|
Aggodalmak.
Megsajnálom azt a hölgyet, ki e munkát kezébe vette;
munkámnak elején meg kellett volna mondanom, hogy e munkát a magyar anyák
fiainak irtam. A mi e könyvben foglaltatik, nem tanitják az oskolában, s a ki
meg nem tanulja, az életben esik majd a - tercziába. Már pedig az élet
rövid, s az orvosi tudomány nem találta ki azon csodatévő orvosságot, hogy
az életet ujra - megrepetálhassuk.
Esedezve kérem az anyát, ki idáig lapozta a könyvet,
bocsássa meg, hogy fiára többet gondoltam, mint a hölgyek mulattatására, -
inkább megigérem, hogy máskor kizárólag a nők számára irok egy nagy
könyvet.
Az 1830-32-iki országgyülésre kellett megválasztani
követeket, s a megyei közvélemény Faragót és Csillagot emlegette.
- Én itthon maradok! Mondja Faragó Csillagnak. Tudom, te
kikötötted, hogy csak velem vállalod el a követséget, - e miatt most már
hatalmas pártod kínjában is megválasztand engem; de nekem itthon a helyem.
- Itthon?
- Két okot mondok. Az első, hogy az országgyülésre én
nehéz legény vagyok, nagyon elkéstem a multban, s nincsen olyan hosszu madzag,
melyen, mint a sárkányt, olyan magasra ereszthessetek, mint a hol ti jártok.
- Keserüséggel mondod ezt, öreg?
- Teljes meggyőződéssel; mert én az uj korban
olyan vagyok, mint a kit az uj hitre ugy kell megtériteni. Én sokat el
fogok hinni, barátom, hanem mindent erős okokért; de hogy én
legyek a példány, melyet, mint az orvosságos üveget, minduntalan fölráznak:
erre nem vállalkozom. Sohasem fogatom össze pejlovamat a szürkével, mindjárt
föltünik, hogy nem összevalók. Igy lennénk mi ketten az országgyülésen, s
hihetőleg én rajtam nevetnének, s rólam mondanák: nem illem hozzád, - s
arra vén vagyok, hogy én mulattassam azokat, kik olyan jó kedvüek, hogy még az
országgyülésben is mulatni szeretnek. Ez volt egyik okom, - most elmondom a
másikat. Te Pozsonyba mész, kardoskodol azon szabadelvü utasitásokért, melyeket
kaptál; hanem az országgyülés hosszura nyulhatik, s ki áll érte jót, hogy a
megyében a makacsan maradók fölül nem kerekednek, s olyan utasitást nem adnak,
hogy te orczapirulással mondod el Pozsonyban. Jó az öreg a háznál, barátom, s
mig én leszek itthon a mérsékelt pártnak vezére, nem recidivázunk; mert
ha valaminek jósága- és üdvös voltáról meggyőződtem, pártérdek miatt
azt ujra agyonveretni nem engedem. Ha az egyszeri barát a parancsszóra azt
mondhatta: én ugyan föltétlen engedelmességet fogadtam; de azért eb megy! én
helyes okból mondom: itthon maradok.
- Okaid helyesek, meggyőztél! - Mondja Csillag az
öregnek kezét megszorítva, - de mégis ezt mondja: Nem tudok ellentmondani,
mégis szeretném, ha együtt mennénk, - hiszem, lassankint egy véleményre
vergődnénk.
- Hasztalan vesződöl, elégedjél meg az eddigi
eredménynyel. Sohasem szégyenlem, hogy a multhoz makacsan ragaszkodtam; a mult
szép volt, s azon korban, a körülményekre szabva, jó is volt. - A tudat
védelmeztette velem. Az uj eszméknek egy részét kezdem hinni, s a
hitben örömest lépegetek előre, óvatosan, mint az ingoványon járó, hogy
egyik lábával folyvást tartózkodik, s addig a másikra nem nehezkedik, mig
szilárdságáról nem biztos. Te ösmersz, - balul nem itélsz felőlem, -
tudod, hogy az én ódon meggyőződésü bensőm nem hasonlít az
üvegpalaczkhoz, melyből a savanyút kitöltvén, vizzel ugy kiöblithetik,
hogy a régi szagot elereszti, s a savanyú helyett édeset önthetnek bele; de más
nem ismervén, kigunyol és megsért, - ezt pedig el nem birom.
Csillag szólni akart.
- Türelem, barátom, - most megnyilott ajakam, mindent
kitalálok. Az ember ember marad, gyarlóságai vele születnek, s együtt halnak
meg. Másra hagyom az én gyengeségeimnek elsorolását, most én másokét mondom el.
Nem tudnék e hazára nézve nagyobb szerencsétlenséget a föltétlen egyetértésnél.
Két véleményt ismerek: nagy haladási vágyat és makacs maradást. Most
világosabban látok, - a makacs maradás, hol én is álltam, a szemétdombon
felejtené a hazát, - viszont kérdezlek, ha ugy haladhatnánk egyetértéssel, mint
pártodnak tömege, valld meg, biztosak lennénk-e, hogy az árokba nem esünk?
- Megvallom, igazad van!
- Tehát mentsen meg Isten ilyenszerü bolond
egyetértéstől, - s ezen meggyőződésben a magam helyzetéből
okoskodva mondok valamit. Az én pártomban sokféle ember van, s látom, hogy nem
ugyanazon alapgondolatnál fogva egy az összetartásuk a mérsékletben. Igen
szennyes érdekeket tapasztaltam, ezek világosítottak föl, hogy uralkodni kell
az undok érdekek fölött, s a mi a mérsékletben nemes és a hazára hasznos, csak
annyit szabad valósitani, - s a mi a haladásból igaz és nemes, el kell
fogadtatni. Ez az én tapasztalatom az én tömegemben, s bár tőled nem
kérdeztem, hiszem, hogy a salakot te is megtaláltad a másik oldalon.
- Helyesen mondád, s
igen szeretem, hogy kitaláltad.
- Azonnal megtaláljuk
helyeinket. Neked amott, nekem itt kell mérsékelnem a tulzást, - igy használhatunk
a köznek, melyet ugy szolgálunk igazán, ha a gondolatokat megrostáltuk és meg
is szitáltuk. Ha a szakácsném a hust, lisztet, káposztát, sót, borsot és
paprikát külön és egyenkint akarná velem megetetni: kikorbácsoltatnám a
konyhából. Az eszméket ugy, mint első pillanatban kigondolják, nyersen meg
nem emészthetnénk, - ellenkező vélemények érlelik meg, - s én
erősebbnek véltem a hazafiui kötelességet a vitára, mint a jó baráti
viszonynak kimélését és szembeszálltam veled is. Most értesz, - helyeinket megtaláltuk,
- elégedjünk meg a tudattal, hogy csak egymással szemben használhatunk. Mi
azért közel leszünk, szorosan egymás mellett, - de szemben, - s a
miben mi megegyezünk, az már megszürt józanság, mely sehogysem hasonlit
pártjaink legszélső tulságához.
E párbeszédet talán végig olvasta némely türelmesebb olvasó, - s ha a munkát
nem időölésért vette kezébe, gondoljon vissza azon zajos korra, melyben az
eszmék harcza megkezdődött. Az aláhuzott szavakat a hagyomány tartá meg, s
egész kegyelettel irtam le a párbeszédben. Gondoljon az olvasó a multból két
tekintélyes pártembert, kik egymást olykor mégis megértették, - kik a zajos
gyülés után elég bátrak voltak karonfogva sétálni. Hosszan küzdének a
nagy teremben, valamiben megegyeztek, s mindkettő örült, hogy valamely
középuton találkozván: megegyezhettek. Ugy-e? egymással szemközt álltak, de
mégis már egymás mellett voltak az eredményben, - s hogy azon egyezkedés
megnyugtató volt, annak tulajdonitható, mert előbb nem volt közöttük vak
egyetértés.
A pártoknak ez valódi és
nemes értelmük, - ez bizonyítja szükségességüket, - s ha az emberi gyarlóság
efféle harczban a főbeütésig összeverekedett is, - emberi módon történt;
de végeredménye mégis magasztos.
Most menjünk odább.
- Mikor indulsz? kérdi később Faragó Csillagot a követválasztás után.
- Még e héten, még pedig házi népemmel. A kicsinyeknek anya
kell, a nagyobbaknak lassankint a nagy világ, ezért együtt kell maradnunk. A
lányos apának más gondjai vannak, mint neked egyetlen fiaddal.
- No, nem mondom, hogy
nem ugy van; azonban a fiu miatt is megvakarom ám a tarkót.
- Fiadban bizhatol.
- Félig, a fiatal ember
természeténél fogva fél ember, a másik fele azoktól függ, kikkel egy
társaságban van.
- A hasonlók
összetalálkoznak, hajlamai ellen semmi kifogásod sem lehet.
- Lányos apa vagy, ehhez
nem értesz, - mondja kedélyesen Faragó, - a jurátus-fészek mindig a kávéház
volt, s ott több a káromkodás az imádságnál. Nehéz az, hogy fiatal ember bús
veréb módjára egész nap négy fal között maradjon, s a társaság kedveért kénytelen
néha a farkasok között orditani.
- Néha!!!
- Bizonyosan, csak néha!
Tudom, hogy megunná az éretlenkedéseket; de, barátom, átmeneti állapotban
vagyunk, a fiatalság a multat elkárhoztatja; a régit nem tanulja, ujabbat pedig
nem tud. A mely országban a régi harczok kipusztitották az embert, helyébe
farkasok következtek; az emberek most nem, hanem a régi tudományosság pusztul
el, s egész magyarán kimondom: szamarakra marad az ország.
- Tanulni fog!
- Fog?... Igen röviden
feleltél, s hihetőleg hited, reményed, meggyőződésed e rövid kis
szóban van kifejezve. Bocsáss meg, hogy a jelennek szomorú valóságára
figyelmeztesselek. A földszintről nem ugorhatunk az emeletbe lépcsők
nélkül, te a multat jól ismered, és sok ujat tudsz, kérdem: ujjaidból
szoptad?
- Ráértem tanulni.
- Ember vagy a talpadon,
te nem henyéltél, folyvást a könyveket bujtad, de hogy egy vármegyéről
vegyek mértéket ötvenkettőre, hányad magaddal vagy, kik a jövendőre
tűrhetőn elkészültek? Felelek helyetted: Vajmi kevesen! Itt van az én
pesszimizmusomnak egyik nagy oka. A nagy eszmékhez gyengék a mostani legények,
s a fiatalságban mindaddig semmi reményem, mig szokott vad mulatságait
folytatja.
- Köszönöm a
figyelmeztetést, Pozsonyban használni fogom.
- Fiamat rád bizom.
- Ha nem mondod is,
ügyeltem volna rá.
- Nem értesz még, barátom, engedelmeddel, vallani akarok.
Én olyan voltam, mint a magyar apák általjában: mogorva, rideg, fiamnak inkább
professzora és uralkodója, mint apja. Észrevettem, hogy a fiam jobban fél
tőlem, mint szeret, s akármire van szüksége, a szakácsné előbb tudja,
mint én, s feleségem nagy feneket keritve szokta fiam helyett előadni, a
mit meg akar kapni. Ez a feszesség már terhes; de közeliteni nem tudunk, s
félek, hogy a fiu olyan körülmények közé keveredhetik, hogy inkább bolondot
csinál, mint szóljon. A nagy, a zajos világba lép, a könnyelmüség ragadós, a
barátság jogán kérlek, tartsd szemmel a fiut, s ha az apára van szükség, tedd
helyettem azt, mit jónak vélsz.
- Köszönöm a bizalmat, elfogadom, bár nem képzelek esetet,
melyben helyettesithetnélek.
- Ez is uj divat, ez a vakbizalom, a fiatal emberekkel
valóságos pajtások vagytok, s minden ilyen ficzkó eleven szent.
- Lassan, mogorva öreg!
- Jó, bevallám, hogy hibáztam, az én mogorvaságom éppen
olyan tulság, mint a ti confidentiátok.
- Bizalmasság!
- Legyen bizalmasság, nem szégyenlem bevallani, hogy eddig
nem tudtam.
- Öreg!... mondja Csillag mindkét kezét megragadva
barátjának, lehet-e nagyobb boldogság mint a te megtisztelő barátságod?
- Ezt én mondhatnám nagyobb joggal; mert én tanulom
tőled az ujat.
- Megkülönböztetem az állitást, az uj eszmék támadó
természetüek, s e támadásban van olyan erős követelés, melyet a
legjobb barátok is nehezen tűrnek. Az ember ura a földnek, s megszokta,
hogy a teremtmények az ő szolgálatára vannak, s ezeken oly nagymértékben
uralkodik, hogy vagy egyenesen fölemészti, vagy legalább átalakitja. Az
uralkodási vágy nem elégszik meg természetes határaival, az ember édes vérei
között is uralomra tör még akkor is, ha tudja, hogy uralma igaztalan; ha pedig
oka van azt hinni, hogy véleménye a másiknak is hasznos: már akkor féktelen is
mer lenni az erőszakolásban. Ez legigazabb magyarázata annak, hogy az uj
haladásnak emberei a meggyőződésből átmentek a lelkesülésbe,
magukat jobbaknak, választottabbaknak hiszik, s azon ösztön, mely minden egyest
uralkodásra késztet, egy szentebb ürügy alatt már a támadásra fokoz, s
erőnek erejével tukmálja másra a jobbat.
- Egyéni szabadságom megsértésével; s ha az én fejemnek
kérge keményebb, s mielőtt vakon elhinném az ujat, előbb józan oknál
fogva tudni is szeretném...
- A tulbuzgóság meg fog sérteni, ezt akarod mondani!
Fájdalom, nincs különben; de éppen a te higgadtságodtól várom, hogy az
embereket mérd az emberek mértékével, s a jó szándék mentse ki a tulságos
heveskedést.
- Régen gyakorlom magamat ezen erkölcsben, s megigérem,
hogy nem fognak kifárasztani.
- Ne hidd, hogy az én helyzetem kényelmesebb.
- Szentül hiszem, eléggé érezheted, hogy a tudásnak fájáról
lepottyanó érett gyümölcsöt bármely jámbor legény fölszedheti; hanem a fát
miképen kell megrázni, nagyon kevesen értik.
- Engem is az fáraszt, hogy többen inkább az áradásban
usznak, de csak ugy, hogy belénk kapaszkodnak.
- Megállj, barátom!... - mondja Csillag, - mindjárt
megmagyarázhatsz valamit. A nagy hegyekben támadnak a források, a nagy hegyek
benső nedvéből, vagy a hegyek havából híznak meg a folyamok, s bár a
magasból rohannak le, nem a hegyet szaggatják meg, mely többnyire erős
sziklatömeg; hanem a völgynek sikságát. Jól érts meg: az uj eszmék idegen
országból indulnak felénk, hol a tudás jobban kifejlett, nem félsz, hogy nálunk
sebesen rohanva partjainkat megszaggatja.
- Tanulmányra van szükségünk, hogy tudjuk mennyi elég?
- Egy oskolát tudok,
hogy a magyar ember csak a maga kárán tanul. Mit gondolsz: az ár nem lesz
drága?
- Bekergetjük az
urfiakat a tanulásba.
- Ebben nagy mértékben
kételkedem.
- Természetes eszünket
keveseled?
- Több van, mint
kellene. Ennek túlbősége az ok, hogy a fiatal ember tanulni nem akar, mert
ha megszoritott természetes esze néhányszor szerencsésen kisegitette, azt véli:
mindig elsül.
- Gondolkoztam
erről, barátom, van egy pár kiszemelt emberem, azokat tanulmányozásra
kapatom, s ha majd többet tudnak, mint a többiek, tudom mi lesz a következés, a
közlésre hajlandó ösztön nem nyugszik, s tanitványokat keres.
- Boldogok, a kik
hisznek!
- Némi türelemért
esedezem, barátom, ez nagy fa.
- Nem fa, rengeteg erdő,
s te azt le akarod vágni.
- Nil admirari! Öreg,
ezt mondja a klasszikusok nyelve.
- Te még diákul is mersz
beszélni? Én már tréfából sem merek diákul idézni.
- Még nem tagadtuk meg a régi
bölcseséget. A
multnak bölcsesége a jövendőnek is kincse.
- No, no, hizelegni
akarsz, hogy kibékits!
- A mult az igazság, a
jelen a kisérlet, a jövendő a találgatás. El tudod választani e hármat
ugy, hogy valamelyik fölösleges lenne az emberi életben?
- Nem is akarlak czáfolgatni.
- Tehát türelmet kérek, s ha Pozsonyból visszatérve,
eredmény nem lesz, akkor én leszek az, ki tévedtem, mert tulságosan reméltem.
Mi az én reményemnek alapja? Az, hogy az emberek leginkább félnek attól, ha
róluk azt hiszik, hogy szamarak.
|