Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Vas Gereben
Jurátusélet

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1514-apadn | apadt-beled | belee-bunte | buszk-donge | donte-elkes | elkez-enged | engem-fatyo | faval-folot | folol-gondo | gonos-haszn | haszo-huseg | husli-jegyz | jelad-kelet | kelhe-kikac | kikap-kotel | koten-latta | latva-madar | madza-megij | megil-megve | megvi-nadfe | nadpa-oneme | onerd-pacsi | padja-ragad | ragal-sikos | siksa-szemp | szemr-talto | tamad-tevut | theop-ulnek | ulohe-vegge | vegha-zajga | zajgo-zugte

      Chapter
1503 30 | okoskodni kezdett.~Ki volt erre büszkébb, mint maga a lelkesülő fiatalság? 1504 38 | nélkül megölt volna engem büszkeségével.~- Hisz mondtam egyszer, 1505 9 | és nem kecsegtet olyan büszkeséggel, mely okvetlen megöl.~Nem 1506 16 | haladásnak kulcsát nemzeti büszkeségünkben látom: nem tudunk hitványak 1507 29 | korhadt törvényeinkben volt a büvölet, mely a nemzet összegének 1508 7 | van minden zsebében egy bugyli, s a keze ügyében eső fából 1509 32 | csapat, mely hosszu körmeit bugylival faragja, a nemzeti nyelv 1510 13 | kicsikarni, és a gyülöletet buján termi. Tulajdon fajomat 1511 8 | közbizodalom ráparancsolja, nem bujhatik ki a szolgálat alól. Ezen 1512 12 | mert folyvást a könyveket bujja. Ez okozta, hogy kerülték 1513 19 | anya.~- Nem tudom! Mondja a bujkáló, holott azután hangos nevetésben 1514 38 | kifárasztottak, a hazafiság köpenyébe bujt hangos semmit lenéztem, 1515 26 | henyéltél, folyvást a könyveket bujtad, de hogy egy vármegyéről 1516 21 | nincsen nevelésed, - most bujtál ki az oskolapad alól. Igyál 1517 32 | meg engem is.~- Csak nem bujtam a föld alá?~- Hanem azért 1518 30 | egy igen mellékzugba kelle bujtatni a lutrit, hogy a jobb indulatnak 1519 17 | praescribálja s pipázásra bujtogatja. Ezen háznál uj szakácsné 1520 22 | nemzetiségeket ellenünk lehet bujtogatni; de én ezt mindaddig megvetettem, 1521 3 | nevetni, - a táblabiróság bukott eszme volt, mely egyáltalában 1522 13 | megfelezte vele. Valami buksi diák elröhenti magát ez 1523 2 | öregnél első pillanatra nem buktam meg.~ ~ 1524 20 | domine frater, vagy orrunkra bukunk, az behorpad, s a tapasztalt 1525 17 | vagy ölni,~Zászlódat látom, Bulcsú, szemem árja megindul.~   1526 29 | szakadjon le a nyakáról a bunda, ebben pedig a legelső kötéltánczos 1527 32 | nyelvet megtagadó apáknak bűne miatt nemzedékük lakolt, 1528 3 | beszédet, még a közönséges bűnöket is elkövetné. És mi félni 1529 6 | magát, mint a későn érő burgonya, - s a ki az országutra 1530 5 | hozott be: kinevették őket. A burgonyatermelést a kormány pandurokkal erőltette: 1531 34 | rovatos nyomtatványba volt burkolva.~Csillagné felöltönyét Lórinak 1532 37 | heves vérű, könnyű vérű, buskomoly, - ezen osztályokban ismét 1533 5 | rész nem gondolt, a nép busulhatott, lehetett szegény, maradhatott 1534 4 | ellenségeit ne is emlitsük, - hadd busuljon miattuk a jámbor együgyüség; 1535 34 | fütyülök ám holnap.~- Ne búsuljon "Kend", a magyar nyelv küzd 1536 5 | poéták magyar nyelven kezdtek busulni, kimondták rájuk, hogy ezek 1537 9 | hogy valamint diák nyelven busultak a rendek, midőn a nyiltparancs 1538 9 | veszélyekor mint nemesek busultunk-e; mert hatalmunk, befolyásunk 1539 5 | Selyem és bársony, czifra butor és változó izlés, nagy kényelem 1540 31 | bocsánandó takarója alá buvik.~Mit teszek én?~Szembeszállok 1541 19 | kiván leszakasztani. Mint a bűvölet, egy kis szellő által megingatva, 1542 16 | többé a titkot, kimondom a bűvös szót, a mennyiszer szükségem 1543 3 | Három mérő buza hat bot, egy nyul negyven 1544 27 | egy holdon tizenöt mérő buzája, nro. III. Kovács dicsekedett 1545 20 | érdemes lekaszálni, hogy buzakéveként csomóba kössék, - elég neki 1546 3 | kedvezőbb föltétellel, hogy a buzalopót egy göthös tüdőbajos uradalmi 1547 18 | azt tapasztalom, hogy a buzának először a szára növekedik, 1548 11 | is találtam a városban a buzapiaczi sárban.~- Aztán ott hagyta 1549 3 | egy okkai sváb, három mérő buzát lopott, - a másik, völgyfalvi 1550 7 | tilos lenne, mint a lónak a buzavetés: kitanultam, hogy az ilyen 1551 38 | gyakorlok először, erősen buzdit, hogy védjem; hisz jogomnak 1552 16 | ne hagyd magadat! Ezen buzditás azt bizonyitja, hogy van 1553 15 | nemesebb büszkeség kevesebb buzditásra is követé a kezdeményezőket.~ 1554 15 | nevedet a többi után, állj a buzditók közé, hogy a te érdemed 1555 9 | csodálatos egyetértésre buzdultunk, mikor a jogok asztaláról 1556 34 | szinészekről beszélt, annyi buzgalmat mutat, hogy ügyszeretet 1557 14 | kapott, melyben az ösmeretes buzgalmu hazafit fölszólitják, 1558 35 | idáig tett, az ügy iránti buzgalomból tette, nem sajnálta; a mit 1559 1 | kifejezem egyéni hálámat azon buzgalomért, - mely az utódok javára 1560 29 | lett volna azután, ha egyes buzgók meg nem szagolják a tudományt, 1561 30 | türelmesen várni. A mi a szent buzgóságot illeti, hogy kendtek fütyüléssel 1562 4 | pusztitott, nem lehetett buzogányokkal leütni. Nálunk az ur és 1563 15 | melyből secundánál jobb calculust nem érdemel. Az opinioját 1564 2 | messze a tóhoz az ugynevezett capella koszorúzza a mesterségesen 1565 29 | is mondom: A discalceatus Carmelitákat Olaszországban alapitották, 1566 9 | önmagunkat, hisz arra már Cato megtanitott: Balsorsban 1567 17 | aggódott a fiu, hogy apjának cátói hidegségével szemben miképen 1568 6 | megtanulhatta volna az emberiség Catotól: Szépen sipol a madarász, 1569 17 | mióta veszett össze az öreg Ciceroékkal? Férfi adhat fölvilágositást, 1570 15 | conversáló magyar órátort, nem citáltathatnánk meg fiscalis actioval, s 1571 22 | elmondhatta magáról: Romanus sum civis! Alkotmányunk kis királylyá 1572 28 | szerint oly nevezetes: Ardor civium) éppen akkor ártott, midőn 1573 16 | emberi elme a görög és római classicusok után, - most egyszerre kiüt 1574 15 | diáknyelvnek praetendál, concedálja a magunkénak is. Felét diákul, 1575 15 | spectabilis urambátyám, ilyen conceptusu magyar stilusban conversáló 1576 26 | olyan tulság, mint a ti confidentiátok.~- Bizalmasság!~- Legyen 1577 5 | nemzetnek hűségében, s épen a conservativeket fogja leginkább gyülölni, 1578 5 | hüségre épité szövetségét a conservativekkel; hanem az érdekre, hogy: 1579 3 | mert az öreg a herczegi "convencziós tabellában" a legelső helyen 1580 15 | conceptusu magyar stilusban conversáló magyar órátort, nem citáltathatnánk 1581 15 | disputáló? A principium az én convictiom szerint a nyelvnek purificatiója, - 1582 6 | állitja, mely szó nélkül csábit; - de mert a félelmet nem 1583 19 | bajuszára czélozva.~- Te, kis csacska, - mondja neki az anya, - 1584 32 | hosszan távol voltál, az egész család megrémült, s az ő rémülésük 1585 34 | egészen, s alkonyat felé családjával beszélgetve részletesen 1586 9 | észbeli törekvésektől. A családok elszaporodnak, a birtok 1587 37 | vágya kelt föl az öregben, a családositás; hanem erről hallgatott.~ 1588 33 | gondja volt arra, hogy a csalást a kevéssé figyelő is észrevehesse, - 1589 37 | az idegen kéznek irását csalhatlan Lóriénak ösmerte. A kétkedésre 1590 33 | veszélyesek; ők meg nem csalhatnak senkit, modoruk, a kiszámitott 1591 30 | a tért; hanem ez a meleg csalja ki oduiból a csuszómászó 1592 19 | vár, s hogy azok meg ne csalják, nem egy vetélytárs, hanem 1593 40 | Imre napokig csak kellemes csalódásnak, elillanó álomnak hitte 1594 6 | gyülölnék akárkit? Talán a csalódások miatt gyülöljek mást? Önhibámat 1595 33 | beszédet a tettekkel: nem csalódhatnak.~- Ön, a ki igy ismeri az 1596 22 | hajlik, kik a nyomást türik. Csalódnám ügyünk igazságosságában, 1597 36 | hogy ön sem szereti, s nem csalódom, hogy az ügyvédi állást 1598 35 | gerjesztett ez az ifjú, mennyire csalódtunk benne. Fájdalom, igy szoktunk 1599 15 | kötnek ki, a rókát a ludhus csalogatja, az öreg urat a diákszó. 1600 11 | bátyám, hogy apámat meg nem csalom. A mostani urak nem hoztak 1601 6 | a csinos alakot hallgató csalónak állitja, mely szó nélkül 1602 12 | aranyos sugára~Piros rózsákat csalt a leány arczára.~a tekintetes 1603 5 | Amice! loquamur latine!~Egy csapásra két légy; a paraszt megmaradt 1604 20 | mig a nemesség tulajdon csapataival harczolt külellenség ellen, 1605 27 | rettenetes józan, az hat csapatban fordul meg, s ügyesen kikerüli, 1606 28 | volt Pozsonyban.~Egyesek a csapatból elkövették az apró csínyeket, 1607 14 | uri népét, hogy az egész csapatnak ugyanazon egy estére méltóztatott 1608 11 | nem jöhettünk, s mert két csapatra oszlánk, az egyik nagyon 1609 16 | álmodni; elhiszed, hogy csapatszámra támadnak a lángeszü tehetségek. 1610 24 | grófot, s nyomról-nyomra csapázott utána a ligetig, hol a beszélgetőket 1611 38 | mivel tudom és látom, hova csapkod: a tulság ellen fegyvert 1612 22 | nem sikerül...~- Ki fogtok csapni a bolondkompániából.~- Minden 1613 8 | Kőszegen királyi vendégséget csapott egy forintból, - apáink 1614 27 | tekegolyó röpül ki a külső csarnokba.~- Betyár! - morogja egy 1615 5 | titkár azt mondja a hatalmas császárnak: Sire! majd én könnyebben 1616 29 | csatának végeig, de mivel a csata után barommódra éltek, az 1617 6 | gyűlöljük; mert folytonos csatában él, - mondja a római nagy 1618 29 | bátorsága szép lehetett a csatának végeig, de mivel a csata 1619 13 | bámulás mellé némi irigység csatlakozék, - szemügyre vette nénjén 1620 23 | maradni, s azon párthoz csatlakozom, melynek vezére épen főjegyző 1621 33 | elhagyott nyomokat; ne az utolsó csattanás nagy hangjából itéljenek 1622 35 | iródiákom, a jurátusok megint csavarognak valahol, jer, irj néhány 1623 32 | Egy bukfenczhányó társaság csavarogtában Pozsonyba került, - az egyik 1624 16 | fog előre menni. Ha tiz cseléded van, s mindenik csak ugy 1625 30 | boszankodott, hogy asztali borát cselédei tolvajkodva iszszák meg, 1626 14 | öldözni.~Az érkezett vendégek cselédeit az alispán hajduja azonnal 1627 13 | kéznek gondos munkáját. A cselédek élénken munkálkodtak, a 1628 19 | dolog volt akkor, pedig a cselédekkel való veszekedésben több 1629 17 | kertben van, s meghagyta cselédének, hogy csak a vendéget ereszszék 1630 22 | az inditvány.~- Ittatok, cselédjeim, - mondja gunyos kimélettel 1631 27 | hogy a korcsmáros minden cselédjével őt süvegeli, tőle fél, neki 1632 13 | vezette.~- Barátom azt kérdé a cselédtől, hogy nem vagyok-e beteg?~- 1633 27 | számon kéri az egyénnek cselekedeteit, s hogy mindent megbirál, 1634 37 | vagy már azokból folyó cselekedetekért hasonlottak volna meg; mert 1635 22 | ösztönözni az embereket olyan cselekedetekre, melyekért egykor a nemesi 1636 18 | mig ő csendesen elzárja cselekedetét, s megveti éretlen gyanusitásainkat, - 1637 38 | nem hisz, s ha kimondta, cselekedjék kimondott szava szerint. 1638 22 | czélunk kivánja, hogy bolondot cselekedjünk.~- Ezért akarjuk méltóságos 1639 15 | hajlékban lakom, okosan cselekedném-e, hogy felgyujtsam tetejét, 1640 10 | A főnemesség a nagyobb cselekvésbe vonatik, s az ő dolga, hogy 1641 31 | annak felelne. Benn van a cselekvésben, - épen a társaknak szilajsága 1642 32 | megakadályozták a nemzetnek cselekvési hajlamát, - azonban jöttek 1643 32 | kor intése miatt, mely a cselekvésnek más körét szabja meg, mint 1644 38 | fölveri, és a fogékonyakat cselekvésre bátoritja, végre kárhoztatják 1645 31 | boszumban félrehuzódván, a cselekvésről mondjak le? A világért sem. 1646 30 | életmódunk másoknak boszantása, cselekvésünk erőpusztitás, nevünk a városnak 1647 34 | nemzeti szinmüvészet gyenge csemetéjét, s nem engedi, hogy a hazának 1648 21 | társaság hangos lett, a poharak csengése általános lőn, s a korcsmáros 1649 24 | rögtön elhivatom.~A gróf csengetett, s a cselédnek megparancsolá, 1650 9 | megelégelve a meglepetést, csengő hangon folytatá:~- A rendek 1651 3 | mélyébe szivárogni: egyetlen csepp sem fut el, mint a záporesőnek 1652 24 | Mondja az öreg diónyi cseppeket izzadva.~- Semmit sem parancsolok, - 1653 22 | leszedeted a Bakonynak fiatal cserágát, kit fogsz buzditani vele, 1654 4 | fejedelmét szükség idejében cserben hagyta, vagy kölcsön fejében 1655 22 | közibünk kivánkozzék? Mi lesz a csere, hogy közöttünk kivánjon 1656 39 | szól a lánynak apja: cserébe fogadd ezt a leányt.~- Hogy 1657 15 | czifrán káromkodnak. Ezen cseréért nyissak erszényt? Ezt vegyem 1658 15 | bevárom, hogy a jóért jót cserélhetek.~- Rómában lakol.~- Az ódon 1659 36 | szégyen a munkának bére, cseréljük ki portékáinkat, vállalja 1660 16 | idegennek diákul, hogy mit nem cserélnénk el. A harczolásnak mindig 1661 6 | törekedett; - nagyért nagyobbat cserélt: kevés szükség helyett nemesebb 1662 2 | jár köszönet, legfölebb cseréltünk, s enyém az öntudat, hogy 1663 17 | örömem dalait panaszosra cserélvén,~Hasztalanul eget és földet 1664 2 | öntudat, hogy a sorsot a cserére kényszerithettem. Igen kapós 1665 22 | Görögországban a jutalom cserfakoszoru volt.~- Jól mondod: Görögországban, 1666 8 | a legnagyobb jutalom: a cserkoszoru, ez a gyorsan hervadó galy, 1667 22 | ugyan, kérlek, igérj nekik cserkoszorut, ha mind leszedeted a Bakonynak 1668 13 | visszatérének a lak felé, élénk csevegés közeledett, s egyik fordulatnál 1669 33 | beszédtárgy nem a könnyü csevegések sorába való, - ezért megérdemelte 1670 6 | beef-steak-et, töltött csibét, ludmájpástétomot és ezer 1671 31 | jólléte, a ki mindent munkával csikar ki a sorstól, az már egész 1672 20 | és abból származó félelem csikarhatja ki a jobbágyból a munkát, 1673 20 | köszönöm, hogy méltóságod e csiklandós kérdésben jókor megkérdez. 1674 18 | főjegyző jobban értett a csiklandozáshoz, s az ellenfelet hamar megszalasztá. 1675 9 | legmérsékeltebb leszen a gyülésen.~- Csiklandozni akar, főjegyző ur?~- Nem 1676 38 | gyarlóságokon.~- Engem is csiklandozott eleinte a hir, később más 1677 29 | egy uj eredménye, s igen csiklandozta, hogy a Hollingerben is 1678 2 | pipát és dohányzsacskót, a csikorgó hidegben a patvarista töltötte 1679 31 | az a közszólam, midőn egy csikósbojtár hetykén lép a csárda küszöbére, 1680 20 | lenni, befogták, mint a csikót, a pör mellé: lelke a kenyértudomány 1681 38 | titkát.~A gróf elkészité Csillagékat a következendőkre. Kapus 1682 34 | vitte meg Kapus az aggódó Csillagéknak.~~Faragó a német szinházhoz 1683 24 | távozott, ekközben szemei Csillagéval találkoztak, s mindketten 1684 19 | elfecsegett, az meg vissza.~Csillagnét sohasem látta a cseléd olyan 1685 16 | ívet? Sóhajt föl a másik Csillagra tekintve.~- Lassan, pajtás, - 1686 37 | megragadja az ujabb eszméknek csillogása; a mostani ellenkezőleg 1687 19 | virágot leányunknak, az én csillogásom bevégződött.~Csillag mélyen 1688 9 | megelégedés, de a mely nemzet csillogni szeret, mint a miénk, az 1689 13 | megszomoritaná, azért örömtől csillogó szemekkel, s mégis egy mély 1690 22 | Pál mondá, hogy alkotmányt csinálhatunk huszonnégy óra alatt, hanem 1691 38 | mégis mondta.~- Istenem, mit csináljak boldogságomban?~- A kanárinak 1692 8 | nyelvünk gyalog jár.~- Csinálják már neki a szárnyakat a 1693 8 | megvédelmezhessük, tágabbra csináljuk.~Visszavonatván a sérelmes 1694 23 | most igen, még ha nekem csinálnák is a macskazenét.~A grófnak 1695 22 | már pedig mi csak akkor csinálnánk bolondot, ha fáklyás zenével 1696 5 | helyettük jobbakat kell csinálnunk.~No, most vigyázz barátom! 1697 34 | Faragó.~- Ezzel a kezével csinálta a mai ebédet? kérdi Imre 1698 8 | oldalába döfött.~- Nem te csináltad, barátom, semmi jogod sincs 1699 7 | nadrágot, s a bádogosnál csináltatja neki a csizmát.~Faragó volt 1700 18 | tréfából zöld szemüveget csináltatott a szamárnak, s a mint felköték 1701 32 | valamink, s mi több: magunk csináltuk. Az ugynevezett "Dalkönyvecskék" 1702 16 | készületlenek vagyunk. Magunk nem csináltunk semmit, Angyal Bandi, Zöld 1703 10 | vándorkomédiások jöttek, s valamelyik csinosabb "leányasszony" bársonysipkát 1704 28 | csapatból elkövették az apró csínyeket, melyek miatt a pozsonyi 1705 10 | európai haladási eszmék csirázni kezdenek a megyében.~- Vártam, 1706 28 | indulatot maga a követi kar csiráztatta meg; mert a fölszinre küzdő 1707 17 | fülemüle énekel, a veréb csiripel, a varju károg; - a pacsirta 1708 6 | mint a minden eresz alatt csiripelő veréb; de messzebb röpülne, 1709 8 | szárnyakat a magyar poéták.~- Csiripolnak, mint a verebek, s legfölebb 1710 14 | kifejezte, hogy poétáinkat csiripoló verebeknek tekinti; de tán 1711 21 | czigányokat. - Mondák mindketten a csititók.~- Okosan beszéltek, fiuk, - 1712 18 | szappanozásra, - mondja csititólag a másik, - én ugyanazt vallom, 1713 19 | leánynak nem leszek bácsija.~- Csitt, gyerekek, - szól közbe 1714 4 | egy szál kabátban, rongyos csizmában, soványan, mint az agár; 1715 22 | hogy düljön ki a lábad a csizmádból vasárnap délben a piaczon, 1716 5 | véve mondom, hol van meg a csizmadiában, szabóban, lakatos- és borbélyban 1717 22 | volna ekkora kövérségen, a csizmadiaczéhnek érdemes tagjai gombócznagyságu 1718 2 | tanfolyamban mikor tanitják a csizmadiakurzust a kontócsinálásban?~Az Urnak 1719 18 | uraság: a táblabirónak jár, a csizmadiának nem. Veszélyes játékot űzünk, 1720 3 | mely nem magyaros, hanem csizmadiás. Magnak maradt ez egyetlen? - 1721 12 | csizma kell, mulhatlan a csizmadiasátorok közé megyen, s a látszólag 1722 30 | volna vinni.~Mészárost, csizmadiát ütni ész nélkül lehet; de 1723 8 | Rajtad sujtásos mente van, csizmádon ezüstsarkantyu, melletted 1724 6 | térden sohasem kopott ki, csizmájának orrára nem kellett soha 1725 9 | főispánt feőispánnak irta, uj csizmáját két napig hajdujával tipratta, 1726 2 | ember nyalkábbra szabatja a csizmákat, ha fáj is a szűk állapot.~- 1727 13 | párisi varga elkésett egy pár csizmának készitésével, s ez alatt 1728 20 | télen patkót kell üttetni a csizmára, hogy a jégen el ne essünk, 1729 2 | azon fajta népből, mely csizmástól is mer heveredni a tiszta 1730 5 | fejénél meggyujtanák, azután a csizmatalpig égne.~Magyarok nem voltunk, 1731 17 | verbungosnak lármája, hogy csőcseléket bolonditson; szava, mint 1732 39 | beleástam magamat a multba, csoda-e, hogy az uj világot későn 1733 11 | el a jogot, s a falunak csodájára, közel járt oda, hogy ur 1734 9 | legyünk az urak, és ne más; csodálatos egyetértésre buzdultunk, 1735 10 | elegendő nagy, - azon nem csodálkozom; de hogy az alkotmány-sérelemre 1736 20 | magáról beszélget egy határ csodát, uráról még hazudni sem 1737 26 | tudomány nem találta ki azon csodatévő orvosságot, hogy az életet 1738 16 | még találgatták, hogy ki csődithette össze őket az alispánhoz? 1739 34 | mert az ingyen komédiára csődül az egész város, - akkor 1740 14 | hirtelen megáll, ha egy csökönös lovat lát, mely gazdájának 1741 30 | nélküli fütyülésünk hasonlit a csökönyös lónak végvonaglásához, mielőtt 1742 27 | szoknyába illő édeskésség akkora csömörletet gerjesztett, hogy mivel 1743 27 | kurjongatott utoljára, ott csömörlött meg a nagyhangu beszédtől, 1744 7 | vizipuskát előkiáltani, valamikor csöndesebben fog égni a láng, s akkor 1745 8 | maholnap mesének marad, - mi csöngetyüt alkalmazunk a városi ajtóra, 1746 30 | el a kávéházból.~Egy csöpp eczet a sajtkukaczokat szerteszét 1747 16 | mozdulni, mig az előtte csörgedező patak le nem foly, hogy 1748 14 | három szarka röppent, s nagy csörgéssel üdvözlék az öreget.~Az asszony 1749 13 | találgatják, s a ki a vendégre csörgő szarkát meglőné, könnyen 1750 14 | mosdik, a szarka is élénken csörgött a kert keritésén; ezen régi 1751 18 | iki nagy télre, édes apám csörgős szánkón jött haza a fehérvári 1752 14 | kitekintve egy pillanatra:~- Csörögjetek, nálatok nélkül is tudom, 1753 17 | férfi férfit csókol meg, s e csók kivételesen édes, s az öreg 1754 28 | azaz: szeretet helyett csókjával benyálaz, - vagy ha nem 1755 12 | kezet, hogy amaz meg ne csókolhassa, - ki van fizetve tartozásod,... 1756 19 | virágokat sorba ölelje és csókolja, s már futásnak indult, 1757 38 | bizalmas órában meg akarja csókolni a kezet, mely e buzditó 1758 19 | jőjjön csak közelebb, hadd csókolom meg.~- Majd! - Mondja tagadólag 1759 34 | látszó tréfával fogta és csókolta meg, mit akarhatott akkor?~ 1760 19 | melynek szép bimbóit egykor csokorba szoritá. Ment, ment, halkan; 1761 27 | tükörbe nézni, nyakkendőjének csokrát helyre igazitani, kalapja 1762 14 | iveknek száz darabból álló csomagát vesztette el. Visszagondolt 1763 20 | megbizva, olvasás nélkül csomagolá be a levelet. Kapus visszajött, 1764 20 | lekaszálni, hogy buzakéveként csomóba kössék, - elég neki egy 1765 23 | megyében; hanem hátra volt a csomónak megoldása, miképen történhetett, 1766 10 | és tulajdon jogát akarja csonkitani a népnek javára. Tulajdonából 1767 20 | bevégezte után nőtt még csontra. A diákkoplalást a principális 1768 29 | végeig a magyar nemzet két csoportból állt. Az egyik volt a jobbágy, 1769 13 | vendéget kis testvéreinek csoportjából látta meg, s az döbbenté 1770 21 | jobbágy fiu nem ujjongat, a csoportnak közepét kerüli, sőt egyszer-egyszer 1771 13 | engedvén szemlét az ékes kis csoporton.~Egyszerre csend lett, a 1772 29 | Hollingerbe Csillag és Kapus. A csoportosulásnak okát a szélsőktől megtudták, 1773 10 | a harczot? vagy az egyes csoportosultaknak érdekével szövetkezzünk, 1774 40 | nevezetes korszakából egy élénk csoportot kapott ki, melyet sokszor 1775 2 | kezdé, hogy ez a tündéri csoportozat nem az enyim, - másé! Miért 1776 29 | mondják rólunk, hogy szilaj csorda vagyunk, mely csak bőg, 1777 18 | ország hetekig beszélte a csudadolgokat, melyeknél nagyobbat kigondolni 1778 25 | utczán fogsz káromkodni, - és csudádra összefutnak az emberek. 1779 2 | hallgattak.~- Miféle Isten csudája az az öreg Juhász? kérdém 1780 40 | tömeg vagy tisztel, vagy csudál; hanem mi lesz az emberből, 1781 13 | élhetetlen.~- Ez a rend csudálatra méltó! - mondja az ifju.~- 1782 19 | mint máson? Vagy eszedet csudálják; mert a tolakodókat mindég 1783 18 | meglepetés miatt; mert méltán csudálkozhattak, ki az a szerény pátrióta, ( 1784 23 | mondja a gróf, - főjegyző ur csudálkozik, hogy én, a gazdag földesur, 1785 18 | fegyverkezünk folyvást, és valóban csudálkoznánk, ha valamely eszeveszett 1786 13 | ifju.~- Mindjárt nem fog ön csudálkozni. Az ökrömet, ha befogatom 1787 9 | szemeit végig jártatá a csudálkozókon, aztán megelégelve a meglepetést, 1788 13 | belátásomban.~- Most már nem csudálkozom.~- Hiszem! - mondja a főjegyző. - 1789 5 | visszavándorolni.~Mindenki csudálkozott, hogy ennyi gorombaságot 1790 38 | megtelt a hirrel, az emberek csudálkoztak, bámultak Csillagék leereszkedésén, 1791 25 | Hihetőleg: nem. Ezen ne is csudálkozzál; mert én hasonlítok valamit 1792 9 | követni jövendőben.~- Ne csudálkozzék, alispán ur, hogy ez engem 1793 19 | elfeledi az embert, ezt a csudaszerkezetet, melynek rostjait bonczkéssel 1794 6 | egyenes utra vezérlé, a csüggedőnek uj erőt adott, - és jutalmul 1795 29 | következetesen, egy perczig sem csüggedve, a tömeg, szokása szerint, 1796 30 | fiatalság, hagyjuk a füttyöt a csürhének!~Faragó kigyult arczczal 1797 30 | fütty.~- Fogadott utczai csürhével is? - Kérdi gunyosan a lehangolt 1798 19 | anya, - nem illik a bácsit csufolni, - jer ide mindjárt.~A parancs-szóra 1799 11 | kardinálisnak, ki herczeg is volt, csufolódva mondván egy született herczeg, 1800 19 | mondani.~- Ugy-e, megnőtt ez a csunya lány? mondja Csillagné Idára 1801 19 | maga nem?~- Az emberek mind csunyák.~- Most mindjárt elbujdosom 1802 12 | az urfi szépen, a kisbiró csunyán.~- Igazad van, fiam, ha 1803 6 | megkinálhatná őket a töpörtős csuszával, minőt érdemes hitvestársaik 1804 6 | önerejéből csak a földön csusznék odább. Ti szépek vagytok, 1805 11 | rajta mászó kénytelen hason csuszni, hogy a csillagokat le ne 1806 30 | meleg csalja ki oduiból a csuszómászó férget és a szemtelen legyet 1807 2 | még a rimaszombati hires csutorát is kiesztergálnám, ámbár 1808 3 | a figyelemre, ha meg nem czáfolható. Az igazmondás fájhat valakinek; 1809 24 | Méltóságod meg akarja czáfolni tulajdon ügyvédét?~- Miért?~- 1810 10 | közönség tartozik megbámulni: czégérnek meghagyták a szakált, ezt 1811 2 | otthonosságból találtam ki, hogy czéhbeli társaimra akadtam.~- Maga 1812 2 | fölszabaditandó inast a czéhmester legénynyé avatás előtt mégegyszer 1813 2 | tizenkét pálczát.~Ugy tudom a czéhszokásokból, hogy a fölszabaditandó 1814 30 | fütyüléssel kezdenek egy nemesebb czél felé haladni, arra azt mondom, 1815 29 | észrevette, hogy nem léha czélért irom, s megtüri, hogy elmondjam 1816 5 | hogy mindenik félnek egy czélja volt: a szabadságszeretet. 1817 2 | utasitásnak befejeztével egyéni czéljainkról kezdénk beszélgetni.~- Mi 1818 22 | társaság tartozik kitüzött czélját követni, azaz: bolondot 1819 20 | ellenvéleményt irt azon czéllal, hogy főnökén próbálja meg 1820 27 | figyelemtől, mely folyvást czéllapot keres. Dehogy erőlködik 1821 14 | s ott a kedv a szent czélnak előmozditására sikeresen 1822 10 | lelkesülésből. Magasabb czélok, nemzeti nagyság itt a rugó, 1823 32 | megirja apjának, hogy magasabb czélokért küzd, a multban megtestesült 1824 30 | örömest nevettek máson.~Czélomon kivül esik elmondani azon 1825 16 | használtál, az öreg, kire czélozol, nemesebb anyagból készült.~- 1826 14 | sziveskedjék gyüjteni, e czélra tehát igen alkalmas lesz 1827 25 | méltóságodét is; de nem érnék czélt, ha czáfolgatni akarnám.~- 1828 39 | Némán mentek az utczán, czéltalan járkálva; mert az öreg ur 1829 22 | lesz, barátom, társulati czélunkkal nem egyez meg az inditvány.~- 1830 2 | Kismartonba mentem.~Főnököm minden czélzás nélkül mondá el, hogy az 1831 37 | látása elé huzódott, Imrének czélzatát nem értette, pedig az támadólag 1832 23 | mondja a gróf, s a levélben czélzott elválásra vonatkozólag hozzáteszi: 1833 25 | mint a jurátus felelik a czenzurában; hanem én megmagyarázok 1834 21 | a többi. E kötelesség a czenzuráig tart. A diákéletet most 1835 2 | hol termettél? Essünk át a czeremónián; mert csak ugy élhetünk 1836 8 | Jónás a tengerbe esett, a czethal elnyelte, - erről nem tehetett 1837 11 | kik rendre kérdezték azt a czethalat, mely a földet tartja, az 1838 8 | hogy Jónás kimenekülvén a czethalból, kivánta volna, hogy egy 1839 15 | mondani, jobbnak szükében czifrán káromkodnak. Ezen cseréért 1840 32 | már lóra, - melynek kardja czifraságnak lógott oldalán, s kardvasa 1841 15 | az egyszerüség helyett czifráztak, s a nyelvezet olyan lett, 1842 22 | délben a piaczon, ilyen czigányészre még nem akadtam.~- Belátod, 1843 21 | Hirtelen félrehuzták a czigányfenyegetőt, és a teremnek ellenkező 1844 21 | esetlenségeit eltüri.~A czigányok nagyon megszorultak; mert 1845 29 | rakonczátlan fiatalságtól, mely a czigánytól is azt követeli, hogy az 1846 30 | esztendeig törvénykönyvünk azon czikkelyektől vastagodott meg, hogy mi 1847 21 | lábon állva zenéljen. A czimbalmos szerencsésen megalkudott, 1848 21 | henteredni, - s mindezt czimboraságért? Endrét e néhány gondolat 1849 21 | egyszerre? kérdi Kapus a jókedvü czimborát.~- Mind a négyet, pajtás, - 1850 21 | megszabadulni ugyanazon czimborától, ki hajnalhasadtára igérte 1851 22 | még mást is akar. Vannak czimeid? vannak elosztogatható hivatalaid? 1852 14 | és kisebb urai különböző czimeik szerint kapták a meghivást, 1853 22 | fejemhez, hogy ugyanannak czimeit kérem, sőt nagyobb ellensége 1854 5 | garasos adományokért hazafiui czimeket osztogatnak. Hát a hazafiság 1855 4 | két lábra lőn állitva a czimerekben, szájában vagy egyik első 1856 18 | béreljük magunknak a szép czimet, - holott az kötelesség, 1857 20 | a főméltóságu uraságnak czimét eő feőméltóságnak irta az 1858 24 | aláirta, s méltóságodnak czimezte.~- E szerint az egész tartalom 1859 14 | elkészülvén, a főjegyző magának is czimeztetett egyet, - a többit pedig 1860 32 | Magyarország történelméből" czimű munkájából ismeri azon korszakot, 1861 22 | sikerülni; mert társasági czimük mutatja, hogy épen bolondságra 1862 35 | Lórinak irásához alkalmazkodva czimül röviden irta: fiamnak. Az 1863 3 | volt érdemes az uriszék elé czipelni. A vallatási jegyzőkönyvet 1864 17 | mivel a gondolatokat nehezen czipelte, zavartalan megállhatott 1865 3 | szennyest: ötven-hatvan czivakodó paraszt nem teszi ki az 1866 30 | Ezen napokban kezdődött a czivilizácziónak emlegetése, és hogy mi nem 1867 30 | Egészen ujat, egy kis czivilizácziót, - ez uj divatu szövet, - 1868 30 | professzor ur, mit akarna rajtunk czivilizálni?~- Mindenekelőtt a fütyülést.~- 1869 15 | az irodalomban más, mint Czuczor és Vörösmarty, ezek sem 1870 25 | fehérnek haja selyem, a feketéé czudar szőr, - a fehér munkás és 1871 7 | turót, ebben bizon nincsen czukor, mint a teins asszony kávéjában.~- 1872 19 | észrevette kegyed, hogy czukorért nyultam zsebembe. Vigyázatlan 1873 19 | tréfál Endre odakinálván czukrait, - jaj lesz annak, ki kegyednek 1874 36 | makacs, büszke. Ne tagadja, daczol az osztályozással, tudja, 1875 24 | lesz, ki az öreggel könnyen daczolhat?~- Az a fiu egy jobbágynak 1876 28 | jutalmazta: a bátor szót, a daczolni merőt, és évtizedig a hazafiság 1877 13 | elmenőt megröhögteti esetlen dagadozásával, hogy bőréből kikivánkozni 1878 32 | okoskodik a könyvekből. A dal a fiatalságé, mert szivének 1879 17 | S rajta veszett örömem dalait panaszosra cserélvén,~Hasztalanul 1880 17 | asztalra. A legfelső csomag: "Dalkönyvecske." Jól látja az öreg, hogy 1881 32 | csináltuk. Az ugynevezett "Dalkönyvecskék" pótolták a könyvkelendőséget, 1882 32 | lányok" első ajándékul ilyen "Dalkönyvecskét" vártak az ifiurtól. A derekabb 1883 17 | a ki merész ajakát hadi dalnak eresztvén, ~A riadó vak 1884 14 | az idézési iveknek száz darabból álló csomagát vesztette 1885 12 | egyszerre kitalálta. A paraszt darabosságnak kérge lehullott lelkéről, 1886 12 | kezelhette. Könnyü volt darabszám összeszámitani, mindössze 1887 5 | nyelvén?~Széchenyi belenyult a darázsfészekbe, - a Hitel czimü munkában 1888 27 | mit dünnyögött; itt, a darázsfészekben, annak kötelessége hallgatni, 1889 5 | azon faj uralkodott, mely darázsnak sok, méhnek kevés, és nem 1890 4 | mikor a kalpagos magyar dárdával átszurja. Az oroszlán két 1891 15 | megindulnak, hasonlitunk a darukhoz, melyek a vezető uton örömest 1892 27 | folyvást czéllapot keres. Dehogy erőlködik felülkerekedni, - 1893 20 | hogy néhány ezer forintért deklamáljak otthon. Én jobbágyaimnak 1894 20 | világ, a parasztok mellett deklamálnak, s e miatt a kormány sem 1895 22 | lábad a csizmádból vasárnap délben a piaczon, ilyen czigányészre 1896 34 | tanácskozni fognak.~Imre délelőtt a rögtönzött szinházban 1897 34 | Faragót, s ha az ifju a délelőtti párbeszédben azért foglalkozott 1898 17 | meg, diadalmas Ügekről~S a deli Álmosról, s Álmosnak büszke 1899 34 | hány jegy fog elkelni. Délig nagyon kevés; mert a követek 1900 34 | először. Ingerülten ment déltájban Csillagékhoz, oda hivták 1901 3 | harangozni.~A meleg nyári délutánban levetém felöltönyömet, leirtam 1902 3 | mindkét esetben kinos lesz a délutáni mulatság.~- Hogy tetszik 1903 3 | érdemes bizonyitani: quod erat demonstrandum.~Ez jeladás volt a fölkelésre, 1904 15 | nyelvnek purificatiója, - ezt denegálni józanul impossibilitas, 1905 22 | leend. Meglehet, hogy a dér lehervasztja a reményt igérő 1906 20 | szinéről, s a mely fának dereka elrothadt, a koronája esik 1907 19 | közeledett anyjához, s annak derekába kapaszkodott, mintha félnivalója 1908 32 | Dalkönyvecskét" vártak az ifiurtól. A derekabb legények az első lapra egy 1909 40 | emberre, ki az első kötetnek derekán még nagy bizalmatlansággal 1910 13 | jelvényképen a kulcscsomagot karcsu derekára illeszté, az utána következő 1911 28 | szolgája, mint a tekézés deréknyujtogató mesterségének.~Egy kis rövid 1912 17 | elmúlt szép tetteknek gondja. Derengő~Lelkem előtt lobogós kopják 1913 11 | emberijesztők, tiz esztendő óta a deresnek lábai mintegy lyukba mélyedtek, 1914 2 | meg az öblös tajtot, s a dermedt ujjakról néha leverte a 1915 38 | fecsegtek nekem.~- Áttérnek.~- Deserteur nem kell, barátom, - hanem 1916 34 | nem eszünk, csak a főztét. Dévajkodik a lány a varróasztalnál 1917 29 | vagyok, a tréfa kimenti a dévajságot; de eszemre nem ülök, mint 1918 28 | Hanem Páris nem szomszédfalu Dévényhez, mely a Dunának beszakadásánál 1919 22 | viszonozták, s ez volt eszméiknek diadala; mert a közvélemény mulhatlan 1920 19 | férj elébe lép, s tán mert diadalérzettel , mámorosan, vagy a nőnek 1921 29 | sürgette, hanem körülállták a diadalmaskodót.~A bolondkompániának tagjai 1922 16 | ha legyőzzük e harczban: diadalunkat ugy bizonyithatjuk be, hogy 1923 6 | féloldalra marad a szája.~Az első diákban ő tudott legtöbb diák szót, 1924 15 | magyar szóra, ugy megszokta a diákbeszédet.~Furcsaság kedveért megemlitem, 1925 15 | is, ki a mi nyelvünket a diákból tarkázza. Mit gondol, spectabilis 1926 21 | kötelesség a czenzuráig tart. A diákéletet most kinyujtózkodjuk, szabad 1927 2 | azonban még agyam tele volt a diákéletnek aranyhegyeket igérő képeivel, 1928 20 | után nőtt még csontra. A diákkoplalást a principális asztalánál 1929 11 | Jánosra, ki Csillag Pált még diákkorában fölvette maga mellé, s az 1930 20 | hogy ez más legyen, mint a diákkori negligentiának eredménye. 1931 7 | sőt bebizonyithatnám, hogy diákkorukban a kabátjuk is ugyanazon 1932 6 | kétszer szóba állni, a hatodik diáknak végén szerette szülőanyjával 1933 32 | szinte nem voltak jobbak a diákné vásznánál, ők is idegen 1934 15 | értékünk szaporodott. Lökd el a diáknyelvet, elválunk a nagy gondolatoktól; 1935 15 | impossibilitas, s a mit spectabilis a diáknyelvnek praetendál, concedálja a 1936 28 | mennyire féltek hát attól a diákok, kiknek a nehezet vastag 1937 9 | kiván. Mindezt szokott szép diáksággal mondá el, a latin remekirók 1938 5 | hazugságot nem rajzolt le a hiu dicsekedés.~Hiába mondjuk, hogy lejárt 1939 18 | hetvenkedéseinket, hallgatja dicsekedésünket, mig ő csendesen elzárja 1940 27 | buzája, nro. III. Kovács dicsekedett husz mérővel.~Az egyik vizslát 1941 18 | nekik.~- Ne félj, - még nem dicsekedtek vele.~- Mégis szeretném 1942 38 | Bocsánat, én ezzel nem dicsekedtem, a grófnak én ügyvédje vagyok.~- 1943 13 | beszélni, mint veszekedni, - dicséretesebbnek a cseléd után kujtorogni, 1944 15 | szem között mondott valami dicséretest az ifjuról. A társaság teljes 1945 36 | mert a fiú nem korholást, dicséretet érdemel, egyuttal biztositja, 1946 28 | szóval, - s mivel csak dicsérhet és gyalázhat, e két szélsőségben 1947 4 | versekben megdicsérni, mint nem dicsérik az oroszlánt erős karmaiért, 1948 23 | főjegyző urnak, - aztán dicsérje meg ügyvédemnek valóban 1949 16 | követeljük, hogy a nagy közönség dicsérjen és vállain hordozzon, s 1950 38 | irni, - mondja Faragó, - dicsérni akartalak, hogy elveidnek 1951 11 | érdemesebb tanulók épen ezért dicsértek; hanem midőn megálltam a 1952 13 | hányszor gondolt, milyen dicső lesz, ha már az apa megtüri, 1953 5 | olcsó dicsőség-, és olcsó dicsőitéstől. A lapokban elszomorodva 1954 5 | jutalmazóbb.~Óvakodjatok az olcsó dicsőség-, és olcsó dicsőitéstől. 1955 17 | tudja, mégis a nemzetek dicsősége. Igazad van, Pál barátom, - 1956 2 | kegyelemfalatjait, s némely dicsőségéhes szónok ugy meregette rám 1957 5 | mint a másik, szintoly dicsőséges és sokkal jutalmazóbb.~Óvakodjatok 1958 20 | jobbágy elfeledte urának dicsőségét, maga rég leszállt a lóról, 1959 17 | olvasni a sorokat:~Régi dicsőségünk, hol késel az éji homályban? ~ 1960 8 | lett volna. Vedd el ezt: dicsőségünknek nagy részét vetted el.~- 1961 25 | polgára.~- Gehorsamster Diener, ur akarok lenni, vagy azt 1962 32 | intézkedett a továbbutazásról, a dijat lefizette, s reggeli hat 1963 28 | visszakapják. A vesztesek diját a kompánia pénztárába tesszük.~ 1964 2 | kérges ur annyi bemeneti dijért szokott valamit megmondani 1965 6 | ő tudott legtöbb sort a diligentiából, a harmadikban ő beszélt 1966 15 | tanuljon a magyar poetákból diligentiát, vagy expediáltasson egy 1967 5 | kérdezte, hogy e ragaszkodás dinasztikus hüség-e? megelégedett, hogy 1968 24 | parancsolja! - Mondja az öreg diónyi cseppeket izzadva.~- Semmit 1969 34 | nyelvünk ügyében.~- Mondd meg a direktornak, kezdje holnap.~- Nyolczszáz 1970 29 | Valamint azt is mondom: A discalceatus Carmelitákat Olaszországban 1971 18 | csak későbbi rendelkezés (dispositió) után lehet a levelet közzétenni ( 1972 15 | urambátyám, ha nem incarnatus disputáló? A principium az én convictiom 1973 6 | kenyeret, ugy ül le, mint a disznó, s ugy kel föl, mint a csacsi! 1974 12 | szót, hanem azt mondaná: disznót lehetne pörkölni a napnál. 1975 15 | latinsággal szólitaná meg, Diu hortyogávit, domine spectabilis 1976 5 | nyöszörgés, megizleltük Európának divatját, az nem kért engedelmet 1977 4 | változatosságot, mely a divatnak alakjában meghóditotta a 1978 5 | pedig azt hitte, hogy a divatos eszméktől politikai rajongásból 1979 3 | őszinteséggel mer beszélni. Miért dobálják ki a pénzt olyanért, mit 1980 17 | Váljék egészségedre: aztán dobd félre azt a firkát.~- Ha 1981 22 | nemesi oklevelem kályhába dobhatom.~- Rosszul fogod föl a dolgot, 1982 4 | számnak fele a ládafenékre dobja.~Most már tudom, hogy ennek 1983 9 | emelkedik, - az ólmot ugyanonnét dobják ki, s az a földre esik; 1984 27 | hogy azt akarja kérni, hogy dobjam ki a korcsmárost, - én legalább 1985 29 | hazát, mint a gazság: most - dobjatok ki.~- Éljen! - riad föl 1986 25 | előre, hogy kidobsz-e?~- Nem doblak, mert ha kidoblak, az utczán 1987 21 | nem megyek, ha csak ki nem dobnak; mert ma megtanulom pajtásaimat.~- 1988 32 | gyermek érzi anyja szivének dobogását, - apjának rideg okoskodását 1989 3 | Juhász ujjaival az asztalon dobolva. - Mi magunk tanitottuk 1990 16 | Faragó jutalmat kapott, én dobom az első követ; addig 1991 17 | félremagyarázzák.~- Nem hiszed, hogy dobost akarok fogadni?~- Barátom, 1992 19 | a hibát, s nem üti meg a dobot, hogy olcsó dicsőségért 1993 18 | a hazafit) ki elengedi a dobszót, hogy hazafiságát nem hirdeti. 1994 17 | előfordulhat olyan alkalom, mikor a dobszóval hirdetett hazafiságot főbe 1995 33 | mondanom?~- Sőt én kérem.~- Ne döbbenjen meg az emberektől, - az 1996 13 | csoportjából látta meg, s az döbbenté meg, hogy a kicsinyek között 1997 38 | korszakából eléggé megértettem, mi döbbenti meg a tekintetes karok és 1998 8 | szomszédjának könyöke oldalába döfött.~- Nem te csináltad, barátom, 1999 4 | pénzért mutogatnak.~No még az döfte ám oldalba a kiváltságos 2000 22 | meg a grófot, a gróf azon dögleletes eszmékért fizeti, a melyeket 2001 6 | hallván ajtaján az erős döngetést, mely a koreszmék személyében 2002 27 | duzzadó képü fiatal legény döngeti a lapdákat, a tekeőr gondosan


1514-apadn | apadt-beled | belee-bunte | buszk-donge | donte-elkes | elkez-enged | engem-fatyo | faval-folot | folol-gondo | gonos-haszn | haszo-huseg | husli-jegyz | jelad-kelet | kelhe-kikac | kikap-kotel | koten-latta | latva-madar | madza-megij | megil-megve | megvi-nadfe | nadpa-oneme | onerd-pacsi | padja-ragad | ragal-sikos | siksa-szemp | szemr-talto | tamad-tevut | theop-ulnek | ulohe-vegge | vegha-zajga | zajgo-zugte

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License