1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2050
Chapter
1501 29| jövendölésképen mondott, hogy a hűbéri rendszer azoknak
1502 29| legtöbbet, kik azt vélik, hogy hasznukra áll fönn. Én láttam
1503 29| szakadatlan tapasztalatból tudom, hogy az uraságén megszokván a
1504 29| nézve az maradt nagy kérdés, hogy meg akarjuk-e jókor tanulni,
1505 29| akarjuk-e jókor tanulni, hogy gyümölcstelen ne szaladjanak
1506 29| tizenkilenczedik századdal, hogy a földdel kell háborut viselni
1507 29| hiánya oly irtózatot keltett, hogy korhadt törvényeinkben volt
1508 29| tüzből: mert egyik sem tudta, hogy a parázsra folyvást fát
1509 29| századnak harmadik tizedében, hogy mécsünk meglepő gyorsan
1510 29| olajjal, meg nem gyujtjuk, hogy a jövendőbe világitsanak.~
1511 29| igy olvasva is elhiheti, hogy a lóra és lóhajtáshoz szokott,
1512 29| Egyben lehetett remény, hogy a megyeházban elmondott
1513 29| egyiken sem marad annyi liszt, hogy otthon a konyhán tésztát
1514 29| kereskedelem megalázó volt, s hogy uj korszak támadhasson,
1515 29| reménynek kellett élni, hogy még tanulásra kapunk, mely
1516 29| s ingerlő volt a példa, hogy még bátrabbak legyenek.
1517 29| czigánytól is azt követeli, hogy az ő nótáját huzza, másét
1518 29| A magyarnak már szokása,~Hogy jussait nem hagyja.~Ez a
1519 29| Ez a valódi magyarázat, hogy Montesquieunek nagyhirü
1520 29| s a véletlen ugy adta, hogy a szónokok többet beszéltek
1521 29| fiatalság tudni akarná, hogy B... Jánosról miért tetszett
1522 29| miért tetszett azt mondani, hogy a mai ülésben bőgött.~-
1523 29| megtámadott.~- Azt mondta, hogy addig nem boldogulunk, mig
1524 29| ban irta, s oly nagybecsü, hogy Napoleon a megholt nagy
1525 29| törvényekről átaljában, hogy: csak az a jó törvény, mely
1526 29| alapitották, s a fogadásuk, hogy mezitelen lábbal járnak;
1527 29| Ezek szerint kétségtelen, hogy idegen földről szekérszám
1528 29| eredménye, s igen csiklandozta, hogy a Hollingerben is van eredeti
1529 29| mindenesetre meggyőződtek, hogy a tudás élénken megkülönböztet,
1530 29| Mindenki szerette volna tudni, hogy voltaképen ki az a Montesquieu?
1531 29| cselekedtem.~- Hát azt nem tudod, hogy minden önállósághoz elszántság
1532 29| szenvedtél? végre kiokoskodja, hogy igazad volt, és akkor föltámaszt.
1533 29| izben oly nagy mértékben, hogy hatalom vagyunk jutalmazás
1534 29| legmerészebb szónoka. Meglehet, hogy, szerinted, nem üti meg
1535 29| eldöntendő még a kérdés, hogy a fiatalságnak az-e a szerepe,
1536 29| fiatalságnak az-e a szerepe, hogy vakon higyjen, vagy megrágja
1537 29| megkülönböztetni a szerint, hogy valamit maga is tud?~- Hohó,
1538 29| épen azért mondják rólunk, hogy szilaj csorda vagyunk, mely
1539 29| ha kidobtok is, kimondom, hogy a bolondkompániának ugyan
1540 29| mint a naturalista czigány, hogy füle után elhegedül sokat;
1541 29| lesz. Most már gyanitom, hogy a csupán bátor követ csak
1542 29| kétcsövü. Tessék kimondani, hogy a tudatlanság hazafiui erkölcs,
1543 29| védelmünkre azon kivül, hogy: fiatalok vagyunk!~Ma beszéltünk
1544 29| mely arról tanuskodik, hogy egy utast ott ért el a balsors,
1545 29| azon szent hiedelemmel, hogy nem csak bátorságunk, hanem
1546 29| hasonmása Pesten is megvolt, s hogy az mit eredményezett: egykor
1547 30| kelle bujtatni a lutrit, hogy a jobb indulatnak utját
1548 30| és fejcsóválva gondolá, hogy annyi kurucz legény aligha
1549 30| mely oly derék ütőszerszám, hogy azt a legénykedő nép egy
1550 30| első szándékuk az volt, hogy a lutrit ünnepélyesen visszaviszik.
1551 30| fiatalok méltán féltek, hogy a közvélemény asztala mellé
1552 30| volna, akkor mondhatnánk, hogy kidobtak.~- Azt vártuk,
1553 30| kidobtak.~- Azt vártuk, hogy kend lesz az első, ki a
1554 30| Vénségemre nem leszek molyféreg, hogy könyvet rágjak; itt magunk
1555 30| harangot.~- Álmos vagy, hogy elaltatsz.~- Nem fogunk
1556 30| önkénytelen abba hagyták a lutrit, hogy maguk is vitatkozhassanak,
1557 30| vitatkozhassanak, mert érzik, hogy kiszorultak, s akarva-nemakarva
1558 30| okoskodniok kell, habár arról is, hogy mégsem fognak okoskodni;
1559 30| kerül a sor, elszabadítják, hogy a hallgatókat megrohanják.
1560 30| bebizonyitani látszék, hogy érti az egészet, mely csak
1561 30| annyi öntudatra vergődik, hogy őt az imádásig bámulják,
1562 30| imádásig bámulják, fölteszem, hogy egy hálás bőgéssel jelentette
1563 30| bőgéssel jelentette volna ki, hogy a megkülönböztetés jól esik.
1564 30| A vad jurátus elhitte, hogy a nagy éljenzést azért szereti
1565 30| babérkoszorújával.~Láttuk, hogy a melyik jurátus először
1566 30| pályatársait; mert megmutatá, hogy az itéletmondás indokolás
1567 30| száraz kenyéren tanulták meg, hogy fecsérlésük ostobaság is
1568 30| különbségen kivül az a szinezet, hogy kik küzdenek a bátorságon
1569 30| tehetségre, melyen meglátszék, hogy a nyitott könyvekből tanult.
1570 30| hivatalt erősen sürgették, hogy rendet csináljon.~Ezen napokban
1571 30| czivilizácziónak emlegetése, és hogy mi nem illik a XlX-ik századba.
1572 30| lutriszobájába.~- Megmutatjuk, hogy mi vagyunk Pozsonyban az
1573 30| a többi.~- Hallottátok, hogy a kerületi ülésen megkezdik
1574 30| divatu szövet, - tanácslom, hogy ebből mindannyian vegyetek,
1575 30| Igen tudom, - még azt is, hogy a kanászbojtár sohasem fáradt
1576 30| Az ur most azt hiszi, hogy ezt a magyar nemzetiség
1577 30| nézé, sarkantyuit összeüté, hogy a bemutatás egész legyen,
1578 30| illik a fütty, s fogadom, hogy egy plundrás sem mer német
1579 30| azt a házat. Azt akarom, hogy hajánál fogva se lehessen
1580 30| előlegesen csak annyit, hogy szeget-szeggel, magam nem
1581 30| szent buzgóságot illeti, hogy kendtek fütyüléssel kezdenek
1582 30| haladni, arra azt mondom, hogy szegény fegyver a XIX-ik
1583 30| egyszeri ember boszankodott, hogy asztali borát cselédei tolvajkodva
1584 30| ekkor azt tanácsolták neki, hogy a közönséges bor mellé tegyen
1585 30| czikkelyektől vastagodott meg, hogy mi joga van a nemes embernek?
1586 30| kettőre törekszenek, 1-ör hogy valahára magyarok legyünk,
1587 30| valahára magyarok legyünk, 2-or hogy a kik az iga alatt is magyarok
1588 30| magyarok maradtak, megérezzék, hogy valóban szabad a magyar
1589 30| be akarják bizonyitani, hogy megértettük az időnek intését.
1590 30| magvát el akarják vetni, hogy egykor befejezzük másoknak
1591 30| füttyinditványt, kiváncsiak lőnek, hogy mi meglepő történhetik?
1592 30| nem néztem; de azt tudom, hogy se szakála, se bajusza.~-
1593 30| azért az olvasó eltalálja, hogy Archimedes megkapta a szilárd
1594 30| legények azon reményben, hogy a testületből a betolakodó
1595 30| megkezdék a visszahatást, hogy a közvélemény asztalát kiszoritják,
1596 30| alkalom nem kinálkoznék, hogy a mely napon a magyar nyelv
1597 30| eszmecsere, annyit haladtak, hogy a visszatérés már teljes
1598 30| nyoma van a történelemben, s hogy mit csinált e fiatalság:
1599 30| tárgyról, s megkéré Kapust, hogy a mint Faragót megleli,
1600 30| hozzá.~Itt volt az ideje, hogy az öreg Faragót egy balvéleménytől
1601 30| megjelent a nyilvánitás, hogy az egykori ötezer forintos
1602 30| ellenzékiek is beösmerték, s hogy az akadémiára nem adott,
1603 30| használni, bebizonyitom azzal, hogy az akadémiára ötezer forintot
1604 31| fölemlitette, emlékezett arra, hogy az akadémia régebben tudatta
1605 31| azt mondja:~- Nem mondom, hogy bizonyosan fütyülünk; de
1606 31| fütyülünk; de azt sem mondom, hogy nem fütyülünk!~Az ifju Faragó
1607 31| levélben irták meg Faragónak, hogy épen a magyar nyelv kérdésének
1608 31| fiatalságot nyerje meg, hogy pártfogásába fogadja a társaságot.
1609 31| akkor, most azt mondom, hogy többre vállalkozott, mint
1610 31| alatt szükségessé vált, hogy a fehérvári társulat jókor
1611 31| társulat jókor megérkezzék, hogy a gorombaság elmaradjon.
1612 31| megérkeznek, azon kell törekedni, hogy a közönség inkább nézze
1613 31| Ekkép elhatározta Faragó, hogy "stafétával" küldjön meghivást
1614 31| igen kedvetlenül.~- Igaz, hogy atyádnak nincsen szakála?~-
1615 31| önmagától az ifju, - azért, hogy bajusza nincsen? Hát Kölcseynek,
1616 31| biztositom a társulatot, hogy a kellő napra szerződésnél
1617 31| fogná szó nélkül megtürni, hogy én szinészekre költöm a
1618 31| botránkozom meg azon sem, hogy atyámat bajusztalanságáért
1619 31| gyermeke, s egykor nem hihette, hogy a közvéleménynek is lehetnek
1620 31| Talán ezek csak arravalók, hogy általuk megkülönböztethető
1621 31| tudjon helyesen, akkép, hogy a jól választónak érdeme
1622 31| vagy képes-e megmagyarázni, hogy mire szükséges az igaztalanság?
1623 31| magyarázatára, s gyorsan fölfedezi, hogy mindennek van rendeltetése,
1624 31| mindennek van rendeltetése, és hogy csak az érdemli a megnyugvást,
1625 31| rendeltetését megmutatá, hogy a szakmában minden előnyt
1626 31| hátrányt szükséges ismerni, hogy a megállapitható elveket
1627 31| Az idő mutatta erősen, hogy más nemzetek minden irányban
1628 31| megutálta, lova oly engedelmes, hogy a kezes állattal már nem
1629 31| utánaállitja a pimasz rágalmat, hogy a fölvett utról visszatérni
1630 31| fiatal barátom, a félelem, hogy komédiásokra többet találsz
1631 31| s még elég fiatal vagy, hogy könnyelmüségedért végkép
1632 31| emészt.~- Nem történt valami, hogy abból gyanithatnál?~- A
1633 31| kapaszkodott meg, s az anya érezte, hogy a lánynak keze reszket.~-
1634 31| aggódom. Bizonyosan tudom, hogy Imre a Hollingerben mit
1635 31| hittem, Imre hazasietett, hogy apjától kérdezkedjék.~-
1636 31| póstakönyvből megmutatta, hogy Óvárig váltotta a lovakat,
1637 31| barátom, megteszi kedvemért, hogy azonnal nyomon követi Imrét?~-
1638 31| ugy is azt hiresztelik, hogy előlük menekült, ezt persze
1639 31| tudja, s érdeke kivánja, hogy minél előbb visszajöjjön.~
1640 31| Csillag a másik szobába ment, hogy költséggel ellássa a fiatal
1641 31| lány esdve kérte Kapust, hogy gondosan kutasson.~- Ugy-e,
1642 31| csak ő érette, azért is, hogy én kérem, - mondja Lóri,
1643 31| Idának kezét ugy megszoritva, hogy a lány a kiáltást alig birta
1644 31| szerint, s ki azt mondja, hogy barátjáért a Dunába is beleugrik,
1645 31| néhány másodpercz mulva azt, hogy ő érette még a tüzbe is:
1646 31| egyedül azt következtethetné, hogy sokat mondott.~Ha az érzelem
1647 31| mint a gyertyának lángja, hogy fénye tanuskodik jelenlétéről,
1648 31| gerjedelmen, és elhatározá, hogy a kifakadt érzelmet csirájában
1649 31| s mindig arra virradánk, hogy a föltünt napot megint meg
1650 31| egész évtizedig megszokja, hogy a keletkező ábrándot ellenségnek
1651 31| Nem azt akarom mondani, hogy a szegény ifju személyes
1652 31| hosszan küzd, és tapasztalta, hogy minden eredmény a hóditásból
1653 31| rántá vissza Kapus a féket, hogy a társadalmi fogalmakkal
1654 31| fájdalmát enyhité a győzelem, hogy önmaga ellen győzött.~Kiverte
1655 31| fejéből az ábrándot, föltette, hogy az első lépésre nem következik
1656 31| mint mikor ő azt mondá, hogy Idáért a tüzbe is kész lenne
1657 31| már az. Gyermek abban, hogy igen komoly órában kifejezi
1658 31| okoskodásra. Kapus tudta, hogy ki volt a kis borzas; most
1659 31| borzas; most többet tud, hogy e pompás ékességü virág
1660 31| fölé az igézet is hajolt, hogy többet ért száz más korabelinél.~
1661 31| elfoglalá Kapust, azért óhajtá, hogy a kipattant titok ugy fejlődjék,
1662 31| kipattant titok ugy fejlődjék, hogy meglelje belőle a boldogságot
1663 32| tapasztalat azt bizonyitja, hogy a hirtelen nagy fájdalom-
1664 32| mely jogosan követelheti, hogy életünket is odaadjuk érette.~
1665 32| kanczellár élénken említi, hogy a magyar főurak nem értik
1666 32| kanczellárral együtt tudja, hogy ez valóban igy van; hanem
1667 32| hanem azonnal kimondá, hogy a főurak kénytelen-kelletlen
1668 32| hivatkozva azt fejtegeti, hogy lehetne idő, hogy főuraink
1669 32| fejtegeti, hogy lehetne idő, hogy főuraink megint árván hagynák
1670 32| törődött nemzeti nyelvével, s hogy mit csinálnak a főurak Bécsben,
1671 32| Kétségbeesetten látta a nemzet, hogy a nemzeti irodalomnak hire
1672 32| téren is megmozdult annyira, hogy az alkotmányt is át kellett
1673 32| hazasietett a Bécsbe szokott főur, hogy hasznosnak képzelt előjogát
1674 32| már a nyelv oly hatalmas, hogy nem csak szám szerint van
1675 32| Metternich megjövendölé, hogy a mint a hűbéri viszony
1676 32| a főurakon veszik észre, hogy otthon gyökeret vernek,
1677 32| Igen; de Mocsáry attól fél, hogy a birodalmi tanácsba megyünk
1678 32| tapasztalás azt tanitja, hogy gyilkosságra csak nagy jutalomért
1679 32| megtámadtak. Azt is tudták, hogy a magyar nyelvnek alkalmazása
1680 32| megdöbbentő büntetése az volt, hogy akadályozniok kellett a
1681 32| makacskodást kimentik. Tudjuk, hogy némely főur meggyőződése
1682 32| magyarsággal szónokolt, hogy a szabadelvüséggel megmeneküljön
1683 32| s kardvasa oly életlen, hogy sonkaszeletelésre is képtelen, -
1684 32| kárhoztatva, mivel bizonyítsa, hogy magyar, bátor és valamiért
1685 32| fütyölte, s azon vetélkedett, hogy az övé különb a másénál.
1686 32| versiró! Ez azt jelentette, hogy Magyarországban a verscsinálást
1687 32| mikor hitte el a világ, hogy ez magyarul lehetséges,
1688 32| nem irom le, elég tudnom, hogy a külföldi szorgalomnak
1689 32| virányunkra, s erősen mondogatja, hogy sok azon a mézvirág.~Imre
1690 32| szobában, terveit rendezé, hogy a fehérvári társulatot néhány
1691 32| kivül jókora összeget kért, hogy a terv meg ne süljön.~Röstelte
1692 32| de ha megirja apjának, hogy magasabb czélokért küzd,
1693 32| kiáltották apjáról a vádat, hogy az akadémiával nem törődött.
1694 32| vádolta, nem is szerette, hogy a mellőzés megtörtént, és
1695 32| későn azzal nyugtatta meg, hogy a mit most cselekszik, ellenkezője
1696 32| egyszersmind megvitatta, hogy apjától nem kegyelethiányból,
1697 32| végmegállapodásban megfogadta, hogy kettőjük helyett cselekszik,
1698 32| póstára. Azonnal kérdezkedett, hogy barátja Győrből hova utazott?~-
1699 32| szintársulat...~- Mondom, hogy komédia!~- A szinész előtted
1700 32| kapaszkodva.~- Mondd ki hamar, hogy nem; mert azonnal megdermedek.~-
1701 32| becsületünk megérdemli, hogy a mi nevünkben ne történjék
1702 32| Asszony...?~- Mi a manó lelt, hogy megint a szoknyába akadsz?~-
1703 32| mértékére huzza, tudni akarom, hogy ingyen hazafiak ők, vagy
1704 32| Én is hála Istent mondok, hogy a szinészetből nem lett
1705 32| hallani, csak igérd meg, hogy Csillagéknál egy szót sem
1706 32| alá?~- Hanem azért kértek, hogy haladék nélkül menjek utánad.~-
1707 32| s a lányok megérdemlik, hogy ne mondd meg az igazat;
1708 32| gyerekek, ki hitte volna, hogy ezek én miattam aggódnak.~-
1709 32| haragudott volna.~- Természetes, hogy nem rám, hanem apámra gondoltak.~-
1710 32| kérdi:~- A lányok is kértek, hogy fölkeress?~- No, igen!~-
1711 32| egész kérdezkedésben?~- Hogy valaki törődik velem!~ ~
1712 33| mondja Csillagné, csak hogy itt van, a többi az ő dolga.
1713 33| csudálatos ösztönével kitalálta, hogy a férfiak helyzetét bolygatni
1714 33| erőszakoskodásra. A gróf meghallotta, hogy a német szinház előtt egyik
1715 33| ennek az az értelme, hogy a kivitel nem egészen bizonyos.~-
1716 33| gróf is kérni, remélvén, hogy az ellenkező véleményt a
1717 33| nyelvkérdésben, s itt igazuk van, hogy a nemzet béketürését kérik,
1718 33| nemzet béketürését kérik, hogy gúnyt ne űzzön belőlük.
1719 33| elhiheti, mikor mi mondjuk, hogy a politikai harcz kényszeriti
1720 33| törekedjünk.~- Kezeskedünk, hogy az erőszakolás elmarad.~-
1721 33| nem állok magamért jót, hogy az aggódókkal ne közölném,
1722 33| ő ember!~- Szeretem, hogy ezt öntől hallottam.~- Én
1723 33| itéletet. Sohasem tapasztalom, hogy az urat játsza, - mindig
1724 33| próbálgatásra, s ha nem tudnám, hogy a gróf legnemesebben gondolkozva
1725 33| oly méltányos: elhihetném, hogy én egyben-másban kivétel,
1726 33| én nem cselekedtem ugy, hogy helyemre visszatoljanak.~-
1727 33| érend.~- Mégsem hiszem, hogy boldogtalan volna.~- Ez
1728 33| figyelést, s epedve várta, hogy mi lesz a végkövetkeztetés?~-
1729 33| nőni, s oly gyakorlatlan, hogy a nyitott ablak helyett
1730 33| előnyünk az urfiak fölött, hogy legalább vissza nem hullunk,
1731 33| megszédülésnél ugy alázuhannak, hogy kezük-lábuk kitörik; mert
1732 33| letekintést. Helyzetem az volt, hogy egyszerre sokat nem remélhettem,
1733 33| azért nem fogok vállalkozni, hogy a nagy árkot átugorjam.~-
1734 33| távozni.~- Megbocsájt ön, hogy gazdasszonynak kell lennem,
1735 33| Adjon hálát az Istennek, hogy igy van, - a mely arczra
1736 33| gyermeknek mondják, - kitalálták, hogy a kedély egészen ép.~- A
1737 33| urak, - kik ráfogják önre, hogy gyermek, s ezen ürügy alatt
1738 33| óvatosságra. Nem hittem volna, hogy ennyire kell figyelni.~-
1739 33| sorsnak gondja volt arra, hogy a csalást a kevéssé figyelő
1740 33| nagyon sokat mond; mert fél, hogy a sokból is keveset hisznek.~-
1741 33| tudja?~- Higyje el kegyed, hogy szemlélődésből tudom, -
1742 33| Bátran?~- Nem akarnám, hogy kegyed két körülményre gondoljon:
1743 33| körülményre gondoljon: arra, hogy elfáradtam volna az öntapasztalásban,
1744 33| irgalomból elosszam, vagy hogy példát idézek azon sorozatból,
1745 33| tárgynál maradva mondom, hogy következtetések nyomán ösmertem
1746 33| fogva nem fogom elfeledni, hogy a magyar viszonyok között
1747 33| bárónak előre megjövendölném, hogy a nagyon gazdag herczegasszonyokat
1748 33| félelme nélkül, föltéve, hogy a férfinak szive és agyrendszere
1749 33| önt, magyarázza meg ezt.~- Hogy a nőt a nőért, magáért szereti,
1750 33| nőért, magáért szereti, hogy abban jutalmat fog találni,
1751 33| életével megérdemlett, s hogy a nőt meggyőzendi, hogy
1752 33| hogy a nőt meggyőzendi, hogy mint férj valóban többet
1753 33| Nagyon sajnálom, félek, hogy Kapus ur barát lesz rideg
1754 34| s kifejezvén a reményt, hogy a nemes fiatalság ihletett
1755 34| csemetéjét, s nem engedi, hogy a hazának végpontján bár,
1756 34| ki napok óta a városban, hogy minél több bámulója legyen
1757 34| azért abban állapodtak meg, hogy gyülés után tanácskozni
1758 34| gazdasszonykodni.~Faragó nem tudta, hogy Csillagné nincsen honn,
1759 34| haját azon elővéleményben, hogy véletlen igazán borzas ne
1760 34| kedvemért megcselekedhetné, hogy betintázná az ujját.~- Remélem,
1761 34| kezét.~- No, minthogy tudom, hogy egy sornyi irásomat sem
1762 34| megkapni, bátran megigérem, hogy azon esetre, ha irásomból
1763 34| mondja a lány azt értve, hogy megcsókolhatja.~- Istenemre,
1764 34| hagyták oda az országgyülést, hogy a várt vendéget elfogadhassák.~-
1765 34| megijedt, nem felejté el, hogy egy kifejezés magyarázatlan
1766 34| tintába mártá, és kérte Idát, hogy az irja be az előjegyzést.~-
1767 34| jönni, s az nevetve mutatta, hogy ujja eltintásodott.~- Kisiklott! -
1768 34| Kisiklott! - mondja ugy, hogy Lóri érthette a kiejtett
1769 34| beszélgettek.~- Kivánnám, hogy sok látogató legyen, - kezdi
1770 34| Faragó, a közönség értse meg, hogy itt az idő a nemzetiségért
1771 34| áldozni.~- Sok függ attól, hogy a társaság eléggé ügyes
1772 34| talált ki, de nem tudta, hogy az ifju könnyelmü tréfáló-e
1773 34| annyi buzgalmat mutat, hogy ügyszeretet is lehet, más
1774 34| különösen a két nyilvánitás, hogy érettük mindent elkövetett,
1775 34| elkövetett, s azon magyarázat, hogy a tagoknak fiatalságát átalában
1776 34| Valóban szerencsés véletlen, hogy az országgyülés legnevezetesebb
1777 34| ifjunak szavából értette, hogy részese a szinészek megérkezésének,
1778 34| Faragó eltünt, döbbent meg, hogy egy megszokott kedvenczet
1779 34| összebonyolódik, és kénytelen kutatni, hogy érdemes-e részvétére, érzett
1780 34| állandó lakó. Nem tagadhatja, hogy ezen emberrel küzdenie kell,
1781 34| már valami elkezdődött, s hogy több bajt ne okozzon, meg
1782 34| szinészek megérkezéséből, hogy ez az a kártya, melylyel
1783 34| beszélgetve részletesen elmondá, hogy Faragó legélesebben áll
1784 34| rég elkészültem, tudtam, hogy a válság kiüt, hanem hidegebben
1785 34| történni; mert Kapus beszélte, hogy a fiuk tanácskoznak a Hollingerben.~-
1786 34| előtt?~- Kapus megigérte, hogy hat órakor okvetlen eljő.~
1787 34| egybevetette, és fontolgatta, hogy a szinészek megérkezése
1788 34| ostobaságaikkal. Ez az első eset, hogy a szülői házon kivül eső
1789 34| meggátolja ártatlan örömét, hogy ma a szinházra gondoljon,
1790 34| gondoljon, az élvezetre, hogy egy pár órát kellemesen
1791 34| eltölteni.~Azt gondolja, hogy Idának elmondja nyugtalanságát.~-
1792 34| meleget érzett két orczáján, hogy kezeivel is arczához nyult.~-
1793 34| s már arra törekedett, hogy arczáról elüzze a benső
1794 34| kivánta a napnak lenyugtát, hogy a szürkület eltakarja az
1795 34| hiányzók?~Kisült egyenkint, hogy ma véletlen igen soknak
1796 34| az egyet; mert gyanitá, hogy az megjön. Nem csalódott,
1797 34| ingyen osztogatja a jegyeket, hogy valamiképen megteljék a
1798 34| németnek van esze, tudja, hogy az országban magunk akarunk
1799 34| urak lenni, megijedt, s hogy megcsalja a világot, ingyentöltelékkel
1800 34| jó kedvem van, megértem, hogy: pénzzel kell a németet
1801 34| egyszer igazán mondhatom, hogy a hazáért koplalok.~Imre
1802 34| meg akarta róni Faragót, hogy az Isten nevét ily könnyedén
1803 34| bizonyitott, s azt mondá, hogy nem a szinpadra gondol:
1804 34| szinpadra gondol: megértette, hogy ez ifjunak a szinészettel
1805 35| szeretett irni, s megirta, hogy máskor igen röviden ir,
1806 35| ir, s az lesz a felelet, hogy nem kap. Ezen alkalommal
1807 35| irt, kérvén a jó barátot, hogy a bőven költő legényt értesse
1808 35| mint az apa. Régen történt, hogy a háznál zörgött volna;
1809 35| megszidott, vádolta őket, hogy mindenét elpusztitják, s
1810 35| panaszkodott a rossz világról, hogy azt hihetnék, hogy az utolsó
1811 35| világról, hogy azt hihetnék, hogy az utolsó itéletről olvasott
1812 35| valamit.~Meg kell mondanunk, hogy Pozsonyban a magyar szinészet
1813 35| létére most tapasztalta, hogy a lelkesülés pillanatra
1814 35| pillanatra fölhevülő állapot, s hogy azt hetekig kinyújtani nem
1815 35| körülményeit, s megirta, hogy kész évekig várni, ha az
1816 35| után bizonyosan nem várja, hogy ismételjem zaklatásomat,
1817 35| s nekem fáj legjobban, hogy a multkori csak karczolás,
1818 35| megkeseríteni atyámat, azzal, hogy én hazugságot irjak; mert
1819 35| nyomna, hanem az a tudat, hogy erkölcsi tőkémből vesztettem
1820 35| elkeseredhetnék azon könnyelmüségen, hogy egy hibát másikkal takarok.
1821 35| levenné rólam, és vádolna, hogy annak idejében nem szóltam.~
1822 35| szóltam.~Higyje el atyám, hogy a könnyelmüség egy fillért
1823 35| vigasztalást adhatok, az, hogy épen maradt bennem apámnak
1824 35| nyugodt lélekkel megigérem, hogy soha ez életben nem zaklatom;
1825 35| alázatosan kérem atyámat, hogy küldjön ezer forintot, és
1826 35| forintot, olyan kéréssel, hogy fiának körülményeit tudja
1827 35| nagylelküségét, örömmel mondá, hogy vesztesége nem volt; mert
1828 35| és előre sajnálta a fiut, hogy apjával meggyülik a baja.
1829 35| hirtelen határozott, s hogy apja nevének békét hagyjanak,
1830 35| mindig nyereség a lelki erő, hogy a kellő pillanatban megállt,
1831 35| mégis oly jellemzetes, hogy az utánzás a rajzolónak
1832 35| vissza a papirnak alját, hogy az aláirást eltakarta. Ezt
1833 35| hisz te ugy tudsz irni, hogy férfi-irásnak beillik. A
1834 35| lepett meg a te életedben, hogy a kornak átalakulásában
1835 35| árán mégis megtanuljuk, hogy ezen esésekben izmosodnak
1836 35| napján, csak arra törekedtem, hogy esésedet az ijedtség kiáltásával
1837 35| sőt vártam már régebben, hogy haladásodban akad egy lépés,
1838 35| kértem is az Istent előre, hogy adjon lelki erőt neked elkerülni
1839 35| megnyugtattam: erősen hiszem azt, hogy szavadnak ura leszesz, becsülésemre
1840 35| viszonzom, ebből értsd meg, hogy apád nem birád, hanem részvevő
1841 35| s összehajtá a levelet. Hogy a hatás ne zavartassék,
1842 35| Széchenyinek bölcseségét, hogy két krajczárral fölrugja
1843 35| levelet, nekem azt irja, hogy kezében szaggatások vannak
1844 35| higyjétek el tehát azt is, hogy az embert is csak az ember
1845 35| föntartja az emlékezést, hogy vélt botlását szemére hányja?
1846 35| minden időben emlékeztetne, hogy mások iránt kiméletes legyek.
1847 35| Imre, még azt is meghagyja, hogy e dologról ne irjak. - Sohasem
1848 36| volna az öreghez repülni, hogy az örömnek nagyobb részét
1849 36| levelet irt az öregnek, kérte, hogy ez ügyben fiának sohase
1850 36| érdemel, egyuttal biztositja, hogy egy hónap mulva kellemesen
1851 36| itéletét, mely azt bizonyitja, hogy az ő gyermeke kitünő.~Az
1852 36| tudom, valamint azt is, hogy a jövő évben bizonyosan
1853 36| teendőit, - képzelhető-e, hogy a régi kornak embereit,
1854 36| hatalmasaink sem gyanitják még, hogy folyvást tanulnunk kell, -
1855 36| merné okolni a fiatalságot, hogy szinte nem tanult? A mostani
1856 36| kiválókkal ugy küzdeni, hogy szégyenben ne maradjanak.
1857 36| bolondkompániát: hitted volna, hogy e vásott csapat alakitja
1858 36| látták az elkeseredést, hogy nyelvünket elhanyagolták.
1859 36| elhanyagolták. Itt tapasztalták, hogy a nyelv politikai és társadalmi
1860 36| megnyugvás áradt el lelkén, hogy a gondviselés sort tart, -
1861 36| követhetem.~- Ki mondta, hogy én külföldre megyek?~- Azt
1862 36| megyek?~- Azt gondoltam, hogy a főuraknak több élvezetet
1863 36| Hova sétálhatna oly messze, hogy e kérdés el ne érje? Az
1864 36| vallom meg önnek. Jól tudom, hogy a magyar zsellér is kifejezi
1865 36| önnek világosan. Ön elhiszi, hogy én a függést nem szeretem,
1866 36| azt meg szintén tudom, hogy ön sem szereti, s nem csalódom,
1867 36| szereti, s nem csalódom, hogy az ügyvédi állást ön függetlenebbnek
1868 36| fogalom, mi nálunk uralkodik, hogy a kinek kenyeret adnak,
1869 36| megfordulnak, s arra törekszem, hogy magyar társasélet legyen
1870 36| érteni, barátom, fölismerte, hogy magasabb szempontok vezényelnek,
1871 36| érintkeznek, s a gyengébb látja, hogy az erősebbnek személyes
1872 36| mint a helyzetből meríthet, hogy közte és ura között mások
1873 36| látottakban a részleteket, látja, hogy a hajdunak a tiszt, annak
1874 36| közönséges tapintatra mutat, hogy a kormányzók nyakába akasztja
1875 36| lelki míveltség kell ahhoz, hogy valaki váratlan hatalomra
1876 36| zsarnok, kinek édes élvezet, hogy a kegyelmére hagyott szegény
1877 36| azért nem irgalmaz neki, hogy annak bőre alól vegye a
1878 36| ezeket gyülöli, nem az urat.~Hogy a népnek sok a teher, azt
1879 36| lehet; a mi fáj a népnek, hogy urait ritkán látja, s ha
1880 36| a szomszéd falubelinek, hogy az ő ura különb a szomszéd
1881 36| nyertes, ki azt mondhatja, hogy az ő ura magyar, s vele
1882 36| felelem méltóságod kérdésére, hogy gyülöli a jobbágy az urat;
1883 36| a jót; hanem azt mondom, hogy e nép vágyik ura után, óhajtja,
1884 36| vágyik ura után, óhajtja, hogy vele egy földön lakjék,
1885 36| fogalma lévén, szentül hiszi, hogy a bajt látó könnyitene terhén.
1886 36| fejszémnek.~- Azt hiszi ön, hogy Csillag nem adná önnek a
1887 36| az illedelemről az által, hogy családjába tolakodjam.~-
1888 36| jobbágygyermek.~- Ne feledje ön, hogy ő a megtestesült szabadelvüség.~-
1889 36| több évtized kell arra, hogy a társadalomban meghonosuljanak,
1890 36| nyakon a nemesen küzdőt, hogy példának okáért fogadjon
1891 36| az osztályozással, tudja, hogy többet ér ezer apró ur fiánál,
1892 36| belsőleg megveti, s megfogadja, hogy nem közeledik, nehogy némi
1893 36| gondolkozva. - Csillag mondta, hogy odaadja neki a lányt, ha
1894 37| az öreg ur kéjben uszott, hogy alapos ösmereteket talált
1895 37| s óvatosan birálgatta, hogy fiának nézetei egészen alaposak.~
1896 37| üzött gyermekkori tréfa, hogy az valaha menye lesz. Magához
1897 37| akkor javában élt a szokás, hogy a fiuk az apa szeme után
1898 37| s az öreg gondolta is, hogy megkezdi a nagy szót. Kettő
1899 37| volt korra a második, és hogy Imrét nagyon önállónak találta.
1900 37| Fiskális ur, örülök, hogy szerencséltet bennünket.~-
1901 37| retteg egy árva sortól?~- Jó, hogy emlékeztet, fiskális ur,
1902 37| kivántatik föltételül?~- Hogy önnek irása kezembe kerüljön.~-
1903 37| Bizonyosan tudja?~- Annyira, hogy bele merek egyezni, hanem
1904 37| gyermek, még nem hiszi, hogy bánat is van a világon.~-
1905 37| után nyult, - haza vágyott, hogy a gondosan őrzött levelet
1906 37| melynek különös utja lehetett, hogy Lóri irásával került ő hozzá.~
1907 37| irathatta volna.~De mi az oka, hogy a leány a komoly magyarázatnál
1908 37| meg, - elfeledte volna, hogy egy általa irt igen komoly
1909 37| szerint azt tapasztalám, hogy a derült kedélyüekről szorosan
1910 37| kedélyüekről szorosan azt hiszik, hogy azok komolyabb észlelésre
1911 37| Akárhányszor tapasztaltam, hogy a mindig nyögő és panaszkodók,
1912 37| mindenkinek panaszkodnak, hogy részvétet gerjeszszenek,
1913 37| közeledés; hanem ugy látszék, hogy az ifju a könnyebb fegyverrel
1914 37| fogva erősen megfogadta, hogy kiparancsolja magából a
1915 37| vállalná át a vesződséget, hogy nekem segit a vásárlásban?~-
1916 37| akarok egyetmást magyarázni, hogy idő előtt félreértés ne
1917 37| veszélyes lehetett volna, hogy apa és fiu szánandó meghasonlásba
1918 37| elszomorít, mikor megtudjuk, hogy a veszedelmet elkerülhettük
1919 37| ur elmondhatja magáról, hogy majdnem későn jött az uj
1920 37| összeütközés.~Eddig hallatlan volt, hogy apák és fiaik politikai
1921 37| keserüségre vezet ez? Elmondám, hogy Imrét a szinészetnek Pozsonyba
1922 37| ugy, s én nem engedhetém, hogy a fiunak nemes szivét az
1923 37| öregnek ne; mert nem gyanitja, hogy helyette is én küldtem az
1924 37| előbb beszélte el nékem, hogy a fölvilágositó névtelen
1925 37| zavarja fiát. Örüljünk, hogy két ember nyugalmát és boldogságát
1926 38| iki pénzviszonyok intenek, hogy nincsen négy forintos olvasóközönségünk,
1927 38| szoritsam össze mondandómat, hogy három kötetbe férjen.~Az
1928 38| grófja erősen kimutatta, hogy Kapus csak négy szem között
1929 38| visszatartóztatta, ha el akart menni, hogy a függést rá ne fogják.~
1930 38| inkább becsülte az ifjuban, hogy folyvást egyszerű maradt,
1931 38| hanem kiszámitva ügyelt, hogy Csillagot bizonyosan otthon
1932 38| folytatja a beszédes ur, - hogy kezdő fiatal ember oly kényelmes
1933 38| csak becsületére válik, hogy az üres képzelődést megveti,
1934 38| tetszik érteni?~- Azaz, hogy,... kérem alássan,... -
1935 38| választott engem ügyvédjének, hogy a néppel kaczérkodván, demokratikus
1936 38| volna neki, hanem azt hitte, hogy jogainak védelmére én is
1937 38| kedvetlenség, s igen örült, hogy Ida a kertnek virágállványaihoz
1938 38| virágállványaihoz hívta, hogy virágait bemutassa.~- Sajnálom
1939 38| sohasem dörgölik az orrához, hogy miért jöttek hozzá és nem
1940 38| elmondják a szent tanitást, hogy vegyem lelkemre, induljak
1941 38| cselekszem, senkihez nem megyek, hogy utjukban ne legyek: eljőnek
1942 38| találnám meg az igazi szavakat, hogy többet ne mondjak, mint
1943 38| Azt hiszi Ida kisasszony, hogy a szolgálóktól nem kérdezik
1944 38| Megigérte Ida kisasszony, hogy nem fog félreérteni; ezért
1945 38| legalább bizonyos vagyok, hogy önök félre nem értenek.~-
1946 38| megszokhatunk.~- Lehetetlen, hogy ön szebb reményeket ne rajzolt
1947 38| biztos a látása, tudja, hogy a sajnálat akkor áll elő,
1948 38| tudatlan állat, mely kimutatja, hogy önt szereti.~- Mi következik
1949 38| Mi következik ebből?~- Hogy ön csak annak hisz, mit
1950 38| madár kérdés nélkül értet, hogy önhöz vonzódik. Ha kérdés
1951 38| elkényeztetett; de az is bizonyos, hogy én e madárhoz gyengéden
1952 38| fiatalokat, Csillagot kérdi, hogy rég beszélgetnek-e már egymással?~-
1953 38| beszélgetni, engedje meg, hogy hallgathassam önt.~- A kisasszony
1954 38| kisasszony épen azt mondja, hogy én elkényeztetett ember
1955 38| mondja kegyed, s hinnem kell, hogy Kapus barátomat fölismerte.~-
1956 38| elkényeztetésből azt hiszi kegyed, hogy valami hiányzani fog boldogságából,
1957 38| mit én.~- Nagyon örvendek, hogy egy véleményen vagyunk,
1958 38| kisasszony nem kételkedik, hogy én őt nagyon szeretem, s
1959 38| ugy akartam hozzá férni, hogy meg ne sértsem; mert érzékenységét
1960 38| egészen boldogitani, tudom, hogy magától sohasem lesz boldog,
1961 38| vagy maga az a helyzet, hogy fél órája beszélget kegyeddel,
1962 38| értesse meg kegyeddel, hogy szereti; mert ő nem fog
1963 38| Hisz mondtam egyszer, hogy önért kész vagyok a tüzbe
1964 38| elég volt mondani: csak hogy mégis mondta.~- Istenem,
1965 38| mondja ki, asszonyom, hogy vakmerő vagyok.~- Emlékszik
1966 38| követett el, még azt nyeri, hogy lányai a különös atyafiság
1967 38| órában levéliráshoz fogott, hogy barátjának véleményét és
1968 38| beszédet?~- Szó sincs róla, hogy megtiltotta volna.~- Beszélj,
1969 38| határoztál.~- Azt határoztam, hogy az uj eszmék mellett küzdök, -
1970 38| E szerint azt akarod, hogy apádat puhatoljam ki?~-
1971 38| azonnal utasitá Imrét, hogy ne várja be az öreget, sőt
1972 38| távozik, inkább megigéri, hogy azonnal tudósitja a beszélgetésnek
1973 38| Nono, - bizony rád fogják, hogy átcsapsz hozzánk.~- Nem
1974 38| kell, kit arra méltatok, hogy beszédje megbánthat-e? Rólad
1975 38| kivánok, ha igaz a hir, hogy Idát Kapusnak adjátok.~-
1976 38| neked megirni, azt vélvén, hogy a holnaputáni nagy gyülésre
1977 38| elkezdődvén, türnünk kell, hogy az egyén fejlődhessék, s
1978 38| Faragó, - dicsérni akartalak, hogy elveidnek családi küszöbödön
1979 38| visszahajtá; s engedte, hogy az öreg a sorokat megirja.
1980 38| Apját szerette volna látni, hogy térdre boruljon előtte.~
1981 38| Imre intett a jegyzőnek, hogy nevét a szólók közé jegyezze
1982 38| kézzel huz vissza helyemre, hogy magamat megóvjam az erős
1983 38| először, erősen buzdit, hogy védjem; hisz jogomnak első
1984 38| első gyakorlati értéke az, hogy szólhatok, s ehhez már megkivántatik
1985 38| önmagammal is merek bizonyitani, hogy a nagyon hangos üres szavak
1986 38| áthatólag hangoztatják, hogy az átalakulás korszakába
1987 38| korszakába értünk. Tudom, hogy mit értenek átalakulás alatt;
1988 38| hozott, s ránk parancsolta, hogy szabjuk azokat hazai viszonyainkhoz,
1989 38| meghallgatására, meglehet, hogy az a párt sinyli meg, mely
1990 38| latin költőnek mondását, hogy: egy nyilvánosan kimondott
1991 38| annyiszor megvédelmezte, hogy a szabadságnak első föltétele.
1992 38| igy az öreg ur örvendett, hogy fia a tulsó oldalon a szavak
1993 38| levelet. Nem állhatta meg, hogy az öreghez ne menjen, a
1994 38| Engedje meg, alispán ur, hogy egy bizalmas órában megcsókoljam
1995 38| egészitette ki, az küldé fiának, hogy bátorságot adjon a kezdeményezésre.
1996 38| kezdeményezésre. Ezért mondja Kapus, hogy bizalmas órában meg akarja
1997 38| Miként háláljam meg, barátom, hogy segitettél jó apának lenni?~-
1998 38| barátság bebizonyitva éri meg, hogy barátságnak mondják.~ ~
1999 39| Miként érdemlem meg jóságát, hogy oly szeretettel vezérel?~-
2000 39| atyám, oly rég kínlódom, hogy egy másik levelét megköszönnöm
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2050 |