg. Ő a hatalmas herczegnek levéltárában
10 4 | hatalmu fejedelem, hogy ő gyakorolja a hatalmat; mert
11 5 | annak, ki azt képzelte, hogy ő faggyugyertya, és sehol
12 5 | álmában sem hiszi, hogy az ő életében fölszabadul a magyar
13 5 | hitessétek el a semmivel, hogy ő valami; mert ha az árulási
14 6 | a szája.~Az első diákban ő tudott legtöbb diák szót,
15 6 | diák szót, a másodikban ő tudott legtöbb sort a diligentiából,
16 6 | diligentiából, a harmadikban ő beszélt legkevesebbet magyarul,
17 6 | tagadta meg fiatalságát. ~Az ő nadrágja térden sohasem
18 6 | minden magyar szót, mit ő a diák nyelv mellett ugy
19 6 | ráolvasta volna a tálra, melyben ő kigyelmének kedvencz eledele
20 6 | mondataival bizonyitgatta. Ő ugy képzelte, hogy férje
21 6 | elhunyt nagy emberek épen az ő kedves öregének hagyták
22 6 | miként adta rá fejét az ő kedves öregje, hogy megházasodott.~-
23 6 | a nagy csoportban, hogy ő juthasson előbbre, mint
24 6 | részével is mutassa meg, hogy ő a legnemesebb teremtmény
25 6 | földön hentergőnek, hogy ő fekszik legalól; de óvakodjunk
26 6 | becsülésnek nevez.~Megrakodott ő a multból, e hozománya az
27 6 | vissza. Tudom, nem hasonlit ő a mostani fajhoz. Ha madárrá
28 6 | Ha madárrá változnánk, ő csak túzok lenne, nehéz
29 7 | posztónak azon darabja, mely az ő fiának jutott, egy hónap
30 7 | kocsis azt hazudta neki, hogy ő olyan jól hall, hogy meghallja,
31 8 | Faragót az ősi fészekből, ő bujkált legtöbbet a Corpus
32 8 | a Corpus jurisban, hogy ő mondjon abból itéletet az
33 8 | vármegye kalamárisába; mert ő csudálatosan értett a szavaknak
34 8 | nyilt jelül, hogy a hol ő fölteszi a süveget, ott
35 8 | zöld asztalba vágta, - hogy ő ezüstpénzért nem faragja
36 8 | officiumot becsületnek irták, s ő be nem piszkolja a konvencziós
37 8 | nyelvet kormányzási nyelvnek ő is meghagyta, az enyém és
38 9 | ellenkezéstől féltek, s a mint ő méltóságaik itt fönnállva
39 9 | véleménye mellett; mert ő az ilyenekben hajthatatlan.
40 9 | hegyü tollal nem irt, az ő betüt rendesen ugy irta,
41 9 | vesződségesek lehettek - másnak, ő maga nem nélkülözhette,
42 9 | Megtámadták az alkotmányt, melyből ő el nem enged egy betüt,
43 9 | mi őt nyomta, - a mi az ő szenvedésének kutfeje, s
44 9 | fájjon, a mi nekünk, és ő is örvendezzen azon, mi
45 9 | őt visszatartóztathatom. Ő, mint mondám, meggyőződésből
46 9 | meggyőződésből beszél, ő hires gazda, milyen vidékünkben
47 9 | utainkat elválasztani: a mire ő képes, arra mindenkit képesnek
48 9 | alkotmányt is koczkáztatja. Ő magasan járó észszel van
49 9 | véli. Szereti a haladást, ő arra képes; de a tömeget
50 9 | nyugodtan, - miként gondolkozik ő: azt tőle fogom...~- Szolgálhatok
51 9 | beszélgettünk, melynek folytán ő magyarázat nélkül azt mondá,
52 10| szentelt vizet, különben ő maga ugrik meg először.
53 10| egyszersmind kéri, várakoznék, mig ő az államminisztertől, a
54 10| cselekvésbe vonatik, s az ő dolga, hogy a küzdelemre
55 10| tökéletesen ugyanaz. Nem ő vált el társaitól, - a társak
56 11| hogy mindenki tudja: hogy ő az, a ki üthet. Ázsiából
57 11| s mind az övé volt: mert ő tudott csak a fa sudaráig
58 12| bökte, s igy nyujtá épen ő neki, hogy őt is részesitse.~-
59 12| részesitse.~- Köszönöm! - mondja ő ellenállhatlan kényszerüséggel;
60 12| megkinálta, hirtelen odatartá ő is a megmaradt részt, s
61 12| nagyobb madarakat is lát, mint ő volt a kalitkában. Sok fiatal
62 12| képzelheti, mikor kezdhetné el ő maga a parancsolást. Kapus
63 12| bóditó mámorban, hogy az ő szülötte, a másoktól megirigyelt
64 12| kell tanuságtételre kérnem, ő nem rég mondá, hogy megértett
65 13| egészen biztos, de mivel én az ő kocsiján jártam arra néhány
66 13| legnehezebbet, a kezdetet ő nyitá meg, s a jövendő az
67 13| bizonyosan tudják, hogy ő még gyermek, mert a kicsinyitő
68 13| távol minden hiuságtól, hisz ő még magáról nem kérdezkedett
69 13| leányának engedi a tükröt, s ő maga gyermekeiben kezdi
70 14| öregének bemondta, hogy ő vendéget vár. Az öreg eleinte
71 14| ugy sem hivna vendéget: ő a hivatalt nem kivánta,
72 14| nyakába, s ha onnét leveszik, ő fogja összeütni a bokáját.
73 16| bátorságot illeti, barátom, az ő helyén több bátorságra van
74 16| ellenvélemény kell, itt lesz ő maga.~- Miért vált el tőlünk,
75 16| öreg harangnak kötelébe, s ő rángassa a nehéz érczet,
76 16| a nehéz érczet, hogy az ő példája meginditsa a többit.
77 16| meggyőződés. Téritsen meg ő.~Másra tért át a beszéd,
78 16| álszégyenből vett részt. Ő, kinek melegebb vére oly
79 17| lenne.~- Azt mondják, hogy ő a legjelesebb versiró.~-
80 18| hallgatja dicsekedésünket, mig ő csendesen elzárja cselekedetét,
81 18| a megtestesült maradást. Ő olyan példány, mely a lélekvándorláskor
82 19| mint anyjukhoz hasonlit.~Ő volt a megyében a legelső
83 19| ember gyermeknek nézi. Nem ő a kis borzas, - az utána
84 21| falai tanui lehetnek, hogy ő is elveszti néhány órára
85 21| szerencsésen megalkudott, hogy az ő hangszere miatt nem teljesitheti
86 21| megverni azt a pimaszt?~- Ő sem bántotta a czigányokat. -
87 21| ne vonakodjék, - megcsipi ő az egész társaságot, - csak
88 21| miatt pedig tegyen ugy, mint ő. Erre hirtelen levette kalapját,
89 21| Endrével együtt, s most ő követelte, hogy a vad vezér
90 22| büszkén verte mellét, hogy ő is: magyar nemes. Elkéstem
91 22| uradalmat bir e megyében, az ő jószágán kontraktualis telkeken
92 22| országgyülési utasitásokban ő fog határozni.~- Fájdalom,
93 23| szükségeseket, - én kérdeztem, ő felelt, s teljes okom van
94 23| hogy az szóról szóra az ő fogalmazványát irta le,
95 24| fiskális. Azt fogom tanácsolni ő méltóságának, ne tekintse
96 25| többen vagyunk, - mondja ő méltósága, - az urak bizonyosan
97 26| hogy a teremtmények az ő szolgálatára vannak, s ezeken
98 27| ijesztgetvén a többit, hogy ő már közelebb áll a nyeréshez.~-
99 27| bölcselkedésére; e helyett ő maga mélyed el, az üres
100 27| lapda agyon ne üsse; de sem ő, sem a kávés nem mondja,
101 27| fiatal ember az egyensúlyt. Ő ma legény akart lenni a
102 27| ime, az egész környezet az ő kudarczán vigyorog.~Hirtelen
103 27| pajtásokat összeszedi, ma ő fizet, s a jó étvágynak
104 27| drága árát nem sokalja, hisz ő most először ur, s édes
105 27| az nem fordult elő, hogy ő megkinálta volna szomszédját
106 27| mérföldről haza hozta, már ő ennél különbet látott; mert
107 28| a karzati szereppel: az ő hatalmuk biráskodni azok
108 29| is azt követeli, hogy az ő nótáját huzza, másét soha!~~
109 29| törvények szelleme." Ezen munkát ő 1748-ban irta, s oly nagybecsü,
110 30| csak kendezni fogunk, mint ő társait, ezek pedig őt. -
111 31| azalatt nyergelhet, mig ő a levelet megirja.~Hazasiettében
112 31| megösmerésre kényszeriti.~Ő már érzi a kényszert az
113 31| meg nem ijed.~Hova alakult ő és néhány barátja a legközelebbi
114 31| is beleugrom.~- Nem csak ő érette, azért is, hogy én
115 31| másodpercz mulva azt, hogy ő érette még a tüzbe is: akarva,
116 31| kivánta a keresést, mert ő kéri!~Ez olyan világos beszéd,
117 31| világos beszéd, mint mikor ő azt mondá, hogy Idáért a
118 32| szinészet emlitésénél, mely az ő nyelvén: közönséges komédia!
119 32| nem nyughatott meg, s az ő kivánsága szerint indultam
120 32| egész család megrémült, s az ő rémülésük ijesztett meg
121 32| aggódnak.~- Apád bizonyosan az ő apjukra haragudott volna.~-
122 33| hogy itt van, a többi az ő dolga. Fejezi be a mondatot
123 33| Pozsonyból, és hazamegy. Ő határozottan szabadelvü,
124 33| önt! Mondja Csillagné.~- Ő nem gróf, - ő ember!~- Szeretem,
125 33| Csillagné.~- Ő nem gróf, - ő ember!~- Szeretem, hogy
126 34| senki iránt sem érzett. Ő vele tréfált legtöbbször,
127 34| lett volna, kárhoztatnám; ő elhatározottan a válság
128 35| hetekig kinyújtani nem lehet. Ő biztositotta a szinészeket
129 35| melyet biztosított, hanem ő tartozott vele másnak.~Késő
130 35| fiának körülményeit tudja ki, ő fizesse ki a fizetendőket,
131 36| azt bizonyitja, hogy az ő gyermeke kitünő.~Az okmánynak
132 36| szomszéd falubelinek, hogy az ő ura különb a szomszéd uránál,
133 36| ki azt mondhatja, hogy az ő ura magyar, s vele szóba
134 36| jobbágygyermek.~- Ne feledje ön, hogy ő a megtestesült szabadelvüség.~-
135 36| Azon eszmék, melyeket ő is véd, évtizedek mulva
136 36| Tagadom a vakmerőséget, ő hat lánynak apja, értelmes
137 37| hogy Lóri irásával került ő hozzá.~Talán apja itt volt
138 37| igen komoly levél éppen ő hozzá intéztetett?~Otthon
139 37| lányt majdnem megrémiti.~Ő irjon az ifjunak?~Vakmerő
140 37| Imrének inditó okait, - ő megrágalmazott apja miatt
141 38| barátságát, ezt ön is tudja.~- Ő mondhat, a mit akar, - okoskodik
142 38| Kapus, - ha én mondanám ezt ő irányában, szentül kinevetnének.~-
143 38| elmegyen a szélső vonalig.~- Ő a gróf, én a paraszt, ugy-e,
144 38| kegyeddel, hogy szereti; mert ő nem fog többet mondani,
145 38| örökre boldogtalan lesz. Ő egyenesebb lelkü mindenkinél,
146 38| nyujtsa kezét a kisasszonynak, ő nő, meg nem alázhatja magát.~
147 38| kitüntetett családnak ékes lányát ő meri megkérni.~Messziről
148 38| midőn grófjáról azt mondá, ő nem gróf, hanem ember!~-
149 38| oldalon fogok állni, mint ő?~- A te dolgod, mit határoztál.~-
150 38| vagyok, - mondja Imre, az ő gondolkozása a valódi szabadságnak
151 38| kerülhettek ezek Imréhez, az ő aláirásával, rendes levélalakban?~
152 40| keresi, kikerülnek előle.~Ő, az apa, mélyen elmerül
|