Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
58 4
6 1
9 1
a 7991
á 1
a-b-c 1
á-hoz 1
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
7991 a
3373 az
2250 hogy
1856 nem
Vas Gereben
Nagy idok, nagy emberek

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-7991

                                                                bold = Main text
     Rész,  fejezet                                             grey = Comment text
3001 2, I | valamivel oda nem ragasztják azt a földet, mit kosárban hordanak 3002 2, I | mit kosárban hordanak föl; a legelső zápor oda mosogatja 3003 2, I | csak meg kell kezdenünk a munkát.~- Azt gondoltam, 3004 2, I | emberek mik beszélnek, menj a és a téglahalmazhoz, 3005 2, I | beszélnek, menj a és a téglahalmazhoz, fogadom, 3006 2, I | kisebbre, vagy nagyobbra, az a te dolgod; - de azt hiszem, 3007 2, I | te pedig nézd meg addig a füvészkertet, - mondja a 3008 2, I | a füvészkertet, - mondja a gróf, egy csomó közönséges 3009 2, I | mezei növényt vévén föl a sarokból.~- Hát az micsoda?~- 3010 2, I | Kutyatej.~- Mire való lesz?~- A füvészkertben elültetjük.~- 3011 2, I | meg nem győzöm pusztítani, a legelő tele van vele, - 3012 2, I | vásár van, megyek hallgatni a közvéleményt.~- Előre mondhatom, 3013 2, I | mondhatom, hogy nagyra szabtad a helyet.~- Én meg az ellenkezőtől 3014 2, I | meglássuk! - mondja Baltay a gróf után, ki csakugyan 3015 2, I | bér, jöjjenek Keszthelyre a tiszttartó udvarába, hol 3016 2, I | van, jelentse magát.~Mire a mindenféle sok napszámos 3017 2, I | érkezének Keszthelyre, s a hetivásárra összetóduló 3018 2, I | anyaghalmazt, és addig adták-vették a szót, míg az egyik aztán 3019 2, I | egész várost körülkerítteti a gróf.~- Nem tudnám miért? - 3020 2, I | Nem tudnám miért? - véli a másik.~- Talán földialmára 3021 2, I | De majd hizlalja ezt a sok embert! - okoskodik 3022 2, I | amaz, - nem állna kelmed is a fal mellé, hogy a városba 3023 2, I | kelmed is a fal mellé, hogy a városba szorítsák?~- No 3024 2, I | belőle, hallja kend!~- Minek a vár ide?~- Talán majd ott 3025 2, I | Talán majd ott vágják a rabokat!~- De bolondot beszél 3026 2, I | hogy tömlöcre adna pénzt ez a gróf; de a múlt héten a 3027 2, I | adna pénzt ez a gróf; de a múlt héten a mogyorófást 3028 2, I | a gróf; de a múlt héten a mogyorófást is kiírtatta.~- 3029 2, I | láttam is, mikor kivágták itt a város alatt, mert kell a 3030 2, I | a város alatt, mert kell a hely, valami tizenhat holdat 3031 2, I | mindenféle füvet vetnek, a gróf maga kóstolgatja mind 3032 2, I | mire való ez mind?~- Majd a mi orrunkra kötik - véli 3033 2, I | már mi lesz - fontoskodik a harmadik, - a szigligeti 3034 2, I | fontoskodik a harmadik, - a szigligeti meg a csobánci 3035 2, I | harmadik, - a szigligeti meg a csobánci várban sok kincs 3036 2, I | aztán amelyikkel kinyílik a lakat, majd tudják annak 3037 2, I | akarok.~Ezzel ott hagyá a találgatókat, kik észre 3038 2, I | kérdi az építőmester a grófot.~- Engedelmet kérek, 3039 2, I | kérek, igenis, - mondja a gróf, - én voltam feledékeny, 3040 2, I | felejtett volna el méltóságod?~- A legnagyobbat, igenis, - 3041 2, I | legnagyobbat, igenis, - mondja a gróf - egypár millió jobbágy 3042 2, I | maradtunk, igenis! - mondja a gróf némi izgatottsággal, - 3043 2, I | izgatottsággal, - mert hiában, a szenvedélyes vér még nem 3044 2, I | útját állta annak, hogy a szó a legelső indulat-kitörésnek 3045 2, I | állta annak, hogy a szó a legelső indulat-kitörésnek 3046 2, I | hirtelen rajz alá vette a tervet, - a helyet lábbal 3047 2, I | rajz alá vette a tervet, - a helyet lábbal kiméré, s 3048 2, I | helyet lábbal kiméré, s a gróf meglőn nyugtatva az 3049 2, I | nyugtatva az iránt, hogy a paraszt fiúk, vagy mint 3050 2, I | elnevezék: "algazdák" szamara a legalkalmasabb hely kijelölteték, - 3051 2, I | legalkalmasabb hely kijelölteték, - s a gróf nyugodtan ment odább.~ 3052 2, I | száz récét puffanthatott le a sás között, míg a legelőket 3053 2, I | puffanthatott le a sás között, míg a legelőket pár helyütt megkezdett 3054 2, I | beteljesedett, hogy kiki a maga útján ment.~A gróf 3055 2, I | kiki a maga útján ment.~A gróf ösztönszerűleg hagyá 3056 2, I | ösztönszerűleg hagyá el a leendő gazdasági intézet 3057 2, I | gazdasági intézet helyét, és a legjártabb úton kiballagott 3058 2, I | Petend felé, hogy láthassa a posványt, egyszersmind tovább 3059 2, I | fűzhesse terveit, midőn a pióca-fészek búzafölddé 3060 2, I | csúszván-mászván, - ruháján a mész és ragaszfoltok, valamint 3061 2, I | és ragaszfoltok, valamint a téglapor sokat elváltoztatott, 3062 2, I | legénynek nézné, - mert a kezében levő mogyorófapálcát 3063 2, I | levő mogyorófapálcát is a kivágott sűrűből maga húzkodta 3064 2, I | mégis mindenki tudta, hogy ő a keszthelyi gróf, és ha valaki 3065 2, I | ha valaki levette előtte a süveget, nem a ruhájának 3066 2, I | levette előtte a süveget, nem a ruhájának adta a becsületet, 3067 2, I | süveget, nem a ruhájának adta a becsületet, hanem a személyének.~ 3068 2, I | adta a becsületet, hanem a személyének.~Már majdnem 3069 2, I | majdnem Petend alá ért4, midőn a falubeli kutyák visszafordították, 3070 2, I | kutyák visszafordították, s a gróf meg is fordult, hogy 3071 2, I | gróf meg is fordult, hogy a nagy sétából még nagyobb 3072 2, I | s Keszthely felé indult.~A petendi alsó faluvégen a 3073 2, I | A petendi alsó faluvégen a hegyről lenyújtózkodik a 3074 2, I | a hegyről lenyújtózkodik a zalavölgyi országút, mely 3075 2, I | jött az úton, s minthogy a leszaladást mulatságosnak 3076 2, I | országúton voltak, midőn a kocsis még a hegyoldalban 3077 2, I | voltak, midőn a kocsis még a hegyoldalban tartogatta 3078 2, I | hegyoldalban tartogatta a gyeplőt.~Elérte a három 3079 2, I | tartogatta a gyeplőt.~Elérte a három ifjú a grófot, s minthogy 3080 2, I | gyeplőt.~Elérte a három ifjú a grófot, s minthogy hirtelen 3081 2, I | egyéb tárgy nem kínálkozék, a grófot kőművesnek nézvén, 3082 2, I | kérem alázatosan, - mondja a gróf.~- Mikor lesz már készen 3083 2, I | is tanítanak majd.~- Hát a kőművesmajszter mire való?~- 3084 2, I | az ember, igenis, - véli a gróf, - aztán állatorvoslatot 3085 2, I | lehet tanulni, igenis.~- Hát a lódoktor felakassza magát? - 3086 2, I | felakassza magát? - szólamlik meg a másik.~- Ha tudja a mesterségét, 3087 2, I | meg a másik.~- Ha tudja a mesterségét, csak éljen 3088 2, I | édes papája sem küld mindig a lódoktorért.~- Többet tud 3089 2, I | Ne féljen, bácsi, majd a praxis megtanítja az embert.~- 3090 2, I | papának, igenis! - vagdalódzék a gróf.~- Marad még ép is.~- 3091 2, I | bácsi! - mondja nevetve a harmadik.~- Ejnye, ejnye, - 3092 2, I | csak nem szándékoskodnak a keszthelyi intézetbe jönni?~- 3093 2, I | Megmondom miért - válaszol a fiú - ennek a pajtásunknak 3094 2, I | válaszol a fiú - ennek a pajtásunknak úgyis elég 3095 2, I | Hát legyen az ifiúr másnak a tiszttartója.~- Tanuljam 3096 2, I | tiszttartója.~- Tanuljam ki a két esztendőt úgy-e, - aztán 3097 2, I | Megfogadom én,... - mondja a gróf elfeledkezve.~- Maga 3098 2, I | volna mire, - igazítá helyre a gróf, - de majd megfogadja 3099 2, I | az ifjú fölkapaszkodván a kocsira, s midőn elhelyezkedék, 3100 2, I | elhelyezkedék, búcsút vettek a gróftól, ki gyalog maradt 3101 2, I | meghallgassa; azért, midőn a kőhalmazhoz ért, azt mondja 3102 2, I | állt meg, mintha nem értené a dolgot; utóbb mintegy elmondván 3103 2, I | magának még egyszer azt, amit a gróftól hallott, nagyobb 3104 2, I | fogom fizetni őket - mondja a gróf, meghangoztatván a 3105 2, I | a gróf, meghangoztatván a szót, azután pedig elment 3106 2, I | szót, azután pedig elment a füvészkertbe, a kutyatejet 3107 2, I | pedig elment a füvészkertbe, a kutyatejet elültetni, meg 3108 2, I | nem határozza, mit tartson a gróf.~A gróf beérvén a füvészkertbe, 3109 2, I | határozza, mit tartson a gróf.~A gróf beérvén a füvészkertbe, 3110 2, I | tartson a gróf.~A gróf beérvén a füvészkertbe, Baltayval 3111 2, I | midőn Baltay kíváncsiságból a kőhalmaz közé ment, akkor 3112 2, I | öregúr nagyon rostálgatá a dolgot, utóbb az építőmester 3113 2, I | csakugyan elmegy ennek a grófnak az esze!~Mire Baltay 3114 2, I | mondja:~- Hallja az úr, a számból vette ki a szót!~~ 3115 2, I | az úr, a számból vette ki a szót!~~ 3116 2, I(4) | költői szabadsággal helyezi a petendi hegyet Keszthely 3117 2, I(4) | hegyet Keszthely közelébe. A petendi hegy kocsin is négy 3118 2, I(4) | kocsin is négy órányira van a várostól; tehát oda s vissza 3119 2, I(4) | sétálhatott csak úgy egyszerűen a gróf. ~~~~~~ 3120 2, II | II.~A kurrens.~Minden falusi bíró 3121 2, II | falusi bíró megesküszik, hogy a "kurrens" magyar szó; tehát 3122 2, II | minthogy újság nem volt, a hivatalos hirdetések csak " 3123 2, II | csudálkozott az az ember, ki a legelső levelet elvitte 3124 2, II | legelső levelet elvitte a szomszédba, s midőn átadta, 3125 2, II | egész beszélgetést hozott el a tarisznyájában egy kis papirosba 3126 2, II | amint neki szóval is elmondá a levélküldő, anélkül, hogy 3127 2, II | levélküldő, anélkül, hogy ő maga a " nap"-on kívül egyebet 3128 2, II | szóra elmondják neki arról a papirosról, mely a tarisznyában 3129 2, II | arról a papirosról, mely a tarisznyában semmit sem 3130 2, II | sem mozgolódott, pedig tán a levélben káromkodás is volt.~ 3131 2, II | olvasást, ha tudniillik a borjúk és libák mellől eleresztették 3132 2, II | libák mellől eleresztették a gyereket, s némelyik csak 3133 2, II | kamasz korában kurrenst adtak a markába, hogy szaladjon 3134 2, II | markába, hogy szaladjon vele a szomszéd faluig, s adja 3135 2, II | uram ő kegyelmének, vagy a cselédjének, ha magát otthon 3136 2, II | Keszthelyen volt, addig történt a következő dolog, azaz hogy 3137 2, II | következő dolog, azaz hogy a gyalogposta lóhalálában 3138 2, II | hozott egy kurrenst, melynek a háta már tele volt "kapta" 3139 2, II | küldte" féle írással; s a posta ment egyenesen a bíró 3140 2, II | s a posta ment egyenesen a bíró uram udvarába.~A bíró 3141 2, II | egyenesen a bíró uram udvarába.~A bíró átvette a kurrenst 3142 2, II | udvarába.~A bíró átvette a kurrenst s ment vele a tanítóhoz, 3143 2, II | átvette a kurrenst s ment vele a tanítóhoz, hogy a "kapta" 3144 2, II | ment vele a tanítóhoz, hogy a "kapta" és "küldte"5 rajt 3145 2, II | küldte"5 rajt legyen, de a tanító úr az ifjúsággal 3146 2, II | tanító úr az ifjúsággal a káposztáskertben gyomláltatott, 3147 2, II | gyomláltatott, tehát bement a nagyságos asszonyhoz, hogy 3148 2, II | ne olvassuk el? - mondja a nagyságos asszony.~- Soha 3149 2, II | olvasgassuk. Ha valamit akarna a tekintetes főbíró úr, teszem 3150 2, II | parancsolni! - hagyá helybe a bíró s elment; a nagyságos 3151 2, II | helybe a bíró s elment; a nagyságos asszony pedig 3152 2, II | egyenesebbre ült, midőn a következő tudósítást olvasta:~- 3153 2, II | megleli, vagy nyomra vezet. A becsületes megtaláló vagy 3154 2, II | utcában, 10-dik számú házban.~A nagyságos asszony elkomorodott; 3155 2, II | elkomorodott; mert látta, hogy a fenyegetés valósulni kezd, 3156 2, II | az sem nyugtatá meg, hogy a pört nem lelik, mert nem 3157 2, II | lépett, honnét lelátott a kertbe, hol Dunay kedves 3158 2, II | Dunay kedves nejével ült a lugasban, s nem messze tőlük 3159 2, II | lugasban, s nem messze tőlük a gyöpön egy kis leány játszott 3160 2, II | gyöpön egy kis leány játszott a fűben, nagyokat rikogatván, 3161 2, II | anya feléje integettek és a kis ártatlan szülőit mosolyogni 3162 2, II | szülőit mosolyogni látta.~A asszony nehezült lélekkel 3163 2, II | pöröl, elhatározta, hogy a körülményekről még ma tudósítani 3164 2, II | jámbor szamár kezdé megoldani a gordiusi csomót.~Baltay, 3165 2, II | látogatóban, részint, hogy a fiának egy alkalmas tanítót 3166 2, II | hogy segélje kiválogatni a legvékonyabb könyvet, hogy 3167 2, II | legvékonyabb könyvet, hogy a fiú meg ne rémüljön tőle.~ 3168 2, II | Imre úrfi jól tudta, hogy a szomszédház neki tiltott 3169 2, II | sebes nyargalást, amint a falusi kutyák megriaszták, 3170 2, II | falusi kutyák megriaszták, s a türelmes állat most az egyszer 3171 2, II | egyszer foga közé harapta a zablát, s a legelső kapun, 3172 2, II | közé harapta a zablát, s a legelső kapun, tudniillik 3173 2, II | legelső kapun, tudniillik a nagyságos asszonyén becsavarodott, 3174 2, II | minthogy az udvarbeli kutyák a hívatlan vendéget még gorombábban 3175 2, II | gorombábban fogadták, beugrott a kertbe, s önvédelemből az 3176 2, II | szegény Imre úrfit leejtette a gyöpre, honnét aztán föl 3177 2, II | honnét aztán föl sem kelt a fiú saját emberségéből, 3178 2, II | segítségére, s azok látták, hogy a fiúnak egyik lába ki van 3179 2, II | ficamodva.~Dunay ölbe vette a szerencsétlen gyermeket 3180 2, II | fölvitte saját szobáiba, hol a leggondosabb ápolás alá 3181 2, II | orvos megérkeznék, és hogy a gyermeknek környezetéhez 3182 2, II | környezetéhez több bizalma legyen, a nagyságos asszony átküldött 3183 2, II | átküldött Andrásért, ki a harag ideje alatt mindig 3184 2, II | megtartá függetlenségét, s a nagyságos asszonynak mindig 3185 2, II | illő tiszteletet, de sőt a kezét is megcsókolta mindig, 3186 2, II | ha Baltay úr látta.~Midőn a gyermeket meglátta, megcsóválta 3187 2, II | megcsóválta fejét, mire a gyermek egész balhiedelemmel 3188 2, II | csak nem hagyjuk kimenni a lelkét!~- András bácsi, - 3189 2, II | András bácsi, - kezdi újra a gyerek, - hol megy ki az 3190 2, II | hol megy ki az embernek a lelke?~- Azt tartom, a száján, - 3191 2, II | embernek a lelke?~- Azt tartom, a száján, - magyarázza a hajdú 3192 2, II | a száján, - magyarázza a hajdú azt, amiről a tudósok 3193 2, II | magyarázza a hajdú azt, amiről a tudósok is csak annyit tudnak, 3194 2, II | legkönnyebben megyen ki a lélek, ha már éppen valami 3195 2, II | tágasabb kijáró helyet keres.~- A lábamon nem megy ki? - kérdi 3196 2, II | lábamon nem megy ki? - kérdi a gyerek, mintegy meg akarván 3197 2, II | strázsának! - mondja odább, mire a gyermek fájdalmai dacára 3198 2, II | maradni.~Andrásnak meggyűlt a baja a gyermekkel, minthogy 3199 2, II | Andrásnak meggyűlt a baja a gyermekkel, minthogy már 3200 2, II | minden meséből kifogyott s a gyermek rettenetesen unta 3201 2, II | osztatlan szeretettel ápolák a gyermeket, s midőn András 3202 2, II | eltávozott, hogy hazatekintsen, a gyermek Dunayt kérdé:~- 3203 2, II | fiam! - mondja mentegetőzve a gróf.~- Hát mért nem tud 3204 2, II | mért nem tud bácsi? - nyögi a gyerek - úgy szeretném, 3205 2, II | azt hallgasd! - válaszol a gróf, elővévén Gvadányinak " 3206 2, II | Peleskei nótáriusát", mit a gyermek rendkívüli örömmel 3207 2, II | egy hosszú szakasz után a gróf elhagyja az olvasást, 3208 2, II | majd később folytatja, - a gyermek kezébe vette a könyvet, 3209 2, II | a gyermek kezébe vette a könyvet, és kérdé:~- Sok 3210 2, II | Hol kapta bácsi azokat a könyveket?~- Vettem őket, 3211 2, II | lesz könyvvel! - mondja a fiú kitüzesült képpel, éppen 3212 2, II | reggeltől estig olvasom azokat a könyveket.~- Úrfi! - szólamlik 3213 2, II | András, - ezt meg ne mondja a bácsinak, ha hazajő; mert 3214 2, II | jobb lett volna ám, hogy a lelke kiment volna a lábán.~- 3215 2, II | hogy a lelke kiment volna a lábán.~- Miért? - kérdi 3216 2, II | lábán.~- Miért? - kérdi a gróf a szomszéd szobából, 3217 2, II | Miért? - kérdi a gróf a szomszéd szobából, hova 3218 2, II | András is belépett előbb a méltóságos grófnénak kezét 3219 2, II | kezét csókolván meg, és hogy a "respektus" egészen meglegyen, 3220 2, II | egészen meglegyen, még a lábát is megsikálta a padlón.~- 3221 2, II | még a lábát is megsikálta a padlón.~- Persze, hogy miért? 3222 2, II | cselédember így beszédbe álljon a méltóságos úrral.~- Sohase 3223 2, II | méltóságos uram - kapott a szóba András - nagy szó, 3224 2, II | nem hiszi András? - kérdi a gróf megindulva, látván, 3225 2, II | megindulva, látván, hogy a becsületes hajdú oly nagy 3226 2, II | lélegzetet vőn.~- Az volna a legkisebb baj, méltóságos 3227 2, II | hisz, - bocsásson meg neki a isten, - az pedig ami 3228 2, II | mikor méltóságos uram, a mi szerencsétlen ifjú urunkkal... ( 3229 2, II | már kinyugodott, mi alatt a gróf szíve is megfájdult, 3230 2, II | megfájdult, aztán mondja) mikor a mi öreg nagyságos urunkkal 3231 2, II | öreg nagyságos urunkkal a sok könyv miatt úgy adták-vették 3232 2, II | adták-vették egymás közt a szót...~- Emlékszem, - igen, 3233 2, II | emlékszem! - szól közbe a gróf.~- ...Nohát akkor volt 3234 2, II | mögött álltam, már mint az a cselédhez illik, - hát akkor, 3235 2, II | hogy az öregúr úgy fölvette a szót, hangosan mondá, még 3236 2, II | ember!~- Azt mondá? - kérdi a gróf elhalaványodva.~- Szóról-szóra; 3237 2, II | fordulva: Hallja kend! Megtelt a rovás! és én, méltóságos 3238 2, II | méltóságos uram, fölróttam a harmadik rovást.~- A harmadikat?~ 3239 2, II | fölróttam a harmadik rovást.~- A harmadikat?~Persze, hogy 3240 2, II | harmadikat?~Persze, hogy a harmadikat - mondja András, - 3241 2, II | de hisz miért nem vette a szájába azt a pipát, csak 3242 2, II | nem vette a szájába azt a pipát, csak egy kicsit is, - 3243 2, II | az urak egészségére abból a borból, méltóságos uram, 3244 2, II | uram, mikor látta, hogy a mi urunk úgy erőlteti?~- 3245 2, II | teszem, édes András - mondja a gróf.~- Hiszen méltóságos 3246 2, II | méltóságos uram, - tudom én, hogy a jóravaló magyar ember így 3247 2, II | ha már az öregnek ilyen a bogara! - aztán, aztán, 3248 2, II | Mindenesetre! - hagyá helybe a gróf.~- Nohát lássa a méltóságos, - 3249 2, II | helybe a gróf.~- Nohát lássa a méltóságos, - hogy olykor 3250 2, II | méltóságos, - hogy olykor a gödrös utat közletni6 kell. 3251 2, II(5) | Bevett szokás, hogy a biró aláírja, mikor kapta, 3252 2, II | közletni6 kell. Aztán az a mi urunk nem enged el 3253 2, II | hogy nagyon kivedlenek a magyar szokásból, - ezért 3254 2, II | ember! - mondja lelkesülten a gróf - mire András csodálkozni 3255 2, II | kérek, még odább is tart ám a dolog.~- Nos?~- Az a baja 3256 2, II | ám a dolog.~- Nos?~- Az a baja a dolognak, megtisztelem 3257 2, II | dolog.~- Nos?~- Az a baja a dolognak, megtisztelem méltóságodat, 3258 2, II | az öregúr, hogy ehen e, a méltóságos grófnét vette 3259 2, II | lehetne, legalább megígértette a nagyságos asszonnyal a nagy 3260 2, II | megígértette a nagyságos asszonnyal a nagy pörnek fejében, hogy 3261 2, II | nagy pörnek fejében, hogy a kisasszonyt csak kipróbált 3262 2, II | Lehetetlen! - mondja a gróf megindulva.~- Én megmondtam 3263 2, II | Amiért méltóságos uram a harmadik rovást kapta.~- 3264 2, II | pedig napamat és nőmet!~A végszónál megnyílt az ajtó, 3265 2, II | ajtó, az öregasszony hozta a "kurrenst", és átadá a grófnak 3266 2, II | hozta a "kurrenst", és átadá a grófnak elolvasás végett, 3267 2, II | Kedves fiam, - kezdi a nagyságos asszony - ennek 3268 2, II | már kedves anyám, - mondja a gróf, magához ölelvén az 3269 2, II | egyéb teendőm van, mint a pör.~- S az nem nyugtalanítja 3270 2, II | nyugtalanítja édes fiamat?~- A világért sem, - kedves 3271 2, II | is lenni, - hanem ennek a becsületes öregnek, kinek 3272 2, II | becsületes öregnek, kinek még a gyöngesége is - erkölccsé 3273 2, II | derülve, - csak most hallaná a mi nagyságos urunk úgy kulcslyukon 3274 2, II | hanem én, - tűzbe vetném a rovást.~- De mit mondana 3275 2, II | hallja kend, András, azt a pört is vesse kend utána 3276 2, II | pört is vesse kend utána a tűzbe.~- Bár mondaná! - 3277 2, II | hogyne mondaná, hisz az a nyavalyája, hogy hirtelen 3278 2, II | ha megint megbékélhet.~A gyermek ezalatt békételenkedni 3279 2, II | békételenkedni kezdett s a gróf leült az ágy mellé, 3280 2, II | uram, - súgja az öreg,... - A mi urunk ebből a fiúból 3281 2, II | öreg,... - A mi urunk ebből a fiúból maga akar ám valamit 3282 2, II | Attól nem félek, - véli a gróf; - hanem vagy kitagadja, 3283 2, II | Nem folytathatták tovább a beszédet, mert a bíró bekopogtatott 3284 2, II | tovább a beszédet, mert a bíró bekopogtatott a szomszéd 3285 2, II | mert a bíró bekopogtatott a szomszéd szobába, hol a 3286 2, II | a szomszéd szobába, hol a nagyságos asszony neki nyújtá 3287 2, II | nagyságos asszony neki nyújtá a kurrenst.~- Rajta van az 3288 2, II | nézze bíró úr, itt van a "kapta" itt meg a "küldte".~~ 3289 2, II | itt van a "kapta" itt meg a "küldte".~~ 3290 2, II(6) | Dunántúl annyit tesz, hogy a kocsiútnak egyes mélyedéseit 3291 2, II(6) | mélyedéseit úgy kikerülni, hogy a mélység a két kerék közé 3292 2, II(6) | kikerülni, hogy a mélység a két kerék közé essék. ~~~~~~ 3293 2, III | III.~ az öreg a háznál.~A kutyák nem ugattak, 3294 2, III | III.~ az öreg a háznál.~A kutyák nem ugattak, mikor 3295 2, III | hintó; tehát András még a szomszéd udvaron kitalálta, 3296 2, III | udvaron kitalálta, hogy a nagyságos úr jött meg.~A 3297 2, III | a nagyságos úr jött meg.~A gyermeket éppen ma akarták 3298 2, III | öreg most oldózkodik ki a sok mindenféle ruhából, 3299 2, III | kínosan vonítva ment el a kazalok közé; - egy borzas 3300 2, III | megígérte, hogy megfésüli, ha a csibék váluját a kapuban 3301 2, III | megfésüli, ha a csibék váluját a kapuban felejti; a lármás 3302 2, III | váluját a kapuban felejti; a lármás főzőnét figyelmezteti, 3303 2, III | főzőnét figyelmezteti, hogy a szapora beszédben elharapja 3304 2, III | beszédben elharapja nyelvét; a mindenes pedig nagy csodálkozásában 3305 2, III | pedig nagy csodálkozásában a száját is nyitva feledte, 3306 2, III | feledte, meg az ólat is, és a kis malacok szétfutottak, 3307 2, III | ólajtót is csukja be, meg a száját is, mert még soká 3308 2, III | mert még soká lesz, míg a malacpecsenyére kerül a 3309 2, III | a malacpecsenyére kerül a sor!~Ilyen apró kis zsörtölődés 3310 2, III | zsörtölődés után megindult a kastély emeletébe, de visszásan 3311 2, III | neki, hogy sem Andrást, sem a fiút nem látta, a többi 3312 2, III | Andrást, sem a fiút nem látta, a többi pedig oly bámész, 3313 2, III | Keszthelyen volt.~Midőn a szobaajtóhoz ért, az őt 3314 2, III | fölérve, - és köszöntve a nagyságos urat, elmondván 3315 2, III | nagyságos urat, elmondván a "hála istent", meg a friss 3316 2, III | elmondván a "hála istent", meg a friss egészséget, meg hogy 3317 2, III | koronára, amit neki András a köszöntés végén még kívánni 3318 2, III | legkevésbé sem botránkozott meg a nagyságos úr közbeszólásán, 3319 2, III | egész köszöntést, s midőn a mennyei koronát kívánná, 3320 2, III | záradékul mondja:~- Legyen a kendé! - egyszersmind folytatá: 3321 2, III | egyszersmind folytatá: hát a kisgyerek hol van?~- Valahol... 3322 2, III | mondja András, nem akarván a dologgal kapustól berohanni, - 3323 2, III | egyszersmind végig nézé azt a fiatalembert, ki Baltayval 3324 2, III | jött, tehát nem ez lesz a legnagyobb úr a háznál.~- 3325 2, III | ez lesz a legnagyobb úr a háznál.~- Na, András, - 3326 2, III | mondja az öreg, - itt hozom a tanító urat Imre mellé, - 3327 2, III | már mondtam neki, hogy a gyerek még gyenge...~- Najsz, 3328 2, III | gyerek még gyenge...~- Najsz, a bikát még nem üti földhöz, 3329 2, III | üti földhöz, hanem azért a negyedik gombócnál még meglátja 3330 2, III | nem szárazdajkának hoztam a tanító urat, hogy a gyereket 3331 2, III | hoztam a tanító urat, hogy a gyereket etesse, hanem hogy 3332 2, III | vele.~- Attól ne féljen a tanító úr, hogy megunja, 3333 2, III | győzzön neki felelni; mert az a fiú még azt is megkérdi 3334 2, III | azt is megkérdi ám, hogy a szerdát mért tették elébe 3335 2, III | akarta tovább folytatni a beszédet, hanem utasítá, 3336 2, III | beszédet, hanem utasítá, hogy a tanító úrnak melyik szobában 3337 2, III | kiment az erkélyre, hogy a gyereket valahol meglássa...~ 3338 2, III | Hasztalan várta Baltay a fiút, s midőn Andrást meglátta, 3339 2, III | békételenkedve kérdi:~- Hol lehet az a gyerek, András?~- Csak nem 3340 2, III | fogadni, hogy kend megint a tanítóhoz küldte azt az 3341 2, III | nyergeltette meg kend neki azt a szamarat, mi?~- Egyszer!~- 3342 2, III | kend.~- Ha olyan jól tud a nagyságos úr mindent, hát 3343 2, III | mindent, hát most mondja el a többit is.~- Leesett a szamárról?~- 3344 2, III | el a többit is.~- Leesett a szamárról?~- Bíz az úgy 3345 2, III | úgy volt.~- Kificamodott a gyereknek a lába?~- Persze, 3346 2, III | Kificamodott a gyereknek a lába?~- Persze, hogy nem 3347 2, III | lába?~- Persze, hogy nem a szamáré ficamodott ki.~- 3348 2, III | ficamodott ki.~- Most hát fekszik a gyerek?~- Nojsz, még azért 3349 2, III | nézvén az úrral, hogy arcán a nyugalmat láttassa.~- Persze, 3350 2, III | Ha csak az ő baja volna a baj, akár elő sem hoztam 3351 2, III | fekszik itthon.~- Ez az a nagy baj? - mondja nyugalommal 3352 2, III | nyugalommal az úr, - adja kend ide a nádpálcámat.~- Minek? - 3353 2, III | kérdi egy állóhelyből a hajdú.~- Minek?... hát megnézem 3354 2, III | Minek?... hát megnézem azt a gyereket, ahol van, - menjen 3355 2, III | hogy nem megy oda.~- Talán a szomszédban van? - kérdé 3356 2, III | Eltalálta nagyságos úr, mert a szamarat megriaszták a kutyák, 3357 2, III | mert a szamarat megriaszták a kutyák, aztán beszaladt 3358 2, III | kutyák, aztán beszaladt a szomszéd udvarra, onnét 3359 2, III | szomszéd udvarra, onnét a kertbe, ott leejtette az 3360 2, III | ott leejtette az úrfit, az a lábát ficamította ki, a 3361 2, III | a lábát ficamította ki, a gróf úr meg a méltóságos 3362 2, III | ficamította ki, a gróf úr meg a méltóságos asszony maguk 3363 2, III | fölvitték, orvost hivattak, a lábát helyretették, - most 3364 2, III | kaphasson, azután befejezvén a beszédet, azt mondja: - 3365 2, III | mindent, mert nem ismételteté a dolgot, András nem talált 3366 2, III | tehát maradt egy nagy hézag a beszélgetésben, András hátratette 3367 2, III | mikor eltörött kezében a lábas és nem tudja, hogy 3368 2, III | Már most mi lesz abból a szegény gyerekből? - kérdi 3369 2, III | hét alatt pedig fölülhet a szamárra, ha nagyságos úr 3370 2, III | akarja, hogy máskor meg majd a nyakát törje ki.~- Nem elég 3371 2, III | néha neki bolondulok, aztán a magam esze után megyek, - 3372 2, III | András egész szokatlanul, - a fiúnak semmi baja, s ami 3373 2, III | öreg nagyságos asszony, meg a grófné, meg a gróf úr ő 3374 2, III | asszony, meg a grófné, meg a gróf úr ő méltósága, - pedig 3375 2, III | vele vesződség; mert míg a lábát helyre rántották, 3376 2, III | ordítás nélkül, pedig ilyenkor a maga gyerekét is szívesen 3377 2, III | kilökné az ember, hát még a másét!~- Látta kend?~- Mind 3378 2, III | másét!~- Látta kend?~- Mind a két szememmel, nagyságos 3379 2, III | szándékkal, hogy átmegy a gyerekért, - hanem még volt 3380 2, III | el is mondott: elhiheti a nagyságos úr, hogy egy párszor 3381 2, III | hogy ne lássék meg, midőn a könyűt kitörlöm szememből; 3382 2, III | embernek én faragtam meg a rovást.~András kiment, Baltayt 3383 2, III | Baltayt nagyon meghatá a néhány szó, és gondolkozóba 3384 2, III | gondolkozóba esett. Most már nem a fiúnak sorsán aggódott, 3385 2, III | fiúnak sorsán aggódott, hanem a múltakat össze-visszahányván, 3386 2, III | vétket elengedjen abból, hogy a régit levetkőzze a mostani 3387 2, III | hogy a régit levetkőzze a mostani puhaságért, - mégis 3388 2, III | azon szobába, hol András a rovásokat tartja és hosszú 3389 2, III | keresgélés után megtalálván, a legelső vonást megnézte.~- 3390 2, III | beszéli önmagának, - ezt a pipáért kapta! Na, Festetics 3391 2, III | dohányzik, azért mégis ember a talpán, - bár sok vadat 3392 2, III | elcseréli.~Mire készen volt a lefaragással, hallotta, 3393 2, III | lefaragással, hallotta, hogy a fiút hozzák, tehát ölelésére 3394 2, III | sietett, s látván, hogy a fiú vidám, fájdalma nincs, - 3395 2, III | fájdalma nincs, - Baltay a gyermek ágyához ült és késő 3396 2, III | enyelgett vele, s elképzelé azt a boldogságot, hogy e fiú 3397 2, III | hagyand neki.~Míg Baltay a gyermekkel enyelgett, András 3398 2, III | enyelgett, András addig a tanító urat hordozta meg 3399 2, III | tanító urat hordozta meg a házban, és hamarjában megösmertette 3400 2, III | hamarjában megösmertette a házi körülményekkel, hogy 3401 2, III | orrát, hanem megtalálja azt a szót, mit minden ember legkönnyebben 3402 2, III | Kivált, ha akkora, mint a mi urunké!... azért ifiúr, 3403 2, III | urunké!... azért ifiúr, a lelkére adom ám, hogy ne 3404 2, III | adom ám, hogy ne maradjon a korpa a gyerek fejében, 3405 2, III | hogy ne maradjon a korpa a gyerek fejében, hanem rázza 3406 2, III | tudománnyal, ne kímélje a szót.~- De mikor úgy félti 3407 2, III | szót.~- De mikor úgy félti a nagyságos úr!~- Mit tud 3408 2, III | nagyságos úr!~- Mit tud ahhoz a nagyságos úr, - ő gazdag, 3409 2, III | is elég, - hanem, uram, a nagyságos úr a toronyból 3410 2, III | hanem, uram, a nagyságos úr a toronyból nézi a világot, 3411 2, III | nagyságos úr a toronyból nézi a világot, onnét persze az 3412 2, III | meglátszik, milyen nagy már csak a torony is. Erre tanítsa 3413 2, III | odanyújtá kemény tenyerét, és a tanító markába csapott egyet, 3414 2, III | markába csapott egyet, mintha a legnagyobb dolgon alkudtak 3415 2, III | meg, s egy darabig némán a szemébe nézett, mintha a 3416 2, III | a szemébe nézett, mintha a képén keresné a jóváhagyást, 3417 2, III | mintha a képén keresné a jóváhagyást, s midőn így 3418 2, III | áldásával magára hagyta a tanító urat, s elment néhány 3419 2, III | néhány szobán keresztül a maga szobája felé.~Mielőtt 3420 2, III | teljesíté, - de volt ebben a megcsontosodott hűségben 3421 2, III | egyetlen falatot nem tett a szájába, a hasonlót mástól 3422 2, III | falatot nem tett a szájába, a hasonlót mástól is megvárta.~ 3423 2, III | Némileg megnyugtatá magát a ma történtekre nézve, s 3424 2, III | szobájában megtalálja még a mai napra való dolgot, s 3425 2, III | azon tudniillik, melyben a rovások álltak.~Már az ő 3426 2, III | Már az ő szeme megszokta a körülnézést; és rögtön észrevette, 3427 2, III | rögtön észrevette, hogy a padlón valami forgácsféle 3428 2, III | fölvette, - aztán gyanítólag a rovások között keresgélt, 3429 2, III | és csakugyan megtalálta a rovást, melyről az öreg 3430 2, III | ablak világosságához tartá a jól ösmert rovást, s azt 3431 2, III | előre; megérem, hogy még a többit is maga faragja le.~~ 3432 2, IV | IV.~A lajtai tábor.~Nehéz időket 3433 2, IV | ingatag nád fölött elröpül a vihar, - minden erejével 3434 2, IV | tölgyerdővel, - mit vesződjék a náddal, hisz a hitvány jószág 3435 2, IV | vesződjék a náddal, hisz a hitvány jószág alig egy 3436 2, IV | magától lerothad, - míg a büszke tölgy század óta 3437 2, IV | csatáját az ember, - odahagyá a családi tűzhelyt, hogy fölkeressen 3438 2, IV | üssön agyon mást.~Égnek a tábortüzek a Lajta partján, 3439 2, IV | mást.~Égnek a tábortüzek a Lajta partján, a lovak nyergelten 3440 2, IV | tábortüzek a Lajta partján, a lovak nyergelten falják 3441 2, IV | lovak nyergelten falják a zabot, mit a gazda köpönyegszárban 3442 2, IV | nyergelten falják a zabot, mit a gazda köpönyegszárban vetett 3443 2, IV | köpönyegszárban vetett eléjök, s a virgonc legények pipaszó 3444 2, IV | verik azt az ellenséget, mit a szójárás unalomnak nevez.~ 3445 2, IV | szójárás unalomnak nevez.~A fölkelő sereget megállította 3446 2, IV | fölkelő sereget megállította a Lajta, idáig szól el az 3447 2, IV | el az ország törvénye, s a víznek túlpartján ha meghallják 3448 2, IV | mondja magát? S miért bevárni a sáskát saját földünkön, 3449 2, IV | is agyoncsapkodhatnánk?~A francia sasok sebesen röpültek, 3450 2, IV | sasok sebesen röpültek, a stájer hegyeken már rég 3451 2, IV | hegyeken már rég átszárnyaltak, a diplomáciának sima szavait 3452 2, IV | összealakítani.~Mielőtt a francia sereg megérintené 3453 2, IV | francia sereg megérintené a magyar határokat, a lajtai 3454 2, IV | megérintené a magyar határokat, a lajtai táborban fegyverben 3455 2, IV | táborban fegyverben állt a magyar nemesség; de a Lajtánál 3456 2, IV | állt a magyar nemesség; de a Lajtánál áthághatatlanabb 3457 2, IV | országos törvény, mely szerint a nemesség csak az ország 3458 2, IV | védelmére állott föl; s a parancsnokokban elfogyott 3459 2, IV | parancsnokokban elfogyott a lélegzet, mert senki sem 3460 2, IV | vállalkozni első arra, hogy a Lajtát áthágván, maga után 3461 2, IV | Lajtát áthágván, maga után a megszegett törvényen hagyjon 3462 2, IV | törvényen hagyjon nyomot.~Míg a főbb tisztek a ponyvasátorokban 3463 2, IV | nyomot.~Míg a főbb tisztek a ponyvasátorokban tanácskoztak, 3464 2, IV | ponyvasátorokban tanácskoztak, addig a legénység gondtalanul kötődött 3465 2, IV | előtt, melyek egyikénél, a legvilágosabb lángnál éppen 3466 2, IV | legvilágosabb lángnál éppen a legfeketébb arcot látjuk 3467 2, IV | legfeketébb arcot látjuk meg.~A fölkelő seregnek része 3468 2, IV | fölfogadván, hogy ő is elmegyen a lajtai táborig.~- Na, cigány, 3469 2, IV | Na, cigány, hogy adtad el a bőrödet? - kérdi Holvagy 3470 2, IV | Holvagy Pista, kit azért adtak a sok újonc közé, hogy amint 3471 2, IV | mindenféle háború-darabot, hogy a cigány már egy szálig mindent 3472 2, IV | mondott; hanem úgy megutálta a háborút, hogy amint ő háromszáz 3473 2, IV | csákót összekeresett, még a háromszáz forintból sem 3474 2, IV | ehhez még igen messzire esik a hatszáz forint.~- No, cigány, 3475 2, IV | No, cigány, hogy adtad el a bőrödet? - kérdi tőle Pista.~- 3476 2, IV | eladtam volna! - feleli a cigány - most majd csak 3477 2, IV | búsulj, cigány, - vigasztalja a másik - ahol szűk lesz, 3478 2, IV | kardú saséros (chausseur.)~A cigány végtől végig megborsózott, 3479 2, IV | megborsózott, minek aztán éppen az a kellemetlen következése 3480 2, IV | lőn, hogy még szűkebb lőn a bőr; mert ami kis üres hely 3481 2, IV | zsiradékkal azt, mi eddig a fekete kenyértől mindig 3482 2, IV | azon üres helyet beülte a félelem, s a cigányt oly 3483 2, IV | helyet beülte a félelem, s a cigányt oly nemeslelkűség 3484 2, IV | módjával megtehetné, még a bőréből is szívesen kiugranék, 3485 2, IV | éppen belekívánkoznék.~Míg a cigány így kínlódott, a 3486 2, IV | a cigány így kínlódott, a Lajtának túlpartján eső 3487 2, IV | valamennyinek torka átnézett a lajtai táborra, s az egyiknek 3488 2, IV | az egyiknek nyílása úgy a cigánynak irányába esett, 3489 2, IV | azs azs ágyú? - szólal meg a megrémült cigány.~- Majd 3490 2, IV | Mondja neki Pista.~- Ezs a mi ágyúnk? - véli ismét 3491 2, IV | mi ágyúnk? - véli ismét a cigány - azst is mivelünk 3492 2, IV | semközt?~- De már azt csak a hátad mögé állítják - jegyzi 3493 2, IV | Na úgy se baj, - mondja a cigány - ha a túlsó ágyúk 3494 2, IV | mondja a cigány - ha a túlsó ágyúk hátunk mögött 3495 2, IV | hazamennénk, hanem átmegyünk a Lajtán, s ha nem mész, cigány, 3496 2, IV | is mondott kend? - kérdi a cigány foghegyről.~- Azt, 3497 2, IV | foghegyről.~- Azt, hogy átmegyünk a Lajtán.~- Ott van azs ellensíg?~- 3498 2, IV | azs irgalmát, - kiált fel a cigány, - nem addig van 3499 2, IV | azs, - ha azs azs ellensíg a mi ellensígünk akar lenni, 3500 2, IV | mész te is cigány, ahova a többi!~- Ha a tebbi elmegy


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-7991

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License