Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Vas Gereben
Jurátusélet

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1514-apadn | apadt-beled | belee-bunte | buszk-donge | donte-elkes | elkez-enged | engem-fatyo | faval-folot | folol-gondo | gonos-haszn | haszo-huseg | husli-jegyz | jelad-kelet | kelhe-kikac | kikap-kotel | koten-latta | latva-madar | madza-megij | megil-megve | megvi-nadfe | nadpa-oneme | onerd-pacsi | padja-ragad | ragal-sikos | siksa-szemp | szemr-talto | tamad-tevut | theop-ulnek | ulohe-vegge | vegha-zajga | zajgo-zugte

      Chapter
5058 10 | nagyság igen biztos és igen haszonhajtó. Igaz, a politikai tér is 5059 25 | gondolatodat: ezek nyomorult haszonlesők, amazok pedig eszeveszett 5060 9 | a munkásságot jutalmazó haszonnak, pedig végtére igy is elmerül. 5061 22 | ócsároljátok a penészes alkotmányt, haszonvehetetlen kőhalmaznak tekintitek, 5062 22 | tartozzék fizetni, a királyi haszonvételek töröltessenek el.~- S ezt 5063 28 | tömérdek erő fecséreltetett el hasztalanságokra.~A jurátusság a magyar fiatalságnak 5064 17 | dalait panaszosra cserélvén,~Hasztalanul eget és földet kérlelve 5065 8 | Csillag, - Róma nagy volt hatalmában, nagyobb klasszikusaiban, - 5066 30 | bátorság, - s a mi ezt még hatalmasabbá teszi: egy kis tudás.~A 5067 36 | éjszaki részéből, első rendü hatalmasaink sem gyanitják még, hogy 5068 33 | törvényekkel egyetemben hatalmasak az életviszonyoknak bevett 5069 23 | vagyunk. Én azt gondolom: a hatalmaskodás minden alakban veszedelmes 5070 21 | eltüri, hogy benne az állat hatalmaskodjék a lélek fölött. Endre az 5071 32 | s a németség ereje akart hatalmaskodni rajtunk. Kétségbeesetten 5072 30 | lutrisok is fölriadtak a hatalmasok ellen. A szereplők a színpad 5073 4 | abban téved az abszolut hatalmu fejedelem, hogy ő gyakorolja 5074 28 | karzati szereppel: az ő hatalmuk biráskodni azok fölött, 5075 38 | legalább engedjük meg; ez hatalmunkban van.~Az ember nem lehet 5076 4 | megmaradt osztályosnak a hatalomban, adót nem fizet, jobbágyai 5077 36 | ahhoz, hogy valaki váratlan hatalomra vergődvén, a hatalmat mérsékelten 5078 16 | megvédésekor, nem félt a hatalomtól, mely az erőszakot is elkövethette 5079 20 | volt, magáról beszélget egy határ csodát, uráról még hazudni 5080 13 | megáll, - tevékenységének határa ott végződik, a hova kényszeritem. 5081 26 | elégszik meg természetes határaival, az ember édes vérei között 5082 17 | remeg, ha a közeledésnek határát átlépi, s az apa visszautasitja. 5083 12 | uton ment el a szomszéd határba.~ ~ 5084 12 | minthogy az alispán a szomszéd határban vár reám, azt kérdem, nem 5085 25 | hogy a megye tulment a határon, s a kormányt illő figyelmeztetnünk, 5086 22 | sem fog nyikkanni, ez a határozat, hanem hogy szárazon el 5087 22 | eredményét elmondám, mondd ki a határozatot.~- Egy macska sem fog nyikkanni, 5088 29 | tárgyról, mely jövendőnket határozhatja el. Az országut árka mellett 5089 34 | Faragónak előbbi párbeszédéből határozottabb értelmet talált ki, de nem 5090 24 | mint engem látni. - Ezt oly határozottsággal mondá Kapus, hogy a principális 5091 38 | mint ő?~- A te dolgod, mit határoztál.~- Azt határoztam, hogy 5092 13 | bérét közegyetértéssel határozzuk meg, ezért megveszem munkásságát, 5093 14 | megilleti. Az embereknek határtalan kiváncsisága nélkül a jövevény 5094 35 | összehajtá a levelet. Hogy a hatás ne zavartassék, Csillag 5095 36 | rövid országgyülésnek ez a hatása: fölszántotta a régi kérget, - 5096 36 | Imre, elbeszélte a levélnek hatását, melynek viszonzásaúl az 5097 10 | irányban termel, s irtózik azon hatásköröktől, melybe még a leghatalmasabb 5098 38 | szónak hatalmát sokalják, a hatástól félnek, melyet előidéz, 5099 30 | okoskodás helyett egyetlen hathatós érvet emlegettek: Ki a legény 5100 16 | valami rejtett rugó, mi oly hathatósan kormányoz, hogy attól eltérni 5101 7 | világossága lesz, mint a hatnak, s egyszer minket is észrevesznek.~- 5102 14 | előmozditására sikeresen fog hatni. Faragóra magára nem mert 5103 14 | hogy a tömeg közé kénytelen hatolni, s nem látja a bethlehemi 5104 8 | Csillag elmélyedt terveibe, hátrahanyatlott a hintónak sarkába, szemeit 5105 38 | elhelyezkedés alkalmával hátrahuzódott. Igy mulhatlan Ida mellé 5106 28 | bizonyos volt, hogy nem hátrál senki; mert kettőtől nagyon 5107 19 | hol te állsz? Engedd el a hátralevőt, légy olyan bölcs, mint 5108 31 | tettvágy sürgölé, az, a mi hátrálni nem engedi.~Nem áll eléd, 5109 36 | tespedőket, s a régiek meglepetve hátráltak, mert nem volt puskaporuk.~ 5110 33 | nemesen küzdőket a hóditásban hátráltatja. A főuri körök ismerik az 5111 37 | megkezdi a nagy szót. Kettő hátráltatta. Lóri volt korra a második, 5112 29 | a kár, a mi a nemzetnek hátrányára a földben veszett.~Ki találta 5113 10 | változott idő az előnyt hátránynyá változtatta, - a magyar 5114 31 | szakmában minden előnyt és hátrányt szükséges ismerni, hogy 5115 30 | rakonczátlankodásokat, melyeket a hátraszoritott jurátusok elkövettek a közvélemény 5116 40 | dőlt. A öregek szinte hátravonták kezeiket, hogy az urféle 5117 7 | hallottam, most megszerezték még hattal, most a tizenkettőnek áll 5118 2 | a kiváncsiság a szükebb háttérbe vezet, gyönyörü vizesés 5119 28 | meg!~Ekkor lépett elő a háttérből Kapus, - a társalgást jól 5120 2 | könyörült, pedig egymaga ült hátul a hintófödél alatt, s ha 5121 7 | ragadunk és gyep terem a hátunkon. Ez nem mese, János gazda, 5122 15 | valamennyit. Lakásunk a német Hauzból származott, diák fundamentumra 5123 35 | földnek takarója és a télnek hava alatt, s a tavaszi meleg 5124 26 | nedvéből, vagy a hegyek havából híznak meg a folyamok, s 5125 35 | uj volt, a fiu a rendes havi pénzen fölül kért, ez ujdonság 5126 20 | értesitést vár, pedig ég a ház, és neki kellene kiabálni, 5127 5 | hazát? Az Istenre kérlek, a hazaárulásnak nagy jelentőségü szavát 5128 38 | a klasszikusok földén a hazaárulással egynek bélyegeztek; mert 5129 5 | kimondaná a szenvedély a hazaárulást, egyenkint véve a párttagokat, 5130 16 | nemzetben: hogy ki kell e hazából verni. Most magunk között 5131 13 | tegnap éjjel?~- Még nappal hazaérkezett.~Imre könnyebbült lélekkel 5132 34 | igazán mondhatom, hogy a hazáért koplalok.~Imre megrázta 5133 32 | kellett a nyelvnek uralmát a hazafiatlanság vádja alatt.~Nem hiányoznak 5134 29 | szorgalom ad. Ó, az 1830-ki hazafiban óriás reménynek kellett 5135 18 | elengedi a dobszót, hogy hazafiságát nem hirdeti. Mi derék, 5136 32 | Meglehet, arra, ha az olcsó hazafiságból korán kifogy az olaj.~- 5137 28 | telhetetlensége éppen akkor, midőn a hazafiságnak jutalmát kérni nem szabad, - 5138 17 | mikor a dobszóval hirdetett hazafiságot főbe kell ütni; ne kérdezz, 5139 18 | meglátom.~Hiuk vagyunk, - hazafiságunk nem elégszik meg a csöndes 5140 32 | apám bajusztalanságát a hazafiuság mértékére huzza, tudni akarom, 5141 10 | bebizonyithatom, hogy édes hazánkban a hazafiuságnak bebizonyitására egykor elég 5142 30 | jobb hazafi, mint a kik hazafiuságukat kidoboltatják."~ ~ 5143 12 | messzeföldről visszatér a kashoz, hazahozom a nép közé a tudást.~- Fiam, 5144 9 | a többség Csillag Pált házáig kisérte, s még szállásán 5145 8 | végitélet előtt Párisból hazaijeszti a nagy urat, hogy alázza 5146 21 | Angliában, a vállalkozások hazájában van a mienknél vadabb társaság, 5147 23 | nélkül odahagyja Párist, és hazajövén, tulajdon érdeke ellen támadjon.~- 5148 21 | beismeritek. Nagy országok külön házakat épitettek bolondoknak, - 5149 19 | dült pongyolában, melytől a házaló zsidó is visszafordul a 5150 36 | hazában és megyében élve, házamban hasonszőrű ösmerőseim gyakran 5151 33 | megszökteti Pozsonyból, és hazamegy. Ő határozottan szabadelvü, 5152 20 | elhagynom Párist, mégis hazamegyek; hanem ezennel kérem a fiskális 5153 6 | küszöbe volt Faragó uram házának, a tanácsért ügyefogyottak, 5154 36 | többi között ezt irja:~A hazánkat dúló csapás (a kolerát érti) 5155 28 | lehetett végzett ember. Azonban hazánkon kivül kisütött a napsugár, 5156 6 | maradok; ez közös sorsunk, a házas életben pedig minél kevesebb 5157 31 | mig ő a levelet megirja.~Hazasiettében egy jurátustársa résztvevőleg 5158 36 | Még valamit: meg fog ön házasodni?~- Nem tudom, méltóságos 5159 6 | de a férj is, igy a házasság szörnyeteg, melynek két 5160 40 | szerencsésen menjen előre, majd a házasságnál megakad; mert ösmerte a 5161 6 | az öreget Magyarországba. Házasságuk olyan volt, minőt az öreg 5162 6 | egymás mellett, és nem lett házasságunk olyan szörnyeteg, melyről 5163 6 | házasodott meg, mikor a házasulandó legénynyel az apja ment 5164 7 | évben előforduló ünnepekre hazaszabadulhatott, hetivásáros parasztokkal 5165 27 | szinházi közönségnek fele hazaszaladna, mert Berlin népének fele: 5166 30 | , s akkor a magunk népe hazaszokik.~- A rejtett szót szeretném 5167 5 | káromkodni, a nádas tetejü házban panaszkodni szoktak rajta; 5168 17 | vendéget ereszszék hozzá, házbeli ne alkalmatlankodjék. Óvatosan 5169 19 | szavának nesze nem rémiti a házbelieket; hallgatásától félnek, mely 5170 4 | pénzkereső, pénztaláló, házépitő, aranyokat gyüjtő, ráadásul 5171 15 | falait eldöntsem az olyan házért, melyről mások mondták, 5172 21 | Kapusra - kidöntjük ma a házfalat.~- Mind a négyet egyszerre? 5173 13 | melynek üveges előrészében a háziasszony már reggelivel várta az 5174 19 | járkálni, igy egymás miatt a házirend és a modor az maradt, a 5175 9 | és természeténél fogva a háztetőre emelkedik, - az ólmot ugyanonnét 5176 3 | hogy a mely óra késik, az hazud; s a mely megáll, azt nem 5177 32 | nőknek más rőfük van.~- Hazudjak, mint valami borbélylegény?~- 5178 11 | kezét.~- Ha vén asszony hazudna kilencz farku kutyát, hat 5179 25 | tányérnyaló, hivatalleső, titkon hazudó, s mind olyan gyimgyom, 5180 27 | irgalom nélkül elnevezte "Hazudozó Kovács"-nak!~A Hollingerben 5181 3 | kerül, kisül, hogy alávaló hazudság, melynek megvetés a bére. 5182 13 | hazudik; de képe elárulja hazugságát. Ember az embert nem nélkülözheti, 5183 3 | teleirja a tiszta papirt hazugsággal, s a könnyen hivőknek 5184 39 | menjünk föl Csillagékhoz, épen házuk előtt állunk? - Kérdi Imre.~- 5185 38 | Ezért kerüli ön a mi házunkat is?~- Minduntalan itt vagyok, 5186 38 | kérem alássan,... - hebeg a másik, ugy mondják: a 5187 6 | hogy a szamár énekelni, hegedülni vagy kártyázni óhajtana 5188 3 | előttünk azon ügyesség, midőn hegedűszóban szép mesét mondanak, s ha 5189 15 | a falusi torony, a Tátra hegye, vagy a szent Gellért; de 5190 26 | megmagyarázhatsz valamit. A nagy hegyekben támadnak a források, a nagy 5191 27 | kényes urfi mutatóujjának hegyével nyomja meg a könnyen pattanó 5192 5 | parasztnak füle hátra van hegyezve, mit beszélnek az urak? 5193 16 | volt oly magasan. Ezek a hegymászó bolondok uralkodnak a világon 5194 2 | képeivel, csak hogy a képzelt hegynek épen azon részénél voltam, 5195 2 | lapály, más részben regényes hegység emelkedik. Az emelkedésben 5196 2 | jámbor állat, mely "amott a hegytetőn" szokott szavalni; de kibékitett, 5197 9 | ilyenekben hajthatatlan. Vékony hegyü tollal nem irt, az ő betüt 5198 14 | Bizalmasan megkérte az érkező helybelieket, hogy vendégeinek egy részét 5199 15 | Faragó kedélyesen, mintegy helybenhagyásul.~- Előbb én is kiteritettem 5200 38 | véleményét és eljárását helybenhagyja.~Az öreget iróasztalánál 5201 25 | belőle.~- A nemzet később helybenhagyta a magas gondolkozásu fejedelmi 5202 25 | ragasztassam össze magamat?~- A te helyedben összeszidtam volna ezt az 5203 35 | örömest ment az olcsóbb helyekre, ha pénze volt, ha nem volt, 5204 26 | engem; de nekem itthon a helyem.~- Itthon?~- Két okot mondok. 5205 19 | mondja hangosan a , - helyembe mások következnek.~Lassan 5206 33 | egészen boldogtalan.~- Én ezt helyemben nyereségnek tartanám, - 5207 33 | megtalál ön engem utolsó helyemen, honnét ki nem mozdulnék.~- 5208 10 | tudjuk? Én ez utóbbit vélem helyesebbnek. Ha a magyar nemesség félti 5209 26 | itthon maradok.~- Okaid helyesek, meggyőztél! - Mondja Csillag 5210 21 | s ha a három közül kettő helyesli az inditványt: vakon alávetem 5211 38 | Szemeik találkoztak, az apa helyeslőleg intett. - Kapus Imréhez 5212 12 | önmagától talált ki valamit, a helyest, az illendőt, mi nem rendes 5213 26 | képzelek esetet, melyben helyettesithetnélek.~- Ez is uj divat, ez a 5214 34 | Kend", a magyar nyelv küzd helyettünk az "Au"-ban.~Ez volt a nagy 5215 33 | boldogság másik szélsőség.~- Mit helyez ön a két szélsőség közé?~- 5216 33 | foly az önuralom, hanem helyezetemből. Az ugynevezett urfiak az 5217 21 | mindketten megbarátkoztak a helyezetnek nevetséges oldalával, s 5218 18 | barátom! Ösmerkedjék meg a helyezettel, tanulja meg a különböző 5219 31 | értelmem és tudásom egy vonalra helyezhet vele, vagy igen közel viszen 5220 38 | öcsém?~Kapus az öreg elé helyezi a sorokat. Az alispán megismerte 5221 30 | aztán szinpadias állásba helyezkedék, jobbjával czifra veretü 5222 28 | vitte, s a nagy asztalra helyezte. Közben észrevette, hogy 5223 3 | aláirva az irományok közé helyeztem. Másnap el is itéltettek 5224 11 | ablaka alá volt századok óta helyezve a kaloda és a deres, hogy 5225 34 | szinlaphordó, körüljárta a helyiséget, minden asztalnál kiterité 5226 13 | kocsisnak ügyessége- és helyösmeretében.~- Csak nem történt baja?~- 5227 9 | szent egyetértés azonnal helyreáll. - Feledjük a sérelmeket, - 5228 30 | az első, ki a régi rendet helyreállitja.~- Én volnék az első, ki 5229 20 | a principális asztalánál helyrefoltozta, és várta az estét, hogy 5230 40 | régiek, bátyám, - mondja Imre helyreigazitva, én kelmednek mindig öcscse 5231 14 | ideintem a többit is.~A helységbeliek összetódultak Faragó körül, 5232 35 | veszteség ellen, neki kellett helytállni, tette is; mert tömegesen 5233 9 | tárgyain, a kanczellária és helytartótanács tudósitványain tul esvén 5234 30 | volt?~- Az a kávés dolga; helyünk van, s ha nem volna, akkor 5235 36 | ugy okoskodik, a mint a helyzetből meríthet, hogy közte és 5236 26 | ezen meggyőződésben a magam helyzetéből okoskodva mondok valamit. 5237 23 | a gróf megösmerkedett a helyzettel, a közönség nagy csoportokban 5238 38 | tanulni.~Csillagék házában hemzsegett a megyebeli vendég, politikát 5239 21 | szégyenlenek az asztal alá henteredni, - s mindezt czimboraságért? 5240 2 | pimaszok, hogy előtted a porban henteregjenek. Én nem fogok kunyorálni. 5241 6 | akarjuk. Elég baj a földön hentergőnek, hogy ő fekszik legalól; 5242 20 | Méltóságod ki nem könyörgi a henye életből, s ha egy huszast 5243 20 | Mit tanult a nép a rég henyélő nemességtől? Gyalázatos 5244 26 | vagy a talpadon, te nem henyéltél, folyvást a könyveket bujtad, 5245 33 | megjövendölném, hogy a nagyon gazdag herczegasszonyokat kerülje, - hihető, igen 5246 11 | kanász volt, és én mégis herczeggé lettem; hanem ha az uré 5247 4 | volna meg. Ő a hatalmas herczegnek levéltárában csöndes szemlélődéseknek 5248 28 | számitja a napot, melyen a hernyóból pilleszárnyassá alakul, 5249 27 | ajtajában elkiáltaná valaki: Herr Mayer, bei Ihnen brennts, - 5250 8 | cserkoszoru, ez a gyorsan hervadó galy, melyet az erdőn szekérszámra 5251 11 | találtam, - sőt alig két hete tiz forintos bankót is találtam 5252 3 | a patvariának első két hetében már annyi gazságot láttam, 5253 11 | égről, végre sok más után a hetedik gyereket, ki a föld alatti 5254 28 | káposztáról maig tudjuk, hogy hetedszer melegitve legjobb; a könyvekről 5255 19 | gyöngédséggel, mint a mézes hetek első napjaiban.~- Igen boldog 5256 36 | igy a fiú a legközelebbi heteket megszoritott foglalkozásban 5257 7 | ünnepekre hazaszabadulhatott, hetivásáros parasztokkal ment haza, 5258 2 | vasárnap többet eszik, mint hétköznap, mint az ember? Midőn nemmel 5259 2 | principális asztalára, de hétköznapon abból nem evett; mert a 5260 30 | kifütyültetni, ha a jövő hétnek elején az előadás órájakor 5261 38 | használta. Csillagéknál hétről hétre találkoztak a megyebeliek, 5262 2 | a - legutolsó!~Alig egy héttel előbb én voltam Győrött 5263 21 | ügyvédről mondták, mikor hetven esztendős korában a szolgálóját 5264 27 | vigyorgás megrémité, hogy hetvenkedése közmondásossá válik, s ugy 5265 18 | ki éveken keresztül nézi hetvenkedéseinket, hallgatja dicsekedésünket, 5266 16 | mit nem idegen előtt való hetvenkedésért mondok, mennyit tett meg 5267 18 | fegyelem visszariasztotta a hetvenkedést; de mikor a hosszan tartó 5268 3 | Hat órakor elmult a nap hevének mérge, kezdénk öltözködni 5269 20 | mást gondolt, s mindjárt hevenyében ellenvéleményt irt azon 5270 2 | mely csizmástól is mer heveredni a tiszta lepedőre. Az igaz, 5271 20 | tétlenségben elpuhul, midőn inai a heverésben elgyengültek: dudva lesz 5272 31 | sem bántott? Eleven vére a heverést megutálta, lova oly engedelmes, 5273 2 | kérdi az ajtóhoz legközelebb heverésző.~- El tetszett találni! - 5274 4 | idegenre szorulunk, az észt heverni hagyjuk azon ostoba gőgben, 5275 38 | irtóznak, mely az egykedvüeket hevertükből fölveri, és a fogékonyakat 5276 26 | szándék mentse ki a tulságos heveskedést.~- Régen gyakorlom magamat 5277 38 | átmelegültem a szónoklatok hevétől; de ha összehasonlitom a 5278 36 | közé, mely a nemes láng hevével olvasztá magába a nemes 5279 17 | sohasem történt, botját ifju hévvel forgatá meg a levegőben, 5280 16 | jobbról, balról ingatják, a hézag megtágul; egy kis szél is 5281 8 | ajtóra, melyen rácsozott hézagon át nézünk ki, hogy a kelletlen 5282 4 | a a rossznak, hogy a hiány kipótoltassék és ráadásul 5283 29 | küzdve kereste; igy a jognak hiánya oly irtózatot keltett, hogy 5284 32 | az előjogot a nyelvtudás hiányában védeni vajmi nehéz. Ezt 5285 10 | rendszabályokat.~- Az erélyesség hiányáról nem fog vádolhatni kegyelmességed.~- 5286 38 | jelentkező erkölcsi erő, melynek hiányával az igazságot valósitani 5287 32 | hazafiatlanság vádja alatt.~Nem hiányoznak azon korból önvallomások, 5288 32 | melyek a magyar nyelvben hiányoztak némely eszmének kifejezésére, 5289 9 | huszonöt évvel előbb, igy a hiányt ki kell pótolnunk, vagy 5290 38 | hiszi kegyed, hogy valami hiányzani fog boldogságából, mert 5291 34 | egymástól: hol vannak a hiányzók?~Kisült egyenkint, hogy 5292 12 | különbsége oly kirívó, hogy a hiányzót egyszerre kitalálta. A paraszt 5293 35 | az olvasót. Az öreg egy hibába esett, fiának levelét jurátuscsinynek 5294 25 | azt mondják ők: apáink egy hibáért századokon át büntették 5295 38 | valók s azok, mert tulajdon hibái voltak, őt fogják megjavítani.~ 5296 6 | te tudod legjobban, hogy hibáimat örömest beösmertem, s nem 5297 4 | igy a kormányzatnak lehet hibája több is; de büne és átka 5298 30 | Kilenczszáz esztendőnek hibájáért veri mellét most a nemzetnek 5299 38 | gyarlóságnak keresztelni; mert azon hibák is alakulásához valók s 5300 33 | körök ismerik az öröklött hibákat, különösen a nyelvkérdésben, 5301 15 | vénülsz meg, hogy igy ráérsz a hibákra nyulászni.~- Mit mondana, 5302 3 | nyelve tartóztat vissza a hibának látszatától is, holott ha 5303 22 | meg ne sértsük, s tulajdon hibánk lesz, ha okok helyett éretlenségekkel 5304 26 | öreg!~- , bevallám, hogy hibáztam, az én mogorvaságom éppen 5305 9 | mindennek tudja okát. Én egyben hibáztatom, s ez fogja utainkat elválasztani: 5306 17 | latinul mondja apjának:~- Hic sum!~Megijedt az öreg, a 5307 15 | forintjába kerül az öregnek ez a hidegség.~- Kemény büntetés lenne!~- 5308 17 | fiu, hogy apjának cátói hidegségével szemben miképen fog megállni? 5309 10 | kanczellár ur államférfiuhoz illő hidegvérrel hallgatta a részleteket, 5310 25 | visszaszorítson, aztán szokott hidegvérüségével azt mondja:~- Barátom uram 5311 29 | melyről leszállok azon szent hiedelemmel, hogy nem csak bátorságunk, 5312 6 | enyém, hisz beteljesült Hieronimus mondása: A szépet a megujuló 5313 28 | őrülteknek mondja őket a higgadt értelmiség.~Kapusra várt 5314 26 | különben; de éppen a te higgadtságodtól várom, hogy az embereket 5315 27 | kivül olvasgató vendég.~Ne higyék önök, hogy hangosan mondta 5316 38 | ember!~- Ezt mondtam.~- Higyen el rólunk is ennyit, ön 5317 29 | az-e a szerepe, hogy vakon higyjen, vagy megrágja a hallottat, 5318 10 | ha lelkesüléssel párosul: hihetetlent is képes eszközleni. Mi 5319 35 | rossz világról, hogy azt hihetnék, hogy az utolsó itéletről 5320 13 | Nem néztem meg; mert igen hihetőnek véltem, hogy azon csomag 5321 31 | kornak gyermeke, s egykor nem hihette, hogy a közvéleménynek is 5322 2 | kedélyes elbeszélést nem hihettem ijesztgetésnek; a tréfából 5323 15 | virágnak is egyik szirma him, a másik , és tisztességes 5324 16 | emberiségen a lángész, mint a himlő.~- Francziaország ötven 5325 19 | oroszlánok életében is nem a himnek támadásában fejezzük ki 5326 31 | megdöbbent. Ida fölhagyott himzésével, Lóri pedig elhalványodva 5327 10 | leányasszony" bársonysipkát himzett, a kortinahuzó elárulgatta 5328 25 | kivánkozom, érzem, hogy a hinárból szabadultam ki, majd kinn 5329 5 | elszánt védelmezői, s ki hinné, hogy mindenik félnek egy 5330 17 | kellett volna tenned; most azt hinnék, hogy gúnyból teszed, hogy 5331 16 | ez a konkolyt két kézzel hinti. Erre kell figyelmeztetnünk 5332 2 | pedig egymaga ült hátul a hintófödél alatt, s ha emez onnét hátulról 5333 8 | lyukon megbillenve, a tollas hintón akkorát vetett, hogy a két 5334 5 | Mikor forspontban vontatja a hintót, a parasztnak füle hátra 5335 17 | alkalom, mikor a dobszóval hirdetett hazafiságot főbe kell ütni; 5336 38 | Te már az uj hitet bizton hirdetheted; mert a hitet tettel is 5337 18 | dobszót, hogy hazafiságát nem hirdeti. Mi derék, és itt-ott 5338 18 | nyugtatványra tesszük, ki kell hirdetni, mint az eladó portékát; 5339 22 | tapasztaltam, hogy az uj eszméknek hirdetői voltak azok kik sebeket 5340 34 | első előadását azon napra hirdette, melyen a nemzeti nyelv 5341 20 | haza; mert a magyarországi hirek között eligazodni nem tudok. 5342 38 | melyek tulságoskodásaikról hiresek, én is átmelegültem a szónoklatok 5343 3 | érdemes ösmerni; de ezek hirességüket részben annak köszönhetik, 5344 31 | mert a vadak ugy is azt hiresztelik, hogy előlük menekült, ezt 5345 10 | főispán ur a reformnak első hirével Bécsbe rohant, benyitott 5346 20 | általában senki sem vett, hirlapok nem voltak, a léleknek nem 5347 2 | Tekintetes ur elvesztette e hirlapot!~- Nem ösmerlek, atyafi.~- 5348 23 | városban, s a kiugrasztott hirnek valósulását várta, hogy 5349 18 | éhesebb; hátha más könnyebben hirre kaphatna. A ki most sem 5350 38 | város hirtelen megtelt a hirrel, az emberek csudálkoztak, 5351 18 | fogja olvasni legujabb hirünket, melynek az a tárgya (objectum), 5352 16 | megtéritettünk.~- Áldott hiszemed van, - állitja a vitázó, - 5353 4 | és a bort: áldott hiszemünkben kimondtuk, hogy extra Hungariam 5354 22 | megmacskazenélni.~- A grófról azt hiszszük ugy-e mindannyian, hogy 5355 32 | igaztalan lesz.~~A nemzetiség hitágazat (dogma), abból hajszálnyit 5356 26 | részét kezdem hinni, s a hitben örömest lépegetek előre, 5357 26 | röviden feleltél, s hihetőleg hited, reményed, meggyőződésed 5358 35 | okoskodott, hanem szivü hitelezőjével számolt. Ez a ember ösmerte 5359 5 | gazdálkodásunk földvakargatás, hitelünk egy kis kontózás a falu 5360 10 | sugták egymásnak a politikai hitelveket, még pedig ugy, hogy a kormányt 5361 16 | töltés kell.~- Megmondom hitemnek alapját. - Nyilatkozik a 5362 5 | pazaroljátok minden fajankóra. Ne hitessétek el a semmivel, hogy ő valami; 5363 15 | A hitetlen Tamás.~Ha én ezen fejezetet 5364 15 | azokat megtartja, hogy a hitetlennek bekövetkező szégyenét megválthassa 5365 8 | Ej, ej, Tamás barátom, hitetlenséged hirtelen elmult, - mondja 5366 26 | vagyok, mint a kit az uj hitre ugy kell megtériteni. Én 5367 35 | félve nézett a levélbe.~Hitt-e az apa szavainak? Megkiméli-e 5368 36 | ösmerted a bolondkompániát: hitted volna, hogy e vásott csapat 5369 17 | hályog.~- Tegnap még nem hittél?~- Az ötezer forintot azonnal 5370 17 | a tücsöknek, nem szabad hitványoknak lennünk, s midőn a szőlőtőnek 5371 19 | hogy értéke csak másnak hitványsága mellett látszik meg.~- Tudtommal, 5372 12 | megszégyenlé a nagy kamasznak hitványságát és még inkább a bokrok közé 5373 6 | csuszával, minőt érdemes hitvestársaik bizonyosan hirből sem ismertek, 5374 18 | hibáit messziről meglátom.~Hiuk vagyunk, - hazafiságunk 5375 22 | megvetettem, mig az előre törekvő hiunak befolyást és kiváltságot 5376 11 | népet; mert a hatalomnak hiusága, hogy mindenki tudja: hogy 5377 11 | rejthettük hatalmunknak hiuságát, s a falu birájának ablaka 5378 31 | fogná az önszeretet ártatlan hiuságával körülövedzeni; de azon küzdelemre, 5379 4 | a tusában érdekből vagy hiuságból a kormánynak erőszakosságát 5380 10 | egyeseket, - ez az éhes hiuságnak nyalánksága lett. Hajdan 5381 28 | mert a fölszinre küzdő hiuságnál éhesebb állat nincsen a 5382 13 | ülőhelyéről a lány, s távol minden hiuságtól, hisz ő még magáról nem 5383 25 | amazokat tapsok kisérik, hiuságuk naponkint fris tömjénnel 5384 9 | főjegyzőnek, némileg félre hiva:~- Köszönöm a figyelmeztetést, 5385 18 | olyan fájdalomra orvost hivat, és orvosságot iszik; hanem 5386 22 | czimeid? vannak elosztogatható hivatalaid? Azok után fog vadászni, 5387 11 | tisztviselők odahagyták hivatalaikat, s még a katonasággal sem 5388 37 | tréfál Imre. Ajánlhatom hivatalbeli szolgálatomat?~- Ezennel 5389 25 | véreinket kizárjuk minden hivatalból, s még eszének sem akarjuk 5390 10 | teljesen elfáradva ment vissza hivatali termeibe, s a főispánnal 5391 4 | folyton változható megyei hivatalkodás a három éves választások 5392 25 | emlitsek, volt tányérnyaló, hivatalleső, titkon hazudó, s mind olyan 5393 15 | tudóstársaságnak aláirási ivét, - hivatalosan megbiztak, hogy irassam 5394 27 | dolgokban a királyi személynök hivataloskodik fölöttük, a mennyiben jurátusokként 5395 32 | kérdése, - melyben e korszakra hivatkozva azt fejtegeti, hogy lehetne 5396 16 | melyeket a kormány föltétlen hiveinek osztogatni szokott.~- Ezt 5397 14 | hirtelen járja össze a falut, hivja meg a közbirtokos urakat, 5398 25 | mindjárt az igen erőset hivjuk: nem vendégünk lesz az, 5399 14 | restauráczióra pedig ugy sem hivna vendéget: ő a hivatalt nem 5400 3 | hazugsággal, s a könnyen hivőknek pénzért eladja.~Már ez 5401 21 | vélek. A köztapasztalatot hivom tanuságul: a tréfacsinálóról 5402 38 | kertnek virágállványaihoz hívta, hogy virágait bemutassa.~- 5403 14 | megkérdezni, hogy miért hivtál meg engem levélben, holott 5404 14 | vendéghivást.~- Levélben hivtalak meg? téged?~- Engem és közbirtokostársainkat 5405 9 | mondatában: Senkinek se hizelegj, légy mindenki iránt igaz 5406 26 | jövendőnek is kincse.~- No, no, hizelegni akarsz, hogy kibékits!~- 5407 27 | pedig ugy, hogy könyörgés-, hizelgés-, vagy megvesztegetéssel 5408 19 | neked a világ? Egy sereg hizelgő szót, tolakodó bámulást; 5409 8 | alázza meg magát nálad, és hizelkedje ki tőled a kedvező itéletet.~- 5410 36 | vagy ha belföldi, ügyes hizelkedő, külföldön távollevő urát 5411 26 | nedvéből, vagy a hegyek havából híznak meg a folyamok, s bár a 5412 2 | leverte a körmöt, mig a hóban ázott tapló elkapta a tüzkőről 5413 8 | a Corpus juris miatt egy hóbortos uti biztos mindezt véghez 5414 5 | bölcseséggel békésen és biztosabban hódit az ész, mint az erőszak 5415 5 | akkorát hóditani; de minden hóditás veszélyes, mert a szerencse 5416 33 | s a nemesen küzdőket a hóditásban hátráltatja. A főuri körök 5417 31 | hogy minden eredmény a hóditásból származik.~A lemondás azért 5418 33 | modort, melyekkel korbelieim hóditásokra indulnak. Én e naptól fogva 5419 31 | apát és leányát, tehát e hóditásra mindig óvatosan lép az olyan, 5420 5 | az erőszak karddal. Ezt a hóditást tanuljátok meg, kevésbbé 5421 39 | simitod el az akadályokat, te hóditasz mások számára is; ezért 5422 31 | legtöbbször csak egyesülve hóditják meg az apát és leányát, 5423 8 | görög harczosok fél világot hóditottak meg, csak a föld maradt 5424 9 | volt a föld, mit vérünkkel hóditottunk meg, hogy annyiért sem volt 5425 6 | keresztül utazni. A szereti a hódolatot azért is, a mit nem tud, - 5426 19 | miatt indult volna meg a hölgy.~- Mi bajod, gyermekem? - 5427 26 | többet gondoltam, mint a hölgyek mulattatására, - inkább 5428 38 | barátom, még nem hallottam önt hölgyekkel beszélgetni, engedje meg, 5429 19 | kinálnák magukat, hogy a szép hölgynek kebelére vágynak; mégsem 5430 18 | továbbá: meghányták vetették, hogyha Spanyolországban sokáig 5431 5 | jutalmazóbb az ész, - száz hold földből két annyi hasznot 5432 4 | kalácsot, mig más egy pár száz holdas nemes ur fekete kenyeret 5433 20 | Tudja-e méltóságod, hány ezer holdat méltóztatik birni? Ha méltóságod 5434 25 | inditványozza, hogy menjünk föl a holdba, megkérdezem, van-e olyan 5435 25 | létra, azután következik a holdbamászás. Okokkal kell győznünk, 5436 27 | Termett az egyik apjának egy holdon tizenöt mérő buzája, nro. 5437 6 | vehetjük boltban, nem vehetjük holdszámra, hogy a nyári meleg napon 5438 21 | és Endre együtt mentek, a holdvilágos éjszakának tanusága mellett 5439 12 | észrevette, hogy éjszaka a holdvilágot is oly szolgamódon követte, 5440 27 | olyannak, kire pajtásai már a Hollingerből ugy emlékeztek, hogy valamely 5441 30 | közvélemény asztala miatt a Hollingerból egy igen mellékzugba kelle 5442 27 | mert ha mind a miatt, mit a Hollingerrel együtt elfeledtek, vakaródzani 5443 27 | általános ismertetésül mondani a Hollingerről, - s az életből szedett 5444 24 | fogadott két embert, kik holmiját a grófi lakba fogják szállitani. 5445 17 | kutat, mi hiányzik az elvitt holmik közől.~Egy csomag beirt 5446 13 | megyei hajdu leszedte a holmikat, a kocsist az istállókhoz 5447 9 | asszonyi kiváncsiság. Elvárom a holnapot, addig keveredjünk össze 5448 9 | mondom, méltóságos uram - holnapra minden kegyességtől sziveskedjék 5449 38 | megirni, azt vélvén, hogy a holnaputáni nagy gyülésre majd holnap 5450 14 | Faragónak vagy éltében vagy holta után gyermekének számtalan 5451 24 | meg ügyvédjének halálos holtig.~- Igazán, amice?~- Csak 5452 36 | szerencsémet, hálával tartozom neki holtomig, nem feledkezhetem meg az 5453 36 | leszármazottak intézkedéseikben még holtuk után is élnek közöttünk. 5454 40 | s ha kelmed fölfuj egy hólyagot, ugy megtelik levegővel, 5455 17 | dicsőségünk, hol késel az éji homályban? ~Századok ültenek el, s 5456 13 | függönyeit, hogy a szoba homályosabb legyen, s igy elzárkózva 5457 34 | megérkezésének, bár az okra nézve homályosan nyilatkozott. Összevetette 5458 37 | másnak.~Lóri észrevette a homályt, mely lelki látása elé huzódott, 5459 21 | megrémült czigányokat.~- A homeopathiát Hahnemann nem találhatta 5460 21 | kerüli, sőt egyszer-egyszer homloka is összeránczosodik. Óvatosan 5461 32 | apát fiától elidegenitené. Homlokán ránczokat vont össze az 5462 12 | kikipöffentvén egy maroknyi füstöt, homlokáról föltaszitá a süveget, és 5463 9 | leczkéztesse; de már ránczba szedte homlokát, ujjával nyakravalójába 5464 13 | engedte lefoszlani a magas homlokról, hol mint a hajadonok pártája 5465 2 | roppant husz oszlop tartja a homlokzatot. Valóságos fejedelmi épület, 5466 17 | Párduczos Árpádról... Oh, hon! meghallasz-e engem?~S nagyratörő 5467 12 | jogászéletet bevégezvén, egy pár hónapi nyugalmat kivánt szülőinél. 5468 12 | ki egy krajczárt sem, s a hónapnak végével még minden pénze 5469 28 | tanulásnak bevégzését.~- Három hónapot szabunk! Mondja az elnök.~- 5470 34 | mindjárt bérlünk is egy hónapra.~- Önök lesznek a legelsők, 5471 9 | ne zavartassék, apáink, a honfoglaló apák, sétálnának le hozzánk, 5472 36 | dolog, a főurak nagy részt honnmaradnak; mert ezt ügyvédekkel nem 5473 39 | Nem tréfál?~- Nem.~- Honorárium fejében egész ünnepélyességgel 5474 23 | lennék, - megkaphatnám a honoráriumot?~- Előbb egy kérdést, méltóságos 5475 29 | azon tiszteletben, mint a honoratior, - a liberalis megyék előbb 5476 29 | megyék előbb adtak jogot a honoratiornak, ki a mindennapit küzdve 5477 22 | birtokszerzési jogot kiván adatni, a honpolgároknak jogegyenlőséget, a házi 5478 25 | hányadik izen atyjukfia a honszerző apáknak. Háromszoros bókkal 5479 36 | ideje e nemzet fiának a honvédelmi harczokban Európának haladásával 5480 6 | megtűrte Cicerot, Tacitust, Horaciust, Virgiliust, kik jámbor 5481 8 | mentve minden adótól...~- Horatiusod nem szeretett adót fizetni!~- 5482 39 | ezen tőkét egészen magamban hordám, mint fösvény a kincset, 5483 10 | fogadták, hogy idegen mezt hordani többé nem fognak, - s e 5484 15 | emberfejnagyságu kövekkel hordat meg, örömest elkerülték, 5485 27 | tekeasztalra helyezett, forgatható hordócskából egy-egy forditás után számot 5486 27 | csalódott, s álló helyébe a hordóforgatónak feje után nyult, hogy ugy 5487 16 | közönség dicsérjen és vállain hordozzon, s nem igen ösmerek olyan 5488 11 | haragjában paraszt származásomat hordta elő, - ez soha sem fájt, 5489 15 | latinsággal szólitaná meg, Diu hortyogávit, domine spectabilis Cicero, 5490 5 | követője, s valahára a rég hortyogó öntudat fölébredt, s érzé, 5491 3 | lopott, - a másik, völgyfalvi horvát, nagyon jómódu gazda, orvadászaton 5492 18 | meleg, kénytelen a fölösleg hőséget kifujni. Az emberben megvan 5493 20 | ingyen koszoruzta meg a hősöket, kik sokra lettek érdemesek 5494 3 | Az étteremben a falnak hosszában egy hosszu asztalnál ültek 5495 31 | megint ujra ismétlődtek a hosszadalmas utban.~A közvéleményt kezdé 5496 35 | irja:~"Kedves atyám!~Minapi hosszú levele után bizonyosan nem 5497 14 | uti zsákjából kihuzta a hosszukás csomagot.~Csillag azonnal 5498 26 | kaptál; hanem az országgyülés hosszura nyulhatik, s ki áll érte 5499 17 | nyugalom napján, ily év hoza fényre~Már késő unokát, 5500 14 | kijelölt estére magaddal hozd, minek magyarázatát akkor 5501 29 | idegen földről szekérszám nem hozhatjuk el a törvényeket; mert a 5502 37 | tekintgetett? Ez esetben Csillagot hozná kegyetlen zavarba.~Egy szerencsés 5503 22 | a grófot nem tudták haza hozni, most is bizonyosan erős 5504 11 | Ha egy lábon kellene haza hoznom, mégis meghoznám.~- Mit 5505 24 | alázatosan bocsánatot kérve hozom a meg nem érdemlett jutalmat.~- 5506 6 | Megrakodott ő a multból, e hozománya az ódonságnak jellegét nyomta 5507 8 | Ha kardodat bátorságnak hoztad el, vágd ki a zöld asztalra, 5508 3 | itéletekre, melyeket azokra hoztunk, kiket te vallattál?~Épen 5509 8 | unatkozó nagy urat haza hozza, s az apák nyelvére megtanitja.~- 5510 14 | senki sem szereti, hogy hozzáértő ember ostobának higyje.~ 5511 7 | tanulnunk, s a kinek csak hozzáfogható esze van, szedje föl a tudományt, 5512 30 | irány által megsemmisiteni. Hozzájárult a titokszerüség, mely megoldatlan 5513 38 | már el nem engedik. Önöket hozzam-e zavarba, vagy engem mondjanak 5514 33 | grófjával?~- Innét fogok hozzámenni.~- Két óra előtt bajosan 5515 6 | nem tudja, miképen kell hozzányulni. A szenvedélyek kergetnek 5516 27 | alatt lakni az igazsággal, - hozzátoldott, elvett belőle a körülmények 5517 15 | munkából készíttetem; de a hozzávaló mesteremberek még csak inasok, 5518 7 | urfit, nem tudom a szót hozzáválogatni, csak azt mondom: megérjük-e, 5519 3 | itélet összekuszálta az én hozzávetésemet.~- Nem kóczmadzag az, hogy 5520 5 | szemükre fogja hányni, hogy a hűbérnek fönntartásaért szegődtek 5521 32 | főuraink nagyobbat az eltörölt hűbérnél? - Hát az egyest az öngyilkosságra 5522 32 | jogot követelni ment.~A hűbért és az előjogot fönnt nem 5523 13 | környező kis angol kertnek hüsébe vezette.~- Barátom azt kérdé 5524 5 | ragaszkodás dinasztikus hüség-e? megelégedett, hogy érdekből 5525 5 | párt nem mondhatta, hogy hüsége nagyobb. Jól tudta ezt Metternich 5526 21 | inditványoz, a kivitelben hüségesen segiti a többi. E kötelesség 5527 5 | nemzetnek a fejedelemhez való hüségét általában mindenki beismerte, 5528 5 | Metternich is, nem is e különös hüségre épité szövetségét a conservativekkel; 5529 40 | szerszám.~Biróuram a tornáczban hüselt egy hosszu padon, mellette 5530 8 | régi fringia, - mire való e hüvely? A szabóczéh szabott ki 5531 8 | ezüstsarkantyu, melletted rezes hüvelyben a régi fringia, - mire való 5532 13 | ma kezdődött el? A bimbó hüvelyéből akar kifejleni, érzi, hogy 5533 13 | hogy a fülig piruló lányka hugai között a közvetlen előbbi 5534 34 | Addig én megőszülök, hugomasszony, s maga lesz az oka.~- Csak 5535 17 | tagbaszakadt észjárás, a hullámos eszmemenet megragadta az 5536 10 | Európából az ár kelet felé fog hullámzani; de hogy ily korán: az meglep.~- 5537 33 | az. A férfi olyan mint a hulló csillag, meglátszik, hol 5538 31 | mely éppen Lórinak kezére hullott.~- Istenem! édes anyám! - 5539 33 | hogy legalább vissza nem hullunk, mig ők az első megszédülésnél 5540 27 | jobban megtanitja, mint a humaniorum professornak mogorva képe 5541 5 | régi dolog, a paraszt mind hunczfut, a huszonötöt is kiállja, 5542 21 | ismétlődik a hangos fogadás: Hunczut az ur! a mi foglaló arra, 5543 4 | hiszemünkben kimondtuk, hogy extra Hungariam non est vita. Szörnyüködve 5544 15 | spectabilis Cicero, et si Hungáriam meglátogatábit, atyafiones 5545 15 | bevett szólásmód szerint Hungaricának nevezték; áldassék az Urnak 5546 15 | bőrére, hogy repetálja meg a hungaricát, melyből secundánál jobb 5547 8 | védelmezni; azért a kellő napon hunyászkodva könyörög nálad, bár titkon 5548 25 | sikerült Faragóban olyan húrt érinteni, mely már meggyengült, 5549 7 | emberhez illik.~- Turó vagy hus, azt tartom, mindegy, - 5550 11 | fecske millió meg millió van, husát nem eszszük meg, hát mi 5551 5 | szövetségese akkor, és hisz-e azon hűségben, melynek tudata a kormányzatnak 5552 20 | méltóságod azt, mit rendithetlen hűségből mondok: ugy jussaiból nem 5553 5 | kételkedni fog az egész nemzetnek hűségében, s épen a conservativeket 5554 23 | kérvén az öreget további hűséges szolgálatra.~- Berendeltem 5555 23 | és miért esküszik örök hűséget? Aztán a nagy bankóért való 5556 9 | fejedelem iránt változhatlan hűséggel viseltetik.~- Az én kedves 5557 6 | egyszer elfeledkeznék az örök hűségről, kész lesz az öreg harangra


1514-apadn | apadt-beled | belee-bunte | buszk-donge | donte-elkes | elkez-enged | engem-fatyo | faval-folot | folol-gondo | gonos-haszn | haszo-huseg | husli-jegyz | jelad-kelet | kelhe-kikac | kikap-kotel | koten-latta | latva-madar | madza-megij | megil-megve | megvi-nadfe | nadpa-oneme | onerd-pacsi | padja-ragad | ragal-sikos | siksa-szemp | szemr-talto | tamad-tevut | theop-ulnek | ulohe-vegge | vegha-zajga | zajgo-zugte

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License