Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Vas Gereben
Jurátusélet

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1514-apadn | apadt-beled | belee-bunte | buszk-donge | donte-elkes | elkez-enged | engem-fatyo | faval-folot | folol-gondo | gonos-haszn | haszo-huseg | husli-jegyz | jelad-kelet | kelhe-kikac | kikap-kotel | koten-latta | latva-madar | madza-megij | megil-megve | megvi-nadfe | nadpa-oneme | onerd-pacsi | padja-ragad | ragal-sikos | siksa-szemp | szemr-talto | tamad-tevut | theop-ulnek | ulohe-vegge | vegha-zajga | zajgo-zugte

      Chapter
1001 21 | melyen hallgatag mindenki beleegyez, hogy másnak esetlenségeit 1002 17 | ihlett meggyőződés nyujtott. Beleegyezel?~- Nem értelek, azonban 1003 38 | szeretni képes.~- Ugy én beleegyezem.~- Még egy szavazatot kell 1004 25 | Terézia, midőn az urbért beleegyezésünk nélkül is behozta.~- Az 1005 36 | Aggodalmad kétszeres volt, beléfoglaltad a nemzedéket, bele tulajdon 1006 19 | szavakat adja vissza, melyeket beléhangoztatnak.~Valóságos galambfészekbe 1007 19 | éppen azt nem látják, a mi beléjük tükröződik, a kertnek fáit 1008 10 | hangoztatja vissza, a mit belekiáltanak, - igy számitottunk most 1009 21 | tartsd ide a füledet, majd belekiáltom.~- Itt a fülem, czimbora, - 1010 5 | apánk nyelvén?~Széchenyi belenyult a darázsfészekbe, - a Hitel 1011 7 | különb ennél a posztó, s a ki beleöltözött...~- ... Folytatja a régi 1012 27 | könnyen pattanó zárt, s a belépés után ébenfabotjával nyomja 1013 16 | kellemetlen hatott az öregnek belépése; mert róla volt szó, s a 1014 13 | nagylány akar lenni! Mondja a belépő anya.~- Anyám! - mondja 1015 9 | mondja a főispán a két belépőnek.~- Idézési albákat készitettem, - 1016 15 | eszköze, - szükségképen beleszoktunk; a remekeket könyv nélkül 1017 17 | hogy az öreg nézze, mi az?~Beletekint az öreg, elkezdi olvasni 1018 31 | hogy barátjáért a Dunába is beleugrik, egy másiknak pedig néhány 1019 31 | Barátomért a Dunába is beleugrom.~- Nem csak ő érette, azért 1020 28 | és nagyon szeretett volna beleveszni, - ezt a bolondériát birálni 1021 29 | czimü munkának fejezeteit.~A Beleznayban és Komlóban a népénekeseket 1022 36 | szerencsekereső, vagy ha belföldi, ügyes hizelkedő, külföldön 1023 20 | méltóságos uram, valóságos bellum intestinum, a mi vármegyénk 1024 17 | milyen magyar ember válnék belőled, ha nem pipáznál?~De most 1025 19 | szabadon elfogadhat. Most belőlről hall egy komoly szót, mely 1026 33 | kérik, hogy gúnyt ne űzzön belőlük. Teremteni mindjárt egyedül 1027 23 | szorosan begombolt attilának belsejébe, kérvén az öreget további 1028 30 | Hollinger-kávéház életének belsejét. A közvélemény asztala miatt 1029 Ded| Szögyény-Marich László~valóságos belső titkos tanácsos urnak~hálás 1030 36 | osztálykülönbséget külsőleg, belsőleg megveti, s megfogadja, hogy 1031 38 | földén a hazaárulással egynek bélyegeztek; mert a hallgató semleges 1032 27 | Hollinger mérlegének nyilvános bélyegjegyétől megdöbbenvén, jókor megfogadták, 1033 38 | nélkül kimondom: a levegő bemegy a szobába kulcs-lyukon, 1034 6 | megszorulók és barátok gyakran bemenekültek hozzá, s az alispán egy 1035 2 | hogy a kérges ur annyi bemeneti dijért szokott valamit megmondani 1036 32 | német szinház előtt akar a bemenőknek fütyölni. Ha azon este magyar 1037 30 | szinház elejét, s minden bemenőt kifütyülünk.~- Fütyülünk! 1038 23 | nagy gyülés előtti napon bement a megyei székvárosba, a 1039 14 | izgatta, s kedves öregének bemondta, hogy ő vendéget vár. Az 1040 38 | virágállványaihoz hívta, hogy virágait bemutassa.~- Sajnálom a mai társalgást, - 1041 15 | rögtönzött vendégségre; ott bemutatá az ifjut minden közelebbi 1042 13 | a lánynak szive, az első bemutatásnak nagy öröme alig fért meg 1043 30 | kit a másik fejezetben bemutattunk, s néhány találkozásra csak 1044 13 | főjegyző a fölizgatott lányt bemutatva, mire az előbbre hajtá fejét, 1045 28 | is elméleti Rousseau után Benjamin Constant "Az alkotmányos 1046 30 | szónoklatokban hivatkoznak Constant Benjaminra, Montesquieure, Foxra, Pittre, 1047 36 | Látom, munkálkodtál: bizom benned.~Most Csillagnak levelét 1048 29 | elhuzódásában megadni képes? A mit bennfeledtünk tudatlanság miatt: vissza 1049 19 | fordulva:~- Nénikém, - mindjárt bennsülök, - a kis leányból nagy leány 1050 13 | nagy öröme alig fért meg bensejében, arczán valami érettség 1051 28 | szeretet helyett csókjával benyálaz, - vagy ha nem szeret, ellenszenvét 1052 10 | első hirével Bécsbe rohant, benyitott a kanczellár urhoz, s egy 1053 24 | s a patvariának ajtaját benyitotta.~- Amicus! - mondja oly 1054 31 | fölugrott, s az aggodalom benyomása alatt egészen mellőzve a 1055 9 | az előbbeni kedvezőtlen benyomást. Mi lelte a főjegyzőt?~- 1056 28 | Wiener Zeitung, a Wiener Beobachter, a Nemzeti Ujság elég volt 1057 13 | indulatot, mely a kornak beösmerését kivánta, azért visszaszoritá 1058 19 | ma tanuja, nem vonakodik beösmerni a hibát, s nem üti meg a 1059 3 | állt meg előttem, a vádat beösmerte, körülményesen elmondta, 1060 6 | legjobban, hogy hibáimat örömest beösmertem, s nem kivántam jobbnak 1061 28 | inditványoztam, - ti előlegesen beösmertétek, hogy bolondéria, - azért 1062 16 | következő sorokat irta:~A bepecsételt levél ötezer forintos alapitványt 1063 16 | kötelezett. Ezen levelet bepecsételvén, egy külön takaróba zárta, 1064 13 | feleletre, s már az első bepillantás kielégitette volna, hogy 1065 15 | árok mellett jártak.~Faragó bepillantott néha e munkákba, s a régiek 1066 25 | kristálytiszta vizet is bepiszkolják.~Faragó jókor számba vette, 1067 2 | tagjainak tollat fogok faragni, beporozom, a mit a tekintetes urak 1068 34 | előjegyzést.~Lóri hirtelen beporozta az irást, kivitte Faragónak.~- 1069 5 | kormánynak, sőt tudjuk, hogy a bérében álló külföldi lapok egyre 1070 18 | játékot űzünk, kiváltsággá béreljük magunknak a szép czimet, - 1071 11 | most is utazom, - kikérem béremet a sorstól, s olyan gyümölcsöt 1072 8 | lett volna jobb. Holnap berendeled az uti biztost, irgalmatlan 1073 23 | további hűséges szolgálatra.~- Berendeltem a köznemességet is, méltóságos 1074 2 | összetalálkozzam, talán mégsem esz meg.~Berendezkedvén a nekem jutott helyen, a 1075 8 | hogy szolgáljon és illő bérért engedelmeskedjék.~- Ha nem 1076 5 | szántónál jobb a fogadott béres, hogy közös legelőnél jobb, 1077 14 | megvolt, a vászoncselédségnek béresnék és jobbágyasszonyok segitettek 1078 12 | előreránta zsebéből egy béresökölnyi pogácsaalmát, száját egész 1079 20 | ha van pénze, fogadjon bérest, lakjék Bagolyfaluban vagy 1080 27 | fele hazaszaladna, mert Berlin népének fele: Mayer. - A 1081 27 | engedékenytelenebb az - élet.~Berlinben annyi embert hivnak Mayernek, 1082 34 | szokásos jegyzék volt, hová a bérlők neveit kelle bejegyezni.~- 1083 34 | Azt tartom, mindjárt bérlünk is egy hónapra.~- Önök lesznek 1084 27 | tulságoktól, melyek, mint a bérmálás-szentség, eltörölhetlen jegyet hagynak 1085 20 | hiányzott, mikor a princzipális berontott, és sürgetve kérdi:~- Készen 1086 3 | réczefiakat vezet, s a parton berzenkedik a vizre rohanó ruczák ellen; 1087 19 | amott van: Isten veletek!~Besietett volna, hogy az eleven virágokat 1088 29 | egész társaság: egy hét óta beszagoltam a könyvbe, mely nélkül a 1089 35 | aztán lassankint magától beszakad a boltozat. Nem a krajczár, 1090 28 | Dévényhez, mely a Dunának beszakadásánál első falu Magyarországban.~ 1091 27 | harmadik Kovácscsal akarok még beszámolni.~Ez a legényke az olcsót 1092 16 | mely azonnal megtapsolja beszédeinket, s az utolsó szónál kikapjuk 1093 28 | az országgyülési bátor beszédek fölmelegiték az ifju vért, 1094 29 | a megyeházban elmondott beszédekből ragad valami a nemzedékre, 1095 38 | kit arra méltatok, hogy beszédje megbánthat-e? Rólad fecsegtek 1096 25 | czélozva a jószágkormányzó beszédjére.~- Ne félj barátom, megmarad 1097 13 | feküdtek, folyvást kiabáltak, beszédjüknek fele része káromkodás volt; 1098 6 | és elértette, hogy ez a beszédnek olyan ékessége, mint a mentének 1099 33 | öszhangzott nyilatkozásával. A beszédtárgy nem a könnyü csevegések 1100 9 | jóizüen nevetgéltek könnyü beszédtárgyak fölött; - vadászkalandokon, 1101 18 | hamar megszalasztá. Más beszédtárgyat választottak, később pedig 1102 28 | tételeket a pénztárnok azonnal beszedte.~Most már bizonyos volt, 1103 27 | csömörlött meg a nagyhangu beszédtől, ott volt még egyszer pajtás 1104 2 | harmadik, - s minthogy későbbi beszélgetéseinkből kisült, hogy a többi mind 1105 21 | a társak között, hogy a beszélgetéseket észlelhessék.~- Hány pohárral 1106 34 | közeledett. A legalkalmasabb beszélgetési tárgy a szinészet volt, 1107 38 | hogy azonnal tudósitja a beszélgetésnek eredményéről. Imre szót 1108 39 | két boldognak zavartalan beszélgetésre.~A kertajtónak nyikorgása 1109 16 | szüksége, mint nálunk. Mi azt beszélgetjük, a mi a hallgatóságnak tetszik, 1110 38 | Csillagot kérdi, hogy rég beszélgetnek-e már egymással?~- Meglehetős 1111 38 | utat választá hozzájuk.~A beszélgetők tisztelettel üdvözlék a 1112 24 | kellemetlen zavartól, a beszélgetőknek szavába vágva mondja:~- 1113 15 | melyen nagyrészt végig beszélgették, csak a professzorok értenék 1114 9 | félrehivtam, s olyanról beszélgettünk, melynek folytán ő magyarázat 1115 34 | alkonyat felé családjával beszélgetve részletesen elmondá, hogy 1116 19 | meggyőződésből teszen, miatta beszélhetne a világ bármennyit, és ma 1117 7 | urainkkal a magunk nyelvén beszélhetünk? hogy ne a cselédnek panaszolkodnánk, 1118 20 | eligazodni nem tudok. Barátaim beszélik, hogy fölfordult otthon 1119 22 | kegyed nélkül, üljön le és beszélje el, ha bizalmát megérdemlem.~- 1120 20 | produkáljak, s a vármegye házában beszéljem el, hogy semmit sem akarok 1121 32 | olaj.~- Erről majd odafönn beszéljünk, most mást mondok.~- Semmi 1122 7 | kigyógombát, attól bolondot is beszélne, János, ha olyannal laknék 1123 13 | legyen előttem az ember, ez a beszélő, nevetni és jajgatni tudó, 1124 16 | nyomását; nem zavarták a beszélőt közbeszólással s az ekképen 1125 40 | tisztes előljárók üldögéltek, beszélvén jóról, rosszról, vagy a 1126 15 | bizonyitvány volt, mennyire beszemeteztük a nyelvet. Megundorodott 1127 16 | kit a magyar földnek ege betakar.~- Barátom! a mely törzsököt 1128 27 | hogy a hasát kivülről is betakarhatná, s a pozsonyi vizből két 1129 17 | édes, s az öreg megijedt a betanult hangoktól, melyek ma először 1130 12 | megteremtette a világot, a mezőt betarkázta virágaival. A tányérbél 1131 11 | Az orvos helyén megölné a beteget, az ügyvéd helyén elvesztené 1132 13 | beteg a tekintetes ur?~- Betegnek kellene lennie? - Viszontkérdi 1133 8 | közepére, hogy a vonakodó utast betereljék vendégnek. Ki érti ezt a 1134 17 | indit meg: korbácscsal pedig beterelni nem lehet.~A rágalom sem 1135 14 | kénytelen hatolni, s nem látja a bethlehemi csillagot, mely egyenesen 1136 34 | kedvemért megcselekedhetné, hogy betintázná az ujját.~- Remélem, mostanában 1137 17 | eget és földet kérlelve betölték.~Mégis az ifjuság háborgó 1138 15 | jutott eszébe Csillagnak. A betöltetlen albák, a hiányzó három aláirás 1139 21 | ment, s egy tele palaczkból betöltött a torokba annyit, hogy a 1140 21 | bátorságot, hogy az üres helyet betöltse vele. Az első negyedórában 1141 4 | volt kifejezve.~És mégis betört hozzánk a minden nemü tudás. 1142 30 | reményben, hogy a testületből a betolakodó emberségesebb irányt kiküszöbölhetik.~ 1143 12 | miatt önként rabja lesz a betüfalásnak, melyben a szorgalom gyávaságig 1144 20 | méltó. A törvénykönyvnek betüi világosan körülirták a jogot, 1145 23 | fülébe az ügyvéd.~- Az utolsó betüig, - mondja a gróf, s még 1146 20 | munkára szoritja, a törvénynek betüje ellen nem vét. Azonban azok, 1147 14 | megirva. Oly vastagok a betük, hogy a papirnak ellenkező 1148 6 | melyet a szótár a második betünek sorozatában becsülésnek 1149 23 | tudományt épen a legelső betünél kell elkezdenem, - azért 1150 18 | ha a szolgabiró odább nem betüzget csöndesen, s el nem kiáltja 1151 28 | tanuk bizonyitják, hogy a betyárság hirtelen szállást változtatott.~~ 1152 31 | akarom akadályozni azt a betyárságot, mely buzditani nem képes, - 1153 22 | gazdád elverné a grófot, s beülne a sok dominiumba.~- Barátom, 1154 20 | fecskendőt.~Vastag orru ludtollát beüté a nagy tintatartóba, s a 1155 31 | Idáért a tüzbe is kész lenne beugrani.~- Boldog ifju, kiért ily 1156 12 | fiatal ember megijed, mikor bevágja maga után az oskolaajtót. 1157 17 | annyira bőbeszédü?~Kétszer bevágott a szóba, mindig diákul, 1158 33 | mondatot igen kiszámitva, bevágván a lehető kérdezkedést; mert 1159 26 | Lassan, mogorva öreg!~- , bevallám, hogy hibáztam, az én mogorvaságom 1160 20 | elmehet a káptalanba, ott bevallhatja vagyonát ajándékul annak, 1161 5 | nemzet oltárára, különben bevalljuk szegénységünket, hogy mezetlen 1162 15 | kételkedem a bebizonyitásig, s bevárom, hogy a jóért jót cserélhetek.~- 1163 37 | máskor megmondom az okát, - bevásárolhattok mindent, csak a levélirást 1164 19 | tanácsára van szüksége?~- Bevégeztem! - mondja a szép , szemeiről 1165 17 | tovább a szemlélődésben, bevégeztük-e már szerepünket a verekedésben?~ 1166 12 | az alkut.~A jogászéletet bevégezvén, egy pár hónapi nyugalmat 1167 22 | Széchenyinek könyvét még ma bevégezze. Nem olvashatott; mert az 1168 21 | hogy a bolondkompániába bevegyük.~- S a ki meg nem iszsza?~- 1169 28 | szabják meg a tanulásnak bevégzését.~- Három hónapot szabunk! 1170 12 | szárnyakkal kel ki, s alakulását bevégzi. Most látta, hogy a tanár 1171 19 | leányunknak, az én csillogásom bevégződött.~Csillag mélyen nejének 1172 38 | vonatkozását, elképzelte Csillagnak bevezetését s ime, az öreg erélyes szavakban 1173 36 | te folytatásodat.~Levelem bezárása előtt még egy fontos dolgot 1174 14 | feledt ablakokhoz ment, hogy bezárja; mert sok ember érzékeny 1175 8 | vármegyeháznak nagy termét szépen bezárták, mig a fejedelem a magyar 1176 4 | ha mindent tudott volna, bezzeg folyott volna a vér, - értem: 1177 23 | szavakkal: ez az én politikai bibliám.~ ~ 1178 29 | fogy, másnak szamárságát bibliának nem fogadom; hanem ha okokkal 1179 33 | egészen illetéktelen volt, - s biborvörösre gyuladt két arczája.~- Gyermeknek 1180 27 | még husz Kovács, az egyik bihari, a másik veszprémi, van 1181 28 | bár az idő, e felbőszült bika már rohant felénk, és kényszeritett 1182 28 | visszafordulva látunk egy felbőszült bikát, mely felénk tör; vajjon 1183 27 | fiatal ember a szenvedélyes biliárdozást, ott kurjongatott utoljára, 1184 29 | takarékosságot, s meg kelle látnunk a bilincseket, melyek törvényekben és 1185 2 | de az én süvegem meg nem billen előtted.~Ilyeneket gondoltam 1186 13 | csak ma kezdődött el? A bimbó hüvelyéből akar kifejleni, 1187 19 | ijedtél meg, hogy egy ifju bimbód mellett bámulva állt meg? 1188 19 | virágágyat, melynek szép bimbóit egykor csokorba szoritá. 1189 31 | okoskodását.~Lóri épen kifejlett bimbójából. Virág, mely nem kecsegtetett 1190 35 | értsd meg, hogy apád nem birád, hanem részvevő barátod 1191 11 | hatalmunknak hiuságát, s a falu birájának ablaka alá volt századok 1192 13 | czélunk, hogy a szakácskönyvek birálatával töltsük meg a lapot.~Ida 1193 22 | bolondság.~- Önökre bizom a birálatot, hanem én kénytelen vagyok 1194 21 | mi képtelenek vagyunk a birálatra, válasszuk meg a korcsmárost 1195 34 | sokat követel.~- Nem félek a birálattól, az országban ez a legjobb 1196 22 | dominiumba.~- Barátom, a tárgyra birálatunknak eredményét elmondám, mondd 1197 32 | Itt nem kerülhette ki a birálgatást, s ha nem vádolta, nem is 1198 37 | nézeteit kifejteni, s óvatosan birálgatta, hogy fiának nézetei egészen 1199 31 | módon az apának tetteit birálgatták, azt hittem, Imre hazasietett, 1200 22 | Megnevettet ön: a bolondériákat birálják meg önök?~- Igen; mert arra 1201 28 | beleveszni, - ezt a bolondériát birálni sem kell.~- Rendkivül örvendek 1202 32 | másik, - atyám tetteinek birálója nem leszek, sohasem kérdeztem, 1203 22 | eredményét. Kapus a választott birálókkal közölte nézeteit, s mikor 1204 21 | szégyene ne érjen, három birálót kivánok minden inditványra, 1205 22 | közlésére, Kapus, mint a birálóválasztmánynak előadója, igérkezett a feleletre.~- 1206 27 | sulyának mennyisége szerint birálták meg, és számosan voltak, 1207 19 | nevet, hogy e gyermekeknek birása téged anyjává tett.~Mit 1208 2 | szerkezetnek önzőbb része a birhatásnak vágyát akará bennem fölébreszteni; 1209 39 | meggátoltatott.~- A titkot nem birhatom, mégis megkisértem a lehetőt, 1210 11 | s még a katonasággal sem birhatták , hogy a népet megterhelni 1211 38 | vagy sokat, a mint vállai birják. Az önképzés elkezdődvén, 1212 6 | Vannak emberek, kikről nem birjuk elhinni, hogy valaha fiatalok 1213 30 | merem? Vásott ficzkók; erőnk birkózás, gondolatunk az idővesztegetés, 1214 15 | pipaszó mellé, s hogy a birkózásnak vége nem lesz, mig az erősebb 1215 18 | összetépi; mert az erő mindig birkózni akar, mig erősebbre nem 1216 13 | egész napon át, ugy szólván, birkóztak a cseléddel, hisz az mind 1217 2 | s a mindennapi kenyeret birkózva kell kicsikarni; mert az 1218 18 | tért akar elfoglalni. Ám birkózzék az állati rész, a lélek 1219 20 | gondolja: többen többet birnánk el! - Vállaljunk uj munkát, 1220 22 | Elfeleded, öreg, hogy a birodalomban Magyarországon kivül nem 1221 10 | lefolyni; nem rombol, s a birodalomnak fönnállását nem koczkáztatja. 1222 5 | nyelv kiszorult falura, a biróháznál czivakodni, a korcsmában 1223 31 | módja szerint, - s mikor birokra kel, - azt próbálgatja, 1224 12 | kapcsolva a két kéz, mikor a birólak előtt négy lovas hintó állt 1225 40 | még mélyebben sülyedt a biróság jelvénye, a kaloda, - meglátszék, 1226 30 | fogadott néppel.~Rögtönitélő birósághoz illő gyorsasággal itélt 1227 12 | ur messziről köszönté a birót.~- Biró uram, napot.~- 1228 40 | előbb, mert mindenben küzd a biróval.~- Ma harmat esett. - 1229 38 | másitotta."~- Tovább nem birtam irni, - mondja Faragó, - 1230 36 | tekintélyes értelménél, birtokánál fogva, - ellenében mi vagyok 1231 22 | mindenki egyenlően osztozzék birtokarányban, a közlekedési vonalaknak 1232 5 | annak váltsága fejében a birtokjavitásra forditható. Ezen pártnak 1233 31 | Az albák birtoklója.~A hirlapi tudósitás a lutrisokig 1234 2 | geografiában nincsen egyéb birtokom, mint a mi közös a vándorlegényekével: 1235 9 | elégedhetik meg, s én irtózom azon birtokostól, kinek csak szükségei szaporodnak, 1236 22 | eltörlését, a nem-nemeseknek birtokszerzési jogot kiván adatni, a honpolgároknak 1237 29 | háboruban foglalkozott, s a birtokszerzésnek azon nemére szokott, mely 1238 31 | fillére bőszité föl benne a birvágyat?~Egyik sem: különb ember 1239 30 | hatalomnak az a veszedelme, ha bitorlott hatalmának véghatását nem 1240 35 | leszesz, becsülésemre méltó bizalmadat viszonzom, ebből értsd meg, 1241 33 | azaz: a gyengébb félnek bizalmára méltó.~- Kérem önt, magyarázza 1242 13 | vonalig, melyen belől a bizalmaskodás kezdődhetnék el.~Hirtelen 1243 13 | az ügyetlenkedésektől, a bizalmaskodással fölhagy, az idegent kerüli, 1244 33 | ezen ürügy alatt nagyon bizalmaskodhatnak. Ez a magyarázat.~- Köszönöm! 1245 9 | körülsétálva beszélgettek a bizalmasokkal, ha valamelyik makacskodott 1246 25 | haragos magyar, s megszokott bizalmassággal üti le süvegét a nagy asztalra, 1247 12 | valamit, különbet az oskolai bizalmasságnál, mely a hasonszőrüek között 1248 40 | kötetnek derekán még nagy bizalmatlansággal beszélt az "urak"-ról, - 1249 20 | elkomorodott a hajthatatlan bizalmatlanságon, melytől kánikulában is 1250 1 | tapasztalatából erőt meritsenek, és bizalmuk legyen a jövendőhöz. A mi 1251 2 | azt a nagy vagyont, mit bizalomnak neveznek, a másik negyedórában 1252 37 | mindent, csak a levélirást bizd Idára. Te egy betüt ne irj, 1253 26 | megvakarom ám a tarkót.~- Fiadban bizhatol.~- Félig, a fiatal ember 1254 35 | apa most nem gyanakodnék, biznék az ifjú léleknek csak kivételesen 1255 40 | a világtól; de a jobbak bizodalmat öntöttek belém. Ki hitte 1256 14 | összetódultak Faragó körül, bizonyiták a főjegyzőnek állitását, 1257 30 | érni, mint más, be kell bizonyitanunk; s ha bebizonyitottuk: elhiszi 1258 30 | Horváth Mihály történelmi bizonyitására hivatkozom. - Kapus meghallván 1259 6 | régi tudósok mondataival bizonyitgatta. Ő ugy képzelte, hogy férje 1260 22 | hogy számtani alapossággal bizonyithassuk be, hogy a jövendő nekünk 1261 16 | harczban: diadalunkat ugy bizonyithatjuk be, hogy beteljesedik a 1262 9 | fölmenteni, különben nem bizonyithatnám be, hogy én mit sem érdemlek 1263 28 | foglalkozott, s élő tanuk bizonyitják, hogy a betyárság hirtelen 1264 28 | azonban a véletlen hatalmasabb bizonyitó, mi zajt hallunk, s visszafordulva 1265 1 | Nyolczszáz évig karddal bizonyitotta be e nemzet, hogy Európában 1266 6 | volt. Legrégibb ösmerősei bizonyitották, hogy gyerekkorában a pajtások 1267 13 | emberkedését dorongjával bizonyitsa be. A legöblösebb pipákat 1268 32 | volt kárhoztatva, mivel bizonyítsa, hogy magyar, bátor és valamiért 1269 15 | magyarsága a legczégéresebb bizonyitvány volt, mennyire beszemeteztük 1270 9 | a főispán diákul.~- Élő bizonyitványa vagyok önmagamnak, hogy 1271 17 | mennykő oskolának, fiam, bizonyitványaidat tépd el fidibusznak.~- Fidibusznak?~- 1272 17 | öreg nem beszél diákul, bizonyitványait fidibusznak praescribálja 1273 20 | oskolában tanult, kikapta bizonyitványban, s e szük uti podgyászszal 1274 23 | pillanatban, hogy kiadja bizonyitványomat; de mindeddig hiába várom.~- 1275 18 | mosófázzák a szennyest, annál bizonyosabban kimarad belőle a piszok. 1276 23 | az őszinteségre.~- Némi bizonyosságot szeretnék, mert nem szeretem 1277 20 | megindult mozgalmat, ez bizonysága a léleknemességnek, mely 1278 6 | tárgyban a régi klasszikusokat bizonyságnak idézte, mintha folyvást 1279 8 | a félelem kergeti, a bizonytalanság, - mert az igazságot is 1280 31 | azok később kártékonynak bizonyulnak,) - miért szükségesek épen 1281 36 | barátomnak, ki fiadat rám biztad, e levélben sorolom el a 1282 8 | miveletlen, ezt a rabszolgákra bizták. Itt az ideje, hogy háborut 1283 16 | ösztönt, mely egyoldaluságra biztat. Engedd meg, hogy lelkeinkben 1284 33 | tájékozhat; de férfit nem biztathat. - A férfi nyilatkozik először, 1285 20 | Ha a tiszt prédikáczióval biztatná a közlegényt a háborura, 1286 25 | alispán semmiképen sem akarta biztatni; nagy bókolásokkal tette 1287 9 | csüggedjünk. Bátorságra biztattam a nemes vármegyét, hogy 1288 17 | keritésen; igy Faragó teljes biztonságban sétálhatott végig az utczán.~ 1289 8 | okosság, tulajdon hasznunk, a biztosabb jövendő, a nemzeti életrevalóság.~- 1290 5 | bölcseséggel békésen és biztosabban hódit az ész, mint az erőszak 1291 26 | pártodnak tömege, valld meg, biztosak lennénk-e, hogy az árokba 1292 29 | törvény, mely még nem is biztositá neki a szerzeményt, mert 1293 22 | ki a népek jövendőjének biztositására.~Kapus későn érkezett 1294 37 | fehérvári utját, a szinészet biztositását, a pénzkérdést és erre következett 1295 32 | és az előjogot fönnt nem biztosithatták, - a közös jog pedig itt 1296 31 | vagyok a nagy áldozatra, biztositom a társulatot, hogy a kellő 1297 34 | A nemes Fehérmegye által biztositott első magyar szinjátszótársulat 1298 35 | ugynevezett "summa", melyet biztosított, hanem ő tartozott vele 1299 1 | hogy a kiképzett lelki erő biztositsa jövendőbeli ittmaradásunkat.~ 1300 33 | nyereségnek tartanám, - biztositva lenni a boldogtalanság ellen. 1301 5 | kormányzatnak kimondhatlan biztossága?~Én azt hiszem, hogy a hires 1302 10 | kormányzat az állandóságnak biztosságát ebben föl nem találhatja; 1303 29 | tüzes legény a meggyőződés biztosságával.~- Jól kezded a bátorságot, 1304 8 | Holnap berendeled az uti biztost, irgalmatlan leszidod, az 1305 31 | miután a fiu gondjaimra van bizva.~- Szegény öreg! - mondja 1306 1 | nagyméltóságodnak ajánlva bocsájtom a közönség elé, - s ezt 1307 35 | huzódhatom ki, számitok bocsánatára, mind olyan kifejezés, mely 1308 23 | legnehezebben hasonlit Istenhez a bocsánatban; az állati rész nem képes 1309 26 | kis szóban van kifejezve. Bocsáss meg, hogy a jelennek szomorú 1310 26 | idáig lapozta a könyvet, bocsássa meg, hogy fiára többet gondoltam, 1311 24 | ügyvéde, egy órával előbb bocsátott el.~- Igy kegyed egészen 1312 12 | ezerszeresen boldog volt a bóditó mámorban, hogy az ő szülötte, 1313 33 | könnyen. - A kedvezések bódítók - ingerlik az embert a próbálgatásra, 1314 21 | akarja átölelni. E mámoros bódulásban összeölelkeznek a fiatalok, 1315 10 | urhölgyek a tánczteremben bódult lelkesüléssel tépték le 1316 5 | eszméktől politikai rajongásból bódultunk meg, s utoljára mindent 1317 16 | megadom magamat. A verebet egy bodzapuskának pattanása is felröppenti, 1318 5 | oknál fogva marad meg a bögrében.~Mi kénytelenek valánk haladásunk 1319 5 | égette meg, holott ha a bögrét elhuzza, a viz természetes 1320 37 | találta. Ez az utóbbi erős bökkenő, nem mert vaktában kezdeni, 1321 14 | szobáról-szobára menjen, s ujjal böködje ki, hány vendég van egy 1322 12 | szeletet levágván, késhegyre bökte, s igy nyujtá épen ő neki, 1323 31 | azt próbálgatja, minek egy bölcsebb intéző hasznát is veheti: 1324 6 | A multat megtanulta, - bölcseit mind ösmeré, s minthogy 1325 27 | pajtások ezer gúnyt szórnának bölcselkedésére; e helyett ő maga mélyed 1326 39 | emeletbe.~Az apák együtt bölcselkedtek, Faragó barátjának kezét 1327 5 | mint az értetlenség; és igy bölcseséggel békésen és biztosabban hódit 1328 6 | volna végrendeletben nagy bölcseségüket, s egy ilyen jeles mondás 1329 32 | nefelejts.~Ne mosolyogjatok e bölcsőbeli gyermetegségen, nyolczszáz 1330 28 | a politikai lapirodalom bölcsőjében aludt, kávéházakban az Augsburgi 1331 32 | az anyai örökség, mely a bölcsőtől hiven elkisér a végleheletig, - 1332 6 | megfoghatlan, ki az egyszeri bölcstől csudálkozva kérdé: A bölcsek 1333 5 | elengedem a pártok szélsőségének bogarait, szemeim azon pontot keresik, 1334 11 | tudomány, hogy az ártalmas bogarakat pusztitja el. Az ember ura 1335 9 | barátom egyenes ember, - mások bogarasnak mondanák; jellemzi a főjegyző, - 1336 24 | volna az öregnek akármi bogarát, ha azon kényes pontot nem 1337 30 | fölteszem, hogy egy hálás bőgéssel jelentette volna ki, hogy 1338 19 | bácsinak felesége?~- Te kis bohó, - magyarázza az anya, kicsi 1339 32 | Pozsonyba került, - az egyik bohócz magyarul tudott, s az ifjuság 1340 21 | az egészet, mint farsangi bohózatot, melyen hallgatag mindenki 1341 14 | leveszik, ő fogja összeütni a bokáját. A kiváncsiság nem volt 1342 15 | értelmében, s az adás inkább a bőkezüségben, mint a fukarkodásban volt 1343 16 | észrevettek, hogy az alispán bőkezüségének daczára egy fillért sem 1344 30 | éljenzők értik a dolgot, és bőkezüségük fölér a spártaiak babérkoszorújával.~ 1345 13 | hajtá fejét, és amannak bókját viszonzá.~Erősen dobogott 1346 25 | sem akarta biztatni; nagy bókolásokkal tette be az ajtót.~Faragó 1347 25 | nem dug alája, órahosszat bókolna.~- A tegnapi gyülésért megjöttem, - 1348 23 | méltóságodtól.~- Köszönöm a bókot, főjegyző ur; hanem már 1349 12 | aszik össze, téged pedig bokrétába fűznek. Eddig a mese, barátom, 1350 34 | elhervadjon.~Ilyen tulipános bokrétában fejezvén ki előadását, belépett 1351 28 | ösztönét, hogy előszörre bokrosságból fog előre futni, később 1352 2 | el. Az "Utólsó mohikán"-ból hasznomra forditám a szemlélődést, 1353 40 | vissza, hisz lehetett-e boldogabb szakasz életünkben, - mint 1354 12 | vagyok, tekintetes uram.~- Boldogabbak is leszünk biró uram, addig 1355 40 | fiát fölemelvén, nem tette boldoggá, s hátha a fiu okozni fogja 1356 31 | olyan lehetőségről, mely őt boldogitaná.~- Gyenge valék! - gondolkozik 1357 39 | válságos perczében oly nagyon boldogitott. Miért irta e sorokat éppen 1358 39 | ezt a nagy szót használom, boldogitson engem azzal a kézzel, mely 1359 39 | miatt időt engedjen a két boldognak zavartalan beszélgetésre.~ 1360 31 | legnemesebb, barátunknak boldogsága, egészen elfoglalá Kapust, 1361 38 | hogy valami hiányzani fog boldogságából, mert emberileg ez szokott 1362 2 | első föltétele az emberiség boldogságának. Csacsi!~- Kurucz legény 1363 38 | megelőzésről van szó, leányom boldogságáról: szereti ön?~- Mint egy 1364 37 | hogy két ember nyugalmát és boldogságát megalapitottuk.~Csillag 1365 33 | ismeri az életet, nem mer a boldogságban remélni?~- A mit én beszéltem, 1366 39 | fiu nem egészen enyém, - boldogságomat mástól kölcsönöztem. Félig 1367 38 | Istenem, mit csináljak boldogságomban?~- A kanárinak adjon helyettem 1368 6 | sőt vágytam erre, hogy boldogságomnak magam is lehessek oka, ha 1369 5 | föld és minél több magyar! Boldogságos Isten, hány régi kiváltságot 1370 13 | volt a kép, hogy az anya boldogságtól ihletetten tolá el némileg 1371 38 | majdnem ez által lesznek boldogtalanok; mert a méltányosságnak 1372 33 | kilenczvenszer maga oka boldogtalanságának. Ne szóljon ilyen viszonyban 1373 10 | katonai ügyben, s hogy ott nem boldogultunk, egyszerü és való oka az, 1374 21 | Értem, pajtás,... mondja bólintva a másik...~- Nagyon csudálom, 1375 21 | korcsmárost birónak, hogy elegendő bolond-e az inditvány?~Behivták a 1376 16 | többség leszavazhat, s az én bolondériámat ártalmatlanná teheti. Mit 1377 17 | lármája, hogy csőcseléket bolonditson; szava, mint a harangé az 1378 15 | sok czifra szót?~- Sokféle bolondja van az Uristennek, - beszéli 1379 25 | eláruljuk a hazát.~- A mi bolondjaink pedig azzal felelnek, hogy 1380 28 | ennél nagyobb egyetértés a bolondkompániában nem volt: el fogjuk követni 1381 29 | ki az a Montesquieu? s a bolondkompániabeliek apró csoportokban magyarázgatták 1382 22 | Ki fogtok csapni a bolondkompániából.~- Minden irgalom nélkül.~ 1383 29 | tartozott a szorosan vett bolondkompániához, bár jurátustársak voltak, 1384 16 | őröltet vele. Az angolt bolondnak mondták, mert fölmászik 1385 21 | hogy valódi vagy tettetett bolondokkal van dolgunk, aztán a szerint 1386 21 | külön házakat épitettek bolondoknak, - a szamarakról nem gondoskodik 1387 14 | az okosakra ugy, mint a bolondokra, - s talán tapasztalta kegyed, 1388 21 | Semmitől se féljünk, - a bolondsághoz is ész kell, - a fél mázsás 1389 21 | akarok elkövetni, a mi a bolondságnál nem kevesebb. A ki a kabátja 1390 28 | siet leőrleni az agyafurt bolondságokat, melyek csak a jurátusság 1391 6 | tekintélyt nem vehetjük boltban, nem vehetjük holdszámra, 1392 38 | szerfölött érzékeny vagyok. A boltos árul kávét, czukrot, fügét, 1393 11 | én még semmi sem vagyok, boltot nem nyithatok, mint a kereskedő, 1394 35 | lassankint magától beszakad a boltozat. Nem a krajczár, az elv 1395 15 | halandónak agya épitette az égnek boltozatáig? vagy hogy az égből nyult 1396 35 | elvet, kiveszi a mentességi boltozatnak zárkövét, aztán lassankint 1397 33 | hogy a férfiak helyzetét bolygatni rendesen kellemetlen.~- 1398 23 | tanui lehessenek a szokatlan bomlásnak. Csillag, mint tudjuk, már 1399 21 | eszedbe, Gyurka? - mondja a bomlott eszünek egy másik, - nem 1400 19 | csudaszerkezetet, melynek rostjait bonczkéssel milliószor szétkutatták, 1401 31 | ideig.~A nemzeti véralkatot bonczolgatá.~- Nem volna e népnek lelkében 1402 5 | is kézbe akartuk fogni a bontásnak eszközeit, s a nemességnek 1403 9 | tömeget fölzaklatta, idő előtt bonthat meg olyan sarokkövet, mely 1404 16 | tartalmaz; de addig föl nem bontható a levél, mig a levélnek 1405 4 | hogy a kis királyságot bontogatni szeretnék a bécsi urak. - 1406 20 | Vadassy grófnak levelét bontotta föl.~A levélnek következő 1407 32 | nem tudom miképen, most bontottak föl, és most emliti a hirlap.~- 1408 22 | és kiváltságot adhatok. Bontsátok le az alkotmányt, kiszedted 1409 27 | volna szomszédját a maga borából.~A fiatalság az ingyent 1410 21 | kivülünk egy is józan.~- Borban az igazság, barátom, - a 1411 5 | csizmadiában, szabóban, lakatos- és borbélyban az a nagy képesség, hogy 1412 32 | Hazudjak, mint valami borbélylegény?~- Barátom, nőknél a látszatot 1413 10 | képéhez engedné nyulni a borbélyt.~Csillag Pálnak inditványa 1414 7 | hogy gazdálkodás végett bőrből szabat neki nadrágot, s 1415 36 | irgalmaz neki, hogy annak bőre alól vegye a jövedelmet. 1416 15 | a pokolban vidimálják a bőrére, hogy repetálja meg a hungaricát, 1417 2 | mellett volt, ott ázott néha bőrig a záporban, s az urfin a " 1418 38 | moraj, mely az épületet ránk boritja, s ezért merem ismételni 1419 30 | aranyborjut imádták. Ha a borju valaha megelevenedett volna, 1420 14 | aranyból készült, de csak borjualak, és a tömeg mégis imádta. 1421 18 | nem akar; tehát ront. A boros üvegeket veri a falhoz, 1422 8 | A borbély választja és borotválja. Hát a kit az inas borotvál 1423 8 | levagdaljuk - szakálunkat borotváljuk.~- A szakál nem fáj.~- A 1424 3 | borbélyinas koldusokon tanul borotválni. Lesz ám e pályán tisztességesebb 1425 30 | bajusza sincs?~- Egész képe borotvált.~A már-már szétmálló csapat 1426 8 | borotvál a legéletlenebb borotvával?~- Te, ha a nemes vármegye 1427 31 | utas, kit szomja egy ital borra megállitott, - s bekiált 1428 31 | megrohanhatnák.~- Hajts, barátom, a borravaló meglesz!~Miért mondá ezt?~ 1429 4 | apáinknak mit főztek anyáink. Bors, szegfű, paprika, kakukkfü 1430 26 | lisztet, káposztát, sót, borsot és paprikát külön és egyenkint 1431 6 | a másikra, vagy húsuk és bőrükkel váljanak hasznunkra. Az 1432 22 | inditványozni, hogy kiessünk a bőrünkből.~- Még meg is köszönöm a 1433 38 | volna látni, hogy térdre boruljon előtte.~A gyülés napján 1434 36 | szeretett volna nyakába borulni a fiúnak, szeretett volna 1435 11 | sietett, és apjának nyakába borult. Megcsókolta a munkagyürt 1436 19 | ellenmondhatott.~- Minél borzasabb, nekem annál inkább tetszik, 1437 34 | sem tetszett, mikor én kis borzasnak hivtam: emlékszik , néhány 1438 19 | gyermeknek tetszett, hogy a borzasságnak ellenmondhatott.~- Minél 1439 37 | látta. Eszébe jutott a kis borzassal üzött gyermekkori tréfa, 1440 22 | rácz nemest a kormánynak bosszuságára a magyar kalpag alá huzta.~- 1441 21 | bornak. Kezdjük hát.~Endre bosszusan sugja Kapusnak, hogy ezt 1442 30 | egyet rug. Az egyszeri ember boszankodott, hogy asztali borát cselédei 1443 18 | sem akart jutni. A cseléd boszankodva mondá a gazdának, hogy a 1444 30 | idővesztegetés, életmódunk másoknak boszantása, cselekvésünk erőpusztitás, 1445 30 | a közvélemény asztalának boszantására, - Pozsonynak polgárai ugy, 1446 23 | lássák.~- Méltóságodat nem boszantja e furcsa tréfa?~- Reménylem, 1447 27 | nagy udvariasság méltán boszantotta, sőt fölkelt ülőhelyéből 1448 31 | ez? vagy másnak fillére bőszité föl benne a birvágyat?~Egyik 1449 15 | nyelvét igy elpiszkolná.~- A boszorkányokat is ugy itélték el, hogy 1450 31 | rosszulválasztónak gyarlósága mellett.~A boszu édes, - azt sugja az oktalan 1451 21 | állitlak egy lábra.~Ezt olyan bőszülten mondá, hogy Kapus és Endre 1452 30 | népet a lelkesülésben a bőszültségig fölriasztotta.~Vannak énekesek, 1453 31 | vagy elkeseredjem, s boszumban félrehuzódván, a cselekvésről 1454 8 | Épen bizony, mindjárt bothoz nyuljak.~- Azt tagadd, hogy 1455 30 | jobbjával czifra veretü ólmos botjára támaszkodék, árvalányhajas 1456 17 | vele még sohasem történt, botját ifju hévvel forgatá meg 1457 3 | illető az ajtóhoz ért, s botjával befelé lóditá az ajtót. 1458 6 | nem merem gyülölni, mert botlásai tanitják meg az egyenes 1459 35 | az emlékezést, hogy vélt botlását szemére hányja? Az ilyen 1460 37 | szükségét a megrovandó ifjusági botlások közé sorolta, melyeknek 1461 6 | összeállitva, hogy bizonyos botlást mulhatlanul el kell követnie. 1462 6 | legbölcsebb ember is önkénytelen botlik, benső alkotásának szerszámai 1463 29 | megtisztelem, a hol legtöbbet botlottunk, ott kezdjünk okulni, mától 1464 16 | következendőket is csak a botnak hiszi el, és a gyermek tulajdon 1465 27 | mértékkel; mert az életnek a botnál erősebb fegyvere - a kaczaj!~ 1466 3 | csak hogy véletlen meg ne botoljanak, hogy ez által kénytelenittessenek 1467 5 | voltak, s az országból ki nem botozhatták, - munkálkodásukat ugy tekinték, 1468 31 | visszariasztani akarnak: nem botránkozom meg azon sem, hogy atyámat 1469 34 | emberek örömeik-, bánataik-, botrányaik- és ostobaságaikkal. Ez az 1470 34 | legélesebben áll szemközt a botránykergetőkkel.~Elmondá a kávéházi vitatkozást, 1471 22 | izgatják, hogy nyilvános botránynyal gunyolják ki a kormánypártot. 1472 22 | igazságosságában, ha mi szorulnánk botrányos eszközökre. Nem ökleinkben 1473 8 | vágtam, s a toll egyszerre bottá lett?~- Közel ültem, jól 1474 8 | észszel kényszeritsük bővebb aratásra, hogy szolgáljon 1475 3 | nap felé terjeszté, hogy a bozsokiak később lássák meg a napot. 1476 27 | valaki: Herr Mayer, bei Ihnen brennts, - a szinházi közönségnek 1477 6 | megemészteni.~Ki zavarja Brutust? Mondhatná az öreg, hallván 1478 37 | világon.~- Igen:~Nekem is van búbánatom,~Simonyiban lejáratom.~Mondja 1479 11 | hanem midőn megálltam a bucsuhelyeken és a vásárban, hol kiteritett 1480 18 | időtől fogva minden névnapon, bucsun, országos vásárban hallhattam, 1481 18 | tervvel jelenhessen meg. Bucsuzásra készült, midőn Faragó Endre 1482 36 | ment ügyvédi oklevelével.~- Bucsuzni jöttem, méltóságos uram, - 1483 35 | fiukból? - gondolá Csillag.~A budapesti lánczhidról beszéltek, a 1484 13 | haragos apa torkáig dugja a büdös füstnyelet; valamint arra 1485 28 | apróság igen bocsánandó bün, ha jurátus tette. Egyes 1486 4 | lehet hibája több is; de büne és átka egy sem! A józanul 1487 23 | keményen meglakolt, s a bünhödést azért érdemlette meg ez 1488 33 | Ez józan uralom, - vagy bünhödésül az utolsó helyre visszautasitanak.~ 1489 9 | Syrusnak mondása: Mindennap bünhödik, a ki mindig fél. Kitartásunknak 1490 15 | bálványozta, hogy az uj törekvést bünnek képzelé.~Kapus egy kedvező 1491 19 | ezt őszintén megvallom, s bünömért bocsánatot kérek, a világért 1492 27 | azért szidja oly bátran a bünös embert, mert jól tudja, 1493 3 | Másnap el is itéltettek a bünösök, még pedig az öreg Juhásznak 1494 5 | nem tudjátok. Nagy polgári bünre is csak nagy tehetségek 1495 35 | belőle származható bajt: bünt követnék el atyám ellen, 1496 19 | meg, hogy a mohóság meg ne büntessen. Miért ijedtél meg, hogy 1497 15 | ez a hidegség.~- Kemény büntetés lenne!~- Nagyobb az, ha 1498 11 | baromnál.~- Háromszáz esztendős büntetést nehéz elviselni, - és eltarthat...~- 1499 29 | meggondolod előbb, tapsolj-e? büntetésül lakolj előbbi meggondolatlanságaidért! 1500 28 | ember az érdemnek? mivel büntethet? A mije van: szóval, - s 1501 25 | egy hibáért századokon át büntették önvéreinket, s mig azt megtürjük, 1502 31 | lélekerejének nagyságával büntetvén, a megösmerésre kényszeriti.~


1514-apadn | apadt-beled | belee-bunte | buszk-donge | donte-elkes | elkez-enged | engem-fatyo | faval-folot | folol-gondo | gonos-haszn | haszo-huseg | husli-jegyz | jelad-kelet | kelhe-kikac | kikap-kotel | koten-latta | latva-madar | madza-megij | megil-megve | megvi-nadfe | nadpa-oneme | onerd-pacsi | padja-ragad | ragal-sikos | siksa-szemp | szemr-talto | tamad-tevut | theop-ulnek | ulohe-vegge | vegha-zajga | zajgo-zugte

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License