Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
jókedvü 3
jókor 25
jókora 2
jól 53
jólétet 1
jóllakatni 1
jóllakjék 1
Frequency    [«  »]
54 többet
53 hirtelen
53 ilyen
53 jól
52 egészen
51 alispán
51 embert
Vas Gereben
Jurátusélet

IntraText - Concordances

jól

   Chapter
1 2 | fáj is a szűk állapot.~- Jól van, frater, te a talpamnál 2 3 | ellenmondásáról hires szolgabiró mára jól fölkeverte a társaságot, 3 4 | s ugy szalad az ároknak.~Jól emlékszem, hogy a külföldi 4 5 | mondhatta, hogy hüsége nagyobb. Jól tudta ezt Metternich is, 5 7 | hazudta neki, hogy ő olyan jól hall, hogy meghallja, mikor 6 7 | János, ha olyannal laknék jól.~- Egyszer ettem, ifiuram, - 7 8 | Én nem, barátom.~- Jól értetted, a mit mondtam?~- 8 8 | bottá lett?~- Közel ültem, jól láttam.~- Megfogadtam akkor, 9 9 | valaki fojtogatná. Csillag jól látá barátjának izgalmát, 10 10| hanem hogy a teendőket jól intézzük, mint mondám, az 11 10| megakasztá a nagy államférfiut. Jól ismerte főurainkat, s hihetőleg 12 10| két öntudatos mérséklet jól ösmeri a fönntartásnak, 13 12| megszerezte, a világ-nyelveket jól értette, s a kortársak mint 14 13| cseléd után kujtorogni, mint jól megmagyarázni a megtennivalót, 15 13| már kiszabadult. Csillag jól érezte a lánynak odasimulását, - 16 14| különben zavarni nem fogja, jól tudta a főjegyző; mert Faragó 17 15| Faragó eltávozott.~Csillag jól vigyázott az öregre, s erősen 18 15| feltette, hogy ki nem ereszti. Jól látta, mikor eltávozott; 19 15| lelkünk nemesebb lett, és jól tudjuk, hogy ezzel benső 20 16| szabadságainkhoz, ebből ne engedjünk.~- Jól mondod, ragaszkodjunk szabadságunkhoz. 21 16| milyen kovácsmarkot kiván egy jól megtermett fog, hogy megszokott 22 17| fiu azt gondolta, hogy nem jól hallotta az öreget, és hirtelen 23 17| csomag: "Dalkönyvecske." Jól látja az öreg, hogy a fiunak 24 17| édes apámat?~- Bizonyosan jól ösmerem, öcsém, apád a legbecsületesebb 25 17| urambátyám, hogy az én apám jól tud diákul?~- A mit Cicero 26 19| mondom többször.~A leány jól anyjára nézett, hogy valóban 27 19| több legyenek.~Csillagné jól látta a két idősebb testvérnek 28 19| azért a halál is kevés.~Jól látta Csillagné, hogy a 29 19| figyelem adóját elfogadtad, s jól esett szivednek, hogy rádbámultak. 30 20| hallotta, hogy a munkát jól végezte, hogy szorgalmas 31 21| általános lőn, s a korcsmáros jól számitá, hogy a mai estének 32 22| jutalom cserfakoszoru volt.~- Jól mondod: Görögországban, 33 23| elbámulva.~- Igen; mert ha jól értesitettek, főjegyző ur 34 23| köznemességet is, méltóságos uram!~- Jól cselekedte, kedves öregem.~- 35 23| mert hát a kártyában is jól esik egy várt filkó, hát 36 24| principálisnak, hogy nem jól borotvál?~- Még akkor sem, 37 24| a fiatal embert?~- Igen jól, méltóságos uram.~- Bizonyosan 38 26| lépcsők nélkül, te a multat jól ismered, és sok ujat tudsz, 39 26| hanem a völgynek sikságát. Jól érts meg: az uj eszmék idegen 40 27| Képén meglátszik, hogy jól esett az ital. Nem mondja, 41 27| bátran a bünös embert, mert jól tudja, hogy egyik sem mer 42 27| ügyességének, - s mégis éppen ez a jól kiválasztott ruházat ellensége 43 28| háttérből Kapus, - a társalgást jól hallotta, s némi kedvetlenséggel 44 28| akarattal ráálltak.~Endre jól ösmerhette társait, kik 45 29| meggyőződés biztosságával.~- Jól kezded a bátorságot, pajtás, 46 30| hogy a megkülönböztetés jól esik. A vad jurátus elhitte, 47 31| helyesen, akkép, hogy a jól választónak érdeme kitünjék 48 31| szó: Eljárt a szám.~Önök jól ismerik a szavaknak értelmét. 49 32| védeni vajmi nehéz. Ezt jól tudták a főurak, és a nemzeti 50 32| tartozott felelettel. Ó, pedig jól esett volna egy fölvilágositás, 51 36| őszintén vallom meg önnek. Jól tudom, hogy a magyar zsellér 52 37| helyezé maga elé.~- Nézze meg jól, vésse emlékezetébe.~- Sohasem 53 38| másnak. Ön ilyen kétkedő.~- Jól van, legyen igaza, Ida kisasszony.


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License