1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1585
Chapter
501 15| gyógyszerész nélkül, labdacsot nem rendelvényeztek, a rásztkór
502 15| rendelvényeztek, a rásztkór nem családi kórom.~- Mit tetszik
503 15| patika nélkül, pillulákat nem praescribáltattam, a hypochondria
504 15| praescribáltattam, a hypochondria nem familiai nyavalyám.~- Igy
505 15| conversáló magyar órátort, nem citáltathatnánk meg fiscalis
506 15| meg fiscalis actioval, s nem jure merito sententiáznánk
507 15| secundánál jobb calculust nem érdemel. Az opinioját kérem,
508 15| spectabilis urambátyám, ha nem incarnatus disputáló? A
509 15| elég ha én tudom, hogy maga nem magyar ember.~- De már,
510 15| már, öcsém, ezt a tréfát nem értem. - Mondja az öreg
511 15| magyar embernek, pedig gróf, nem szorult rá, pénze után Párisban
512 15| vagy forintokban beszél?~- Nem alább száz forintnál, öcsém, -
513 15| kiterité az asztalra.~- Valóban nem tréfál, bátyám?~- Olyan
514 15| erősen feltette, hogy ki nem ereszti. Jól látta, mikor
515 15| gúnynyal. A pénz, az adás nem jöhetett számba; Faragó
516 15| a mint a nép ajkán élt, nem ösmerte az irodalomban más,
517 15| müveket, melyek cserében nem értek föl a római müvekkel.~
518 15| Csillag az estebéd alatt nem egészen véletlen Faragó
519 15| részünk is, öreg.~- Éhesen nem fogunk maradni, ha szalonnát
520 15| szalonnát kellene is ennünk.~- Nem az étel határoz, hanem az
521 15| vágy! - Magyarázza Csillag. Nem rossz szó.~- Tehát jó étvágyat
522 15| féltettem volna. Bankócsősz nem voltam, nem vagyok és nem
523 15| Bankócsősz nem voltam, nem vagyok és nem is leszek:
524 15| nem voltam, nem vagyok és nem is leszek: elhiszed-e, Pali?~-
525 15| oly tág, hogy lelkemmel be nem tölthetem, melynek minden
526 15| épen maradtak és soha el nem vásnak.~Milyen gondolatok!
527 15| gondolatok! Hétköznapi ruhában nem is illenék kimondani, -
528 15| is illenék kimondani, - nem tudom, azért nagy-e a gondolat,
529 15| lelkesülésedet, öreg, meg nem kisértem, hogy kicsinyeljem
530 15| vagy a szent Gellért; de nem a gondolat, melyet óriások
531 15| szorgalmunk megszerezte.~- Nem remélsz a magunk erejétől
532 15| nála nélkül, a lángeszü nem ismételheti: mert kevesen
533 15| legyen az alapitók között.~- Nem teszem, barátom, - veszteni
534 15| meggyőződésem, s abból, tudod, nem szoktam engedni döntő okok
535 15| engedni döntő okok nélkül.~- Nem ösztönöz semmi, hogy az
536 15| Fájdalom, - igy mondom, - nem! Hitem nincsen, - ezt pénzemért
537 15| konyhakéssel sem lehet levakarni, - nem marad egyéb hátra, gyógyitsa
538 15| lelkesülése szebb jövendőt igért. Nem itélte el az öreget; mert
539 15| odaengedte a multnak és nem meri kinyujtani kezét a
540 15| várjon.~A reménytelenség nem öltözhetett melegebb takaróba, -
541 15| takaróba, - a hazafiui ösztön nem fagyhatott meg jogosultabban,
542 16| ellenfélnek gyönge oldalait, s nem lenne ember az ember, ha
543 16| lenne ember az ember, ha meg nem ragadná az alkalmat, hogy
544 16| kik engedelmeskedni éppen nem szeretünk.~Ki ne feledjük
545 16| természetet a számitásból. Nem lehetünk ellenségek; hanem
546 16| marad alant, mert fölemelni nem tudtuk.~- Hiszed, hogy a
547 16| gyermekkel, ki az egyszeregyet nem tudja; ha csak azért hiszi
548 16| ezért ellenfelünket meg nem semmisithetjük. Ne feledjétek,
549 16| ellenfeleinket?~- S a ki nem akar magyar létére magyar
550 16| Adott egy fillért?~- Nem adott!~- Mikor össze kell
551 16| hányan vagyunk?~- Megállj, ez nem zárszámadás! - szól közbe
552 16| vesztette el függetlenségét?~- Nem mer zászlónkhoz állni, melyre
553 16| polgári jutalmat bőven. Mi nem adunk kontóra semmit, követeljük,
554 16| és vállain hordozzon, s nem igen ösmerek olyan bátor
555 16| gyenge legények volnának, nem állnának szembe - velünk.~-
556 16| osztogatni szokott.~- Ezt nem tagadom, barátom, a kormány
557 16| róla volt szó, s a vitázók nem egyeztek össze. Faragó kérte
558 16| ennyiben különbözünk, és meg nem tudjuk mondani, mire volt
559 16| hogy attól eltérni képesek nem vagyunk.~- Mindent megértenék,
560 16| csak a nyelvbeli eltérést nem! - Mondja Csillag az öregnek.~-
561 16| kevesen szerzik meg, s a tömeg nem éhezik meg rá. A zsidónépet
562 16| beszélé a parasztról, ki addig nem akart tovább mozdulni, mig
563 16| előtte csörgedező patak le nem foly, hogy aztán száraz
564 16| idegennek diákul, hogy mit nem cserélnénk el. A harczolásnak
565 16| mindig vitézség az alapja; de nem tudom, mikor fogunk megint
566 16| melyet, mint az ezüsttallért, nem tarthatunk el ládánknak
567 16| nyomnak, meghajol; de ki nem dül. - Ha jobbról, balról
568 16| kormány félrenyomta, de ki nem dönthette; most segéljetek
569 16| készületlenek vagyunk. Magunk nem csináltunk semmit, Angyal
570 16| Schillerje és Göthe-je, - hát mi nem mozdulhatunk? Róma nagy;
571 16| ujabb kor is valami. Én nem hiszem, hogy összes erőnk
572 16| van, mely többé nyugodni nem fog. Kilenczszáz esztendeig
573 16| Kilenczszáz esztendeig nem fáradtunk ki a fegyverforgatásban;
574 16| fegyverforgatásban; mert az unalom nem férfi erkölcs. - Akármit
575 16| munkára, - mivel az ököl nem hivatalos többé a véres
576 16| mosolyogni akarna, és a nem próbált munka kellemes ingert
577 16| harczra, - a kovácscsal nem vasaltattam le magamat egy
578 16| helyre, hogy kimozdulni nem akarnék; - de valót mutassatok:
579 16| másik nemzet között; s a mit nem idegen előtt való hetvenkedésért
580 16| sorba áll: használatlan nem hagyom többé a titkot, kimondom
581 16| nemzeti büszkeségünkben látom: nem tudunk hitványak lenni! -
582 16| Ha magyarokká lettünk, nem félek többé semmi fáradságtól,
583 16| Ekkora törekvést ingyen nem ihletett belénk a Teremtő;
584 16| okoskodásnak kellemes nyomását; nem zavarták a beszélőt közbeszólással
585 16| fejezte be a vitatást.~- Nem tapasztaltuk, hogy a kiváló
586 16| magáét, s a veszteséget el nem türheti. Legyünk bölcsek,
587 16| a lelkesülés megvan, (ha nem volna, teremtenünk kellene)
588 16| egy nagyobb társaságban, - nem szólt, - kezet szoritott
589 16| föllobbant az öregben, s hogy nem fakadt ki azonnal, mint
590 16| megjelent, de föltalálni még nem képes; honnét ered és merre
591 16| merre kövesse?~- Nagyon nem hasonlitanánk önmagunkhoz,
592 16| önmagunkhoz, ha a többiek azt nem gondolnák, hogy azonnal
593 16| messze szétágaznak, s hogy nem hasonlit a meggyőződés a
594 16| egyik a többi közől.~- Mért nem rántottad elő azt az ívet?
595 16| Lassan, pajtás, - az nem katonafogdozás, - mi igaz
596 16| el a vendégek; de Csillag nem nyughatott, elővette az
597 16| tartalmaz; de addig föl nem bontható a levél, mig a
598 16| illetőtől meghatalmazás nem érkezik ugyanazon pecséttel,
599 16| lelkesülésre, átlátta, hogy nem csak Faragó, hanem mások
600 16| alkotmány megvédésekor, nem félt a hatalomtól, mely
601 16| elkövethette volna; miért nem érdemelne kiméletet alulról?~
602 16| fennszóval: de gyilkolni nem!~ ~
603 17| haza ment. A falusi kutyák nem merték megugatni; mert a
604 17| mehetett végig az utczán, nem zavarták az ebek, s mivel
605 17| visszagondol Csillagnak szavaira: nem tudunk hitványak lenni!
606 17| Mindkétszer azt felelte magának: nem!~Ösmerőseire, barátaira
607 17| vannak, - egyik az, hogy nem tudunk hitványak lenni!
608 17| sok szépet elmondtak; de nem mindent, s a világ nem állapodhatik
609 17| de nem mindent, s a világ nem állapodhatik meg fejlődésében.
610 17| hangosan az öreg, - a hangya nem gyüjt a tücsöknek, nem szabad
611 17| hangya nem gyüjt a tücsöknek, nem szabad hitványoknak lennünk,
612 17| képtelen, utolsó hasznossága nem egyéb, mint a kemenczefütés,
613 17| a régi alakban többé föl nem támad.~Igy muljék el e nemzet,
614 17| nyolczszázados küzdelem agyon nem verhetett? Elfogyjunk, mint
615 17| minden hatalmunk, s az ész nem teremne számunkra gyümölcsöt
616 17| erős akaratot, hogy élhet. Nem akarunk elveszni! kiáltja
617 17| hangoktól, melyek ma először nem fejezik ki a szivélyességet.
618 17| száraz tudással áll elő, nem a gyermek, a gyártott ember
619 17| rebegi az apa magyarul.~A fiu nem emlékezett, hogy apja melegebben
620 17| mutatkozék, s mivel szólni nem engedte, hanem folyvást
621 17| beszélt és mindig magyarul: nem értette, hogy az öreg miért
622 17| bizonyitványokat, s azt mondja:~- Nem vagy már gyermek!~A fiu
623 17| A fiu azt gondolta, hogy nem jól hallotta az öreget,
624 17| magadat, tudom, hogy meg nem álltad a pipázást; milyen
625 17| ember válnék belőled, ha nem pipáznál?~De most már kimereszté
626 17| kimereszté szemeit a fiu, az öreg nem beszél diákul, bizonyitványait
627 17| a káposztát többször meg nem melegítik az öregnek, különben
628 17| különben régi szokásait el nem engedné.~A magyar apa hajdan
629 17| követelő, mely enyelgést nem tűr, csak feleletet. Erre
630 17| apjának melegségétől ijed meg. Nem mer közeliteni, nem tudja,
631 17| meg. Nem mer közeliteni, nem tudja, nem szokta a szeretetteljes
632 17| mer közeliteni, nem tudja, nem szokta a szeretetteljes
633 17| kirakja ruháit és iratait, nem kutat, mi hiányzik az elvitt
634 17| hogy a fiunak irása, de nem kutatja a tartalmat, hanem
635 17| hazafiui panaszt, a költő nem veri fejét a falhoz, hogy
636 17| maradjon a fajból; vádol, de nem veszekedik, mint a kárvallott,
637 17| kétségbe ejt, s jobb jövőt nem hisz. A szó kiszakad a költőből,
638 17| kiszakad a költőből, s e hang nem a verbungosnak lármája,
639 17| korbácscsal pedig beterelni nem lehet.~A rágalom sem foghatja
640 17| vándorhoz, ki a sötétben nem látta sem a hegyet, mily
641 17| ökröknek hányja petrenczébe; de nem tudja, hogy a virágnak különb
642 17| a legjelesebb versiró.~- Nem ugy, fiam, a praeceptor
643 17| hire lesz a vármegyében.~- Nem hallottam, öcsém, sőt ha
644 17| hallanám sem hinném.~- Én nem hallottam; de hiszem, urambátyám,
645 17| bizonyosan megbotlott, a miatt nem beszél diákul.~- Nem beszél
646 17| miatt nem beszél diákul.~- Nem beszél diákul?~- Nem az,
647 17| Nem beszél diákul?~- Nem az, urambátyám, akármint
648 17| haza; mert édes apám meg nem hagyott otthon melegedni,
649 17| Természetesen, te most nem érted apádat.~- E miatt
650 17| apád?~- Az én apám, - ezt nem értem urambátyám, meg azt
651 17| magán a ruhát, az elmenőket nem látta, köszöntéseiket nem
652 17| nem látta, köszöntéseiket nem hallotta, annyira elfoglalta
653 17| méltán megitéllek, hogy meg nem mutattad.~- Magyarul van
654 17| szememről a hályog.~- Tegnap még nem hittél?~- Az ötezer forintot
655 17| valamennyit. Itt ketten vagyunk, nem fogunk egymásnak hazudni,
656 17| látunk. Tegnap meggyőződésből nem adtál, ezt tudják a vendégek
657 17| legszentebbet félremagyarázzák.~- Nem hiszed, hogy dobost akarok
658 17| nyujtott. Beleegyezel?~- Nem értelek, azonban megadom
659 18| hogy az ostornyél mellé nem vágom le már a mutató ujjamat.~
660 18| Spanyolországban sokáig tart a háboru, nem lesz-e drágább a spanyolviaszk? -
661 18| lármáznak, ha a szolgabiró odább nem betüzget csöndesen, s el
662 18| betüzget csöndesen, s el nem kiáltja magát, hogy még
663 18| kiáltja magát, hogy még olyant nem hallottak, mint a mi most
664 18| karok sajnálták, hogy ülve nem hallgatták a tudósitást,
665 18| dobszót, hogy hazafiságát nem hirdeti. Mi derék, jó és
666 18| Ezzel az ötezer forint nem lesz több.~- Valamelyik
667 18| Ezt a dicsőséget ugyan nem kivánnám nekik.~- Ne félj, -
668 18| nekik.~- Ne félj, - még nem dicsekedtek vele.~- Mégis
669 18| e titkolódzás?~- Ezt meg nem fejti neked senki, - válaszol
670 18| Azt mondanám, hogy,... nem tudom én.~- Tréfából sem
671 18| táblabirónak jár, a csizmadiának nem. Veszélyes játékot űzünk,
672 18| bennünket az ellenfél, - s ha nem lesz az életben akasztófáravaló,
673 18| fogva - s ha első rántásra nem jő, elhiszed róla, hogy
674 18| lopni.~- Ilyen vastagot nem mondok.~- Ilyen vékonyat
675 18| mondok.~- Ilyen vékonyat nem mondasz, barátom, - az ellenfélről
676 18| terhesebbeket találsz.~- Nem lehetünk eleven szentek.~-
677 18| eleven szentek.~- Szentek nem lehetünk, eleven ördögök
678 18| hogy Faragót fölismerni nem tudtuk. Képzeljétek el az
679 18| kifogyott a szó, a vitát nem folytathatta; mert a főjegyző
680 18| vagy rákba fog átmenni.~- Nem okoskodom, - mondja a fiatal
681 18| sárga, s mig azt zöldre meg nem festik, nem fog a boldogtalan
682 18| azt zöldre meg nem festik, nem fog a boldogtalan enni.
683 18| ha már tudja, hogy mások nem látnak igazán, kitalálja,
684 18| vagyunk, - hazafiságunk nem elégszik meg a csöndes megösmeréssel,
685 18| magunk közől, s éppen ugy nem irgalmazunk neki, mint nem
686 18| nem irgalmazunk neki, mint nem a töröknek vagy tatárnak,
687 18| gyüjti barátait. Ez a faj nem termi meg az árulást, benső
688 18| benső tulajdonságát ki nem szapulhatják belőle, mint
689 18| festéket luggal kimosni nem lehet, - de mivel önmagát
690 18| lehet, - de mivel önmagát nem ösmeri, mégis kikiáltja,
691 18| Zöld fánál", - hanem még nem igértem meg, hogy oda megyek.~-
692 18| hogy emberi alakot többé nem kap. Ne ijedjen meg ön társainak
693 18| zajgásától, - a fiatal erő nem ösmeri, miként tudna épiteni, -
694 18| tudna épiteni, - vesztegelni nem akar; tehát ront. A boros
695 18| birkózni akar, mig erősebbre nem talál. Az ifjuban az oskolai
696 18| szálat; mert még a kalászt nem látja.~- Megyek; mert az
697 18| Reménylem, a "vad pohár"-tól nem marad el?~- Semmi esetre.~-
698 18| fékkel rohan a szabadosságba. Nem akartam az apát figyelmeztetni,
699 18| föltalálható, hogy egyedül nem szeret menni. A fiu megszokta
700 18| ön barátságához; többet nem mondok.~- Vak vezesse a
701 18| azt mondja: mától fogva nem kérek tőled számadást.~-
702 19| adhat, melyből az irigy el nem vehet, s a melynek nem jut
703 19| el nem vehet, s a melynek nem jut eszébe, hogy megnézik-e
704 19| korának asszonyai közől, nem volt a régi tüzről pattant
705 19| haragudni soha, - szavának nesze nem rémiti a házbelieket; hallgatásától
706 19| mindaddig vádol, mig azt nem mondja, hogy megbocsájtott.~
707 19| mondja Csillagné, - az anyák nem okoskodnak, sem a bánat,
708 19| sem a bánat, sem az öröm nem fér meg szivünkben, s ti
709 19| könyüit, nénikém, - azokat nem engedjük a földre potyogni.~-
710 19| fiatal ember gyermeknek nézi. Nem ő a kis borzas, - az utána
711 19| Részemet, ha nekem szánta, nem engedem el, - mondja Ida, -
712 19| nevezni, mint azelőtt.~- Nem, nem, - semmi bácsi, - szabódik
713 19| nevezni, mint azelőtt.~- Nem, nem, - semmi bácsi, - szabódik
714 19| szabódik Endre, - szép leánynak nem leszek bácsija.~- Csitt,
715 19| szól közbe Csillagné, - nem látja, Endre, hogy az aprók
716 19| eleven piros gyermeket.~- Nem vagyok borzas, anyám, -
717 19| tagadólag az ajtóból.~- És miért nem? ha merem kérdezni.~- Mert
718 19| mondja neki az anya, - nem illik a bácsit csufolni, -
719 19| kis feleségem?~Most már nem mert szólni, - szorosan
720 19| szorongatja vissza.~- Miért nem felelsz? kérdi az anya.~-
721 19| felelsz? kérdi az anya.~- Nem tudom! Mondja a bujkáló,
722 19| Pestről hoztam.~- Ha meg nem csókol, akkor elveszem.~-
723 19| magam is nagyon örülök; maga nem?~- Az emberek mind csunyák.~-
724 19| tőlem.~- Ugy-e, anyám, én nem leszek a bácsinak felesége?~-
725 19| tréfál veled Endre bácsi, hát nem érted a tréfát?~- Ezután
726 19| megigérte Endre, hogy jövendőre nem mondja feleségének, nagy
727 19| gazdag fürteit; s mivel már nem félt a tréfától, különös
728 19| kérdé: - Endre bácsi, ugy-e, nem vagyok már borzas?~- Az
729 19| feleségem volt; most már nem is feleségem, nem is borzas!~-
730 19| most már nem is feleségem, nem is borzas!~- Édes anyám, -
731 19| borzas vagyok.~- Isten neki, nem mondom többször.~A leány
732 19| az oroszlánok életében is nem a himnek támadásában fejezzük
733 19| de hajlamainak tanyájára nem akadtak. Csillagné a fiatal
734 19| mutogatott másoknak, mig nem keresték; de mivel most
735 19| asszonyt eldugja; hisz a nap nem lesz kisebb, ha nem egy,
736 19| nap nem lesz kisebb, ha nem egy, hanem milliók látják
737 19| hall egy komoly szót, mely nem azért követel figyelmet,
738 19| kiált; hanem mivel elvitatni nem lehet, hogy a gyermekszobából
739 19| mereven néznek, de éppen azt nem látják, a mi beléjük tükröződik,
740 19| tükröd és a világ is mondja, nem vétettél Isten ellen, hogy
741 19| ennél már kevesebb vagy: nem érdemled meg azt a szent
742 19| bölcs, mint az, ki az ebédet nem eszi végig, hanem még kielégitetlen
743 19| félbe az evést, és feje nem fájdul.~- Vissza! - mondja
744 19| mellette levő tárgyakat, nem a virágágyat, melynek szép
745 19| hogy azok meg ne csalják, nem egy vetélytárs, hanem fölébredt
746 19| s a megkisérlett, de meg nem ingatott meggyőződésnek
747 19| vagyunk a politikában.~- Nem értem ezt a mesterséget,
748 19| ezt a mesterséget, férjem, nem is kivánom megtanulni; mert
749 19| felé.~- S mi történt ma?~- Nem fogom a részleteket elmondani,
750 19| Ilyennek voltam ma tanuja, nem vonakodik beösmerni a hibát,
751 19| vonakodik beösmerni a hibát, s nem üti meg a dobot, hogy olcsó
752 19| tapsoljanak neki. A mely ember még nem próbálta, mi a jobb meggyőződésnek
753 19| meggyőződésnek gyönyöre, a ki le nem tudott valamiről mondani,
754 19| valamiről mondani, az még nem tudja, mi az, a miben az
755 19| mélyen érez valamit, de nem merte egészen arra magyarázni,
756 19| miért?~- Ha megmondanám, nem érdemelném meg e boldogságot.~-
757 19| leszakitván a legszebb virágot.~- Nem, nem férjem! Add a virágot
758 19| legszebb virágot.~- Nem, nem férjem! Add a virágot leányunknak,
759 19| nejének szemébe nézett, nem kérdezte tovább, Endrével
760 20| állnak a padok az életben is, nem ültetnek ábécze rendbe,
761 20| ültetnek ábécze rendbe, nem is mérik a helyet termeted
762 20| tekintélyt, szükség nélkül szóba nem állt a fiatal emberrel,
763 20| eszét fölverte a gaz, s nem lévén alkalma nyilatkozni:
764 20| senki sem vett, hirlapok nem voltak, a léleknek nem harangoztak
765 20| hirlapok nem voltak, a léleknek nem harangoztak delet, hogy
766 20| szoktam.~- Hallja, maga, talán nem tudja, egy font gyertyának
767 20| spektábilis, a gyertyatámadás nem sikerült, más oldalról kellett
768 20| Igy jár, a ki az oskolában nem tanul, domine frater! -
769 20| hirek között eligazodni nem tudok. Barátaim beszélik,
770 20| miről van szó? mert én nem megyek haza azért, hogy
771 20| tüstént visszafordulok, nem akarok otthonn parasztzsirt
772 20| levelet, mely az öregnek éppen nem tetszett. Ilyen hangon egyik
773 20| mint szántja a földet, s nem győzünk mogyorófát termeszteni
774 20| megyen munkára. Méltóságod ki nem könyörgi a henye életből,
775 20| hűségből mondok: ugy jussaiból nem enged egy hajszálat; mert
776 20| maradjon itthon, mig ki nem pusztitjuk azon éheseket,
777 20| megtanulni, minő az élet? Itt nem lehet a levegőben járni;
778 20| velünk, se jó egészség, - ez nem járja; mert a fiatal ember
779 20| tekintély, ez a furkós bot, mely nem támaszkodásra való, hanem
780 20| esett ki:~"A méltóságos gróf nem akar koldust produkálni,
781 20| vármegyeházban; - a méltóságos gróf nem akar itthon parasztzsirt
782 20| melyért megvédeni bizonyosan nem lenne érdemes. Mig a kötelességeket
783 20| erejével szolgált, s a haza nem ingyen koszoruzta meg a
784 20| törvénynek betüje ellen nem vét. Azonban azok, kik behunyt
785 20| irtózván, tulajdon vérén nem átallja nézni a békót. Látja
786 20| sem tudna. - Alamizsnában nem ösmeri meg az urat, kiről
787 20| néz arra, ki tennivalót nem talál, s nagyon meglátszik
788 20| szenvedőben testvérére találván, nem rosszul gondolja: többen
789 20| dudva lesz a nép, melyet nem érdemes lekaszálni, hogy
790 20| lepörköli.~Ha az ur jobb nem tud lenni, ne átkozza a
791 20| tiporta. A fának koronája nem lengedezne oly büszkén a
792 20| magasban, ha a derék ki nem emelkednék a föld szinéről,
793 20| találja olvasni. Az öreg nem engedett hosszu időt a várakozásra;
794 20| s mivel a fogalmazványon nem volt megszólitás, tulajdon
795 20| derék gyerek, én mondom.~- Nem kivántam, hogy a tekintetes
796 20| Diákul mondjam? magyarul nem ért?~ ~
797 21| szájból a vese is kieshetik, nem csak a benne lévő titok.~-
798 21| valamire, s a fiatal ember nem képes egy helyben megállni,
799 21| látta, hogy a jobbágy fiu nem ujjongat, a csoportnak közepét
800 21| pajtás, - itt kő kövön nem fog maradni, ezt én mondom;
801 21| helyéből.~- Akkor a falakat nem bántjuk; hanem összetörünk
802 21| már mindenből kifogyott.~- Nem hallgatlak tovább, - mondja
803 21| megnyilt a rokonszenvre, de nem közeledhetett az uj baráthoz;
804 21| hirét a bolondkompániának?~- Nem hallottam.~- Süldő vagy
805 21| ráhallgatunk, ugy egész éjjel nem tehetünk egyebet, mint vastag
806 21| különben hajnalra elalszom, s nem hallhatom meg, mi az a bolondkompánia?~-
807 21| ostobaság fog következni. Nem ujdonság, hogy fiatal emberek
808 21| vállalkozás. Inni, mikor valaki nem szomjas, - elbucsuzni az
809 21| hasonlitson azokhoz, kik nem szégyenlenek az asztal alá
810 21| belőle, - ne az egyik.~- Nem lenne jobb idejében elpusztulni?~-
811 21| találjuk meg.~- Egy óra alatt nem lesz itt kivülünk egy is
812 21| ökrötöknél?~- Tudod, az ökör nem iszik többet, mint a mennyivel
813 21| mert ha spongyából volnál, nem szophattál volna magadba
814 21| lesz a korcsmáros.~- Az nem iszik.~- Nem, a gazember -
815 21| korcsmáros.~- Az nem iszik.~- Nem, a gazember - hanem azért
816 21| föl a kötözni valót.~- Azt nem teszem; mert a kontóba irja.~-
817 21| irja.~- Isten ugy segéljen, nem hittem volna, hogy ennyi
818 21| ennyi eszed van; - te talán nem is vagy olyan részeg, csak
819 21| fordultak.~- A társaság nem egészen állat, - mondja
820 21| kaptam az ittmaradásra.~- El nem megyek, ha csak ki nem dobnak;
821 21| El nem megyek, ha csak ki nem dobnak; mert ma megtanulom
822 21| hogy az ő hangszere miatt nem teljesitheti az urfinak
823 21| bomlott eszünek egy másik, - nem szokta a czigány, mint a
824 21| hisz józan korodban föl nem táltod szádat; mert félsz,
825 21| hogy utána ne mehessen.~- Nem hagyjátok megverni azt a
826 21| mondja Kapus, a jó kedv nem részegség.~- Persze, nem
827 21| nem részegség.~- Persze, nem ösmertek, nem tudjátok,
828 21| Persze, nem ösmertek, nem tudjátok, hogy én csak részeg
829 21| A homeopathiát Hahnemann nem találhatta ki egyszerübben,
830 21| bolondkompániába bevegyük.~- S a ki meg nem iszsza?~- Fejére öntjük
831 21| Kapusnak, hogy ezt az erőszakot nem fogja türni, készebb kidobatja
832 21| kinyujtózkodjuk, szabad a vásár, nem őriz a pedellus, nem leczkéztetnek
833 21| vásár, nem őriz a pedellus, nem leczkéztetnek professzorok,
834 21| szamárságát bebizonyitotta. Én nem kivánom, hogy bolondsági
835 21| elkövetni, a mi a bolondságnál nem kevesebb. A ki a kabátja
836 21| magát akasztja föl a szegre, nem bolond; hanem szamár: -
837 21| bolondoknak, - a szamarakról nem gondoskodik senki. Ez nevezetes
838 21| megszamarazzák. Ez utóbbira, remélem, nem vállalkozunk, s hogy a kinevettetésnek
839 21| inditványozom mindjárt, hogy innét nem távozunk, mig meg nem ittuk
840 21| innét nem távozunk, mig meg nem ittuk a korcsmárosnak minden
841 21| inditvány, - állitja Kapus, - nem ihatunk egy cseppet is tovább, -
842 21| társasági szerződésünk meg nem engedi.~Szétment a társaság.
843 21| Értelek, barátom, de ez nem elég; mert az okosság tökéletesen
844 21| az idő megmutatja, hogy nem lesz kizárva.~ ~
845 22| leveri; de a virágtalan fára nem rak gyümölcsöket a nyárnak
846 22| nemesi birtokot az ősiség nem védi, ha én tőlem az országos
847 22| tőlem az országos segélyt nem ugy kérik, hanem megadóztatnak,
848 22| nyulni, mely magától meg nem nyilik.~- Ez erőszakoskodás.~-
849 22| Ez erőszakoskodás.~- Nem lesz erőszak, ha az adásra
850 22| ösztönöznöd, ki idáig meg nem mozdult; de ha tudja, hogy
851 22| előbbre mozdul.~- Törököt nem igérhetsz nekik, a nemes
852 22| épebb nemzedék.~- Bizony nem sajnálnám a pazarló léhát,
853 22| magyarnak helyébe magyar lép. Mi nem tudunk a körömrágó takarékossághoz,
854 22| lelkében, sem ábrázatban nem hasonlit az én atyafiságomhoz.~-
855 22| a benső érzelmet keresd. Nem vagyunk egy párton, kételkedjünk
856 22| hosszu ut volt nekem, s nem marad időm a pihenésre!
857 22| vérem sürübb, mint a tied, nem tehetek róla, hogy sebes
858 22| hogy sebes haladásodban nem követhetlek. Mióta megösmertem
859 22| jobb részem, az ész, el nem hagyott: engedjétek meg,
860 22| vezeti, annak markát üresen nem hagyhatod, vagy ellenségeddé
861 22| után fog vadászni, s mivel nem te osztogatod, hanem más:
862 22| rudját huzom. Igazad van; de nem verheted fejemhez, hogy
863 22| birodalomban Magyarországon kivül nem kap szabadságot.~- Azaz:
864 22| a vádat, az én ajkamról nem hallasz többé diákszót a
865 22| Te, a pártvezér?~- Én nem vezetek senkit, nem napszámban
866 22| Én nem vezetek senkit, nem napszámban állok veletek
867 22| meggyőződésem ugy parancsol. Nem féltem és nem félek a kormánytól,
868 22| parancsol. Nem féltem és nem félek a kormánytól, valamint
869 22| érintés nélkül. A tömeg majd nem érti, tétovázásnak fogja
870 22| hogy néha az orrot miért nem lehet laposra nyomni?~-
871 22| könyvét még ma bevégezze. Nem olvashatott; mert az ajtón
872 22| Igen örvendek, hogy ön még nem tudja a tettetést, azért
873 22| bizonyitványt.~- A részleteket nem fogom kitalálni kegyed nélkül,
874 22| Csudálom, hogy főnökétől nem tudja. Gróf Vadassy két
875 22| Fájdalom, az én főnököm nem szokott fiatal emberekkel
876 22| zajos világban a grófot nem tudták haza hozni, most
877 22| főuraink mind haza sietnek.~- Nem alkalmatlankodom hosszan,
878 22| Meg fogom akadályozni.~- Nem kérdezem, miként fog e nehéz
879 22| bebizonyitjuk, hogy ez nem elég bolondság.~- Önökre
880 22| meg, s a kemény vitában nem mindig lehetünk oly szerencsések,
881 22| gunyolják ki a kormánypártot. Nem hagyhatom helybe e szegény
882 22| sebeket fogadtak el; de maguk nem viszonozták, s ez volt eszméiknek
883 22| szorulnánk botrányos eszközökre. Nem ökleinkben bizunk, hanem
884 22| lesz-e macskazene?~- Nem lesz, barátom, társulati
885 22| barátom, társulati czélunkkal nem egyez meg az inditvány.~-
886 22| hát elfeledtétek, hogy nem okosságért álltunk e derék
887 22| hiszem, a bolond kompánia nem azért alakult, hogy jutalmakat
888 22| ilyen czigányészre még nem akadtam.~- Belátod, hogy
889 22| Belátod, hogy Vadassy grófot nem fogadhatjuk macskazenével?~-
890 22| való vén princzipálisod?~- Nem szoktunk együtt pipázgatni.~-
891 22| hogy a "Zöld fa" korcsmáros nem ösmer meg benneteket, és
892 22| a fizetetlen árjegyzéket nem meri kérni.~- Fiuk, hallottátok,
893 22| esztendőt adunk néki, s ha nem sikerül...~- Ki fogtok csapni
894 22| A birálatnak folytán nem lehet; mert Kapusnak magyarázata
895 22| hires a bolondkompánia, hogy nem ez csinálja a bolondot.~ ~
896 23| bocsánatban; az állati rész nem képes elfeledni a sebet.~
897 23| elszegényedéstől, - más meg nem ijeszti. Gróf Vadassy megkapván
898 23| volna, hogy ügyeskedés, - nem jöttem volna, hanem megvárom
899 23| osztály, mert szeretett, de nem tudott a maga idejében valódi
900 23| töltényemet elsütöttem, többel nem szolgálhatok.~- Nem beszélt
901 23| többel nem szolgálhatok.~- Nem beszélt méltóságod uradalmi
902 23| levelet otthon.~Csillag kezdé nem érteni a dolgot, s igen
903 23| őszinte embert, - ki nekem nem pénzért lesz alázatos szolgám,
904 23| bizonyosságot szeretnék, mert nem szeretem a tányérnyalót.~-
905 23| látnivalót lássák.~- Méltóságodat nem boszantja e furcsa tréfa?~-
906 23| furcsa tréfa?~- Reménylem, nem engemet szemelt ki a közvélemény.~-
907 23| politikai nézeteit a közönség nem ösmerheti.~- Tegyük föl,
908 23| hogy mást megkiméljen.~- Nem tudnám kárhoztatni méltóságodat.~-
909 23| veszedelmes és megalázó, - s nem tagadom emberi gyarlóságomat,
910 23| megyében az ilyenfélétől nem kell aggódnunk.~- Hát ez
911 23| mondanám az ellenkezőt, de nem mondhatom, - hanem ennek
912 23| közeledésnél visszautasitá, meg nem türvén, hogy a fiatal embernek
913 23| egész országot, ez irányban nem tudott senki semmit, mert
914 23| munkára, ha tudniillik, vissza nem utasitjuk. Most még szilaj,
915 23| szilajságot?~- Negyed órával előbb nem, most igen, még ha nekem
916 23| igen tisztán irt sorait nem olvasta el, s azt gondolván,
917 23| jobbágyviszonyokról?~- Ennyire nem jutottunk még az öreggel.~-
918 23| azon fogalmazványt?~- Azt nem cselekedtem; hanem tulajdon
919 23| tulajdon válaszát küldé el. Ha nem hiszi, itt van, nézze meg.~-
920 23| méltóságod, minthogy én ma nem fogok szólni, miután méltóságod
921 23| sohase legyen szó!~Az öreg nem tudta elgondolni, hogy miért
922 23| várt filkó, hát még egy nem reménylett ezerest hogy
923 23| principálisok eszével azt gondolta: nem kell azért pénzt adni, mit
924 23| meggyőződött, hogy a patvarista nem érdemlette volna meg a tiz
925 24| levelet megösmerve.~- Még nem is tagadja?~- Azt mondom,
926 24| szivemből örvendek.~- Én meg nem örvendek, - domine frater.~-
927 24| mondani a principálisnak, hogy nem jól borotvál?~- Még akkor
928 24| S maga engem kinevet.~- Nem ez következik az én állitásomból, -
929 24| akarta mondani, hogy én nem értek az alázatossághoz.~-
930 24| Köszönöm a jövendölést, - nem felelek rá semmit, - hanem
931 24| eltávozott az irodából, s bár nem érte valami életbevágó csapás,
932 24| alatt beszélgettek.~- Egyet nem értek, barátom, - mondja
933 24| hanem a levélnek tartalma nem levélnek volt szánva.~-
934 24| másképen ir?~- Az öreg ezt nem cselekszi, - méltóságodnak
935 24| bocsánatot kérve hozom a meg nem érdemlett jutalmat.~- Semmi
936 24| marad, bánom, hogy többet nem adtam.~- Ne piritson meg
937 24| Tréfál, öregem?~- Ilyenben nem szoktam tréfálni, méltóságos
938 24| tudok, - a fiatal ember nem irta le, a mit kegyed nekem
939 24| független emberhez illik.~- Hát nem haragszik méltóságod? kérdi
940 24| a fiatal ember hihetőleg nem fog önhöz visszamenni.~-
941 24| mikor az a fiatal ember nem akarta leirni, a mit ön
942 24| akarom megbocsájtani.~- Ez nem vakmerőség, hanem polgári
943 24| hanem polgári bátorság, - és nem is bocsánat jár érette,
944 24| állását koczkáztatta.~- Nem védelmezném, ha nem ösmerném.
945 24| koczkáztatta.~- Nem védelmezném, ha nem ösmerném. A fiu bizonyosan
946 24| bogarát, ha azon kényes pontot nem érinti, hogy a jobbágyok
947 24| kiméletlen szól. A jobbágyfiu nem irhatta le azon véleményt,
948 24| mint szántja a földet, s nem győzünk mogyorófát termeszteni
949 24| engedelmességet képzelni nem tudok.~- Megláthatnám még
950 24| Hihetőleg nálam lesz; mert arról nem kételkedém, hogy a történtekről
951 24| vissza ne jőjjön, mig meg nem leli, s a gróf, valamint
952 24| nép eddigi sorsát?~- De nem rakonczátlankodik; hanem,
953 24| kötelességemet teljesitem. Ön nem is tudja, hogy külföldön
954 24| olyan időre, midőn többé nem veheti hasznunkat, s akkorra
955 24| beszélni, sem meghallgatni nem meri az igazat.~- Nagyon
956 24| Nagyon alámegyünk.~- Még nem sülyedtünk el, barátom.~-
957 24| fordul: kezdjük el igy.~Kapus nem örömest jött, hanem mivel
958 24| engem semmi sem véd, s nem szeretném, hogy méltóságod
959 24| szeleskedett?~- Ugy hiszem, nem szeleskedés, ha az ember
960 24| e nagy jótéteményt; mert nem érdemlem meg, hisz ujra
961 24| megharagitom a tekintetes urat.~- Nem fog megharagitani, csak
962 24| nélkül kimondom.~- Én most nem mondtam semmit, s ön sem
963 24| tekintetes ur azt mondá, hogy nem lesz belőlem semmi! Ennek
964 24| megijedni, a jövendölés nem teljesült be, nincs miért
965 25| A vitázó felek.~A zsidó nem akarta megvenni a lovat,
966 25| folytában nyolcz óráig meg nem áll; mert a zsidó a vásártértől
967 25| négy órányira lakott, s nem akart négy órával tovább
968 25| kimondja, hogy egyéb is kell, nem csak kenyér, s miatta törjék
969 25| előre, hogy kidobsz-e?~- Nem doblak, mert ha kidoblak,
970 25| türéssel foglak hallgatni.~- Te nem fogsz káromkodni?~- Hihetőleg:
971 25| káromkodni?~- Hihetőleg: nem. Ezen ne is csudálkozzál;
972 25| akkor; mondd meg?~Faragó nem felelhetett, az ajtón kopogattak,
973 25| előre hajlott, lábaival nem győzte meglelni a helyét,
974 25| elé kellene idéztetni.~- Nem hiszem, hogy ezt elérhessük
975 25| ellenfél azt mondhatja: nem ostromoljuk a fejedelmet
976 25| mondja, melyet én eltagadni nem akarok; hanem attól félek,
977 25| ha mi a magunk erejében nem bizunk, s mindjárt az igen
978 25| mindjárt az igen erőset hivjuk: nem vendégünk lesz az, hanem
979 25| szándéknak; hanem a szabó nem azért varrta nadrágomba
980 25| a kormány érdekei?~- Mi nem vagyunk kormány, hanem vármegye, -
981 25| mert a mi mérsékletünk nem nyugtalanítja a kormányt,
982 25| igy a kormány miattunk nem aggódik; de ha mi a kormányra
983 25| engedelmességet követelhet, melyért nem csak Rákhelt, de még fájós
984 25| valóságos forradalom volt, már nem sok hiányzott, hogy elkiáltsák:
985 25| lámpára velünk.~- Méltóságod nem szokott megijedni! Mondja
986 25| ellenem vakmerőségemért, hogy nem akarok adót fizetni, mint
987 25| megváltani engedjem. Ez nem párbaj; hanem utonállás:
988 25| pisztolyt, s miért? mert nem akarok egyenlő lenni.~-
989 25| kormány behunyja a szemét, nem érdemli meg, hogy hatalom
990 25| elszakadáshoz, e miatt az alispán nem szólt, hogy saját házában
991 25| Alispán ur, ugy látszik, nem osztja nézetemet? - Kérdi
992 25| igy méltóságodét is; de nem érnék czélt, ha czáfolgatni
993 25| ha az hirtelen egy széket nem dug alája, órahosszat bókolna.~-
994 25| uraknak nincs van baj.~- Ezt nem értem.~- Tetszik tudni,
995 25| nulla von nulla geht auf, nem vesztette semmit; hanem
996 25| Az is fog maradni, ezt nem veheti el direktor urtól
997 25| alispán elkomolyodva, - ennek nem oka a vármegye.~- Oka, mert
998 25| privilegium.~- Még ugyan nem vették el; de ha elveszik:
999 25| volna össze a vármegyét; nem veszed észre, hogy ezeknek
1000 25| ebben nincsen igazuk?~- Nem tagadom.~- Ha nem tagadod,
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1585 |